GYM form AB Booster Plus Скачать руководство пользователя страница 9

9

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

1. Some screws are pre-assembled on 

the corresponding holes, please disas-

semble them first and assemble them 

then.

2. For some parts which need multi 

screws, please do not tighten screws 

all the way until all screws are in place.

3. Please tighten all screws for the base 

tubes only after the base is even and 

stable on a flat and smooth surface.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

1. Algunos tornillos ya están introduci-

dos en los orificios correspondientes. 

Para montar el aparato, habrá que 

quitarlos y ponerlos de nuevo poste-

riormente.

2. Algunas piezas requieren la coloca-

ción de varios tornillos. No apriete los 

tornillos del todo hasta que estén todos 

colocados.

3. No apriete los tornillos de los tubos 

de la base hasta que esta esté en una 

posición estable sobre una superficie 

plana y regular.

INSTRUCTIONS DE MONTAGE 

1. Certaines vis sont déjà introduites 

dans les orifices correspondants. Pour 

monter l’appareil, vous devrez les retirer, 

puis les remettre en place par la suite.  

2. Certaines pièces requièrent la pose 

de plusieurs vis. Ne serrez pas com-

plètement les vis jusqu’à ce qu’elles 

soient toutes mises en place.

3. Ne serrez pas les vis des tubes de la 

base tant que celle-ci ne sera pas pla-

cée en position stable sur une surface 

plane et régulière. 

AUFBAUANLEITUNG

1. Einige Schrauben sind bereits in die 

entsprechenden Öffnungen eingefügt . 

Um das Gerät aufzubauen, muss man 

sie herausnehmen und später erneut 

einsetzen.

2. Für einige Teile muss man mehrere 

Schrauben anbringen. Ziehen Sie die 

Schrauben nicht komplett fest an, bis 

diese nicht alle eingesetzt sind. 

3. Ziehen Sie die Schrauben der Sockel-

rohre nicht fest an, bevor diese nicht in 

einer stabilen Position auf einer flachen, 

ebenmäßigen Fläche stehen. 

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO

1. Alcune viti si trovano già inserite nei 

fori corrispondenti. Per il montaggio 

dell’apparecchio, queste dovranno essere 

tolte per essere successivamente ricollo-

cate.

2. Alcuni pezzi richiedono la collocazione 

di diverse viti. Serrare completamente le 

viti solo dopo averle collocate tutte.

3. Serrare le viti dei tubi della base solo 

quando questa si trovi in una posizione 

stabile su una superficie piana e uniforme.

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

1. Alguns dos parafusos já estão introduzi-

dos nos orifícios correspondentes. Para 

montar o aparelho, terá que tirá-los e vol-

tar a colocá-los posteriormente.

2. Algumas peças requerem a colocação 

de vários parafusos. Não aperte os para-

fusos totalmente sem que estejam todos 

colocados.

3. Não aperte os parafusos dos tubos da 

base sem que ela esteja numa posição es-

tável sobre uma superfície plana e regular.

MONTAGE-INSTRUCTIES

1. Sommige bouten zijn al in de bijbeho-

rende gaten aangebracht. Om het toestel 

te monteren moeten deze worden verwi-

jderd en naderhand opnieuw worden 

aangebracht.

2. Bij sommige onderdelen moeten meer-

dere bouten worden aangebracht. Draai 

de bouten nog niet vast aan totdat u ze 

allemaal hebt aangebracht.

3. Draai de bouten van de buizen in de 

voet niet aan totdat deze stabiel op een 

vlakke en regelmatige ondergrond is ge-

plaatst.

ENGLISH

DEUTSCH

ESP

AÑOL

FRANÇAIS

POR

TUGUÊS

NEDERLANDS

ITALIANO

STEP 1 / PASO 1 / ÉTAPE 1 / SCHRITT 1 / PASSO 1 / STAP 1

Содержание AB Booster Plus

Страница 1: ...International patents pending All imitations will be prosecuted GYMFORM AB BOOSTER PLUS is a registered EU CTM trade mark...

Страница 2: ...eady to start your workout to know all exercises you can do with Gymform AB Booster Plus and the body parts you will target please check the Workout Guide CERTIFICATESAND REGULATIONS Class HC Model n...

Страница 3: ...garant a no cubre los da os resultantes de un usoinadecuado usocomercialnegligente desgaste anormal accidentes o manipulaci n indebida RECOMMANDATIONS DE S CURIT Lisez le manuel d instructions avant d...

Страница 4: ...haben befragen Sie bitte Ihren Arzt bevor Sie Gymform AB Booster Plus benutzen Wenn Sie Asthma oder irgendeine andere Form von Atembeschwerden haben befragen Sie bitte Ihren Arzt bevor Sie Gymform AB...

Страница 5: ...rsi giacch il cattivo uso dell apparecchio potrebbe occasionare lesioni Per salire sull apparecchio sollevare la gamba destra al disopra del sedile poggiarla all altro lato dell apparecchio e sedersi...

Страница 6: ...iva Standard EN ISO 20957 1 2013 y EN 957 5 2009 Garantia de qualidade Este produto est coberto por uma garantia contra defeitos de fabrico sujeita aos prazos estipulados pela legisla o em vigor em ca...

Страница 7: ...met uw trai ningtebeginnen kijkdanindegids met oefeningen om te weten welke oefeningen u met Gymform AB Booster Plus kunt doen en welke lichaamsdelen u kunt trainen CERTIFIKATEN EN NORMEN Class HC Mod...

Страница 8: ...arandela PI CES DU PRODUIT PC UNIT Washer rondelle TEILE DES PRODUKTES PC ST CKZAHL Washer Unterlegscheibe ELEMENTI CHE COMPONGONO IL PRODOTTO PC UNIT washer rondella PE AS DO PRODUTO PC UNIDADE Wash...

Страница 9: ...rere Schrauben anbringen Ziehen Sie die Schrauben nicht komplett fest an bis diesenichtalleeingesetztsind 3 ZiehenSiedieSchraubenderSockel rohre nicht fest an bevor diese nicht in einer stabilen Posit...

Страница 10: ...10 STEP 2 PASO 2 TAPE 2 SCHRITT 2 PASSO 2 STAP 2 STEP 3 PASO 3 TAPE 3 SCHRITT 3 PASSO 3 STAP 3...

Страница 11: ...nn automatisch zusammen so wie es auf derAbbildung zu sehen ist Come ripiegare l apparecchio Per riporre l apparecchio facilmente sollevare il manubrio Gymform AB Booster Plus si ripiegher automatica...

Страница 12: ......

Отзывы: