background image

2

3

18.07.2019

PRODUKTNAME

LUFTPUMPE

PRODUCT NAME

AIR PUMP

NAZWA PRODUKTU

POMPKA

NÁZEV VÝROBKU

VZDUCHOVÉ ČERPADLO

NOM DU PRODUIT

POMPE À AIR

NOME DEL PRODOTTO

POMPA AD ARIA

NOMBRE DEL PRODUCTO

BOMBA DE AIRE

IMPORTEUR

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

IMPORTER
IMPORTER

DOVOZCE

IMPORTATEUR 
IMPORTATORE
IMPORTADOR
ADRESSE VON IMPORTEUR

UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7

66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA

ADRESA DOVOZCE

ADRESSE DE L'IMPORTATEUR 
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR

DE BEDIENUNGSANLEITUNG

Produktname

Luftpumpe

Modell

GR-AP1

Nennspannung [V~]/

Frequenz [Hz]

230/50

Nennleistung [W]

500

Maximaler Luftdruck

5 PSI~0,344 bar

Schutzklasse

II

Schutzart IP

IPX4

Maximale Arbeitszeit 

[min]

30

Luftdurchfluss [

m

3

]

1,6

Das Produkt erfüllt die geltenden 

Sicherheitsnormen.
Recyclingprodukt.
Gerät der Schutzklasse II mit Doppelisolierung.
Nur zur Verwendung in geschlossenen 

Räumen.

2

3

Benutzen  Sie  das  Gerät  nicht  in  Räumen  mit  sehr 

hoher  Luftfeuchtigkeit  oder  in  unmittelbarer  Nähe 

von Wasserbehältern!

Lassen Sie das Gerät nicht nass werden. Gefahr eines 

elektrischen Schlags!
a)  Das Gerät darf nicht von Kindern oder Personen 

mit  eingeschränkten  physischen,  sensorischen 

und  geistigen  Fähigkeiten  oder  ohne 

entsprechende  Erfahrung  und  entsprechendes 

Wissen  bedient  werden.  Dies  ist  nur  unter 

Aufsicht  einer  für  die  Sicherheit  zuständigen 

Person  und  nach  einer  Einweisung  in  die 

Bedienung der Maschine gestattet.

b)  Das  Gerät  ist  kein  Spielzeug.  Kinder  sollten  in 

der Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um 

Unfälle zu vermeiden.

c) 

Lufteinlass  und  Luftauslass  dürfen  nicht 

verdeckt werden.

Das Produkt ist nur für den Heimgebrauch bestimmt!

Das  Gerät  ist  zum  Komprimieren  und  Eindrücken 

von  Luft  in  Objekte  wie  aufblasbare  Matratzen  u.a. 

bestimmt. 

Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer 

Verwendung haftet allein der Betreiber.

ACHTUNG:

 Stellen Sie vor dem Befüllen des Objekts 

mit Luft sicher, dass das Einlassventil nicht blockiert 

ist.  Ein  verstopftes  Ventil  kann  zur  Überhitzung  und 

damit zur Beschädigung des Geräts führen.
a)  Bevor Sie anfangen zu reinigen, trennen Sie das 

Gerät von der Stromversorgung.

b)  Es  ist  verboten,  das  Gerät  mit  einem 

Wasserstrahl  zu  besprühen  oder  in  Wasser  zu 

tauchen.

c) 

Zum Reinigen ist ein weicher, feuchter Lappen 

zu verwenden.

EN USER MANUAL

Product name

Air pump

Model

GR-AP1

Rated voltage [V~]/ 

Frequency [Hz]

230/50

Rated power [W]

500

Maximum air 

pressure

5 PSI~0,344 bar

Protection class

II

Protection rating IP

IPX4

Maximum working 

time [min]

30

Air flow [

m

3

]

1.6

The product satisfies the relevant safety 

standards.

The product must be recycled.
Class II protection device with double 

insulation.
Only use indoors.

Do  not  use  in  very  humid  environments  or  in  the 

direct vicinity of water tanks.

Prevent the device from getting wet. Risk of electric 

shock!
a)  The  device  is  not  designed  to  be  handled  by 

persons (including children) with limited mental 

and  sensory  functions  or  persons  lacking 

relevant  experience  and/or  knowledge  unless 

they are supervised by a person responsible for 

their safety or they have received instruction on 

how to operate the device.

b)  The  device  is  not  a  toy.  Children  must  be 

supervised to ensure that they do not play with 

the device.

c) 

Do not cover the air intake and outlet.

The  product  is  intended  for  home  use  only!  The 

device  is  designed  for  compressing  and  forcing  air 

into objects such as inflatable mattresses, etc.

The user is liable for any damage resulting from 

unintended use of the device.

PLEASE NOTE: 

Before filling an object with air, make 

sure  that  the  inlet  valve  is  not  blocked.  A  blocked 

valve may lead to overheating and, as a result, may 

damage the device.
a)  Always unplug the device before cleaning it.

b)  Do  not  spray  the  device  with  a  water  jet  or 

submerge it in water.

c) 

Use a soft, damp cloth for cleaning.

PRODUKTZEICHNUNGEN | PRODUCT’S VIEW | RYSUNKI PRODUKTU | NÁKRESY PRODUKTU

SCHÉMAS DU PRODUIT | LE ILLUSTRAZIONI DI PRODOTTO | LAS ILUSTRACIONES DE PRODUCTO

1. 

Lufteinlass für die Pumpe

2. 

Luftaustritt aus der Pumpe

DE

1

2

1. 

Gniazdo wlotowe powietrza do pompy

2. 

Gniazdo wylotowe powietrza z pompy

1. 

The pump air inlet 

2. 

The pump air outlet 

1. 

Přívod vzduchu do pumpy

2. 

Výstup vzduchu z pumpy

1. 

Ingresso aria nella pompa

2. 

Uscita aria dalla pompa

1. 

Entrada de aire a la bomba

2. 

Salida de aire de la bomba

EN

PL

CZ

1. 

Entrée d'air de la pompe

2. 

Sortie d'air de la pompe

FR

IT

ES

Отзывы: