background image

----------------------

DE

  

Originalbetriebsanleitung

----------------------

GB 

 

Translation of the original instructions

----------------------

FR

  

Traduction du mode d’emploi d’origine

-----------------------

IT

  

Traduzione del Manuale d’Uso originale

----------------------

NL

 

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

----------------------

CZ

 

Překlad originálního návodu k provozu

----------------------

SK

 

Preklad originálneho návodu na prevádzku

---------------------

HU

 

Az eredeti használati utasítás fordítása

 

  

  

GLS 3000 VST

94342

Содержание 94342

Страница 1: ...R Traduction du mode d emploi d origine IT Traduzione del Manuale d Uso originale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ Překlad originálního návodu k provozu SK Preklad originálneho návodu na prevádzku HU Az eredeti használati utasítás fordítása GLS3000VST 94342 ...

Страница 2: ...A B C D E F G H I 1 10 11 12 13 14 9 8 7 3 4 5 6 2 1 15 ...

Страница 3: ...J L M K 4 6 7 12 ...

Страница 4: ...1 Saug Blasvolumen 6 5 15 m3 h Häckselrate 10 1 Laubsackvolumen 45 l Aufbaumaße 380x190x810 1130mm Gewicht 4 0 4 5 kg Anforderungen an den Bediener Der Bediener muss vor Gebrauch des Gerätes aufmerksam die Bedienungsanleitung gelesen haben Qualifikation Außer einer ausführlichen Einweisung durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Qualifikation für den Gebrauch des Gerätes notwendig Mindes...

Страница 5: ...esen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch Machen Sie sich mit dem Gebrauch des Gerätes vorab sorgfältig vertraut Gehörschutz benutzen Augenschutz benutzen Umweltschutz Abfall nicht in die Umwelt sondern fachgerecht entsorgen Verpackungsmaterial aus Pappe kann an den dafür vorgesehen Recycling Stellen abgegeben werden Schadhafte und oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Geräte m...

Страница 6: ...n Gurtlänge bestimmen Gurtlänge des Schultergurtes Abb A 15 so einstellen dass das Saugrohr knapp über dem Boden geführt werden kann Zusätzlich dienen zur leichteren Führung des Saugrohres die montierten Führungsrollen am Boden Gerät anschließen und einschalten Stecken Sie den Netzstecker Abb A K 9 in das Verlängerungskabel ein und hängen Sie das Verlängerungskabel in die Kabelzugentlastung Abb A ...

Страница 7: ...ttige Regelung wirkungsvoll vermieden Nur im Originalkarton ist Ihr Gerät optimal geschützt und somit eine reibungslose Bearbeitung gesichert Wartung Schalten Sie das Gerät vor Wartungs und Reinigungsarbeiten immer ab und warten Sie bis das Gerät vollends stillsteht Ziehen Sie den Netzstecker Wartungsarbeiten die in diesem Handbuch nicht ausdrücklich beschrieben sind müssen von Fachpersonal ausgef...

Страница 8: ...ication is required Minimum age The device may be operated by persons over 16 years of age An exception is use by younger person if the use takes place under supervision of an adult trainer in the course of education Training Use of the device requires corresponding guidance by an expert or operation manual only No special training is required Before putting the appliance into operation Assembly C...

Страница 9: ... Collection bag capacity Weight Other instructions Noise Appliance specific safety instructions Appliance plug or extension cable to be connected only when the appliance is switched off Before you start working check the appliance feeder and extension cables for any damage Put the appliance drop cable in the backward direction from the appliance at all times Do not carry the appliance by its cable...

Страница 10: ... Do not empty the collection bag pic A 11 too late If filled too much the suction output drops significantly Compost any organic waste Switch the appliance off and unplug it Open the collection bag zip pic A 11 and empty the vacuumed material The close the zip again plug the appliance and switch it on Speed control pic L Speed may be set on the speed controller pic A 5 using the knob 1 6 levels co...

Страница 11: ...npleasant smell could be produced A severely dirty collection bag can be cleaned by water and soap Keep the appliance and ventilation slots clean and free at all times Any dirt on the appliance can be removed by a wet cloth Clean the suction tube with a wet cloth or brush Troubleshooting The table shows potential failures their possible cause and removal options However if you are unable to remove...

Страница 12: ...ur L opérateur doit lire attentivement la notice avant d utiliser l appareil Qualification Mis à part l instruction détaillée par un spécialiste aucune autre qualification spécifique n est requise Âge minimal L appareil peut être utilisé uniquement par des personnes de plus de 18 ans ayant été familiarisées avec sa manipulation et son fonctionnement Les adolescents entre 16 et 18 ans peuvent utili...

Страница 13: ... emballage en carton au dépôt pour recyclage Déposez les appareils électriques ou électroniques défectueux et ou destinés à liquidation au centre de ramassage correspondant Emballage Protégez de l humidité Attention fragile Sens de pose Interseroh Recycling Caractéristiques techniques Fiche Puissance du moteur Tours du moteur Vitesse de l air Volume d aspiration de soufflage Taux de compostage Vol...

Страница 14: ...ez sur l interrupteur de service fig A K 7 Pour l arrêter relâchez la manette Choix du mode de fonctionnement Aspiration fig L Placez la manette de blocage fig L dans la position la plus élevée sur la fonction Aspiration Ce réglage peut être utilisé lorsque l appareil est en marche ou arrêté Le dispositif fonctionne uniquement avec monté sac feuille de receveur Soufflage fig M Abaissez complètemen...

Страница 15: ...préparé Le remplacement des pièces détachées doit être réalisé uniquement par un personnel qualifié En cas de bouchage procédez comme suit Le tube d aspiration de soufflage doit être démonté uniquement en cas de nettoyage et doit être remonté à la fin de celui ci Nettoyage Il est interdit de nettoyer l appareil à l aide des nettoyeurs haute pression ni sous le jet d eau N utilisez pas de produits ...

Страница 16: ... Rapporto del compostaggio 10 1 Volume del sacco da raccolta 45 l Dimensioni per montaggio 380x190x810 1130mm Peso 4 0 4 5kg Requisiti all operatore L operatore è obbligato prima di usare la macchina leggere attentamente il Manuale d Uso Qualifica Oltre le istruzioni dettagliate del professionista per uso dell apparecchio non è necessaria alcuna qualifica speciale Età minima Con apparecchio posson...

Страница 17: ...smaltire devono essere consegnati ai centri autorizzati Imballo Proteggere all umidità Attenzione fragile L imballo deve essere rivolto verso alto Interseroh Recycling Dati tecnici Attacco Potenza del motore Giri del motore Velocità dell aria Volume d aspirazione soffio Rapporto del compostaggio Volume del sacco da raccolta Peso Altre istruzioni Rumorosità Funzione d aspirazione Funzione di soffio...

Страница 18: ...la funzione Aspirazione Tale scelta può essere sfruttata sia con l apparecchio in funzione sia spento Il dispositivo funziona solo con montato il sacchetto foglia Catcher Soffio fig M Mettere la levetta di selezione fig M totalmente in basso sulla funzione Soffio Tale scelta può essere sfruttata sia con l apparecchio in funzione sia spento Prima di regime Soffio svuotare il sacco da raccolta Altri...

Страница 19: ...ssere smontato solo per la pulizia e terminandola è indispensabile rimontarlo correttamente Pulizia E vietato pulire lì apparecchio usando gli apparecchi ad alta pressione né con l acqua corrente Non utilizzare i prodotti da pulizia aggressivi e corrosivi Terminato il lavoro sganciare il sacco da raccolta ed invertirlo Pulire accuratamente il sacco da raccolta in caso opposto può avvenire la forma...

Страница 20: ...n hebben Kwalificatie Behalve een uitvoerige instructie door vakkundig verkooppersoneel is er geen speciale kwalificatie voor het gebruik van het apparaat nodig Minimale leeftijd Het apparaat mag enkel door personen gebruikt worden van 18 jaar of ouder en deze moeten met de omgang en de werkwijze bekend zijn Voor jeugdigen tussen 16 en 18 jaar is het werken met het apparaat onder toezicht van een ...

Страница 21: ...tsen inleveren Verpakking Tegen vocht beschermen Let op breekbaar Verpakkingsoriëntering boven Interseroh Recycling Technische gegevens Aansluiting Motorvermogen Motortoerental Luchtsnelheid Zuig blaasvolume Versnippering Inhoud bladzak Gewicht Overige aanwijzingen Opgave geluidsniveau Zuigfunctie Blaasfunctie Veiligheidsinstructies specifiek voor dit apparaat Stekker uitsluitend bij een uitgescha...

Страница 22: ...ngkabel in de kabelontlasting afb A 10 op Zie ook afb J Bedien voor het in uitschakelen van het apparaat de bedrijfsschakelaar afb A K 7 en laat de hendel los om het apparaat te stoppen Gebruikssoort kiezen Zuigen afb L Draai de instelhendel afb L geheel naar boven op de functie zuigen Deze instelling kan bij in of uitgeschakeld apparaat gebruikt worden Het apparaat werkt alleen met gemonteerde bl...

Страница 23: ...op de bedienende persoon niet is voorbereid Vervanging van onderdelen mag uitsluitend door vakkundig personeel uitgevoerd worden Bij verstoppingen het volgende opvolgen De zuig blaasbuis mag alleen voor schoonmaken verwijderd worden en moet na het beëindigen van de schoonmaakwerkzaamheden weer op gelijke wijze gemonteerd worden Schoonmaken Het apparaat mag niet met een hogedrukreiniger of onder st...

Страница 24: ...0x190x810 1130mm Hmotnost 4 0 4 5 kg Požadavky na obsluhu Obsluha si musí před použitím přístroje pozorně přečíst návod k obsluze Kvalifikace Kromě podrobného poučení odborníkem není pro používání přístroje nutná žádná speciální kvalifikace Minimální věk Na přístroji smí pracovat jen osoby jež dosáhly 16 let Výjimku představuje využití mladistvých pokud se toto děje během profesního vzdělávání za ...

Страница 25: ... Obal musí směřovat nahoru Interseroh Recycling Technické údaje Přípojka Výkon motoru Otáčky motoru Rychlost vzduchu Sací foukací objem Kompostovací poměr Objem sběrného vaku Hmotnost Ostatní pokyny Hlučnost Funkce sání Funkce foukání Bezpečnostní pokyny specifické pro přístroj Zástrčku zastrčte do zásuvky resp prodlužovacího kabelu jen při vypnutém přístroji Před každým použitím zkontrolujte přís...

Страница 26: ...š naplněn klesá značně sací výkon Organické odpady kompostujte Přístroj vypněte a vytáhněte zástrčku Otevřete zip na sběrném vaku obr A 11 a vysátý materiál vysypte Poté zip opět zcela zavřete a přístroj opět zapojte do sítě a zapněte Regulace otáček obr L Na regulátoru otáček obr A 5 lze nastavit otáčky pomocí otočného kolečka Stupně 1 6 odpovídají 5000 14 000 min 1 Trénink Pečlivě si pročtěte ná...

Страница 27: ...ištěný sběrný vak lze vyčistit vodou a mýdlem Přístroj a větrací štěrbiny udržujte vždy čisté a volné Nečistoty na přístroji lze vyčistit vlhkým hadrem Sací trubku rovněž vyčistěte vlhkým hadrem nebo kartáčem Vyhledávání poruch Tabulka ukazuje možné poruchy jejich možnou příčinu a možnosti odstranění Pokud i přesto nemůžete problém odstranit poraďte se s odborníkem Před údržbou a čištěním přístroj...

Страница 28: ...uha si musí pred použitím prístroja pozorne prečítať návod na obsluhu Kvalifikácia Okrem podrobného poučenia odborníkom nie je na používanie prístroja nutná žiadna špeciálna kvalifikácia Minimálny vek Na prístroji smú pracovať len osoby ktoré dosiahli 16 rokov Výnimku predstavuje využitie mladistvých ak sa to deje počas profesijného vzdelávania s cieľom dosiahnutia zručností pod dohľadom školiteľa...

Страница 29: ...Noste ochranu očí Výstraha Výstraha Pozor Nebezpečenstvo úrazu odhodenými predmetmi Dodržujte odstup Výstraha pred nebezpečným elektrickým napätím Výstraha pred nebezpečenstvom vtiahnutia Na použitie mimo domu Príkazy Prečítajte si pozorne návod na použitie Vopred sa dôkladne oboznámte s použitím prístroja Používajte ochranné okuliare a chrániče uší Používajte ochranné rukavice Ochrana životného p...

Страница 30: ...ným list catcher vrecka Pred každým uvedením do prevádzky prezrite prípojný kábel prístroja z hľadiska poškodenia prístroj sa smie používať len v bezchybnom stave Určenie dĺžky ramenného popruhu Dĺžku ramenného popruhu obr A 15 nastavte tak aby mohla byť nasávacia rúrka vedená tesne nad zemou Navyše slúžia na ľahšie vedenie nasávacej rúrky po zemi namontované vodiace kolieska Zapojenie a zapnutie ...

Страница 31: ...é práce ktoré nie sú výslovne opísané v tejto príručke musí vykonať odborný personál pretože môžu nastať nebezpečné situácie na ktoré nie je obsluha pripravená Výmenu náhradných dielov smie vykonať výhradne iba odborný personál Pri upchaní dodržujte prosím toto Nasávacia fúkacia rúrka sa smie odmontovať len kvôli čisteniu a po skončení čistenia musí byť bezpodmienečne opäť riadne namontovaná Čiste...

Страница 32: ...n olvassa el a használati utasítást Szakképzettség A gép használatához elegendő szakember felvilágosítása resp a használati utasítással való megismerkedés Speciális képzés nem szükséges Minimális korhatár A géppel kizárólag 16 éven felüli személyek dolgozhatnak Kivételt képez a fiatalkorúak foglalkoztatása szakképzés alatt az oktató felügyelete mellet szakképzettség elsajátítása érdekében Képzés A...

Страница 33: ...teljesítménye Motor fordulatszáma Levegő sebessége Szívó fúvó térfogat Komposztáló arány Gyűjtőzsák térfogata Tömeg Egyéb utasítás Zajszint Szívó funkció Fúvó funkció Készülék különleges biztonsági utasításai Dugót a dugaszaljba vagy hosszabbító kábelhoz kikapcsolt készülék esetében szabad benyomni Minden használat előtt ellenőrizze a készüléket táp és hosszabbító kábelt sérülések szempontjából Ká...

Страница 34: ...pcsolja ki és húzza ki a dugót Nyissa ki a cipzárt a gyűjtőerszényen ábra A 11 a felszívott anyagot öntse ki Azután a cipzárt ismét teljesen zárja be és a készüléket ismét kapcsolja a hálózatra és kapcsolja be Fordulatszám szabályozása ábra L Fordulatszám szabályozón ábra A 5 be lehet állítani a fordulatszámot a forgó gombbal 1 6 fokozat megfelel 5000 14 000 perc 1 Tréning Gondosan olvassa el a ke...

Страница 35: ... kellemetlen szagok keletkezhetnek Erősen szennyezett zsákot szappannal és vízzel ki lehet tisztítani Készüléket és szellőztető nyílásokat tartsa mindig tisztán és szabadon A készüléken lévő szennyeződést nedves ruhával tisztítsa le Szívó csövet szintén tisztítsa ki nedves ruhával vagy kefével Hiba keresés Táblázatban megtalálhatók a lehetséges hibák hibák okai és a hibák elhárítása Ha ennek ellen...

Страница 36: ... toho vyhlásenie svoju platnosť Fordítása azonossági nyilatkozat EU Ezzel kijelentjük mi a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék koncepciója és tervezése az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek A gépen a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén a jelen nyilatkozat érvényességét veszti Prev...

Страница 37: ...er level Niveau de puissance acoustique mesuré Livello di potenza sonora misurato Gemeten geluidsdrukniveau Naměřená hladina akustického výkonu Nameraná hladina akustického výkonu Mért akusztikus teljesítményszint Zajamčena ravan akustične zmogljivosti Izmjerena razina akustičke snage Измерено ниво на звукова мощност Nivel măsurat al puterii sunetului Izmereni nivo akustične snage Ölçülen gürültü ...

Страница 38: ...38 ...

Страница 39: ...39 ...

Страница 40: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com ...

Отзывы: