7
aus dem Akku austreten, niemals an.
Waschen Sie Ihre Haut sofort mit Seife und
Wasser, wenn diese mit der Flüssigkeit in
Berührung kommt. Sollten Flüssigkeiten
ins Auge gelangen, waschen Sie es sofort
und mindestens 10 Minuten lang mit kaltem
Wasser aus und suchen Sie sofort einen Arzt
auf. Tragen Sie Handschuhe, wenn Sie den
Akku anfassen, und entsorgen Sie ihn sofort
gemäß der örtlichen Vorschriften.
• Bei Kurzschluss des Akkus besteht
Verbrennungs- oder Brandgefahr.
• Halten Sie Akkus, die nicht gerade benutzt
werden, fern von Büroklammern, Münzen,
Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder
anderen kleinen Metallobjekten, die eine
Überbrückung der Kontakte verursachen
könnten.
• Entfernen Sie den Akku, wenn Sie das Gerät
entsorgen und entsorgen Sie es gemäß den
örtlichen Vorschriften.
Instandhaltung:
• Prüfen Sie das Gerät vor dem Gebrauch und
nach jedem Aufprall auf Verschleißzeichen
oder Schäden, und reparieren Sie es
gegebenenfalls.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Teile
beschädigt oder defekt sind.
• Reparaturen sollten nur von einer
Servicestelle oder einer ausreichend
qualifizierten Person gemäß geltender
Sicherheitsregulierungen durchgeführt
werden. Reparaturen von unqualifizierten
Personen können gefährlich sein.
• Modifizieren Sie das Gerät niemals. Dies
könnte das Verletzungsrisiko erhöhen.
• Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile oder
Zubehör, die von Gtech empfohlen oder zur
Verfügung gestellt werden.
Verwendungszweck:
• Dieses Gerät wurde ausschließlich für das
Trockenstaubsaugen im Hausgebrauch
entwickelt.
• Saugen Sie keine Flüssigkeiten auf und
verwenden Sie das Gerät nicht auf nassen
Oberflächen.
• Saugen Sie keine entflammbaren,
brennenden oder rauchenden Objekte auf.
• Benutzen Sie das Gerät nur gemäß
der Beschreibungen in dieser
Bedienungsanleitung.
• Verwenden Sie es nicht auf Beton-, geteerten
oder anderen rauen Oberflächen.
• Die Bürstenleiste kann bestimmte
Oberflächen beschädigen. Sehen Sie sich
vor dem Saugen von Fußböden, Polster,
Teppichen oder anderen Oberflächen
die vom Hersteller empfohlenen
Reinigungsanweisungen an.
• Kann empfindliche Stoffe und Polster
beschädigen. Geben Sie bei lose gewebten
Teppichen und Belägen oder dort, wo lose
Fäden sind, besonders Acht. Testen Sie im
Zweifel zuerst eine unauffällige Stelle.
• Der Multi hat eine sich ständig drehende
Bürstenleiste. Verharren Sie niemals mit
der Power-Bürste für längere Zeit an einem
Ort, da dies die zu reinigende Oberfläche
beschädigen könnte.
WARNUNG:
• Verwenden Sie kein Wasser, Lösungsmittel
oder Polituren, um die Außenseite des
Gerätes zu reinigen. Wischen Sie es mit
einem trockenen Tuch ab.
• Tauchen Sie die Einheit niemals in
Wasser und waschen Sie sie nicht in der
Spülmaschine.
• Verwenden Sie das Gerät niemals ohne
den angebrachten Filter.
• Stellen Sie sicher, dass der Akku
entfernt wurde, bevor Sie Zubehörteile
austauschen.
Vielen Dank, dass Sie sich für den Gtech Multi
entschieden haben
„
Gtech entstand aus dem Wunsch, sinnvolle, leicht zu verwendende Produkte herzustellen, die
hervorragend funktionieren. Ihre Meinung ist uns wichtig. Bitte nehmen Sie sich die Zeit und
schreiben Sie uns eine Bewertung zum Multi auf der Webseite des Ladens, wo Sie ihn gekauft
haben. Wir werden Ihr Feedback nutzen, um unsere Produkte und Dienstleistungen zu verbessern
und anderen Menschen einen Einblick zu erlauben, wie es ist, Teil der Gtech-Familie zu sein.“
Nick Grey – Erfinder, Inhaber von Gtech
DEUTSCHE
Содержание Power Floor K9
Страница 8: ...8 1 aluminium 1 What s in the box Que contient la boîte Lieferumfang ...
Страница 9: ...9 FR DE EN Operation Fonctionnement Betrieb ...
Страница 12: ...12 Emptying the bin Vidage du bac Leerung des Behälters 1 2 4 3 5 ...
Страница 17: ...17 Checking for blockages Obstructions Verstopfungen 1 2 3 FR DE EN ...
Страница 30: ...30 1 aluminium 1 Que contient la boîte Inhoud van de verpakking Hvad er der i kassen ...
Страница 31: ...31 NL DA IT Funzionamento Bediening Drift ...
Страница 34: ...34 Svuotare il contenitore Het legen van de afvalbak Tømning af støvbeholder 1 2 4 3 5 ...
Страница 36: ...36 36 Pulire il filtro Multi K9 Het filter reinigen Multi K9 Rengøring af filter Multi K9 3 4 6 5 1 2 40ºC max ...
Страница 37: ...37 37 Sostituzione delle cartucce profumate De geurcartridges vervangen Udskiftning af duftpatroner 3 4 5 1 2 ...
Страница 39: ...39 Obstruzione Blokkering Blokering 1 2 3 NL DA IT ...
Страница 52: ...52 1 aluminium 1 Esken inneholder Vad finns i lådan Pakkauksen sisältö ...
Страница 53: ...53 SV SU NO Betjening Drift Käyttö ...
Страница 56: ...56 Tøm beholderen Tömning av dammbehållaren Säiliön tyhjennys 1 2 4 3 5 ...
Страница 59: ...59 59 Skifte duftpatroner Byta doftpatroner Tuoksupatruunoiden vaihtaminen 3 4 5 1 2 ...
Страница 60: ...60 Fjern og rengjør børstestangen Avlägsna och rengör borststången Harjatangon poisto ja puhdistus 1 2 3 ...
Страница 61: ...61 Blokkering Blockering Tukos 1 2 3 SV SU NO ...
Страница 68: ...CPN02978 Grey Technology Limited ...