GÜDE 93905 Скачать руководство пользователя страница 25

21

DE

Bei Einsatz der Pumpe zur Hauswasserversorgung sind 

die örtlichen Vorschriften der Wasser und Abwasserbe-

hörden zu beachten.
Falls die Pumpe in Teichen, Brunnen usw., sowie in 

den entsprechenden Wasseranlagen, eingesetzt wird, 

müssen die in dem entsprechenden Land gültigen Nor-

men für den Einsatz von Pumpen, unbedingt beachtet 

werden.
Benutzen Sie die Pumpe nicht bei Außentemperaturen 

von unter 0 °C oder von über 40 °C.
Wickeln Sie bitte niemals den Motor des Pumpenkopfes 

in eine Decke oder ein Tuch, um Gefrieren des Wassers 

bei kaltem Wetter zu vermeiden.
Der Benutzer ist gegenüber Dritten, in Bezug auf den 

Gebrauch der Pumpe (Wasseranlage usw.), verantwort-

lich.
Zwischen Motor und Pumpe tritt Wasser aus, Mecha-

nische Dichtung undicht (unbeträchtlich sind ca. 35 Was-

sertropfen pro Tag, dieser Austritt ist bei Mechanischer 

Dichung funktionsgemäß).

Anforderungen an den Bediener

Der Bediener muss vor Gebrauch des Gerätes aufmerk-

sam die Bedienungsanleitung gelesen und verstanden 

haben.

Qualifikation:

 Außer einer ausführlichen Einweisung 

durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Quali-

fikation für den Gebrauch des Gerätes notwendig. 

Mindestalter:

 Das Gerät darf nur von Personen betrie-

ben werden, die das 16. Lebensjahr vollendet haben. 

Eine Ausnahme stellt die Benutzung als Jugendlicher 

dar, wenn die Benutzung im Zuge einer Berufsausbil-

dung zur Erreichung der Fertigkeit unter Aufsicht eines 

Ausbilders erfolgt. 

Schulung:

 Die Benutzung des Gerätes bedarf lediglich 

einer entsprechenden Unterweisung durch eine Sach-

kundige Person bzw. die Bedienungsanleitung. Eine 

spezielle Schulung ist nicht notwendig.

Verhalten im Notfall

Leiten Sie die der Verletzung entsprechend notwendi-

gen Erste Hilfe Maßnahmen ein und fordern Sie schnellst 

möglich qualifizierte ärztliche Hilfe an. Bewahren Sie 

den Verletzten vor weiteren Schädigungen und stellen 

Sie diesen ruhig. Für einen eventuell eintretenden Unfall 

sollte immer ein Verbandskasten nach DIN 13164 am 

Arbeitsplatz griffbereit vorhanden sein. Dem Verbands-

kasten entnommenes Material ist sofort wieder aufzu-

füllen. Wenn Sie Hilfe anfordern, machen Sie folgende 

Angaben 

1. Ort des Unfalls 

2. Art des Unfalls 

3. Zahl der Verletzten 

4. Art der Verletzungen

Wartung

Vor allen Einstellungs- Reinigungs- und 

Wartungsarbeiten Gerät ausschalten und von der 

Enegiezufuhr trennen.

Führen Sie vor Benutzung stets eine Sichtprüfung durch, 

um festzustellen, ob das Gerät, insbesondere Netzkabel 

und Stecker, beschädigt ist.
Das Gerät darf nicht benutzt werden falls es beschädigt 

ist oder die Sicherheitseinrichtungen defekt sind. Tau-

schen Sie abgenutzte und beschädigte Teile aus.
Reparaturen und Arbeiten, die nicht in dieser Anleitung 

beschrieben wurden, nur von qualifiziertem Fachper-

sonal durchführen lassen. Nur Originalzubehör und 

Originalersatzteile verwenden.
Achtung! Länger stehendes Wasser kann im Pumpenge-

häuse bauartbedingt korrodieren! (Braunfärbung)
Bei der Wintereinlagerung ist zu beachten, dass sich kein 

Wasser im Gerät befindet, weil sonst die Frostwirkung 

das Gerät zerstören würde. Die Pumpe muss völlig ent-

leert und frostsicher gelagert werden. Ein Festkleben der 

mechanischen Dichtungen wird vermindert in dem die 

Pumpe mit geeignetem Öl (z. B. Pflanzenöl) gespült wird.
Nur ein regelmäßig gewartetes und gut gepflegtes Gerät 

kann ein zufriedenstellendes Hilfsmittel sein. War-

tungs- und Pflegemängel können zu unvorhersehbaren 

Unfällen und Verletzungen führen.

Gewährleistung

Die Gewährleistungszeit beträgt 12 Monate bei gewerb-

licher Nutzung, 24 Monate für Verbraucher und beginnt 

mit dem Zeitpunkt des Kaufs des Gerätes. 
Die Gewährleistung erstreckt sich ausschließlich auf 

Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurück-

zuführen sind. Bei Geltendmachung eines Mangels im 

Sinne der Gewährleistung ist der original Kaufbeleg mit 

Verkaufsdatum beizufügen.
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind unsachge-

mäße Anwendungen, wie z. B. Überlastung des Gerätes, 

Gewaltanwendung, Beschädigungen durch Fremdein-

wirkung oder durch Fremdkörper. Nichtbeachtung 

der Betriebsanleitung und normaler Verschleiß sind 

ebenfalls von der Gewährleistung ausgeschlossen.
Für Schäden durch eine nicht fachgerechte Installation 

oder unsachgemäßem Betrieb der Pumpe übernimmt 

GÜDE keine Haftung.
Die Anlage muss in regelmäßigen Abständen kontrol-

liert und auf deren einwandfreien Zustand geprüft 

werden.

Wir machen Sie darauf aufmerksam, dass wir gemäß den 

gültigen Normen bezüglich eventueller von unseren 

Geräten verursachten Schäden für das nachstehend 

Angegebene keine Verantwortung übernehmen 

Содержание 93905

Страница 1: ...inale Serie della pompa ES Traducci n del manual original Serie de la bomba NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pompserie CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu S rie erpadla SK Preklad...

Страница 2: ...nie si z instrukcj obs ugi MAGYAR K rk alaposan olvassa el a t j koztat t miel tt a g pet haszn lja DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgf ltig durch ENGLISH Please rea...

Страница 3: ...HWW1400 2VF 93908 HWW1400 3VFINOX 93909 HWW1100 1VF 93906 HWA1100 1VF 93907 GP1100 1 93905...

Страница 4: ...ositivo Indicaciones de seguridad Aplicaci n de acuerdo a la finalidad Comportamento in caso d emergenza S mbolos Mantenimiento Eliminaci n Garant a Servicio 39 Nederlands Technische gegevens Beschrij...

Страница 5: ...tenimiento Limpieza NL NL Onderhoud Schoonmaken CZ CZ dr ba i t n SK SK drzba istenie PL PL Konserwacja Czyszczenie HU HU Karbantart s Tiszt t s 16 17 Transport Lagerung EN EN Transport Storage FR FR...

Страница 6: ...2 min 400 mm 0 40 HWW 1400 2VF HWW 1400 3VF INOX HWW 1100 1VF HWA 1100 1VF GP 1100 1...

Страница 7: ...uera de aspiraci n con v lvula antirretorno Aanzuigslang met terugslag klep Nas vac hadice se zp tn m ventilem Nas vacia hadica so sp tn m ventilom W ss cy z zaworem zwrotnym Sz v t ml visszacsap szel...

Страница 8: ...must not in any case run without fillings La pompe ne doit en aucun cas tourner sec In nessun caso la pompa deve essere in marcia a secco La bomba no debe funcionar en seco bajo ning n concepto De pom...

Страница 9: ...5 HWW 1400 2VF HWW 1400 3VF INOX HWW 1100 1VF HWA 1100 1VF GP 1100 1...

Страница 10: ...6 I 0 START STOP 1 2 GP 1100 1...

Страница 11: ...7 HWA1100 1VF AUTOSTOP 3 AU TOS TA RT 2 I 0 1 4...

Страница 12: ...8 I 1 2 4 AUTO START AUTO STOP 3 5 HWW 1400 2VF HWW 1100 1VF...

Страница 13: ...9 I 1 2 HWW 1400 3VF INOX Power on Check Set Mode Automatic Mode 4000 L H Check Set Mode Automatic Mode 3...

Страница 14: ...ockenlaufschutz aktiv EN EN Dry run protection active FR FR Protection contre le fonctionnement sec active IT IT Protezione contro l avviamento a secco attivo ES ES Protecci n contra marcha en seco ac...

Страница 15: ...tivi n la protezione contro l avviamento a secco n lo spegnimento automatico ES ES En Ever on Mode y Time Mode ni la protecci n contra arranque en seco ni la desconexi n autom tica est n activas NL NL...

Страница 16: ...ime On 14 45 Next Time On 00 00 Save Set Exit Time On 00 00 Save Set Exit Time on Time On 14 45 Next Time On 00 00 Next Time On 00 00 Save Set Exit Time On 14 00 Next Time On 14 00 Next HWW 1400 3VF I...

Страница 17: ...Next Lorem Time Off 17 00 Next Lorem Time Off 17 00 Next Lore Time on 14 45 Time off 17 45 Check Set Mode Save Set Exit Time Off 17 45 Time Mode 12 19 32 Check Set Mode Time Off 17 45 Next Time off H...

Страница 18: ...12 19 32 Check Set Mode Ever on Check Set Mode Ever on Check Set Mode Ever on Check Set Mode Time Mode 12 19 32 Check Set Mode Ever on Ever on Stop HWW 1400 3VF INOX O A B Automatic Mode 4000 L H Che...

Страница 19: ...15 1 STOP 2 HWW 1400 2VF HWW 1400 3VF INOX HWW 1100 1VF HWA 1100 1VF GP 1100 1 0...

Страница 20: ...16 O 4 3 1 2 5 1 5 1 8 bar 6 HWW 1400 2VF HWW 1400 3VF INOX HWW 1100 1VF...

Страница 21: ...17 HWW 1400 2VF HWW 1400 3VF INOX HWW 1100 1VF HWA 1100 1VF GP 1100 1 5 4 2 3 1...

Страница 22: ...18 HWW 1400 2VF HWW 1400 3VF INOX HWW 1100 1VF HWA 1100 1VF GP 1100 1 7 6...

Страница 23: ...art IP X4 IP X4 IP X4 Qmax Max F rdermenge 4 600 l h 4 800 l h 4 800 l h Hmin min F rderh he 2 m 2 m 2 m Hmax Max F rderh he 46 m 48 m 48 m Max Ansaugh he 8 m 8 m 8 m Max Wassertemperatur 35 C 35 C 35...

Страница 24: ...en wie das Ger t zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Weisen Sie Kinder und unbefugte Personen an sich stets von dem Ger t fern z...

Страница 25: ...3 Zahl der Verletzten 4 Art der Verletzungen Wartung Vor allen Einstellungs Reinigungs und Wartungsarbeiten Ger t ausschalten und von der Enegiezufuhr trennen F hren Sie vor Benutzung stets eine Sicht...

Страница 26: ...Pumpe durch Dauerbetrieb Frostsch den und andere durch Witterungseinfl sse verursachte Defekte F r die Zubeh rteile gelten die selben Vorschriften ZurVermeidung bzw Vorbeugung eventueller Sch den wie...

Страница 27: ...Vorfilter verstopft Fu ventil montieren bzw reinigen Saugventil ins Wasser eintauchen Pumpengeh use auff llen Saugh he berpr fen Dichtigkeit der Saugleitung berpr fen Anschluss unter Kap Anschluss sor...

Страница 28: ...IP X4 IP X4 Qmax Max delivered quantity 4 600 l h 4 800 l h 4 800 l h Hmin min Head height 2 m 2 m 2 m Hmax Max head of delivery 46 m 48 m 48 m Max suction head 8 m 8 m 8 m Max Water temperature 35 C...

Страница 29: ...nt of 30mA Before putting into operation a qualified electrician must check whether electric safety measures required are in place Any national regulations in this regard must be complied with Electri...

Страница 30: ...left standing for a longer period of time may cause corrosion in the pump housing Brown colouration For winter storage ensure that there is no water in the device Otherwise frost exposure may cause i...

Страница 31: ...devices must be delivered to appropriate collection centres CE marking T V GS conformity mark Service Do you have any technical questions Any claim Do you need any spare parts or operating instructio...

Страница 32: ...e Immerse the check valve into water Fill the pump shell with water Check the suction head Check the tighten of suction pipeline Carefully repeat connection according to the chapter Connection Clean t...

Страница 33: ...4 IP X4 Qmax D bit max 4 600 l h 4 800 l h 4 800 l h Hmin min Hauteur de t te 2 m 2 m 2 m Hmax Hauteur max de refoulement 46 m 48 m 48 m Hauteur d aspiration maximale 8 m 8 m 8 m Temp rature max de l...

Страница 34: ...derni re les instructions ad quates concernant l utilisation de l appareil Les enfants doivent tre surveill s afin de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil loignez les enfants et les personne...

Страница 35: ...nissez les renseignements suivants 1 Lieu d accident 2 Type d accident 3 Nombre de bless s 4 Type de blessure Entretien Avant de proc der tous travaux de r glage nettoyage ou maintenance teignez l app...

Страница 36: ...utilisation en conformit avec la destination Surcharge de la pompe par fonctionnement continu Dommages cons cutifs au gel ou autres pannes provo qu es par des influences atmosph riques Ces r glements...

Страница 37: ...pas purg e Pr filtre bouch Montez ou nettoyez le clapet de pied Immergez la valve d aspiration dans l eau Remplissez le corps de pompe Contr lez la hauteur d aspiration Contr lez l tanch it de la cond...

Страница 38: ...Qmax Max quantit travasata 4 600 l h 4 800 l h 4 800 l h Hmin min Altezza di mandata 2 m 2 m 2 m Hmax Max altezza di trasporto 46 m 48 m 48 m Max altezza d aspirazione 8 m 8 m 8 m Max temperatura del...

Страница 39: ...apparato Tenere sempre i bambini e le persone non adatte fuori la portata dell apparecchio L esercizio ammesso solo con l interruttore di sicurezza alla corrente falsa RCD max corrente falsa 30 mA Pri...

Страница 40: ...o dei feriti 4 Tipo della ferita Manutenzione Prima di eseguire qualsiasi lavoro di installazione pulizia e manutenzione spegnere il dispositivo e staccarlo dall alimentazione elettrica Prima di ogni...

Страница 41: ...ni non ammesse eseguite presso centri non autorizzati Utilizzo in controversia alla destinazione dell uso Sovrac carico della pompa del funzionamento durevole Danni dovuti dal gelo ed altri provocati...

Страница 42: ...mpa non deaerata Filtro primario intasato Montare rispett pulire la valvola di fondo Immergere all acqua la valvola d aspirazione Riempire il corpo della pompa Controllare l altezza d aspirazione Cont...

Страница 43: ...X4 Qmax Caudal m x de bombeo 4 600 l h 4 800 l h 4 800 l h Hmin m n Altura de la cabeza 2 m 2 m 2 m Hmax Altura m x de bombeo 46 m 48 m 48 m Altura m xima de succi n 8 m 8 m 8 m Temperatura m xima del...

Страница 44: ...or su seguridad o que hayan sido instruidas por stas con respecto al empleo del aparato Los ni os deber n encontrarse bajo vigilancia para garantizar que no juegen con el aparato Advierta siempre a lo...

Страница 45: ...one la sigu iente informaci n 1 Lugar del accidente 2 Tipo de accidente 3 N mero de afectados 4 Tipo de lesiones Mantenimiento Antes de realizar cualquier trabajo de ajuste limpieza y mantenimiento ap...

Страница 46: ...n del uso previsto Sobrecarga de la bomba debido al funcionamiento continuo Da os por heladas y otros defectos causados por influencias de la intemperie Lo mismo se aplica a los accesorios Para evita...

Страница 47: ...ruido Instalar o limpiar la v lvula de pie Sumergir la v lvula de succi n en agua Llenar la carcasa de la bomba Comprobar la altura de succi n Compruebe la estanqueidad de la l nea de succi n Repetir...

Страница 48: ...ad IP X4 IP X4 IP X4 Qmax Max opvoerhoogte 4 600 l h 4 800 l h 4 800 l h Hmin min Kophoogte 2 m 2 m 2 m Hmax Max opvoerhoeveelheid 46 m 48 m 48 m Max aanzuighoogte 8 m 8 m 8 m Max watertemperatuur 35...

Страница 49: ...rsoon hebben ontvangen over het gebruik van het apparaat Op kinderen dient toezicht te worden gehouden om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen Instrueer kinderen en onbevoegde personen da...

Страница 50: ...rt verwondingen Onderhoud Schakel het apparaat uit en koppel het los van de stroomtoevoer voordat u het instelt reinigt en onderhoudt Voer v r gebruik van het apparaat altijd een visuele controle uit...

Страница 51: ...e gebruik Overbelasting van de pomp door continubedrijf Vorstschaden en andere door weersinvlo eden veroorzaakte defecten Voor de accessoireonderdelen gelden dezelfde voor schriften Ter vermijding res...

Страница 52: ...opt Voetventiel monteren resp reinigen Zuigventiel in water dompelen Pomphuis vullen Zuighoogte controleren Dichtheid van de aanzuigleiding controleren Aansluiting onder hoofdstuk Aansluiting zorgvuld...

Страница 53: ...P X4 IP X4 Qmax Max dopravovan mno stv 4 600 l h 4 800 l h 4 800 l h Hmin min V ka hlavy 2 m 2 m 2 m Hmax Max dopravn v ka 46 m 48 m 48 m Max v ka s n 8 m 8 m 8 m Max teplota vody 35 C 35 C 35 C P poj...

Страница 54: ...te v dy mimo dosah p stroje Provoz je povolen jen s ochrann m vyp na em proti chybov mu proudu RCD max chybov proud 30mA P ed uveden m do provozu mus kompetentn elektrik zkontrolovat zda jsou k dispo...

Страница 55: ...e nesm pou vat pokud je po kozen nebo jsou vadn bezpe nostn za zen Opot eben a po kozen d ly vym te Opravy a pr ce nepopsan v tomto n vodu sm prov st jen kvalifikovan autorizovan person l Pou vejte je...

Страница 56: ...T V GS Aby se zabr nilo resp p ede lo p padn m kod m nap zatopen m stnosti atd v d sledku z vadn ho provozu erpadla poruchy resp vady je majitel u ivatel povinen p ijmout p im en bezpe nostn opat en...

Страница 57: ...zduch erpadlo nen odvzdu n no Ucpan p edfiltr Patn ventil namontujte resp vy ist te Sac ventil pono te do vody T leso erpadla napl te Zkontrolujte v ku s n Zkontrolujte t snost sac ho potrub Zapojen p...

Страница 58: ...IP X4 IP X4 Qmax Max dopraven mno stvo 4 600 l h 4 800 l h 4 800 l h Hmin min V ka hlavy 2 m 2 m 2 m Hmax Max dopravn v ka 46 m 48 m 48 m Max v ka nas vania 8 m 8 m 8 m Max teplota vody 35 C 35 C 35...

Страница 59: ...ov pr d30 mA Pred uveden m do prev dzky mus kompetentn elektri k r skontrolova i s k dispoz cii po adovan elektrick bezpe nostn opatrenia Pritom je treba dodr iava pr slu n n rodn predpisy Elektrick z...

Страница 60: ...j pomoci pod a DIN 13164 Materi l ktor si z lek rni ky vezmete je potrebn ihne doplni Ak po adujete pomoc uve te tieto daje 1 Miesto nehody 2 Druh nehody 3 Po et zranen ch 4 Druh zranenia drzba Pred v...

Страница 61: ...nej prev dzky erpadla v robca neru Zariadenie je potrebn kontrolova v pravideln ch inter valoch z h adiska jeho bezchybn ho stavu Upozor ujeme v s na to e pod a platn ch noriem ne preber me zodpovedno...

Страница 62: ...Zapchan predfilter P tn ventil namontujte resp vy istite Nas vac ventil ponorte do vody Teleso erpadla napl te Skontrolujte v ku nas vania Skontrolujte tesnos nas vacieho potrubia Zapojenie pod a kap...

Страница 63: ...X4 IP X4 IP X4 Qmax Maks wydajno 4 600 l h 4 800 l h 4 800 l h Hmin min Wysoko g owicy 2 m 2 m 2 m Hmax Maks wysoko t oczenia 46 m 48 m 48 m Maks wysoko ssania 8 m 8 m 8 m Maks temperatura wody 35 C...

Страница 64: ...ecze stwo i zostan przez ni poinstruowane jak nale y obs ugiwa urz dzenie Nale y pilnowa dzieci aby wykluczy mo liwo ich zabawy z tym urz dzeniem Nale y instruowa dzieci i nieupowa nione osoby aby zaw...

Страница 65: ...uzupe ni W przypadku wezwania pomocy nale y poda nast puj ce informacje 1 Miejsce w kt rym wydarzy si wypadek 2 Rodzaj wypadku 3 Liczba poszkodowanych w wypadku 4 Rodzaj obra e Konserwacja Przed doko...

Страница 66: ...wadzone przez jednostki serwisowe bez upowa nienia U ywanie niezgod nie z przeznaczeniem lub nieprzestrzeganie zasad u ytkowania zgodnego z przeznaczeniem Przeci enie pompy na skutek pracy ci g ej Usz...

Страница 67: ...owietrze pompa nie jest odpowietrzona Zatkany filtr wst pny Zamontowa lub wyczy ci zaw r stopowy Zanurzy zaw r ss cy w wodzie Nape ni kad ub pompy Sprawdzi wysoko ssania Sprawdzi szczelno przewodu ss...

Страница 68: ...IP X4 Qmax Max sz ll tott mennyis g 4 600 l h 4 800 l h 4 800 l h Hmin min Sz ll t si magass g 2 m 2 m 2 m Hmax Max sz ll t magass g 46 m 48 m 48 m Max sz v magass g 8 m 8 m 8 m Max V zh m rs klet 35...

Страница 69: ...pt l megfelel biztons gi t vols gban Kiz r lag hiba ram elleni v d kapcsol val haszn lhat RCD el r s szerint max hiba ram 30mA zembehelyez s el tt kompetens villanyszerel ellen rizze hogy a k telez e...

Страница 70: ...ott s hib s alkatr szeket halad ktalanul cser lje ki Jav t sokat s azokat a munk kat melyeket a haszn lati utas t s nem tartalmaz kiz r lag illet kes szakemberek v gezhetik Sz ll t s s t rol s Figyele...

Страница 71: ...e Ezek az adatok fel vannak t ntetve a tipus cimk n Gy rt si sz m Megrendel si sz m Gy rt si v SZIMB LUMOK A szem lyi s r l sek kock zat nak cs k kent se rdek ben olvassa el a felhaszn l i tmutat t Mi...

Страница 72: ...szivatty leveg t sz v a szivatty nincs l gtelen tve Bedugult el sz r szerelje fel esetleg tiszt tsa meg a saroks zelepet A sz v szelepet s lyessze a v zbe A szivatty testet t ltse fel Ellen rizze a s...

Страница 73: ...rd t sa azonoss gi nyilatkozat EU Ezzel kijelentj k mi a hogy a lentiekben megjel lt g pipari term k koncepci ja s tervez se az ltalunk forgalomba ker l kivitelez s ben megfelel az EU illet kes bizton...

Страница 74: ...edilen g r lt emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej Nivel de potencia sonora garantizado LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acous...

Страница 75: ...kustycznej Nivel de potencia sonora garantizado LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesur Livello di potenza sonora misurato Gemeten gelu...

Страница 76: ...yesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej Nivel de potencia sonora garantizado LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesur Livello di poten...

Страница 77: ...yesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej Nivel de potencia sonora garantizado LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesur Livello di poten...

Страница 78: ...si Gwarantowany poziom mocy akustycznej Nivel de potencia sonora garantizado LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesur Livello di potenza...

Страница 79: ......

Страница 80: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com 93905 93906 93907 93908 93909 2021 02 23...

Отзывы: