background image

7

ADVERTENCIA: No instale el microondas sobre otro aparato que genere calor. Si se 
instala de este modo, el microondas podría dañarse y se perdería la garantía.

La superficie accesible puede calentarse durante el funcionamiento.

El microondas no debe usarse en exteriores al aire libre.

La puerta o la superficie exterior pueden calentarse cuando el aparato está en funcio

-

namiento.

La temperatura de la superficies exterior del microondas puede ser alta cuando el apa

-

rato está en funcionamiento.

La parte trasera del aparato se debe colocar contra la pared.

ADVERTENCIA: Si la puerta o las juntas de la puerta han sido dañadas, el aparato no 

debe usarse hasta que haya sido reparado por personal cualificado.

El microondas es sólo para uso doméstico y no para uso comercial.

El aparato está diseñado exclusivamente para la finalidad prevista. Este aparato no se 
adecua al uso comercial: No lo use en el exterior (excepto si está diseñado para tal fin). 
Manténgalo alejado de cualquier fuente de calor, luz solar directa, humedad (nunca lo 
sumerja en líquido alguno) y bordes afilados. No lo sumerja en agua. No utilice este 

aparato con las manos mojadas o húmedas. Si este aparato eléctrico estuviera húmedo 

o mojado, desenchúfelo inmediatamente

Nunca extraiga el mantenedor de distancia de la parta de atrás o los laterales, dado que 

asegura una distancia mínima de la pared para la circulación del aire.

Por favor asegure la base giratoria antes de mover el aparato para evitar daños.

Para prevenir daños en la placa giratoria del microondas, deje que la placa se enfríe 
antes de limpiarla. No coloque alimentos ó utensilios congelados en la placa cuando 

esté caliente.

Asegúrese que los recipientes no tocan las paredes interiores del horno microondas 

durante la cocción.

PRECAUCIÓN: Es peligroso reparar o mantener el aparato por alguien que no sea un 
especialista, dado que en estas circunstancias la cubierta debe ser retirada lo que ase-
gura protección contra la radiación de microondas. Esto se aplica a cambiar el cable 

de corriente también. En estos casos envíe el aparato al Servicio Técnico Oficial más 

cercano.

Содержание MWG-25 HW ENK

Страница 1: ...5 litros Manual de instrucciones ES EN Instruction manual www grunkel com SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRÓNICA S L c Torre de los Herberos 15 P I La Isla 41703 Dos Hermanas Sevilla tecnico cointer com Para obtener asistencia técnica puede contactar con 902 110 909 ...

Страница 2: ...SOLUCIONES PRÁCTICAS DESCUBRE TODO LO QUE PODEMOS HACER POR TI EN www grunkel com PARA EL DÍA A DÍA ...

Страница 3: ...hacer del día a día una tarea mucho más sencilla Agradecemos su confianza y esperamos que disfrute de él Descubra el resto de nuestra gama en www grunkel com Este manual es fiel reproducción en cuanto a características funcionamiento y cosmética del producto que usted ha adquirido salvo error de imprenta o tipográfico La especificación funcionamiento y características de este aparato están sujetos...

Страница 4: ...ciedad o restos de productos de limpieza en las superficies de sella do 3 No utilice el microondas si está dañado Es especialmente importante que la puerta del microondas se cierre adecuadamente y que no haya ningún tipo de daños en a Puerta torcida b Bisagras y cerrojos rotos o sueltos c Juntas herméticas de las puertas y superficies de sellado 4 El horno microondas debe ser reparado o ajustado s...

Страница 5: ...uadas para que el niño sea capaz de usar el microondas de forma segura y comprenda los peligros de un uso in apropiado Para reducir el riesgo de fuego en el interior del microondas Cuando caliente comida en un recipiente de plástico o papel compruebe el mi croondas frecuentemente ante la posibilidad de ignición Retire los nudos de alambres del papel y las bolsas de plástico antes de introducir las...

Страница 6: ...a bolsa ej palomitas hágalo siempre lejos de su cara y cuerpo para evitar quemaduras debidas al vapor ADVERTENCIA Es peligroso intentar llevar a cabo cualquier reparación que implique la retirada de cualquier cubierta de protección contra la exposición a la energía de las microondas Esta acción provocará la pérdida de garantía del aparato Este producto es un equipo ISM Clase B del Grupo 2 La defin...

Страница 7: ...galo alejado de cualquier fuente de calor luz solar directa humedad nunca lo sumerja en líquido alguno y bordes afilados No lo sumerja en agua No utilice este aparato con las manos mojadas o húmedas Si este aparato eléctrico estuviera húmedo o mojado desenchúfelo inmediatamente Nunca extraiga el mantenedor de distancia de la parta de atrás o los laterales dado que asegura una distancia mínima de l...

Страница 8: ...conducir a una situación peligrosa Use guantes para retirar comida caliente No manipule el aparato con las manos mojadas No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado PRECAUCIÓN Al abrir tapas o láminas de envoltura puede liberarse vapor Si se emite humo parar o desenchufar el aparato y mantener la puerta cerrada para extingui...

Страница 9: ...rrojos o bisagras rotos o sueltos y abolladuras en el interior del horno o en la puerta Si existiera algún tipo de daño no utilice el horno y póngase en contacto con el servicio técnico cualificado El enchufe debe estar en un lugar fácilmente accesible de modo que pueda desenchu farse rápidamente en caso de emergencia Asegúrese de que el cable de alimentación no está dañado y de que no se encuentr...

Страница 10: ...10 Instale el asiento de apoyo Instale los dos topes metálicos bajo el microondas y fíjelos 2 3 ...

Страница 11: ...11 Coloque el microondas en la cavidad hasta que las patas metálicas se asienten 4 ...

Страница 12: ...12 Abra la puerta y fije el tornillo autorroscante como se muestra en la Fig 5 Inserte la tapa de goma en el agujero del tornillo como se muestra en la Fig 6 5 6 ...

Страница 13: ...13 Medidas del encastre Microondas 595 x 390 x 351mm Encastre 600 D x 378 E x 550 F mm G 18mm H 8mm I 21mm ...

Страница 14: ...eje El motor debajo permite la rotación Anilla de ruedas El plato se coloca sobre este anillo Soporta el plato y ayuda a mantenerlo equilibrado durante la rotación Plato La comida debe colocarse sobre este plato La rotación durante el funcionamiento ayu da a que la comida se cocine de manera uniforme PRECAUCIÓN Coloque primero el anillo de rotación Ajuste el plato en el eje de rota ción y asegúres...

Страница 15: ...La pantalla LCD parpadea tres veces cuando se enchufa a la toma de corriente Enton ces muestra el reloj por defecto 1 00 y parpadea para que pueda introducirse el menú de cocción y el tiempo Reloj Descongelar Autococción En estado de espera presione el botón Reloj Descongelar Autococción durante tres segundos para introducir el ajuste de hora deslice entonces el botón Tiempo Peso arriba o abajo pa...

Страница 16: ...iempo de cocción por defecto es de 1 minuto Puede incre mentar o reducir el tiempo de cocción deslizando el botón de Tiempo Peso Reloj El botón de Reloj Descongelar Autococción permite establecer la hora cuando parpadea en la pantalla LCD después de enchufar el aparato Este paso se puede saltar si no es necesario Cocinar en microondas Esta función es para cocinar y calentar comida Presione el botó...

Страница 17: ... para grill durante la cocción con microondas d A máxima potencia el microondas automáticamente reduce la potencia tras un cierto tiempo de funcionamiento para extender la vida útil del aparato e Si le da la vuelta a la comida durante el cocinado presione el botón Inicio una vez y el cocinado continuará con el programa seleccionado anteriormente f Si tiene intención de retirar la comida antes del ...

Страница 18: ...n puede considerarse completado d Las microondas penetran hasta 4cm de profundidad en la mayoría de las comidas e La comida descongelada debe ser consumida lo antes posible No se recomienda colocarla de nuevo en el congelador y congelarla de nuevo Ejemplo para gratinar comida con la opción C 2 durante 10 minutos Paso Descripción Pantalla 1 Después de encender el signo parpadea 1 00 2 Presione el b...

Страница 19: ...ará automáticamente a la hora indica da El proceso consta de dos pasos Establecer la hora actual Establecer el programa y el tiempo de cocción Programa Tipo Descripción A 1 Palomitas Apropiado para una bolsa de palomitas de 100 gramos A 2 Recalentar Para recalentar comida entre 0 2 1 0kg A 3 Bebidas Para calentar de 1 a 3 tazas de bebida La temperatura del líquido debe estar entre 5 10 Use un reci...

Страница 20: ...eso 9 30 2 3 Mantenga presionado el botón Reloj Descongelar Auto cocción durante 3 segundos para volver a la hora actual 3 Establezca el tiempo deseado para comenzar Repita los pasos 1 2 1 3 1 4 4 Presione el botón Reloj Descongelar Autococción para confirmar la función retardo El programa ha sido activado y comenzará a las 14 20 5 Puede comprobar la hora de inicio presionando el botón Reloj Desco...

Страница 21: ... botón Pausa Cancelar durante 3 se gundos Se recomienda encarecidamente usar recipientes que sean apropiados y aptos para cocinar en microondas Como norma general los recpientes hechos de cerámica resis tente al calor el vidrio y el plástico son aptos para microondas Nunca use recipientes de metal para cocinado con microondas o en programas combinados dado que es pro bable que se produzcan chispas...

Страница 22: ...a cocción debe darse la vuelta al menos una vez a comidas como pollo ham burguesas o filetes Dependiendo del tipo de comida si es pertinente remueva desde fuera hacia el centro del plato una o dos veces durante el cocinado Permita tiempo de reposo Una vez finalice el tiempo de cocinado deje la comida fuera del microondas durante un tiempo adecuado esto permite que complete el ciclo de cocinado y q...

Страница 23: ... utilice un paño ó trapo suave No debe dejar que el agua entre por las aberturas de ventilación ya que podría dañar las piezas interiores del horno NO coloque NUNCA el microondas bajo un chorro de agua no lo sumerja No lo utilice en zonas húmedas Para limpiar la puerta tenga en cuenta que deberá limpiar la puerta y ventana por am bos lados Utilice un paño seco y suave igualmente cuando el vapor se...

Страница 24: ...A BAJO LA SUPERVISIÓN DIRECTA DE UNA PERSONA CAPACITADA ATENCIÓN Las siguiente información está dirigida al personal del Servicio Técnico en caso de re paración Estas indicaciones no son para el usuario No intente reparar el aparato usted mismo El aparato podría quedar dañado permanentemente podrían producirse lesio nes y la garantía quedaría anulada El fabricante no se responsabiliza del uso inde...

Страница 25: ...ponentes sean reciclados y no se mezclen con la basura doméstica También puede avisar al servicio de recogida de su municipio para que sea recogido y tratado de la forma correspondiente siguiendo las instrucciones de protección al me dio ambiente o para que le aconsejen como hacerlo La eliminación de un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias nega tivas para el medio ambiente y la...

Страница 26: ...26 MICROWAVE OVEN INSTRUCTION MANUAL MWG 25 HW ENK ...

Страница 27: ...they are liable to explode Baby bottles fitted with a screw cap or teat are considered to be sealed containers b Use the wide mouthed container to cook liquid and the cooked liquid should not be removed out immediately Several moments should be waited before removing In order to avoid possible hazards caused by delayed eruptive boiling of liquids c Potatoes sausage and chestnut should be peeled or...

Страница 28: ...the glass 22 The lamp of microwave oven is not intended for other purposes 23 The appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system 24 This appliance is intended to be used in household and similar applications such as Staff kitchen areas in shops offices and other working environments Farm houses By clients in hotels motels and other reside...

Страница 29: ...le to get hot during use Household use only INSTALLATION 1 The position of the oven shall be such that it is far from the TV Radio or antenna as picture disturbance or noise may occur 2 The appliance must be positioned so that the plug is accessible 3 This is a cabinet microwave oven which is subject to PRECAUTIONS and INSTALLATION below RECAUTIONS Given the limited room of the cabinet the microwa...

Страница 30: ... 1 1 Frame Screw Hole Site Fig 1 b Installation of supporting seat as shown in Fig 2 Self tapping screw ST4x12 8PCS Fig 2 c Install the two metal distance limited chunks in the bottom of product and fix them Metal distance limited chunks 2PCS Fig 3 ...

Страница 31: ...31 6 d Put the product into the cabinet till the metal distance limited chunk fall down as shown in Fig 4 Fig 4 e Open the door then fix it with screws as shown in Fig 5 Fig 5 ...

Страница 32: ...Fig 6 g Installation has been done Cabinet details Product size W 595x H 390x D 351 mm Opening size W 600x H 378x D 550 mm as shown in Fig 7 D E F G the thickness of board 18mm I the thickness of board 8mm H the deepness of wrong layer 21mm E F D Fig 7 G I H E F D ...

Страница 33: ...th high Micro Power for 2 3 min b Place a cup of red tea in oven then heat with high micro power c Put some orange peel into oven and then heat them with high Micro Power for 1 minute 6 WARNING Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use TIPS FO...

Страница 34: ...els it supports the turntable and helps it to balance when rotating 5 Turntable The food sits on the turntable its rotation during operation helps to cook food evenly Place the rotating ring first Fit the turntable onto the rotating axis and make sure that it is geared in properly 6 Control panel See below in details the control panel is subject to change without prior notice 7 Waveguide cover It ...

Страница 35: ... at last press Clock Defrost Auto Cooking botton to confirm or delay after 60 seconds automatically confirm have just set a time the Clock into the running state repeat the operation Clock can be modified or set 3 PAUSE CANCEL At the initial or input stage press once to cancel input programs and resume initial stage During cooking press once to stop oven operation press twice to cancel cooking pro...

Страница 36: ...minutes 12 30 6 Press Clock Defrost Auto Cooking once again or wait for 60 seconds and the numbers will go steadily 7 Micro Power This function is for cooking and heating food Press Micro Power button LCD cycles to show 100P 80P 60P 40P 20P High power 100 microwave power Applicable for quick and thorough cooking Medium High power 80 microwave power Applicable for medium express cooking Medium powe...

Страница 37: ...will be energized during operation time Which is applicable for rolling thin meats or pork sausage chicken wing as good brown color can be obtained C 1 Combination of grill and microwave cooking 30 of time microwave output and 70 of time grilling C 2 Combination of grill and microwave cooking 55 of time microwave output and 45 of time grilling In the mode of grill combi all of the oven parts as we...

Страница 38: ...00 2 Press Colck Defrost AutoCooking once button to set the food kind DEF 3 Slide up or down to adjust Time Weight to set the defrost weight 0 4 4 Start cooking by pressing Start 5 During defrosting 3 beep sound will be heard two times to prompt you turn over the food Open the door and turn over the food Then close the door Press start button again to continue defrosting 10 AUTO COOKING In standby...

Страница 39: ...king would be 20 25 Higher or lower temperature of the food before cooking would require increase or decrease of cooking time b The temperature weight and shape of food will largely influence the cooking effect If any deviation has been found to the factor noted on above menu you can adjust the cooking time for best result Example Cook 0 65 kg potato Steps Display 1 After power up the DEF flashes ...

Страница 40: ...n to adjust Time Weight 12 30 1 5 Press Colck Defrost AutoCooking button once or waiting for 60 seconds and the numbers will go steady 12 30 2 Set the cooking menu and time 2 1 Select cooking power by pressing Micro Power button 100P 2 2 Slide up or down to adjust Time Weight 9 30 2 3 Press and hold Colck Defrost AutoCooking button for 3 seconds to return to current clock 3 Set the time you expect...

Страница 41: ...isplay 1 100P microwave for 3 min 1 1 Press Micro Power button to select power level 100P 1 2 Slide up or down to adjust Time Weight to set cooking time 3 00 2 20P for 9min 2 1 Press Micro Power button to select desired power level 20P 2 2 Slide up or down to adjust Time Weight to set cooking time 9 00 3 Start cooking by pressingStart a When microwave 100 power cooking is finished it will begin ne...

Страница 42: ...of below table Material of container Microwave grill Combi Notes Heat resistant ceramic Yes Yes Yes Never use the ceramics which are decorated with metal rim or glazed Heat resistant plastic Yes No No Can not be used for long time microwave cooking Heat resistant glass Yes Yes Yes Plastic film Yes No No It should not be used when cooking meat or chops as the over temperature may do damage to the f...

Страница 43: ...is done Color and hardness of food help to determine if it is done these include Steam coming out from all parts of food not just the edge Joints of poultry can be moved easily Pork or poultry shows no signs of blood Fish is opaque and can be sliced easily with a fork Browning dish When using a browning dish or self heating container always place a heat resistant insulator such as a porcelain plat...

Страница 44: ...n 2 Does the oven lamp light 3 Does the cooling fan work Put your hand over the rear ventilation openings 4 Does the turntable rotate The turntable can rotate clockwise or counter clockwise This is quite normal 5 Is the water inside the oven hot If NO is the answer to any of the above questions please check your wall socket and the fuse in your meter box If both the wall socket and the fuse are fu...

Страница 45: ...exposure during servicing Improper fitting of magnetron Improper matching of door interlock door hinge and door Improper fitting of switch support Door door seal or enclosure has been damaged Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from ...

Страница 46: ... com Para obtener asistencia técnica puede contactar con 902 110 909 Por favor remita la Tarjeta de Garantia a la dirección facilitada junto con el comprobante de compra del producto IMPORTADO POR COINTER ELECTRÓNICA S L CIF B41241381 c Torre de los Herberos 15 P I La Isla 41703 Dos Hermanas Sevilla 954 182 404 954 183 143 ...

Страница 47: ...el Servicio Técnico autorizado Si carece de la firma o sello del establecimiento donde se ha adquirido Ante cualquier incidencia que pudiera surgir podrá dirigirse al establecimiento donde lo ha adquirido o al Servicio Técnico oficial llamando al número que se menciona a continuación Atención al Cliente Tfno 902 110 909 e mail incidencias spvelectronica com TARJETA DE CONTROL PARA EL CLIENTE Marca...

Страница 48: ...ww grunkel com SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRÓNICA S L c Torre de los Herberos 15 P I La Isla 41703 Dos Hermanas Sevilla tecnico cointer com Para obtener asistencia técnica puede contactar con 902 110 909 ...

Отзывы: