background image

S-6

INSTRUCCIONES DE USO

ENSAMBLADO

1. Elija una superficie firme, plana y nivelada para colocar el purificador de aire. Para que el flujo

de aire sea adecuado, ubique el aparato al menos a una distancia de 30.5 cm (1 pie) de la pared

o muebles. Verifique que ninguna de las rejillas esté bloqueada.

2. Saque cuidadosamente el purificador de aire de la caja y la bolsa.

3. Adhiera las 4 almohadillas de fieltro a la base de la unidad para proteger la superficie de

la mesa. Retire el papel posterior que protege el adhesivo y aplique una almohadilla a cada

esquina de la base de la unidad.

4 almohadillas

I I

I

II

I

Control de

corriente y de

velocidad variable

Control de

luz UV-C

UV

Botón de las lentes del proyector

FUNCIONAMIENTO DEL PURIFICADOR DE AIRE

1. Conecte el cordón eléctrico a un tomacorriente de 120 V de corriente CA.
2. Seleccione 1 de las 3 lentes de proyección.

Rote la tapa de las lentes hacia la izquierda

hasta la posición de desbloqueo y retírela.

Reemplácela con una tapa de lentes nueva

y rote hacia la derecha hasta bloquear

la posición.

3. Encienda la unidad.

• Seleccione la velocidad del ventilador,

MODO 1 a 3

= velocidad mínima

= velocidad máxima

4. Active o desactive la luz UV-C con el botón de

ENCENDIDO/APAGADO de UV-C

5. el pulsador sobre la lente del proyector para controlar las luces.

Un empujón - 3 colores rotación automática

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

LIMPIEZA GENERAL

Desconecte siempre la unidad antes de limpiarla o darle mantenimiento.

Precaución: NO utilice gasolina, bencina, solvente, limpiadores agresivos, etc. para

limpiar el interior y el exterior de la unidad, ya que podrían dañar el aparato. NUNCA

utilice alcohol ni otro tipo de solventes.

Nota: NO introduzca ningún objeto extraño ni sus dedos dentro de la unidad.

1.

De ser necesario, limpie la superficie de la unidad con un paño suave, limpio y seco.

2.

Limpie el filtro con el cepillo de la aspiradora cada mes.

3.

Saque y limpie (o reemplace) el filtro.

a.

Levante y quite la cubierta posterior

de la unidad.

S-7

b.

Saque el filtro combinado de la unidad.

Nota: 

El prefiltro/filtro de carbón se sujeta

 

al filtro con una cinta Velcro.

c.

Separe y limpie los dos filtros con el cepillo

de la aspiradora para eliminar el polvo y l

a pelusa.

IMPORTANTE: NO

 intente lavar ni reutilizar

el filtro combinado.

d.

 

Saque el filtro de la unidad.

IMPORTANTE: NO intente lavar ni reutilizar el filtro combinado. Para comprar un

filtro de repuesto, comuníquese con el departamento de servicio al cliente llamando

al 1.866.603.5900 o visite www.guardiantechnologies.com.

Filtro combinado de repuesto: E (FLT4100)

e.

Vuelva a colocar la cubierta posterior de la unidad y asegúrela en su sitio.

Содержание AC4150

Страница 1: ...unreasonable use of the product This warranty only covers the product when used with genuine Guardian Technologies accessories This warranty covers product that was purchased from authorized distributors This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights other rights may vary from state to state in the U S A The product warranty registration can be completed online at...

Страница 2: ...Use appliance only for intended household use as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons DO NOT use outdoors DO NOT place anything on top of unit NEVER block the air openings grills outlets or place on a soft surface such as a bed or sofa as this could cause the unit to tip over blocking the air intake or outtake...

Страница 3: ...luding rhinovirus E coli and streptococcus AIR CLEANING LAYERS Filter Rear Cover Air Outlet SPECIFICATIONS MODEL NUMBER AC4150 DIMENSIONS 7 48 L x 6 41 W x 11 5 H WEIGHT 5 38 pounds INPUT VOLTAGE 120V 60Hz 0 56 Amps REPLACEMENT FILTER Filter E FLT4100 REPLACEMENT UV C BULB LB4100 BULB 2W PARTS I II I I I O C T N O V DEC JAN FEB M A R A P R S E P AUG JUL JUN M A Y Power Cord Projector Lens Cover Li...

Страница 4: ... unit before cleaning or servicing in any way Caution Do NOT use gasoline benzene thinner harsh cleaners etc on and or in the unit while cleaning as they will damage the product NEVER use alcohol or other solvents Note Do NOT stick any foreign objects or your fingers inside the unit 1 Wipe the surface of the unit with a clean dry soft cloth as needed 2 Clean the Filter monthly with the brush of yo...

Страница 5: ...ing on use Please contact Customer Service at 1 866 603 5900 or visit us at www guardiantechnologies com to purchase a replacement bulb Replacement UV C Bulb LB4100 5 The UV C Bulb is reinstalled by sliding it horizontally back into the slots Check out our Filter Replacement Program www guardiantechnologies com REPLACEMENT PARTS To Purchase Contact Customer Service at 1 866 603 5900 or visit www g...

Страница 6: ... de Guardian Technologies La garantie couvre uniquement un appareil acheté auprès de distributeurs agréés La présente garantie vous donne certains droits juridiques Vous pouvez également bénéficier d autres droits les droits peuvent varier d un État à l autre aux États Unis L enregistrement de garantie de l appareil peut se faire en ligne à l adresse www guardiantechnologies com Nous considérons l...

Страница 7: ...l aide N utilisez l appareil que conformément à son utilisation prévue et décrite dans le présent manuel Toute utilisation autre que celles recommandées par le fabricant risque de provoquer un incendie un choc électrique ou des blessures N utilisez PAS cet appareil à l extérieur N obstruez JAMAIS les sorties d air les grilles de protection ou les prises de l appareil Ne placez JAMAIS l appareil su...

Страница 8: ...ercle arrière Sortie d air SPÉCIFICATIONS NUMÉRO DE MODÈLE AC4150 DIMENSIONS longueur 19 05 cm 7 5 po largeur 16 3 cm 6 43 po hauteur 27 8 cm 10 95 po POIDS 2 3 kg 5 05 lb TENSION D ENTRÉE 120 V 60 Hz 0 56 A FILTRE DE RECHANGE filtres E FLT4100 TUBE DE RECHANGE LB4100 TUBE 2W PIÈCES I II I I I O C T N O V DEC JAN FEB M A R A P R S E P AUG JUL JUN M A Y Cordon d alimentation Protège lentilles du pr...

Страница 9: ...n 3 couleurs de rotation automatique Continuer à faire pression pour une couleur spécifique NETTOYAGE ET ENTRETIEN NETTOYAGE GÉNÉRAL Débranchez toujours l appareil avant d effectuer tout nettoyage ou tout entretien Mise en garde n utilisez PAS d essence de benzine de diluant ou de nettoyants puissants entre autres pour nettoyer la surface intérieure ou l extérieur de l appareil car cela risque de ...

Страница 10: ...ologies com pour commander un tube UVC de rechange Tube UVC de rechange LB4100 5 Le tube UVC se réinstalle dans l appareil en le faisant glisser horizontalement dans les fentes Filter Replacement Program www guardiantechnologies com PIÈCES DE RECHANGE Para ponerse en contacto con el Servicio al cliente para compras llame al 1 866 603 5900 o visite www guardiantechnologies com FILTRE E Combinaison ...

Страница 11: ...s importante para garantizar el servicio superior a nuestros clientes sin embargo el envío del comprobante de registro es opcional y no afectasus derechos para utilizar la garantía de acuerdo a las condiciones estipuladas anteriormente Para enviar el producto cubierto por la garantía el aparato completo debe enviarse con porte pagado por anticipado a Guardian Technologies LLC Incluya toda la infor...

Страница 12: ...ier otro tipo de uso no recomendado por el fabricante podría provocar un incendio choque eléctrico o lesiones personales No se debe utilizar en exteriores NUNCAbloquee las aberturas para el aire las rejillas salidas del aparato ni coloque el producto sobre una superficie suave como una cama o sofá ya que esto podría provocar que el aparato se vuelque se bloquee la abertura de entrada o la salida d...

Страница 13: ...cocos NIVELES DE PURIFICACIÓN Filtro Cubierta posterior Salida de aire ESPECIFICACIONES NÚMERO DE MODELO AC4150 DIMENSIONES 19 cm 7 50 pulg de largo x 16 cm 6 43 pulg de ancho x 28 cm 10 95 de alto PESO 2 3 kg 5 05 libras VOLTAJE DE ENTRADA 120 V 60 Hz 0 56 amperios FILTRO DE REPUESTO Filtros E FLT4100 FOCO DE REPUESTO LB4100 FOCO 2 vatios PARTES I II I I I O C T N O V DEC JAN FEB M A R A P R S E ...

Страница 14: ...DO APAGADO de UV C 5 el pulsador sobre la lente del proyector para controlar las luces Un empujón 3 colores rotación automática LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA GENERAL Desconecte siempre la unidad antes de limpiarla o darle mantenimiento Precaución NO utilice gasolina bencina solvente limpiadores agresivos etc para limpiar el interior y el exterior de la unidad ya que podrían dañar el aparato NU...

Страница 15: ...guardiantechnologies com Foco UV C de repuesto LB4100 5 El foco UV C se vuelve a instalar deslizándolo de manera horizontal para insertarlo en las ranuras Filter Replacement Program Pruebe nuestro recordatorio de cambio de filtro y el programa de filtros de repuesto en línea www guardiantechnologies com PARTES DE REPUESTO Para comprar un filtro de repuesto comuníquese con el departamento de servic...

Отзывы: