background image

POZNÁMKA!

 I když zařízení bylo navrženo tak, aby 

bylo bezpečné, tedy má vhodné bezpečnostní prvky, 

tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při 

práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu 

nebo  poranění.  Doporučuje  se  zachovat  opatrnost 

a zdravý rozum při jeho používání.

j) 

Nepřesouvejte,  nepřenášejte  a  neotáčejte  zařízení 

v provozu.

k) 

Zapnuté zařízení nenechávejte bez dozoru.

l) 

Zařízení  není  hračka.  Čištění  a  údržbu  nesmí 

provádět děti bez dohledu dospělé osoby.

m)  Zařízení  nepřetěžujte.  Překročení  maximální 

přípustné  hmotnosti  uživatele  může  poškodit 

výrobek.

n) 

Zařízení mějte v dostatečné vzdálenosti od dětí a zvířat.

o) 

Před zahájením cvičení se zeptejte lékaře, zda nejsou 

kontraindikace.

p) 

Před zahájením cvičení vždy proveďte rozcvičku.

q) 

Pokud  se  při  cvičení  objeví  zneklidňující  příznaky, 

např. bolest na hrudníku, závratě, dušnost atp., ihned 

přerušte cvičení a poraďte se s lékařem.

r) 

Zařízení  postavte  na  pevný,  suchý  a  rovný  povrch, 

zajistěte  minimálně  0,5  m  volného  prostoru  kolem 

zařízení. 

s) 

Zařízení  nesmí  používat  bez  předchozí  konzultace 

s lékařem:

• 

osoby  s  kontraindikacemi  od  lékaře  nebo  osoby, 

které se špatně cítí,

• 

ženy během menstruace nebo těhotné ženy, 

• 

vážně nemocné osoby,

• 

osoby  trpící  nemocemi,  jako  jsou:  hypertenze, 

srdeční nemoci, cévní mozková příhoda a mozková 

žilní trombóza

• 

osoby trpící osteoporózou

• 

osoby  s  kardiostimulátorem  nebo  s  jiným 

voperovaným implantátem.

t) 

Zařízení nepoužívejte hodinu před jídlem ani hodinu 

po jídle, protože mohou vzniknout nežádoucí účinky.

u) 

POZOR! Po montáži zařízení musí být ochranná fólie 

odstraněna.

v) 

Zařízení  uchovávejte  v  suchém  a  bezprašném 

prostředí.

w) 

Před  použitím  zařízení  konzultujte  svůj  zdravotní 

stav  s  lékařem,  obzvláště  pokud  máte  zdravotní 

potíže nebo jste starší než 35 let.

x) 

Na  vibrační  plošinu  nenaskakujte,  mohlo  by  dojít 

k poškození zařízení.

y) 

Zařízení může používat současně jen jedna osoba.

z) 

Když  pocítíte  únavu  nebo  vyčerpanost,  přestaňte 

cvičit.

aa)  Při prvním použití zařízení zvyšujte intenzitu vibrací 

a délku cvičení postupně.

bb)  Zařízení uvádějte do chodu na nejmenší rychlosti, tu 

pak zvyšujte jen postupně.

cc)  Během používání zařízení nejezte ani nepijte.

dd)  Necvičte, když máte hlad.

ee)  Před i po tréninku vypijte dostatek vody.

ff) 

Doporučuje se používat zařízení 2 nebo 3krát denně. 

Častější používání je povoleno, ale trénink by neměl 

být delší než 10–15 minut.

gg)  Umístěte  zařízení  na  stabilní  a  rovný  povrch 

s odpovídající ochranou podlahy nebo koberce, aby 

nedošlo k jejich poškození. 

Les notions d‘« appareil », de « machine » et de « produit 

» figurant dans les descriptions et les consignes du manuel 

se rapportent à/au APPAREIL DE FITNESS À PLATEFORME 

VIBRANTE. N‘utilisez pas l‘appareil dans des pièces où le 

taux  d‘humidité  est  très  élevé,  ni  à  proximité  immédiate 

de récipients d‘eau! Ne mouillez pas l‘appareil. Risque de 

chocs électriques! Ne couvrez pas les orifices de ventilation!

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

a) 

La  fiche  de  l’appareil  doit  être  compatible  avec  la 

prise électrique. Ne modifiez d‘aucune façon la fiche 

électrique. L‘utilisation de la fiche originale et d‘une 

prise  électrique  adaptée  diminue  les  risques  de 

chocs électriques.

b) 

Évitez  de  toucher  aux  composants  mis  à  la  terre 

comme  les  tuyaux,  les  radiateurs,  les  fours  et 

les  réfrigérateurs.  Le  risque  de  chocs  électriques 

augmente lorsque votre corps est mis à la terre par 

le biais de surfaces trempées et d‘un environnement 

humide. La pénétration d‘eau dans l‘appareil accroît 

le risque de dommages et de chocs électriques.

c) 

Ne  touchez  pas  l‘appareil  lorsque  vos  mains  sont 

humides ou mouillées.

d) 

N‘utilisez pas le câble d‘une manière différant de son 

usage prévu. Ne vous en servez jamais pour porter 

l‘appareil. Ne tirez pas sur le câble pour débrancher 

l‘appareil. Tenez le câble à l‘écart de la chaleur, de 

l‘huile,  des  arêtes  vives  et  des  pièces  mobiles.  Les 

câbles  endommagés  ou  soudés  augmentent  le 

risque de chocs électriques.

e) 

Si vous n‘avez d‘autre choix que de vous servir de 

l’appareil  dans  un  environnement  humide,  utilisez 

un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR). Un 

DDR réduit le risque de chocs électriques.

SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL

a) 

Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours 

propre et bien éclairé. Le désordre ou un éclairage 

insuffisant  peuvent  entraîner  des  accidents.  Soyez 

prévoyant, observez les opérations et faites preuve 

de bon sens lorsque vous utilisez l’appareil. 

b) 

En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement, 

l’appareil doit être mis hors tension immédiatement 

et  la  situation  doit  être  rapportée  à  une  personne 

compétente.

c) 

En  cas  d’incertitude  quant  au  fonctionnement 

correct  de  l’appareil,  contactez  le  service  client  du 

fabricant.

d) 

Seul  le  service  du  fabricant  peut  effectuer  des 

réparations. Ne tentez aucune réparation par vous-

même!

e) 

En cas de feu ou d’incendie, utilisez uniquement des 

extincteurs à poudre ou au dioxyde de carbone (CO

2

pour étouffer les flammes sur l’appareil.

f) 

Utilisez l‘équipement dans un endroit bien aéré.

g) 

Vérifiez régulièrement l‘état des autocollants portant 

des  informations  de  sécurité.  S’ils  deviennent 

illisibles, remplacez-les. 

ATTENTION!

  Veuillez  lire  attentivement  toutes  les 

consignes  de  sécurité  et  toutes  les  instructions.  Le 

non-respect  des  instructions  et  des  consignes  de 

sécurité  peut  entraîner  des  chocs  électriques,  des 

incendies, des blessures graves ou la mort.

FR MANUEL D‘UTILISATION

SÉCURITÉ DES PERSONNES

a) 

N‘utilisez  pas  l‘appareil  lorsque  vous  êtes  fatigué, 

malade, sous l‘effet de drogues ou de médicaments 

et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser 

l‘appareil.

b) 

Cet  appareil  n‘est  pas  conçu  pour  être  utilisé 

par  les  personnes  dont  les  facultés  physiques, 

sensorielles  ou  mentales  sont  limitées  (enfants 

y  compris),  ni  par  des  personnes  sans  expérience 

ou  connaissances  adéquates,  à  moins  qu‘elles  se 

trouvent sous la supervision et la protection d‘une 

personne responsable ou qu‘une telle personne leur 

ait transmis des consignes appropriées en lien avec 

l‘utilisation de l’appareil.

c) 

Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que 

vous  utilisez  l’appareil.  Un  moment  d‘inattention 

pendant  le  travail  peut  entraîner  des  blessures 

graves.

d) 

Afin de prévenir la mise en marche accidentelle de 

l‘appareil, assurez-vous que celui-ci est éteint et que 

l‘interrupteur se trouve sur arrêt avant de procéder 

au branchement.

e) 

Ne surestimez pas vos capacités. Adoptez toujours 

une  position  de  travail  stable  vous  permettant  de 

garder  l‘équilibre.  Vous  aurez  ainsi  un  meilleur 

contrôle en cas de situations inattendues.

f) 

Ne portez ni vêtements amples ni bijoux. Tenez vos 

cheveux,  vos  vêtements  et  vos  gants  à  l‘écart  des 

pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux et 

les cheveux longs peuvent être happés par les pièces 

mobiles.

g) 

Cet appareil n‘est pas un jouet. Les enfants doivent 

demeurer sous la supervision d’un adulte afin qu’ils 

ne jouent pas avec l’appareil.

UTILISATION SÉCURITAIRE DE L‘APPAREIL

a) 

Ne faites pas surchauffer l‘appareil. Utilisez les outils 

appropriés pour l‘usage que vous en faites. Le choix 

d‘appareils  appropriés  et  l‘utilisation  soigneuse  de 

ceux-ci produisent de meilleurs résultats.

b) 

N’utilisez  pas  l’appareil  si  l’interrupteur  MARCHE/

ARRÊT ne fonctionne pas correctement. Les appareils 

qui  ne  peuvent  pas  être  contrôlés  à  l‘aide  d‘un 

interrupteur sont dangereux et doivent être réparés.

c) 

Débranchez  l‘appareil  avant  de  procéder  à  tout 

réglage, changement d‘accessoire, ou mise de côté 

d‘outils. Cette mesure préventive réduit le risque de 

mise en marche accidentelle.

d) 

Les  outils  qui  ne  sont  pas  en  cours  d‘utilisation 

doivent être mis hors de portée des enfants et des 

personnes  qui  ne  connaissent  ni  l‘appareil,  ni  le 

manuel d‘utilisation s‘y rapportant. Entre les mains 

de personnes inexpérimentées, ce genre d‘appareils 

peut représenter un danger.

e) 

Maintenez l‘appareil en parfait état de marche. Avant 

chaque utilisation, vérifiez l’absence de dommages 

en général et au niveau des pièces mobiles (assurez-

vous qu’aucune pièce ni composant n’est cassé et

REMARQUE!

  Veillez  à  ce  que  les  enfants  et  les 

personnes  qui  n’utilisent  pas  l’appareil  soient  en 

sécurité durant le travail.

h) 

Conservez  le  manuel  d’utilisation  afin  de  pouvoir 

le  consulter  ultérieurement.  En  cas  de  cession  de 

l’appareil à un tiers, l’appareil doit impérativement 

être accompagné du manuel d’utilisation.

19.08.2020

10

11

Содержание GR-MG38

Страница 1: ...P E R F O R M A N C E G E R M A N D E S I G N U S E R M A N U A L VIBRATION PLATFORM expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI...

Страница 2: ...r l uso e la sicurezza sono disponibili al seguente link QR code ES ATENCI N Las instrucciones detalladas sobre el uso y las consideraciones de seguridad est n disponibles en el enlace c digo QR inclu...

Страница 3: ...ce from getting wet Risk of electric shock Do not cover the ventilation openings ELECTRICAL SAFETY a The plug must fit the socket Do not modify the plug in any way Using original plugs and matching so...

Страница 4: ...ury grzejniki piece i lod wki Istnieje zwi kszone ryzyko pora enia pr dem je li cia o jest uziemione i dotyka urz dzenia nara onego na bezpo rednie dzia anie deszczu mokrej nawierzchni i pracy w wilgo...

Страница 5: ...ejte v trac otvory ELEKTRICK BEZPE NOST a Dan z suvka mus b t se z str kou za zen kompatibiln Z str ku dn m zp sobem neupravujte Origin ln z str ky a p slu n z suvky sni uj nebezpe razu elektrick m pr...

Страница 6: ...e que votre poste de travail soit toujours propre et bien clair Le d sordre ou un clairage insuffisant peuvent entra ner des accidents Soyez pr voyant observez les op rations et faites preuve de bon s...

Страница 7: ...o bagnate d Non utilizzare il cavo in modo improprio Non utilizzarlo mai per trasportare l apparecchio o rimuovere la spina Tenere il cavo lontano da fonti di calore oli bordi appuntiti e da parti in...

Страница 8: ...ables da ados o soldados aumentan el riesgo de descargas el ctricas e En caso de no poder evitar que el aparato se emplee en un entorno h medo utilice un interruptor de corriente residual RCD Con este...

Страница 9: ...renamiento multifunci n s Se desaconseja utilizar el aparato sin haber consultado antes con un m dico Esto se aplica sobre todo a personas cuyo empleo de estos dispositivos haya sido contraindicado po...

Страница 10: ...NOTES NOTIZEN 18 19 19 08 2020 NOTES NOTIZEN...

Страница 11: ...ung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrb...

Отзывы: