background image

S-2

• NO coloque ningún objeto en la parte superior de la unidad.

• Los niños no pueden percatarse de los riesgos asociados con el usa de aparatos electrodomésticos. 

  Por este motivo siempre debe vigilar a los niños cuando se encuentren cerca del purificador de aire.

  (una hoja es más ancha que la otra) con el fin de reducir el riesgo de choque eléctrico. Estaclavija 

• ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no utilice este ventilador 

  con ningún dispositivo de conrol de velocidad de estado sólido.

• ADVERTENCIA: Ver directamente la luz producida por la lámpara de este aparato podría ocasionar daños 

  en la piel o en los ojos. Siempre desconecte la corriente antes de reemplazar o darle mantenimiento a la 

  lámpara. Reemplace la lámpara con la lámpara Modelo No. LB1000, fabricado por Guardian Technologies.

• Desconecte siempre la unidad antes de limpiarla o darle mantenimiento.

• PRECAUCIÓN: NO utilice gasolina, benceno, solvente, limpiadores agresivos, etc. para limpiar el interior 

   y el exterior de la unidad, ya que podrían dañar el aparato. NUNCA utilice alcohol ni otro tipo de solventes.
PRECAUCIÓN: ESTE EQUIPO DEBE INSPECCIONARSE, Y LAS CELDAS COLECTORAS DEBEN

LIMPIARSE DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE DE MANERA REGULAR,

PARA EVITAR LA ACUMULACIÓN EXCESIVA DE PARTÍCULAS DE POLVO QUE PUEDAN RESULTAR

EN UNA DESCARGA DISRUPTIVA O EN UN RIESGO DE INCENDIO.

S-3

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 

ADVERTENCIAS

Elnocumplirlasadvertenciasqueseenumeran a continuación 

puede provocar un choque eléctrico o lesiones severas.

Debe usarse este producto sólo de acuerdo a las especificaciones descritas en este 

manual. Usarlo de una manera diferente a lo indicado puede ocasionar lesiones serveras.

Alusar un electrodoméstico, debe seguir siempre ciertas precauciones básicas para disminuir el 

riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, las cuales incluyen todo lo siguiente:

• Antes de usar el electrodoméstico, lea todas las instrucciones.

• IMPORTANTE - Como una característica adicional, esta luminara portátil tiene una clavija polarizada 

  (una hoja es más ancha que la otra) con el fin de reducir el riesgo de choque eléctrico. Estaclavija 

  encajará en un tomacorriente polarizado de una manera solamente. Si la clavija no encaja bien en el 

  tomacorriente, invierta la clavija. Si aún así no encaja, póngase en contacto con un electricista 

  calificados. Nunca use una extensión eléctrica a menos que la clavija pueda insertarse por completo. 

  Nomodifique la clavija.

• ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no usar un cable de extension. 

• Para evitar un incendio o choque eléctrico, conecte directamente el aparato a un tomacorriente de 

  120 V de corriente CA.

• Mantenga el cordón eléctrico alejado de las áreas de gran tránsito peatonal. Para evitar el riesgo 

  de incendio, NUNCA ponga el cordón eléctrico debajo de las alfombras, ni cerca de rejillas de 

  calefacción, radiadores, estufas ni calentadores.

• Para evitar los riesgos eléctricos, NO sumerja este aparato en agua o en otros líquidos. 

  Nouse este aparato cerca del agua.

• Cuando se utilice un aparato en un área donde hay niños o mascotas presentes, debe vigilarlos en 

  todo momento.

• Desconecte siempre el purificador de aire antes de moverlo, abrir la rejilla, cambiar los filtros, antes de 

  limpiarlo o cuando no lo use. Asegúrese de desconectarlo tomándolo del enchufe, no del cordón eléctrico.

• NUNCA deje caer ni inserte un objeto en cualquier abertura.

• No pase el cordón eléctrico por debajo de la alformbra.

• No cubra el cordón eléctrico con tapetes, plásticos protectores para alfombrado o cubiertas similares.

• No pase el cordón eléctrico por debajo de los muebles o aparatos electrodomésticos. Mantenga el cordón 

  eléctrico alejado de las áreas de gran tránsito peatonal y de los lugares en que pueda provocar tropezones.

• NO utilice ningún aparato cuyo cordón eléctrico o clavija estén dañados, si el motor del ventilador 

  no gira, si el aparato no funciona correctamente o si se ha caído o dañado de alguna forma. 

  Si necesita ayuda, llame al departamento de servicio al cliente al 1.866.603.5900.

• Use este aparato únicamente para el uso doméstico previsto, como se describe en este manual. 

  Cualquier otro tipo de uso no recomendado por el fabricante podría provocar un incendio, choque 

  eléctrico o lesiones personales.

• No se debe utilizar en exteriores.
• NUNCA bloquee las aberturas para el aire, las rejillas/salidas del aparato, ni coloque el producto 

  sobre una superficie suave, como una cama o sofá, ya que esto podría provocar que el aparato se 

  vuelque, se bloquee la abertura de entrada o la salida del aire.

• No intente reparar o ajustar un funcionamiento eléctrico o mecánico incorrecto de esta unidad. El hacerlo 

  anulará la garantía. El interior del aparato no contiene piezas que requieren mantenimiento. Todas las labores 

  de servicio y mantenimiento deben ser realizadas sólo por personal calificado.

El valor límite de umbral (TWA) de ozono durante 8 horas de este producto es 0.001 ppmv cuando se prueba

en una habitación de 30 m

3

. El producto cumple con la concentración máxima permisible de ozono, de 0.050

partes por millón por volumen (ppmv) en un periodo de 24 horas. Los Lineamientos de salud de Canadá

de 2010 recomiendan que el límite máximo de exposición, basado en un tiempo promedio de 8 horas, es de

0.020 ppmv o menor, cuando se ha probado en una habitación confinada y controlada de

aproximadamente 30 m

3

.

Este producto obtuvo la certificación ENERGY STAR mediante el cumplimiento de estrictas

normas de ahorro de energía establecidas por la Agencia de Protección Ambiental de los

Estados Unidos (US EPA, por su sigla en inglés). La EPA de los Estados Unidos no respalda

las afirmaciones hechas por cualquier fabricante sobre la obtención de una calidad de aire

en interiores más saludable debido al uso de este producto. La eficiencia energética de este

modelo con la certificación ENERGY STAR se mide en base a la proporción del promedio

de emisión de aire puro (CADR, por su sigla en inglés) del modelo para el polvo y la energía

eléctrica que consume, o CADR/vatio.

LA BOMBILLA CONTIENE MERCURIO

Manipule según las exigencias sobre derrames, eliminación y limpieza dellugar. En caso 

se rompa, siga el método de limpieza proporcionado porlos siguientes contactos.
www.epa.gov/cflcleanup    1-866-284-4010

ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a químicos que incluyen plomo, 

o compuestos de plomo, que son conocidos en el estado de California como 

causantes de cáncer, defectos de nacimiento o daños reproductivos. 

Para mayor información, visite www.P65Warnings.ca.gov.

Содержание AC4700

Страница 1: ...th the instruction manual Defects that are the result of normal wear and tear will not be considered manufacturing defects under this warranty If this product should become defective within the warranty period we will repair or replace any defective parts free of charge All warranty repairs must be completed by Guardian Technologies LLC This warranty gives you specific legal rights and you may als...

Страница 2: ...doors DO NOT place anything on top of unit NEVER block the air openings grills outlets or place on a soft surface such as a bed or sofa as this could cause the unit to tip over blocking the air intake or outtake opening DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit Doing so will void your warranty The inside of the unit contains no user serviceable parts Al...

Страница 3: ...wer Cord Unit Body REPLACEMENT PARTS FILTER Model No FLT4700 M E 5 Check out our Filter Replacement Program www guardiantechnologies com IMPORTANT To maintain performance of the air cleaner use Guardian Technologies GENUINE Replacement Parts only To Purchase Contact Customer Service Control Panel Air Inlet Air Outlet Filter Compartment Air Inlet Unit Body HEPA Carbon Combination Filter Filter Cove...

Страница 4: ...to maintain and change the filter to continue to optimize the performance of the air purifier IMPORTANT Do NOT wash and re use the filter Please contact Customer Service to purchase a replacement filter or visit www guardiantechnologies com REMOVE AND REPLACE FILTER 1 Turn off and unplug the unit 2 Flip the unit upside down to access the filter cover OPERATING INSTRUCTIONS IMPORTANT Proper filter ...

Страница 5: ...rom the room Check that the unit is plugged into a working electrical outlet Check that the filter and bottom filter cover are installed correctly Unplug replug into the outlet Call customer service PROBLEM Unit shuts off unexpectedly or does not operate SOLUTION No air circulating from the unit Unplug unit Check filter Clean or replace filter if necessary Odors not removed Make sure the filter is...

Страница 6: ...nnels Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par des réparations non autorisées ou de toute utilisation non conforme avec le manuel des instructions Les défaillances découlant d une usure normale ne seront pas considérées des défauts de fabrication selon la présente garantie Si cet appareil s avère défectueux pendant la période de garantie nous réparerons ou remplacerons gratuitement tou...

Страница 7: ...ou les prises de l appareil Ne placez JAMAIS l appareil sur une surface molle telle qu un lit ou un canapé car cela risque de faire tomber l appareil obstruant la sortie ou l entrée d air F 2 N essayez PAS de réparer ou de régler toute fonction électrique oumécanique de cet appareil Agir ainsi annulera la garantie L intérieur de cet appareil ne contient aucune pièce remplaçable Toute réparation do...

Страница 8: ... Cordon d alimentation Corps de l appareil PIÈCES DE REMPLACEMENT FILTRE Référence FLT4700 M F 5 Découvrez notre programme en ligne de rappel de remplacement des filtres www guardiantechnologies com IMPORTANT N utilisez que des pièces de rechange Guardian Technologies authentiques afin de conserver les performances du produit Panneau de commande Entrée d air Sortie d air Compartiment à filtre Entr...

Страница 9: ...ltre pour maintenir la performance du purificateur d air IMPORTANT NE lavez PAS et NE réutilisez PAS le filtre Veuillez contacter le service à la clientèle pour acheter un filtre de rechange ou visitez guardiantechnologies com ENLÈVEMENT ET REMPLACEMENT DU FILTRE 1 Arrêtez l appareil et débranchez le 2 Renversez l appareil pour accéder au couvercle du filtre INSTRUCTIONS D UTILISATION Remarque Le ...

Страница 10: ...ssière et de débris il doit être nettoyé chaque mois ou plus fréquemment selon l usage de l appareil Enlevez le et nettoyez le régulièrement avec la brosse fournie en accessoire ou votre aspirateur Cela enlèvera les peluches et la saleté et aidera à prolonger la durée de vie du filtre reportez vous à Remplacement du filtre pour localiser et enlever le filtre Remarque N enfoncez PAS d objets ni vos...

Страница 11: ...rcial abusivo irrazonable o daños suplementarios Esta garantía no cubre los daños que se deriven de reparaciones no autorizadas o de algún uso que no esté de acuerdo con este manual de instrucciones Los defectos que se deriven del uso y desgaste normales no se considerarán defectos de fábrica bajo esta garantía Si durante el período de garantía se detecta que el producto está defectuoso repararemo...

Страница 12: ...onecte siempre el purificador de aire antes de moverlo abrir la rejilla cambiar los filtros antes de limpiarlo o cuando no lo use Asegúrese de desconectarlo tomándolo del enchufe no del cordón eléctrico NUNCAdeje caer ni inserte un objeto en cualquier abertura No pase el cordón eléctrico por debajo de la alformbra No cubra el cordón eléctrico con tapetes plásticos protectores para alfombrado o cub...

Страница 13: ...d PARTES DE REPUESTO FILTRO No de modelo FLT4700 M S 5 Pruebe nuestro recordatorio de cambio de filtro y el programa de filtros de repuesto en línea www guardiantechnologies com IMPORTANTE Utilice únicamente piezas de repuesto GENUINAS de Guardian Technologies Para realizar la compra comuníquese con el departamento de Servicio al cliente Panel de control Entrada de aire Salida de aire Compartimien...

Страница 14: ...t important d entretenir et de changer le filtre pour maintenir la performance du purificateur d air IMPORTANT NE lavez PAS et NE réutilisez PAS le filtre Veuillez contacter le service à la clientèle pour acheter un filtre de rechange ou visitez guardiantechnologies com CÓMO RETIRAR Y REEMPLAZAR EL FILTRO 1 Apague y desenchufe la unidad 2 Voltee la unidad boca abajo para acceder a la cubierta del ...

Страница 15: ...un olor Verifique si el filtro está muy sucio Reemplácelo si fuera necesario LIMPIEZA Siempre desenchufe la unidad antes de limpiarla Nunca sumerja la unidad en agua o en otro líquido Nunca use agentes limpiadores agresivos o inflamables como lejía o alcohol para limpiar ninguna parte de la unidad CUERPO DE LA UNIDAD Limpie regularmente el interior y el exterior del cuerpo para evitar que se acumu...

Отзывы: