background image

Lieferumfang 
 
Bild 1: 

1. Bedienhebel 
2. DL-Anschluss 
3. 

Knopf (Änderung der Drehrichtung 

 
Gerät 
 

DL-WINKELBOHRMASCHINE 1200 PRO 
Profi-Druckluft-Winkelbohrmaschine für Arbeiten an schwer 
zugänglichen Stellen, mit Schnellspannbohrfutter 3/8. Durch 
den Abluftkanal keine Verwirblungen von Staub am 
Werkstück. 
 

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 

 
Hiermit erklären wir, 

 
Güde GmbH & Co. KG 
Birkichstrasse 6 
D-74549 Wolpertshausen 
Deutschland 

 
dass die nachfolgend bezeichneten Geräte aufgrund ihrer 
Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr 
gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden 
Sicherheits- und Gesundheits-anforderungen der EG-
Richtlinien entsprechen. 

Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der 
Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. 

 

Bezeichnung der Geräte: 

DL-WINKELBOHRMASCHINE 1200 PRO 

 
Artikel-Nr: 

#75155 

 
Einschlägige EG-Richtlinien:  

2006/42 EG 

Angewandte harmonisierte Normen: 

EN ISO 12100-1:2003 
EN ISO 12100-2:2003 
EN ISO 14121-1:2007 
EN 792-3+A1:2008 
EN 15744:2008 
EN 28662-1:1993 
 

Datum/Herstellerunterschrift

22.11.2010     

 

 
Angaben zum Unterzeichner: 

Geschäftsführer 

  

Hr. 

Arnold 

 

Technische Dokumentation:   

J. Bürkle FBL; QS 

 

Technische Daten 

 

Betriebsdruck:  

6,3 bar 

Luftverbrauch:  

1

50     

-450 l/min 

Luftanschluss Gewinde: 

1/ 4“ 

Bohreraufnahme: 1-10 

mm 

Leerlaufdrehzahl: 1200 

min

-1 

Empf. Schlauchquerschnitt: 

10 mm 

Lärmwertangabe L

WA

: 95 

dB 

Gewicht: 1,1 

kg 

 

Gewährleistung 

 
Wir bitten um Ihr Verständnis, dass für folgende 
Schadensursachen keine Garantie übernommen werden 
kann: 
• Nichtbeachtung der Betriebsanleitung. 
•  Unterlassung von notwendigen Reinigungsarbeiten. 
• Gewaltanwendung, unsachgemäße Behandlung, 

Missbrauch oder Unglücksfall. 

• Eingriffe nicht sachkundiger Personen oder unsachgemäße 

Instandsetzungsversuche.

 

 

 

Betrieb 

 
Richten Sie das rotierende Ende des Werkzeuges niemals 
gegen sich selbst oder gegen andere Personen. Das Gerät 
mit dem Luftzufuhrschlauch verbinden. 
 
Sollte noch  kein Dichtmittel auf dem DL-Nippel aufgetragen 
sein, umbinden Sie diesen mit Teflonband. (Bild 2 und 3) 
 

Sicherheitshinweise 

 

 Sicherheitshinweis! Wenn die folgenden Hinweise 

nicht beachtet werden, kann dies zu 
Verletzungen bei Ihnen oder anderen Personen 
führen.

 

 
Schützen Sie sich und Ihre Umwelt durch geeignete 
Vorsichtsmaßnahmen vor Unfallgefahren. 
 

Lesen Sie vor Gebrauch des Druckluftgerätes die 
Bedienungsanleitung. 

Warten Sie das Gerät ordentlich und befolgen Sie alle 
Anweisungen zur Schmierung und Gerätewartung. 

Überschreiten Sie niemals den vorgegebenen 
Betriebsdruck. 

Winkelbohrmaschine nicht zweckentfremden 

Druckluftwerkzeuge vor Kindern sichern! 

Nur ausgeruht und konzentriert zu Werke gehen 

Druckluftanschluss nur über eine 
Schnellverschlusskupplung 

- Arbeitsdruckeinstellung 

muss über einen Druckminderer 

erfolgen 

Als Energiequelle keine Sauerstoff oder brennbare Gase 
verwenden 

Vor Störungsbeseitigung Gerät von der Druckluftquelle 
trennen. 

- Nur 

Originalersatzteile 

verwenden 

Nie bei voller Leerlaufdrehzahl unbelastet laufen lassen. 

Tragen Sie immer Augen- und Gehörschutz. 

Tragen Sie immer Sicherheitshandschuhe 

Verwenden Sie keine unnötig lange Druckschläuche, um 
Stolperfallen zu vermeiden 

ACHTUNG:

 max. Druck von 6,3 bar nicht überschreiten 

Lassen Sie das DL

-

Gerät nie unbeaufsichtigt. 

Halten Sie das Gerät von Kindern und Unbefugten fern. 

Richten Sie den Luftstrahl niemals auf Menschen oder 
Tiere. 

Halten Sie das DL-Gerät niemals an Körperöffnungen, 
dies kann zu lebensgefährlichen Verletzungen führen! 

ACHTUNG:

 Erfassen durch rotierendes Werkzeug! 

 

Wartung und Pflege 

 

Die Wartung darf nur von unterwiesenen Personen 
durchgeführt werden. 
  

Die Einhaltung der hier angegebenen Wartungshinweise 
sichert für dieses Qualitätsprodukt eine lange Lebensdauer 
und einen störungsfreien Betrieb. Trennen Sie das Gerät bei 
Wartungs- und Pflegearbeiten von der Druckluftquelle. Für 
eine dauerhaft einwandfreie Funktion Ihres Druckluftgerätes 
ist eine tägliche Reinigung und eine regelmäßige Schmierung 
unerlässlich. Verwenden Sie hierfür nur spezielles Druckluftöl.  
 
Folgende Möglichkeiten stehen Ihnen in Sachen Schmierung 
zur Auswahl:  
 

a) über 

einen 

Nebelöler 

 

 Eine komplette Wartungseinheit beinhaltet einen 
Nebelöler und ist am Kompressor angebracht.  
 

b) über 

einen 

Leitungsöler 

4

Содержание 1200 PRO

Страница 1: ...NE Fran ais FR 8 Mode d emploi original PERCEUSE ANGULAIRE PNEUMATIQUE e tina CZ 11 Origin ln n vod k obsluze PNEUMATICK HLOV VRTA KA Sloven ina SK 13 Origin lny n vod na obsluhu PNEUMATICK UHLOV V TA...

Страница 2: ...1 1 2 3 3 2...

Страница 3: ...l gigen Normen der Europ ischen Gemeinschaft konform Verbote Verbot allgemein in Verbindung mit anderem Piktogramm Warnung Warnung Achtung Achtung vor rotierendem Werkzeug Gebote Vor Gebrauch Bedienun...

Страница 4: ...2 und 3 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweis Wenn die folgenden Hinweise nicht beachtet werden kann dies zu Verletzungen bei Ihnen oder anderen Personen f hren Sch tzen Sie sich und Ihre Umwelt dur...

Страница 5: ...Werkzeug mehrere Tage au er Betrieb m ssen Sie vor dem Einschalten 5 10 Tropfen l in den Druckluftanschluss geben Lagern Sie Ihre Druckluftwerkzeuge ger te nur in trockenen R umen Alle drei Monate ode...

Страница 6: ...ds to appropriate standards of the EU Prohibitions General prohibition in connection with any other icon Warning Warning Attention Beware of the rotary tool Commands Read the Operating Instructions be...

Страница 7: ...ety instructions for using the pneumatic appliance 2 Properly maintain the appliance and follow all instructions for appliance lubrication and maintenance 3 Never exceed the prescribed service pressur...

Страница 8: ...util en rotation Consignes Lisez le mode d emploi avant l utilisation Portez une protection auditive Portez des lunettes de protection Portez des gants de s curit Protection de l environnement Liquide...

Страница 9: ...respect des consignes suivantes peut engendrer des blessures pouvant concerner vous m me ou des tiers Prot gez vous ainsi que l environnement des accidents l aide des mesures de s curit ad quates 1 L...

Страница 10: ...tait hors service pendant quelques jours il est d appliquer 5 10 gouttes d huile dans le raccord pneumatique avant sa mise en marche Stockez les outils appareils pneumatiques uniquement dans des pi ce...

Страница 11: ...or Pozor na rotuj c n stroj P kazy P ed pou it m si p e t te n vod k obsluze Noste chr ni e u Noste ochrann br le Noste bezpe nostn rukavice Ochrana ivotn ho prost ed Odpad zlikvidujte odborn tak abys...

Страница 12: ...ep ekra ujte p edepsan provozn tlak hlovou vrta ku nepou vejte k jin mu ne p edepsan mu elu Pneumatick p stroje chra te p ed d tmi K pr ci p istupujte jen odpo at a koncentrovan Pneumatick p pojka jen...

Страница 13: ...nia Bezpe nos produktu Produkt zodpoved pr slu n m norm m E Z kazy Z kaz v eobecn v spojen s in m piktogramom V straha V straha pozor Pozor na rotuj ci n stroj Pr kazy Pred pou it m si pre tajte n vod...

Страница 14: ...eprekra ujte predp san prev dzkov tlak 4 Uhlov v ta ku nepou vajte na in ne predp san el 5 Pneumatick pr stroje chr te pred de mi 6 K pr ci pristupujte len odpo inut a koncentrovan 7 Pneumatick pr poj...

Страница 15: ...de desbetreffende normen van de Europese Gemeenschap Verboden Verbod algemeen in verbinding met ander pictogram Waarschuwing Waarschuwing Let op Pas op roterend werktuig Aanwijzingen V r gebruik gebr...

Страница 16: ...middel op de persluchtnippel aangebracht is wikkel deze dan met teflonband om afb 2 en 3 Algemene veiligheidsinstructies Veiligheidsaanwijzing Indien de volgende instructies niet opgevolgd worden kan...

Страница 17: ...ng van het persluchtwerktuig 3 5 druppels olie in de persluchtaansluiting druppelen Indien het persluchtwerktuig meerdere dagen buiten bedrijf was moet u voor het inschakelen 5 10 druppels olie in de...

Страница 18: ...prodotto Prodotto conforme alle relative norme CE Divieti Divieto generale unito all altro pittogramma Avviso Avviso attenzione Attenzione utensile in rotazione Direttive Prima dell uso leggere il Man...

Страница 19: ...o in cui non saranno rispettate le seguenti istruzioni pu avvenire il danno su Voi stesso idem sui terzi Proteggere se stesso e la propria circostanza agli incidenti adottando le apposite misure di si...

Страница 20: ...raccordo pneumatico 3 5 gocce dell olio L attacco pneumatico dell apparecchio non utilizzato alcuni giorni prima dell uso deve essere trattato di 5 10 gocce Stoccare gli attrezzi apparecchi pneumatic...

Страница 21: ...ons ga A gy rtm ny eleget tesz az illet kes EU norm k k vetelm nyeinek Tilalmak ltal nos tilalom m s piktogrammal egy tt Figyelmeztet s Figyelmeztet s vigy zz Vig zzon a g p forg r szeire Utas t sok H...

Страница 22: ...i biztons gi utas t sokat saj t maga s m s szem lyek baleset t kock ztatja Megfelel biztons gi int zked sekkel v dje mag t s k rnyezet t balesetek ellen 1 Tanulm nyozza t s tartsa be a pneumatikus sze...

Страница 23: ...sol sa el tt a pneumatikus csatlakoz ba n h ny csepp olaj t kell adni A pneumatikus berendez st sz raz helys gben kell t rolni Minden h rom h napban vagy ha a lemezv g t nem gyakran haszn lja szerelje...

Отзывы: