background image

NL

 

48

 

  

Metaalfilter

 

Demontage filter

 

Brandgevaar!  Door  vethoudende  resten 

neemt het vermogen van de dampkap af 

en neemt het brandgevaar toe. Om een 

brandgevaar  te  voorkomen  moet  de 

metaalfilter 

absoluut 

regelmatig 

gereinigd worden. 

 

De vetfilters moeten uiterlijk om de twee 

weken  gereinigd  worden.  Hiervoor  de 

metaalfilter met de hand aan de boven

-

 

en onderkant vastnemen en naar voren 

trekken, 

tot 

het 

magneetcontact 

loskomt.  Nu  kan  de  metaalfilter  naar 

beneden uitgenomen worden. 

 

Reiniging filter

 

De  metaalfilter  reinigt  men  bij  voorkeur 

in  de  vaatwasmachine  en  met  behulp 

van een zacht vaatwasmiddel. Voor een 

eventuele  verkleuring  door  het  gebruik 

van 

agressieve 

vaatwasmiddelen 

aanvaardt 

de 

fabrikant 

geen 

aansprakelijkheid.  Temperaturen  boven 

55  graden  moeten  in  elk  geval 

vermeden  worden.  Attentie:  Geen  3

-

fasen

-

reinigers gebruiken, filters nooit in 

een  commerciële  wasmachine  reinigen. 

Een  reiniging  met  agressieve  reinigers 

Reiniging en onderhoud

 

Oppervlakken reinigen

 

Gevaar  door  elektrische  schok!  De 
dampkap 

van 

het 

stroomnet 

ontkoppelen  door  de  netstekker  uit  te 
trekken of de zekering uit te schakelen. 
Tijdens  de  reiniging  moet  verzekerd 
worden  dat  geen  water  in  het  toestel 
binnendringt.  Een  vroegtijdige  reiniging 
van  het  oppervlak  bespaart  later  een 
moeizaam verwijderen van hardnekkige 
vervuilingen. Tijdens de reiniging alleen 
normaal  in  de  handel  verkrijgbare 
spoelmiddelen 

of 

multipurpose 

reinigingsproducten 

gebruiken 

die 

geschikt  zijn  voor  roestvrij  staal  / 
aluminium. 

Nooit 

schurende 

reinigingsproducten 

of 

staalwol 

gebruiken.  Na  de  reiniging  van  de  kap 
de  roestvrij  stalen  delen  met  een 
hiervoor  voorzien  onderhoudsproduct 
verzorgen. Gelakte oppervlakken alleen 
met  een  lichte  spoelmiddelloog  en  een 
zeer  zachte  doek  reinigen.  Het 
bedieningsveld  enkel  met  een  zachte, 
vochtige  doek  reinigen.  Bij  kappen  met 
plaat onder de filter (randafzuiging) komt 
het  tot  vetafzettingen  aan  de  rand  van 
de  plaat.  Deze  afzettingen  hebben  een 
natuurlijke  oorsprong  en  zijn  geen 
slechte  werking  van  de  kap.  De  plaat 
onder  de  filter  regelmatig  reinigen  om 
hardnekkige vervuilingen te voorkomen.

 

Reinigings

-

 en 

onderhoudsinstructies

 

Bij  het  reinigen  van  de  vetfilters  de 
toegankelijke 

behuizingdelen 

van 

afgezet  vet  ontdoen.  Daardoor  wordt 
brandgevaar  voorkomen  en  blijft  de 
optimale  werking  behouden.  Voor  de 
reiniging  van  de  dampkap  hete 
spoelloog of een zacht poetsmiddel voor 
vensters  gebruiken.  De  opgedroogde 
vervuiling niet afkrassen, maar deze met 
een vochtige doek zacht maken.  Geen 
schurende  middelen  of  krassende 
sponsen gebruiken.

 

Opmerking: 

Alcohol  (spiritus)  niet  op 

kunststof oppervlakken gebruiken, het is 
mogelijk dat matte plaatsen ontstaan.

 

Содержание Capa EM 0701

Страница 1: ...Capa TYP EM 0701 DE Bedienungsanleitung EN Operating Instructions FR Mode d emploi IT Istruzioni per l uso ES Instrucciones de uso NL Bedieningshandleiding...

Страница 2: ...alleine der Produktbeschreibung Eine Aussa ge ber eine bestimmte Beschaffenheit oder Eignung f r einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden d...

Страница 3: ...gas l oder kohlebefeuerte Ger te in einem Raum betrieben wird k nnen t dliche Verbrennungsgase durch einen entstehenden Unterdruck in den Raum zur ckgef hrt werden Der Bediener muss deshalb jederzeit...

Страница 4: ...des Einsatzlandes ausger stet und d rfen nur an eine vorschriftsm ig geerdete Schutzkon takt Steckdose angeschlossen werden andernfalls droht elektrischer Schlag Stellen Sie sicher dass die Steckdose...

Страница 5: ...ibe fl chenb ndig eingesetzt und werden im Haubenk rper mittels Magnete gehalten Die dadurch entstehende Absaugung wird zentral ber die Metallfilter gef hrt und ist sehr effektiv Die Zug nglichkeit de...

Страница 6: ...Letzen eingestellte Stufe an alle 5 Minuten eine Stufe zur ck bevor diese endg ltig abschaltet Anzeige Fettfilterreinigung f Nach 15 Betriebsstunden blinkt die rote Fettfilters ttigungsanzeige im Bedi...

Страница 7: ...sstunden auf auch wenn nicht gekocht wird Nach der Reini gung Reset Taste b ca 10 Sek dr cken bis LED erlischt Nur im eingeschalte ten Zustand m glich TW Funktion ist beim Blinken der roten LED deakti...

Страница 8: ...ttel oder kratzen de Schw mme verwenden Hinweis Alkohol Spiritus nicht auf Kunststofffl chen anwenden es k nn ten matte Stellen entstehen Vorsicht K che ausreichend bel ften keine offene Flamme Edelst...

Страница 9: ...zen Bitte beachten Aufgrund einer beim Sp lvorgang entstehenden galvanischen Reaktion d rfen die Metallfettfilter nicht gleichzeitig mit Silberbesteck oder Silbergeschirr gewaschen werden Leider beste...

Страница 10: ...und Polyethylenfolie PE ver wendet Diese Materialien sind umweltge recht und nach den jeweiligen vor Ort gelten den Vorschriften zu entsorgen Dunstabzugshaube ber eine umweltgerechte Beseitigung veral...

Страница 11: ...s qu titre de description du produit Nos donn es ne permettent pas d tablir une d claration sur une certaine condition ou ad quation une certaine finalit L information ne lib re pas l utilisateur de s...

Страница 12: ...ut s que par des personnes sp cialis es et autori s es cet effet Risque d empoisonnement Si la hotte aspirante fonctionne en mode aspiration en m me temps et dans le m me local que des foyers d pendan...

Страница 13: ...l appareil afin qu en cas d urgence ou pour des interventions d entretien ou de maintenance l appareil puisse ais ment tre isol Risque d lectrocution Ne pas nettoyer la hotte avec un appa reil vapeur...

Страница 14: ...ichage du nettoyage du filtre graisse f Apr s 15 heures de fonctionnement l indicateur rouge de saturation du filtre graisse dans l unit de commande cli gnote Le filtre graisse doit tre nettoy Apr s a...

Страница 15: ...Affichage de l tat de fonctionnement du ventilateur ON OFF c clignotant affichage du temps de suivi automatique la hotte s arr te automatiquement d un niveau de puissance toutes les 5 mi nutes jusqu...

Страница 16: ...samment la cuisine pas de flammes ouvertes Nettoyer le tableau de commande unique ment avec un linge humide doux base lavante faible Ne pas utiliser de produits nettoyants pour les aciers inoxydables...

Страница 17: ...rtie sup rieure de la hotte Pour le remplacer il faut d abord d monter les filtres m talliques puis faire pivoter la hotte voir rubriques Remplacement des filtres m tal liques Remplacement de l clai r...

Страница 18: ...vironnement et suivant les prescriptions en vigueur sur les diff rents sites d limination Hotte aspirante Les informations n cessaires relatives l limination des anciens appareils lec trom nagers sont...

Страница 19: ...lo per la descrizione del prodotto Una dichiarazione su una certa condizione o idoneit per un certo scopo non pu essere derivata dai nostri dati Le informazioni non esonerano l utente dalle proprie va...

Страница 20: ...rico ed utilizzata contempo raneamente con altri focolari a contatto con l aria esterna dispositivi azionati a legna a gas a petrolio o a carbone nello stesso ambiente possono sprigio narsi gas di com...

Страница 21: ...caso contrario sussiste il rischio di scosse elettriche Assicurarsi che la presa sul dispositivo o la presa con contatto di protezione dell impianto interno siano accessibili liberamente in modo tale...

Страница 22: ...impo stato prima di spegnersi definitivamente visualizzazione saturazione filtri f 1 Dopo 15 ore di funzionamento l indicatore rosso di saturazione del filtro del grasso nell unit di controllo lampegg...

Страница 23: ...arecchio LED c Visualizzazione dello stato di funzionamento del ventilatore ON OFF c lampeggiante visualizzazione del tempo di follow up automatico la cappa si abbassa automaticamente di un livello di...

Страница 24: ...a non lasciare fiamme aperte Pulire il pannel lo di comando solo con un panno morbi do umido soluzione detergente delica ta Non utilizzare pulitori per acciaio inossidabile per gli interruttori a scor...

Страница 25: ...della cappa Per la sostituzione necessario prima estrarre i filtri metallici e spostare la cappa si veda la rubrica Sostituire il filtro metallico Cambio illuminazio ne A tal fine necessario spostare...

Страница 26: ...ene PE Questi materiali vanno smaltiti in modo rispettoso dell ambiente e in conformit alle norme relative vigenti Cappa aspirante La Sua amministrazione comunale Le fornir assistenza circa il corrett...

Страница 27: ...regar ding a particular quality or suitability for a specific application can be implied from the information provided The information provided does not relieve the user of the responsibility to carry...

Страница 28: ...al fired appliances in the same room lethal combustion gases may be directed back into the room due to the resulting negative pres sure For this reason you must ensure a sufficient air supply at all t...

Страница 29: ...ocket is easily accessi ble so that the mains cable can be un plugged from the socket in an emergen cy or during servicing and maintenance work Danger of electric shock Do not clean the hood with a st...

Страница 30: ...minutes from the last step set before it finally switches off Filter saturation f 1 After 15 operating hours the red grease filter saturation indicator in the control unit flashes The grease filter m...

Страница 31: ...c Display of operating status fan ON OFF c flashing display of automatic follow up time the hood automatically switches down by one power level every 5 minutes until it is finally switched off 1 Fan...

Страница 32: ...se stainless steel cleaners for the sliding switch pressure switch Stainless steel surfaces Use a mild and non abrasive stainless steel cleaning agent Do not clean stain less steel surfaces with abras...

Страница 33: ...the two screws swivel down the lower body of the hood slowly The activated carbon filters are kept in the upper hood body with toggle locks For replacement loos en the toggle locks and remove the act...

Страница 34: ...This plate is located inside the hood near the filters Disposal Packaging The packaging for the extractor hood is recyclable Cardboard and polyethylene film PE are used as packaging materi als These...

Страница 35: ...amente para la descripci n del producto Una declaraci n sobre una determinada condici n o idoneidad para un determinado fin no puede derivarse de nue stros datos La informaci n no libera al usuario de...

Страница 36: ...bitaci n en modo de aire de salida al mismo tiempo que otros dispositivos de combusti n dependientes del aire ambiental p ej aparatos de combusti n de madera gas aceite o carb n es posible un retorno...

Страница 37: ...la toma de corriente con contacto de protecci n de la instalaci n dom stica est perfectamente accesible para que el cable de red pueda sacarse de dicha toma en caso de emergencia o trabajos de servic...

Страница 38: ...almente un paso cada 5 minutos desde el ltimo paso ajustado hasta que finalmente se apaga Indicador de limpieza del filtro de grasa f 1 Despu s de 15 horas de funcionamiento el indicador rojo de satur...

Страница 39: ...LED c Visualizaci n del estado de funcionamiento del ventilador ENCENDIDO APA GADO c intermitente visualizaci n del tiempo de seguimiento autom tico la campana baja autom ticamente un nivel de potenc...

Страница 40: ...adecuadamente no provoque llamas abiertas El panel de control s lo ha de limpiarse con un pa o suave y h medo lej a de lavado suave No utilice limpiadores de acero inoxidable para el interruptor corr...

Страница 41: ...los filtros met licos y abrir la campana v ase el apartado Sustituir los Filtros Met licos Sustituir la Iluminaci n Para eso hay que abrir la parte inferior de la campana Desatornillar los dos tornil...

Страница 42: ...tando el medio ambiente y de acuerdo con las normas vigentes en el lugar correspondiente Campana extractora de humos Para la eliminaci n ecol gica de electrodom sticos viejos pida asesoramiento en su...

Страница 43: ...ng Een verklaring over een bepaalde toestand of geschiktheid voor een bepaald doel kan niet worden afgeleid uit onze gege vens De informatie ontslaat de gebruiker niet van zijn eigen beoordelingen en...

Страница 44: ...p in het afvoerluchtbedrijf gelijktijdig met andere kamerluchtafhankelijke kookplaatsen bijvoorbeeld met hout gas olie of kolen aangestoken toestellen in n kamer bedreven wordt dan kunnen dodelijke ve...

Страница 45: ...r dat de contactdoos aan het toestel of de veiligheidscontactdoos van de huisinstallatie vrij toegankelijk is om in geval van nood of bij service resp onderhoudswerken de netkabel uit de contactdoos t...

Страница 46: ...stap terug vanaf de laatste stappen voordat hij uiteindelijk uitschakelt Weergave vetfilterreiniging f Na 15 bedrijfsuren knippert de indicator voor de verzadiging van het rode vetfilter in de regelee...

Страница 47: ...elezen op het LED display van het apparaat LED c Veergave bedrijfsstatus ventilator AAN UIT c knipperend weergave van automatische nalooptijd de afzuigkap schakelt elke 5 minuten automatisch n vermoge...

Страница 48: ...g van het oppervlak bespaart later een moeizaam verwijderen van hardnekkige vervuilingen Tijdens de reiniging alleen normaal in de handel verkrijgbare spoelmiddelen of multipurpose reinigingsproducten...

Страница 49: ...onteerd Om deze te vervangen moet u eerst de metalen filters verwijderen en de kap wegdraaien zie hiervoor de rubriek Metalen filter vervangen Lamp vervangen Hiervoor moet het onderste gedeelte van de...

Страница 50: ...den karton en polyetheenfolie PE gebruikt Deze materialen moeten op milieuvriendelijke en conform de plaatselijk geldende voorschriften verwijderd worden Dampkap Informatie over een milieuvriendelijke...

Страница 51: ...nformaci n aqu publicada sin la autorizaci n escrita de Exklusiv Hauben GUTMANN GmbH Nous nous r servons le droit d apporter des modifications techniques dans l int r t du progr s des carts mineurs de...

Страница 52: ...deviations in dimensions and or in colour shades to possible differences in grinding patterns and or micrographs due to the fabrication processes as well as to any possible misprints and or typographi...

Отзывы: