Grundig TB 8030 Скачать руководство пользователя страница 3

­3

ESPAÑOL 

31-44

PORTUGUÊS 

81-92

_________________________________________________________

DEUTSCH 

04-18

SVENSKA 

57-68

ENGLISH 

19-30

NEDERLANDS 

69-80

FRANÇAIS 

45-56

POLSKI 

93-105

TÜRKÇE 

106-117

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 

130-142

ČESKY 

118-129

ITALIANO 

143-154

Содержание TB 8030

Страница 1: ...de pt tr en fr pl cs es sv nl el it SONIC TOOTHBRUSH CLEAN WHITE PLUS POWER EDITION TB 8030 ...

Страница 2: ...2 _________________________________________________________ A B H I 1 2 3 C D G E F ...

Страница 3: ...TUGUÊS 81 92 _________________________________________________________ DEUTSCH 04 18 SVENSKA 57 68 ENGLISH 19 30 NEDERLANDS 69 80 FRANÇAIS 45 56 POLSKI 93 105 TÜRKÇE 106 117 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 130 142 ČESKY 118 129 ITALIANO 143 154 ...

Страница 4: ...ade station nicht in Berührung mit Wasser oder anderen Flüssig keiten kommen 7 7 Das Gerät von offenem Feuer und übermäßiger Hitze fernhalten und nicht dem direkten Sonnenlicht aussetzen 7 7 Das Gerät nicht fallen lassen 7 7 Das Gerät von Kindern fernhalten 7 7 Das Gerät darf von folgen den Personen einschließlich Kindern nicht benutzt werden solche mit eingeschränkten physischen sensorischen oder...

Страница 5: ...rkeit sämtlichen Zube hörs Für eine lebenswerte Zukunft Aus gutem Grund Grundig Besonderheiten 7 7 Drei verschiedene Betriebsstufen HIGH LOW und MASSAGE 7 7 2 Minuten Timerfunktion Das Gerät wird nach zwei Minuten automatisch abgeschaltet Damit Sie sich die Zeit besser einteilen können wird alle 30 Sekunden ein Vibrationssignal abgegeben 7 7 3 Bürstenaufsätze und 3 spezielle Reinigungsaufsätze Zun...

Страница 6: ...auch für das Reinigen der Zahnzwi schenräume ideal geeignet Bürstenaufsatz mit mittelharten Borsten Spezielle Whitening Borsten sorgen für eine intensive Reinigung 1 2 3 7 7 Whitening Borsten 3 Diese Borsten entfernen Verfär bungen innerhalb von 60 Tagen sodass die Zähne weißer werden 7 7 Spiralborsten 1 Die verlängerten Reiningungsspit zen des Bürstenkopfes erreichen auch die hinteren Zähne und Z...

Страница 7: ... erreichen auch die hinteren Zähne und Zahnzwischenräume Die Reiningungsleistung stei gert sich um mehr als 20 im Vergleich zu normalen runden Borsten 7 7 Borsten mit Indikationsanzeige 5 Die Borsten verändern mit zuneh mendem Gebrauch ihre Farbe von blau auf weiß Wenn sie Weiß bzw ein helleres Blau anzeigen ist es an der Zeit den Bürstenauf satz zu erneuern Verwendung im Badezimmer Ihre Zahnbürst...

Страница 8: ...behör schafft hervorragende Voraussetzungen für Ihre individuelle Mundhygiene Reinigungsdauer Zu empfehlen ist eine Reinigungs dauer von zwei Minuten Danach wird die Bürste vom Timer automa tisch abgeschaltet Zubehör 1 Zahnseidehalter In den Zahnseidehalter kann handelsübliche Zahnseide eingezogen werden Zu empfehlen ist den Zahnseide halter nach dem Zähneputzen zu verwenden Schalten Sie dazu das ...

Страница 9: ...rbesserung der Mundhygiene bei Empfohlen wird die Zahn zwischenräume vor dem Zähne putzen zu reinigen Schalten Sie dazu das Gerät in die Betriebsstufe Low sodass Sie eine bessere Kontrolle über die Reini gungsabläufe haben AUF EINEN BLICK_______________________ 4 Abnehmbarer Aufbewahrungsbehälter Wenn Sie die Ladestation ohne Aufbewahrungsbehälter nutzen möchten können Sie den Behälter auch abnehm...

Страница 10: ...chtet bei laufendem Ladeprozess rot und bei voller Aufladung grün D LED zum Anzeigen der Betriebsstufe HIGH E LED zum Anzeigen der Betriebsstufe LOW F LED zum Anzeigen der Betriebsstufe MASSAGE G Ladestation H Abnehmbarer Behälter zum Aufbewahren der Bürsten und Reinigungsaufsätze I Zwei Bürstenaufsätze mit mittel harten Borsten und ein Bürsten aufsatz mit weichen Borsten Zubehör 1 Zahnseidehalter...

Страница 11: ...tändig geladen sind leuchtet die LED zum Anzeigen des Ladezustands C grün und die LEDs zum Anzeigen der Betriebsstufe erlöschen Hinweise 7 7 Laden Sie vor dem erstmaligen Verwenden des Geräts die Akkus vollständig auf Das erstmalige Laden der Akkus dauert ca 24 Stunden Alle nachfolgen den Ladevorgänge dauern ca 12 Stunden Wenn das Gerät vollständig geladen ist leuchtet die LED zur Anzeige des Lade...

Страница 12: ... MASSAGE F erloschen ist wird das Gerät ausgeschaltet Die 2 Minuten Timerfunktion Ungeachtet der ausgewählten Betriebs stufe wird das Gerät nach zwei Minuten automatisch abgeschal tet Damit Sie sich die Zeit besser ein teilen können wird alle 30 Sekunden ein Vibrationssignal abgegeben Aufsätze wechseln 1 Entfernen Sie den an der Halte rung befindlichen Aufsatz indem Sie ihn entgegengesetzt zu den ...

Страница 13: ...nderenfalls könnte durch die kumulierte Wirkung der abrasiven Partikel und der starken Vibratio nen der Zahnschmelz geschädigt werden Zähneputzen Schritt für Schritt 1 Ehe Sie die Zahnbürste einschal ten positionieren Sie die Borsten mittelhart oder weich des Bürsten aufsatzes in einem Winkel von 45 zur Zahnfleischlinie sodass die längeren Borsten zwischen die Zähne gelangen 2 Kippen Sie den Griff...

Страница 14: ...lten Sie die Zahnbürste jeweils so dass die Kontaktfläche von Bors ten und Zahn möglichst groß ist 6 Um ein gleichmäßiges Reinigen aller Zähne zu gewährleisten kann es hilfreich sein den Mundraum in sechs Bereiche zu unterteilen ZAHNPFLEGE____________________________ 1 Äußerer Oberkiefer 2 Kaufläche des Oberkiefers 3 Innerer Oberkiefer 4 Äußerer Unterkiefer 5 Kaufläche des Unterkiefers 6 Innerer U...

Страница 15: ...kstände zu entfernen Trocknen Sie die Borsten ab Lassen Sie die Zahnbürste einige Sekunden lang trocknen Hinweise 7 7 Wir empfehlen auch die Verwen dung eines Mundwassers 7 7 Wenn Ihre Zähne beim erst maligen Verwenden des Geräts in irgendeiner Weise sensibel reagieren wenden Sie sich an Ihren Zahnarzt ZAHNPFLEGE____________________________ ...

Страница 16: ... recycelt und wieder verwendet werden können Dieses Gerät ist abwaschbar und bietet somit einen kurzzeitigen Schutz der inneren elektrischen Teile und des Akkus vor Flüssigkeit Daher kann der Akku nicht entnommen werden Der Ausbau erfolgt bei Entsorgung des Geräts durch unseren Recycling Partner Das Produkt darf am Ende seiner Lebens dauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden Geben Sie...

Страница 17: ... 2 W Gerät Nickelmetallhydrid Akku 2 4 V Ni MH IPX7 Technische und optische Änderungen vorbehalten Ersatzteile Die Ersatz Bürstenaufsätze TBB 80 mittelhart 4 Stück TBB 81 weich 4 Stück sowie die speziellen Reinigungsaufsätze TBS 80 3 Stück für Ihre Zahnbürste erhalten Sie bei folgenden Bezugsquellen 7 7 bei der Kunden Hotline 7 7 im Internet unter www grundig de sonic 7 7 sowie im Einzelhandel ...

Страница 18: ...reitag von 08 00 bis 18 00 Uhr Telefax 0180 5231846 http service grundig de E Mail service grundig com gebührenpflichtig 0 14 Min aus dem Festnetz Mobilfunk max 0 42 Min Unter den obengenannten Kontaktdaten erhalten Sie ebenfalls Auskunft über den Bezug möglicher Ersatz und Zubehörteile GRUNDIG Kundenberatungszentrum Montag bis Freitag von 8 00 bis 18 00 Uhr Deutschland 0180 523 18 80 Österreich 0...

Страница 19: ...or the charging unit come into contact with water or any other liquid Keep the appliance out of direct sunlight excessive heat and open flames Do not drop the appliance Keep the appliance out of the reach of children The appliance should not be used by the following persons including children those with limited physical sensory or mental capabilities or those with a lack of experience and knowledg...

Страница 20: ...r a future worth living For a good reason Grundig Special features Three different mode settings HIGH LOW and MAS SAGE 2 minute timer after 2 minutes the appliance switches off automati cally Every 30 seconds the appli ance gives a vibration signal for your timing 3 brush heads and 3 additional attachments for special cleaning tongue cleaner floss and inter dental brush for gaps between the teeth ...

Страница 21: ...1 Increase cleaning performance by more than 20 compared to normal round bristles The ex tended bristle tips reach the back teeth perfectly as well as between the teeth Wear indicator bristles 2 The bristles change colour and become a lighter shade of blue to show that it is time to replace the brush head Soft brush head Intensive and especially gentle cleaning effect 4 5 6 High performance rubber...

Страница 22: ...ensive oral hygiene can prevent tooth decay gum disease inflammation of the gums and bad breath Cleaning The sonic electric toothbrush removes plaque more precisely and effectively than conventional manual toothbrushes due to the high speed of the brushing movements on the surface of the teeth Extremely fast sonic vibrations with 37 000 strokes minute allow a perfect cleaning result Discolouration...

Страница 23: ...ave more control over the cleaning 2 Tongue cleaner The tongue cleaner freshens your breath as it removes the bacteria from the tongue which create bad breath You can use it every day before or after brushing your teeth and also with mouthwash Set the appliance to the low mode so you have more control over the cleaning The back is also equipped with a rubberised tongue cleaner so the tongue can be...

Страница 24: ...t the bot tom before the rubber dots have to be removed OVERVIEW_ __________________________ Controls and parts See the figure on page 2 A Brush head attachment for brush ing teeth B On Off and mode switch C Charge LED lights up red when charging and green when it is fully charged D HIGH mode LED E LOW mode LED F MASSAGE mode LED G Charging unit H Detachable storage container for brushing and clea...

Страница 25: ... charged the charge LED C lights up green and mode LEDs dissappear Notes Charge the batteries fully before you use the appliance for the first time It takes approximately 24 hours 12 hours charging time afterwards to charge them initially When the appliance is fully charged the charge LED C lights up green The ambient temperature should be between 5 C and 40 C When the batteries are fully charged ...

Страница 26: ...s of the mode selected af ter 2 minutes the appliance switches off automatically Every 30 seconds the appliance gives a vibration signal for your timing Changing the attachments 1 Remove the current attachment from the holder by turning it in the reverse direction of the arrows on the attachment and the holder 2 Take the other attachment out of the storage container for brushing and cleaning attac...

Страница 27: ...damage the enamel on the teeth Brushing your teeth step by step 1 Before switching on position the bristles medium or soft of the brush head at an angle of 45 onto the gum line so that the longer bristles reach between the teeth 2 Tilt the handle slightly so that the bristles are resting at an angle on the gum line Note Cleaning the area between the teeth and gums is extremely important 3 Hold the...

Страница 28: ...e lower jaw 6 Interior lower jaw 1 2 3 4 5 6 DENTAL CARE_ ________________________ 7 Clean the tongue with the toothbrush switched on or off and using the tongue cleaner provided seperately or the back of the brush head Apply slight pressure on the brush and scrape it forwards from the back then rinse out Note In some cases you might experi ence a tickling or tingling sensa tion when using an elec...

Страница 29: ...terials which can be reused and are suit able for recycling This device is sealed and offers a short time protection against water for the inner electrical parts and the battery Therefore the battery cannot be removed this is done at the end of life of the device by our recycling partner Do not dispose the product with normal domestic waste at the end of its service life Take it to a collection po...

Страница 30: ...0 240 V 50 60 Hz 2 W Appliance Nickel metal hydride battery 2 4 V Ni MH IPX7 Design and specifications subject to change without notice Spare parts Replacement brush heads TBB 80 medium brushes 4 pcs TBB 81 soft brushes 4 pcs and TBS 80 special attachments 3 pcs are available for your toothbrush at the customer hot line in the Internet at www grundig de sonic or the local dealer ...

Страница 31: ...el propio aparato o la unidad de carga entren en contacto con agua o con cual quier otro líquido Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa el calor excesivo o llamas abiertas No deje caer el aparato Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños No permita que usen el aparato las siguientes personas incluidos los niños con sus capacidades psíquicas sensoriales o físicas limitadas o q...

Страница 32: ...por lo menos durante cinco años Para un futuro mejor Por una buena razón Grundig Particularidades Tres modos diferentes HIGH LOW y MASSAGE Temporizador de 2 minutos el aparato se apaga automática mente después de 2 minutos Cada 30 segundos el aparato emite una señal de vibración para la temporización 3 cabezales de cepillado y 3 accesorios adicionales para limpieza especial limpiador de lengua hil...

Страница 33: ...edio Limpieza intensiva con cerdas espe ciales para blanqueado 1 2 3 Cerdas de blanqueado 3 Eliminan la decoloración en 60 días y los dientes quedan más blancos Cerdas mágicas espirales 1 Aumentan el rendimiento de la limpieza más del 20 compa radas con las cerdas redondas normales Las puntas extendidas de las cerdas llegan perfectamen te a las muelas traseras además de limpiar entre los dientes C...

Страница 34: ...r entre los dientes Cerdas con indicador de desgaste 5 Las cerdas cambian de color con una sombra de color azul más claro para mostrar que ha llegado el momento de cambiar el cabezal Utilización en el cuarto de baño El cepillo tiene un asa impermeable que garantiza la seguridad eléctrica y se puede utilizar en el baño Higiene oral Una buena higiene oral es esencial para mantener los dientes sanos ...

Страница 35: ...celente higiene bucal Tiempo de cepillado El tiempo recomendado de cepilla do es de 2 minutos El temporizador también detiene el funcionamiento automáticamente Accesorios 1 Hilo dental Se puede colocar hilo dental con regularidad en este accesorio Se aconseja utilizar este accesorio tras el cepillado Ponga el cepillo en modo bajo para tener más control sobre la limpieza 2 Limpiador de lengua El li...

Страница 36: ...e los dientes y ayuda a mejor la higiene bucal Debe ha cerlo antes de cepillar los dientes Ponga el cepillo en modo bajo para tener más control sobre la limpieza VISIÓN GENERAL____________________ 4 Envase de almacenaje desmontable Si solo desea utilizar la base de carga sin el envase de almacenaje puede soltarlo aflojando los dos tor nillos de la parte inferior tras retirar los pequeños tapones d...

Страница 37: ...urante la carga y en verde cuando se ha comple tado la carga D LED de modo HIGH E LED de modo LOW F LED de modo de MASSAGE G Unidad de carga H Envase de almacenaje desmon table para los accesorios de cepillado y limpieza I Dos cabezales de cepillado de cerdas medias y un cabezal de cerdas blandas Accesorios 1 Accesorio para hilo dental 2 Accesorio para la limpieza de la lengua 3 Cepillo interdenta...

Страница 38: ...letamente el LED de carga C se iluminará en verde y se apagarán los LED de modo Notas Cargue las pilas completamente antes de utilizar el cepillo por pri mera vez Se necesitan aproxima damente 24 horas 12 horas para cargas posteriores para la carga inicial Una vez el aparato se ha recargado por completo el LED indicador de carga C se ilumina en verde la temperatura ambiente debe ser de entre 5 y 4...

Страница 39: ...del modo de F MASSAGE El temporizador de 2 minutos Sin importar el modo seleccionado el aparato se apaga automática mente después de dos minutos Cada 30 segundos el aparato emite una señal de vibración para la temporización Cambio de los acceso rios 1 Retire el accesorio actual del soporte girándolo en la dirección inversa de las flechas del acceso rio y el soporte 2 Saque el otro accesorio del en...

Страница 40: ...as partículas abrasivas junto con las altas vibraciones podrían dañar el esmalte de los dientes Cepillado de los dientes paso paso 1 Antes de encender el aparato posicione las cerdas medias o blandas del cabezal de cepilla do en un ángulo de 45º sobre la línea de la encía de modo que las cerdas más largas se introduz can entre los dientes 2 Incline el asa ligeramente para que las cerdas queden apo...

Страница 41: ...e posterior y a la superficie de los dientes en el interior de la boca Sujete el cepillo de modo que pueda lograr el mayor contacto posible con los dientes 6 Para garantizar una limpieza uniforme de todos los dientes la boca puede dividirse en seis secciones CUIDADO DENTAL____________________ 1 Exterior de la mandíbula superior 2 Superficie de masticado de la mandíbula superior 3 Interior de la ma...

Страница 42: ...o 8 Enjuáguese la boca con agua tras el cepillado 9 Cuando haya terminado lave las cerdas del cepillo bajo el grifo para eliminar los restos de pasta dentífrica Seque las cerdas Deje secar el cepillo durante unos segundos Notas También recomendamos la utiliza ción de un elixir bucal Consulte a su dentista si nota los dientes sensibles al utilizar este cepillo por primera vez CUIDADO DENTAL________...

Страница 43: ...ilizarse y reciclarse Este dispositivo está sellado y ofrece una protección a corto plazo frente al agua para los componentes eléc tricos internos y la pila Por lo tanto la batería no puede extraerse esta operación la realiza nuestro socio de reciclado al final de la vida útil del aparato No arroje este producto a la basura junto con sus residuos domésticos normales al final de su vida útil Llével...

Страница 44: ... 50 60 Hz 2 W Aparato Batería de níquel metal hidruro de 2 4 V Ni MH IPX7 Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso Repuestos Puede solicitar cabezales TBB 80 cepillos medios 4 unidades TBB 81 cepillos blandos 4 unidades y TBS 80 accesorios especiales 3 unidades para su cepillo en la línea de atención al cliente en Internet en www grundig de sonic o su distribuidor local ...

Страница 45: ...tact avec l eau ou un autre liquide Conservez l appareil à distance de la lumière directe du soleil d une chaleur excessive et de flammes ouvertes Évitez de laisser tomber l appareil Tenez l appareil hors de portée des enfants L appareil ne doit pas être utilisé par les personnes suivantes enfants inclus les personnes pré sentant des capacités physiques sensorielles ou mentales limitées et les per...

Страница 46: ...avenir valant la peine d être vécu Pour une bonne raison Grundig Caractéristiques Trois réglages différents HIGH LOW et MASSAGE Minuterie 2 minutes après 2 minutes l appareil s éteint automa tiquement Chaque 30 seconde l appareil émet un signal de vibration pour votre minutage 3 têtes de brosse et 3 accessoires supplémentaires pour un lavage spécial nettoyage de la langue fil et brosse interdentai...

Страница 47: ...ttoyage de plus de 20 par rapport aux poils normaux ronds Le dispositif de poils allongés atteint les dents arrière parfai tement ainsi que les espaces interdentaires Poils indicateurs d usure 2 Les poils changent de couleur et deviennent d un bleu légèrement plus clair pour indiquer qu il est temps de remplacer la tête de brosse Tête de brosse souple Effet nettoyage intensif et particuliè rement ...

Страница 48: ...ten sive quotidienne peut empêcher les caries les maladies gingivales l ir ritation des gencives et la mauvaise haleine Nettoyage La brosse à dents électrique sonic enlève la plaque avec plus de pré cision et d efficacité que les brosses manuels traditionnelles en raison de la vitesse élevée des mouvements de la brosse à la surface des dents Les vibrations soniques extrêmement rapides avec 37 000 ...

Страница 49: ...ur le nettoyage 2 Nettoyeur de la langue Le nettoyeur de langue rafraîchit votre haleine en éliminant les bactéries de la langue qui créent une mauvaise haleine Vous pouvez l utiliser chaque jour avant ou après le brossage de dent et également en bain de bouche Réglez l appareil en mode bas pour avoir plus de contrôle sur le nettoyage L arrière est aussi équipé d un nettoyeur de langue en caoutcho...

Страница 50: ...ons APERÇU_______________________________ Commandes et pièces Voir l image en page 2 A Accessoir tête de brosse pour les brosses à dents B Boutons Marche Arrêt et mode C Charge LED Rechargement du LED lumière rouge pendant le chargement et verte quand il est rechargé totalement D Mode HIGH LED E Mode LOW LED F Mode MASSAGE LED G Unité de chargement H Réservoir détachable pour les accessoires de br...

Страница 51: ...ume en vert et les LED de mode disparaissent Remarques Rechargez totalement les batteries avant d utiliser l appareil pour la première fois Cela prend environ 24 heures 12 heures ensuite de les recharger la première fois Lorsque l appareil est bien chargé le voyant d indication de charge C s allume en vert La température ambiante doit être comprise entre 5 C et 40 C Quand les batteries sont pleine...

Страница 52: ...soit le mode sélectionné après 2 minutes l appareil s éteint automatiquement Chaque 30 se conde l appareil émet un signal de vibration pour votre minutage Changement des acces soires 1 Enlevez l accessoir existant de son socle en le tournant dans la direc tion inverse des flêches figurant sur l accessoire et le socle 2 Sortez l autre accessoire du réservoir pour les accessoires de brossage et de n...

Страница 53: ...s Brossage des dents par étapes 1 Avant d allumer positionnez les poils medium ou souples de la tête de brosse avec un angle de 45 par rapport à la ligne des gencives pour que les poils les plus longs puissent atteindre l interstice des dents 2 Inclinez légèrement la poignée pour que les fils fassent un angle sur la ligne de la gencive Remarque Le nettoyage de l espace entre les dents et les genci...

Страница 54: ...mâchoire inférieure 6 Mâchoire inférieure intérieure 1 2 3 4 5 6 SOIN DENTAIRE_______________________ 7 Nettoyez la langue avec la brosse à dents allumée ou éteinte en utilisant le nettoyeur de langue fourni séparément o uau dos de la tête de la brosse Effectuez une légère pression sur la brosse et frottez d arrière en avant puis rincez Remarque Dans certains cas vous pouvez connaître une sensatio...

Страница 55: ...ns de recyclage Cet appareil est scellé et protège à court terme de l eau les composants électriques internes et la pile Par conséquent la pile ne peut être enlevée pour le faire il faut attendre la fin de la durée de vie de l appareil pour que notre partenaire en charge du recyclage s en occupe Ne le mettez pas au rebut avec des déchets domestiques à la fin de sa durée de vie Nous vous conseillon...

Страница 56: ...60 Hz 2 W Appareil Batterie hybride nickel métal 2 4 V Ni MH IPX7 Conception et spécifications sujettes à modification sans préavis Parties de rechange Des têtes de brosse de remplace ment TBB 80 medium 4 pièces TBB 81 souples 4 pièces et TBS 80 accessoires spéciaux 3 pièces sont disponibles pour votre brosse à dents sur la ligne spéciale consommateurs internet à l adresse www grundig de sonic ou ...

Страница 57: ...t med vatten eller någon annan vätska Förvara enheten utan att vara i di rekt solljus där det är alltför varmt och där det finns öppna lågor Tappa inte enheten Förvara enheten utom räckhåll för barn Enheten får inte användas av följande personer inklusive barn personer med nedsatt fysisk käns lomässig eller mental förmåga och de som saknar rätt erfaren heter och kunskaper Detta gäller inte för de ...

Страница 58: ...r en god sak Grundig Specialfunktioner Tre olika lägesinställningar HIGH LOW och MAS SAGE 2 minutstimer efter 2 minuter stängs enheten av automatiskt Var 30 e sekund avger enheten en vi brationssignal för att informera dig om hur mycket tid som har gått Tre borsthuvuden och ytterligare tre tillbehör för specialrengöring tungrengörare tandköttstillbehör och mellanrumsborste 2 mediumstora borstar sp...

Страница 59: ... borstar 1 Öka borstningsprestandan med mer än 20 jämfört med nor mala runda borstar De utökade borsttopparna når bakre tänderna perfekt och kommer även åt mel lan tänderna Slitageindikatorborstar 2 Borstarna ändrar färg och blir ljusare blå för att visa att det är dags att byta borsthuvud Mjukt borsthuvud Intensiv och extra skonsam rengö ringseffekt 4 5 6 Högpresterande gummibor star 6 Speciell b...

Страница 60: ...unhygien kan förhindra karies tandköttsproblem inflammationer i tandköttet och dålig andedräkt Rengöring Eltandborsten avlägsnar plack och bakterier effektivare än traditionella tandborstar tack vare borströrel serna som sker i hög hastighet på tändernas yta Extremt snabba vibrationer med 37 000 varv minut ger perfekt rengöringsresultat Missfärgning av tänder till följd av konsumtion av kaffe te e...

Страница 61: ...så du har mer kontroll över borstningen 2 Tungrengörare Tungrengöraren gör din andedräkt fräschare eftersom den avlägsnar bakterier från tungan som annars kan ge dålig andedräkt Du kan använda den varje dag före eller efter tandborstningen och även med muntvätt Ställ in enheten på en låg hastig het så du har mer kontroll över borstningen Baksidan är också utrustad med en gummiklädd tungrengörare s...

Страница 62: ... ned innan gummidelarna måste tas bort ÖVERSIKT_____________________________ Kontroller och delar Se bilden på sidan 2 A Borsthuvudstillbehör för tand borstning B På av reglage C Charge LED Lysdiod för ladd ning tänds med rött sken vid laddningen och grönt när den är fulladdad D Lysdiod för HIGH läge E Lysdiod för LOW läge F Lysdiod för MASSAGE läge G Laddningsenhet H Löstagbar förvaringsbehållare...

Страница 63: ...ulladdad tänds lysdioden C i grönt och lysdioden för läget släcks Obs Ladda batterierna helt innan du använder enheten för första gången Det tar omkring 24 timmar 12 timmars laddningstid efter första tillfället för att ladda dem första gången När enheten är fulladdad tänds lysdioden för laddning C i grönt Den omgivande temperaturen ska ligga mellan 5 C och 40 C När batterierna är fulladdade kan de...

Страница 64: ...GE läge F döljs 2 minutstimer Oavsett valt läge stängs enheten av automatiskt efter 2 minuter Var 30 e sekund avger enheten en vibrations signal för att informera dig om hur mycket tid som har gått Byta tillbehör 1 Ta bort den aktuella bilagan från hållaren genom att vrida den i motsatt riktning för pilarna på tillbehöret och hållaren 2 Ta ut det andra tillbehöret för förvaringsbehållaren för bors...

Страница 65: ...dernas emalj Borsta tänderna steg för steg 1 Innan du slår på borsten ska du placera borsten medium på bor sthuvudet i en vinkel på 45 mot tandköttsraden så att de längre borsten når in mellan tänderna 2 Luta handtaget lätt så att borsten vilar i en vinkel mot tandköttsra den Obs Det är mycket viktigt att borsta mellan tänderna och tandköttet 3 Håll löst i handtaget med dina fingrar och slå på enh...

Страница 66: ...nvändiga underkäken 1 2 3 4 5 6 TANDVÅRD___________________________ 7 Rengör tungan med tandborsten på eller av med hjälp av tungren göraren som medföljer separat på baksidan av borsthuvudet Anlägg lätt tryck på tandborsten och dra skrapan bakifrån och framåt och skölj sedan Obs I vissa fall kanske du upplever en kittlande känsla när du använder eltandborste för första gången Den här känslan försv...

Страница 67: ...vändas och passar för återvinning Den här enheten är förseglad och erbjuder ett kortvarigt skydd mot vatten för invändiga elektriska delar och batteriet Batteriet kan därför inte plockas bort utan detta görs i slutet av livslängden för enheten hos ett återvinningscen ter Gör dig därför inte av med produk ten och batterierna i hushållsavfallet när livslängden är slut Ta dem till ett insamlingsställ...

Страница 68: ... Hz 2 W Enhet Nickelmetallhydridbatteri 2 4 V Ni MH IPX7 Utformande och specifikationer kan ändras utan föregående medde lande Reservdelar Ersättningsborsthuvud TBB 80 medi umstora borstar 4 st TBB 81 mjuka borstar 4 st och TBS 80 specialtill behör 3 st är tillgängliga för din tandborste på kundsupportlinjen på Internet på adressen www grundig de sonic eller hos den lokala återförsälja ren ...

Страница 69: ...re vloeistof Houd het apparaat uit de buurt van direct zonlicht overdreven hitte en open vuur Laat het apparaat niet vallen Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen Het apparaat mag niet door de volgende personen worden ge bruikt worden ook niet door kin deren personen met verminderde fysieke gevoels of mentale vaar digheden of met een gebrek aan ervaring en kennis Dit is niet van toepassi...

Страница 70: ...e accessoires mininaal 5 jaar verkrijgbaar Voor een leefbare toekomst Voor een goede reden Grundig Bijzondere kenmerken Er zijn drie verschillende instel lingen HIGH LOW en MAS SAGE 2 minutentimer na 2 minuten schakelt het apparaat zich auto matisch uit Om de 30 seconden trilt het apparaat om u toe te laten het tandenpoetsen te timen 3 borstelkoppen en 3 extra toebehoren voor speciaal poetsen tong...

Страница 71: ...peciale witma kende borstelharen 1 2 3 Witmakende borstelharen 3 Verwijdert verkleuring binnen de 60 dagen De tanden worden witter Spiraalvormige magische borstelharen 1 Verhoogt de poetsprestatie met meer dan 20 in vergelijking met normale ronde borstelharen De verlengde borstelhaaruiteinden bereiken de achterste tanden perfect en kunnen ook tussen de tanden in Slijtage indicator borstelharen 2 D...

Страница 72: ...is elektrisch veilig en kan zonder enig probleem in de badkamer worden gebruikt Mondhygiëne Een zorgvuldige mondhygiëne is essentieel om uw tanden gezond en mooi te houden Een dagelijkse intensieve mondhy giëne kan tandbederf tandvlees ontstekingen en een slechte adem voorkomen Reiniging De sonic elektronische tandenborstel verwijdert tandplak beter en ef ficiënter dan conventionele manuele tanden...

Страница 73: ...t apparaat in de lage stand Zo kunt u de poestbeurt beter sturen 2 Tongborstel De tongborstel verfrist uw adem omdat deze bacteriën verwijdert van de tong Deze bacteriën zijn verantwoordelijk voor een slechte adem U kunt dit toebehoren elke dag gebruiken voor of na het tanden poetsen eventueel in combinatie met een mondspoeling Plaats het apparaat in de lage stand Zo kunt u de poestbeurt beter stu...

Страница 74: ...ZICHT__________________________ Bediening en onderdelen Zie de afbeelding op pagina 2 A Borstelkopbevestiging om de tanden te poetsen B Aan Uit knop en standkeuzescha kelaar C Charge LED Oplaadlampje licht rood op wanneer het appa raat wordt opgeladen en wordt groen wanneer het helemaal is opgeladen D Lampje stand HIGH E Lampje stand LOW F Lampje stand MASSAGE G Laadeenheid H Afneembare opslagcont...

Страница 75: ...edig is opgeladen Zodra het apparaat volledig is opgeladen licht de laadindica tor C groen op en doven de standlampjes Opmerkingen Laad de accu s volledig op voor u het apparaat voor het eerst gebruikt Dit duurt ongeveer 24 uur nadien is de laadtijd 12 uur Wanneer het apparaat volledig is opgeladen wordt de laadindica tor C groen De omgevingstemperatuur moet tussen 5 C en 40 C zijn Wanneer de accu...

Страница 76: ...mpje stand MASSAGE F verdwijnt De 2 minutentimer 2 minuten na inschakelen schakelt het apparaat zich automatisch uit ongeacht de gekozen stand Om de 30 seconden trilt het apparaat om u toe te laten het tandenpoetsen te timen De toebehoren wisselen 1 Verwijder het huidige toebehoren uit de houder door het in de tegenovergestelde richting van de pijlen op het toebehoren en de houder te draaien 2 Nee...

Страница 77: ...oor stap 1 Voor u het apparaat inschakelt plaatst u de borstelharen mid delhard of zcht van de borstelkop in een hoek van 45 op het tand vlees zodat de langere borstelha ren tussen de tanden kunnen 2 Kantel de greep lichtjes zodat de borstelharen in een hoek op de tandvleeslijn rusten Opmerking Het poetsen van de zone tussen tanden en tandvlees is bijzonder belangrijk 3 Houd de greep losjes tussen...

Страница 78: ...rvlak onderkaak 6 Binnenkant onderkaak 1 2 3 4 5 6 TANDZORG____________________________ 7 Reinig de tong terwijl de de tan denborstel is in of uitgeschakeld en gebruik hierbij de afzonderlijk voorziene tongborstel of de ach terkand van de borstelkop Druk lichtjes op de borstel en schraap van achter naar voor spoel vervolgens grondig Opmerking In sommige gevallen kunt u een prikkelende of priksensa...

Страница 79: ...e kunnen worden hergebruikt en die geschikt zijn voor recyclage Dit apparaat is verzegeld en biedt kortdurende bescherming tegen waterinsijpeling voor de interne elektrische onderdelen en de batterij De batterij kan daarom niet verwijderd worden Dit wordt aan het einde van de levensduur van het apparaat gedaan door het recyclingbedrijf Gooi dit product dus niet weg bij het normale huisvuil wanneer...

Страница 80: ...40 V 50 60 Hz 2 W Apparaat nikkelcadmium hybride accu 2 4 V Ni MH IPX7 Het design en de specificaties kun nen zonder kennisgeving gewijzigd worden Wisselstukken Vervangborstelkoppen TBB 80 4 stuks TBB 81 zachte borstels 4 stuks en TBS 80 speciale toebehoren 3 stuks zijn voor uw tandenborstel verkrijgbaar op de klantenhotline op internet op www grundig de sonic of bij uw lokale verdeler ...

Страница 81: ... unidade de carregamento deverá entrar em contacto com água ou qualquer outro líquido Mantenha o aparelho longe da luz solar directa do calor excessi vo e de chamas abertas Não deixe cair o aparelho Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças O aparelho não deverá ser usado pelas seguintes pessoas incluindo crianças as com capacidades físicas sensoriais ou mentais limitadas ou aquelas com falt...

Страница 82: ...os estão disponíveis por no mínimo 5 anos Para um futuro com mais qualidade Por uma boa razão Grundig Funções especiais Três diferentes ajustes de modo HIGH LOW e MASSAGE Temporizador de 2 minutos após 2 minutos o aparelho desliga se automaticamente A cada 30 segundos o aparelho emite um sinal vibratório para a sua tempo rização 3 cabeças de escova e 3 aces sórios adicionais para limpeza especial ...

Страница 83: ...impeza em mais de 20 se com paradas às cerdas arredondadas normais As pontas estendidas da cerda alcançam perfeitamente a parte de trás dos dentes bem como o espaço entre eles Cerdas com indicador de desgaste 2 As cerdas mudam de cor e ficam num tom azulado claro para mostrar que é altura de substituir a cabeça de escova Cabeça de escova macia Efeito de limpeza intenso e especial mente suave 4 5 6...

Страница 84: ...A higiene oral intensiva diária pode prevenir a cárie gengivite inflama ção das gengivas e mau hálito Limpeza A escova de dentes eléctrica sónica remove a placa com mais precisão e eficiência do que as escovas manuais convencionais devido a alta velocidade dos movimentos de escovação na superfície dos dentes Vibrações sónicas extremanente rápidas com 37 000 batidas minuto permitem um perfeito resu...

Страница 85: ...ntrolo sobre a limpeza 2 Limpador de língua O limpador de língua refresca o seu hálito já que remove as bactérias da língua que produzem mau hálito Pode usá lo diariamente antes ou após escovar os seus dentes e também com líquido para limpeza bucal Ajuste o aparelho para o modo bai xo low assim terá mais controlo sobre a limpeza A parte de trás também é equipada com um limpador de língua de borrac...

Страница 86: ...removidos VISTA GERAL__________________________ Controlos e partes Ver a figura na página 2 A Acessório da cabeça de escova para escovar os dentes B On Off Ligar Desligar e comu tador do modo C Charge LED LED de carregamen to acende em vermelho quando em carregamento e em verde quando totalmente carregado D LED do modo HIGH E LED do modo LOW F LED do modo MASSAGE G Unidade de carregamento H Recipi...

Страница 87: ...ente carregado o LED de carregamento C acende se em verde o os LEDs de modo apagam se Notas Carregue totalmente as pilhas antes de usar o aparelho pela primeira vez Demora cerca de 24 horas depois disso o tempo de carregamento é de 12 horas para as carregar totalmente Quando o aparelho está totalmente carregado o LED indicador de carregamento C acende se em verde A temperatura ambiente deve estar ...

Страница 88: ...de 2 minutos Independente do modo seleccio nado após 2 minutos o aparelho desliga se automaticamente A cada 30 segundos o aparelho emite um sinal vibratório para a sua tempori zação Mudar os acessórios 1 Remova o acessório em uso do suporte rodando o na direcção oposta das setas no acessório e no suporte 2 Extraia o outro acessório do recipiente de armazenamento para acessórios de escovação e limp...

Страница 89: ...tes Escovar os seus dentes passo a passo 1 Antes de ligar posicione as cer das média ou macia da cabeça de escova num ângulo de 45º na linha da gengiva para que as cerdas mais longas alcancem o espaço entre os dentes 2 Incline ligeiramente o cabo para que as cerdas fiquem pousadas num ângulo na linha da gengiva Nota Limpar a área entre os dentes e as gengivas é extremamente importante 3 Segure o c...

Страница 90: ...r da superfície de mastigação 6 Maxiliar inferior interior 1 2 3 4 5 6 CUIDADO DENTÁRIO__________________ 7 Limpe a língua com a escova de dentes ligada ou desligada usando o limpador de língua fornecido separadamente ou com as costas da cabeça de escova Aplique uma ligeira pressão na escova e esfregue a de trás para a frente depois enxágue a Nota Em alguns casos pode experimen tar uma sensação de...

Страница 91: ...ças de alta qualidade que podem ser reutilizados e são apropriados para a reciclagem Este dispositivo está selado e ofe rece um a protecção a curto prazo contra a água no interior das partes eléctricas e pilha Por isso a pilha não pode ser retirada isso só deve ser feito no fim da duração do dispositivo pelo seu agente de reciclagem Não elimine o produto junto com o lixo doméstico normal no fim da...

Страница 92: ... 2 W Aparelho Pilha de Hidreto metálico de níquel de 2 4 V Ni MH IPX7 Desenho e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio Peças de reposição As escovas médias TBB 80 4 pçs escovas macias TBB 81 4 pçs para substituição das cabeças de escova e os acessórios especiais TBS 80 3 pçs estão disponíveis para a sua escova de dentes em a linha de atendimento ao cliente na Internet em www grundig ...

Страница 93: ... jego kontaktu z wodą ani żadnym innym płynem Urządzenie to należy chronić przed bezpośrednimi promieniami słońca nadmierną temperaturą i otwartym ogniem Nie wolno upuszczać urządzenia na podłogę Urządzenie to należy chronić przed dostępem dzieci Urządzenia tego nie powinny używać następujące osoby w tym dzieci osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych zmysłowych lub umysłowych a także bez od...

Страница 94: ...pięć lat Dla przyszłości dla której warto żyć Dla dobrej sprawy Grundig Funkcje specjalne Trzy różne ustawienia HIGH LOW i MASSAGE Dwuminutowy zegar po dwóch minutach urządzenie wyłącza sie automatycznie Co 30 sekund urządzenie wibruje odmierzając czas 3 głowice ze szczoteczkami i 3 dodatkowe przystawki do specjalnego czyszczenia do czyszczenia języka nitka do czyszczenia i szczoteczka do czyszcze...

Страница 95: ...nsywne czyszczenie specjalnym włosiem wybielającym 1 2 3 Włosie wybielające 3 W ciągu 60 dni usuwa przebarwienia i zęby stają się bielsze Włosie spiral magic 1 Zwiększa skuteczność czyszczenia o ponad 20 w porównaniu do normalnego okrągłego włosia Wydłużone końcówki włosia doskonale sięgają tylnych powierzchni zębów oraz międzyzębowych Włosie ze wskaźnikiem zużycia 2 Wskazaniem konieczności wymian...

Страница 96: ...i Używanie w łazience Szczoteczka ma wodoodporny chwyt jest elektrycznie bezpieczna i można ją bez obaw używać w łazience Higiena jamy ustnej Troskliwa higiena jamy ustnej jest najważniejsza w zachowaniu zdrowych pięknych zębów Codzienna intensywna higiena jamy ustnej może zapobiegać próchnicy chorobom dziąseł zapaleniu dziąseł i przykremu oddechowi Czyszczenie Dzięki dużej szybkości obrotów na cz...

Страница 97: ...ie wyłącza dzialanie szczoteczki Akcesoria 1 Nić dentystyczna Na przystawkę nici dentystycznej można regularnie zakładać normalną nić dentystyczną najlepiej jest stosowanie jej po wyczyszczeniu zębów Urządzenie należy ustawić na jak najmniejsze obroty aby lepiej panować nad czyszczeniem 2 Przystawka do czyszczenia języka Przystawka do czyszczenia języka odświeża oddech ponieważ usuwa z języka bakt...

Страница 98: ...______ 3 Szczoteczka międzyzębowa Szczoteczka międzyzębowa skutecznie czyści powierzchnie między zębami i zwiększa higienę jamy ustnej Należy jej używać przed czyszczeniem zębów Urządzenie należy ustawić na jak najmniejsze obroty aby lepiej panować nad czyszczeniem 4 Pojemnik na akcesoria Jeśli ma być używana tylko ładowarka bez pojemnika na akcesoria pojemnik można zdjąć po odkręceniu znajdującyc...

Страница 99: ...czerwono i na zielono po pełnym naładowaniu D Wskaźnik trybu HIGH E Wskaźnik trybu LOW F Wskaźnik trybu MASSAGE G Ładowarka G Zdejmowany pojemnik na akcesoria I Dwie głowice szczotki z włosiem o średniej twardości i jedna z włosiem miękkim Akcesoria 1 Przystawka na nić dentystyczną 2 Przystawka na element do czyszczenia języka 3 Szczoteczka międzyzębowa do czyszczenia między zębami OPIS OGÓLNY____...

Страница 100: ...ym naładowaniu urządzenia wskaźnik ładowania C będzie się świecić na zielono a wskaźnik trybu zgaśnie Uwaga Przed pierwszym użyciem urządzenia należy całkowicie naładować akumulatorki Pierwsze ładowanie powinno trwać około 24 godziny następne ładowania 12 godzin Po całkowitym naładowaniu urządzenia wskaźnik ładowania C świeci na zielono Temperatura otoczenia powinna wynosić od 5 C do 40 C Po całko...

Страница 101: ...ządzenie wyłącza się po zniknięciu wskaźnika MASSAGE F Dwuminutowy zegar Niezależnie od wybranego trybu pracy po dwóch minutach urządzenie wyłącza się automatycznie Co 30 sekund urządzenie wibruje odmierzając czas Wymiana przystawek 1 Obracając przystawkę w kierunku odwrotnym do wskazania strzałek na samej przystawce i uchwycie wyjąć ją z uchwytu 2 Z pojemnika na akcesoria wyjąć inną przystawkę G ...

Страница 102: ...ok po kroku 1 Przed włączeniem ustaw włosie na linii dziąseł średniej twardości lub miękkie głowicy szczoteczki pod kątem 45 tak aby dłuższe włosie sięgało między zęby 2 Pochyl nieco uchwyt aby umieścić włosie pod kątem do linii dziąseł Uwaga Czyszczenie miejsc między zębami a dziąsłami jest niezwykle ważne 3 Uchwyt szczoteczki trzymaj swobodnie w dłoni i włącz urządzenie przełącznikiem wł wył i t...

Страница 103: ...i 6 Wewnętrzna dolna szczęka 1 2 3 4 5 6 DBAŁOŚĆ O ZĘBY_____________________ 7 Język czyść włączoną lub wyłączona szczoteczka i używając przystawki do czyszczenia języka bądź tylną częścią szczoteczki Naciśnij nieco szczoteczkę i drap nią od tyłu do przodu następnie wypłukaj Uwaga Podczas pierwszego użycia szczoteczki dźwiękowej czasami można poczuć łaskotanie lub mrowienie Z czasem wrażenia te za...

Страница 104: ...odzyskane i użyte jako surowce wtórne Urządzenie jest szczelne i w przypadku krótkotrwałego kontaktu z wodą chroni przed nią części elektryczne i baterię A zatem nie można wyjąć z niego akumulatorków Akumulatorki wyjmuje się w punkcie recyklingowym po zakończeniu jego użytkowania Po zakończeniu użytkowania nie należy pozbywać się go razem z innymi odpadkami domowymi Należy przekazać je do punktu z...

Страница 105: ...dzenie Akumulator hybrydowy niklowo metalowy 2 4 V Ni MH IPX7 Konstrukcja i dane techniczne mogą być zmieniane bez uprzedzenia Części zamienne Głowice zamienne szczoteczki TBB 80 z włosiem o średniej twardości 4 szt szczoteczki miękkie TBB 81 4 szt oraz specjalne przystawki TBS 80 3 szt można nabyć przez linię obsługi klienta w Internecie pod adresem www grundig de sonic lub u lokalnego sprzedawcy...

Страница 106: ...lurken cihazın kendisi ya da şarj ünitesi kesinlikle suyla veya başka bir sıvıyla temas etmemelidir Cihazı doğrudan güneş ışığı aşırı sıcak ve açık alevlerden uzak tutun Cihazı düşürmeyin Cihazı çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin Cihaz fiziksel duygusal ve zihinsel becerileri kısıtlı olan veya deneyim ve bilgi eksikliği bulunan kişilerle çocuklar tarafından kullanılmamalıdır Son beli...

Страница 107: ...i bir amaç için Grundig Özellikler HIGH LOW ve MASSAGE olmak üzere üç farklı mod ayarı 2 dakikalık zamanlayıcı 2 dakika sonra cihaz otomatik olarak kapanır Cihaz her 30 saniyede bir zamanlamanıza yardımcı olmak için titreşimli bir sinyal verir 3 fırça başlığı ve özel temizleme için 3 ilave aksesuar dil temizleyici diş ipi ve dişlerin arasındaki boşlukları temizlemek için diş arası fırçası 2 orta s...

Страница 108: ...rmal yuvarlak kıllara kıyasla temizleme performansını 20 den fazla arttırır Daha uzun kıl uçları dişlerin arasına olduğu gibi arka dişlere de mükemmel erişim sağlar Aşınma göstergeli kıllar 2 Fırça başının değiştirme zamanının geldiğini göstermek için fırçanın kılları renk değiştirir ve daha açık mavi bir ton alır Yumuşak fırça başı Yoğun ve özellikle hassas temizleme etkisi 4 5 6 Yüksek performan...

Страница 109: ... olarak yoğun biçimde temizlenmesi diş çürümeleri diş eti hastalıkları diş etlerinin iltihaplanması ve nefesin kötü kokmasını önleyebilir Temizlik Elektrikli sonik diş fırçası diş yüzeyindeki yüksek hızlı fırçalama hareketleri sayesinde geleneksel manuel diş fırçalarına göre plağı daha hassas ve daha etkin bir şekilde temizler Dakikada 37 000 vuruşluk son derece hızlı sonik titreşimler mükemmel bi...

Страница 110: ...at kontrol edebilirsiniz 2 Dil temizleyici Dil temizleyici nefesin kötü kokmasına neden olan bakterileri dilden arındırır ve nefesinizi tazeler Her gün dişlerinizi fırçalamadan önce ya da fırçaladıktan sonra ve ağız çalkalama suyuyla birlikte kullanabilirsiniz Cihazı düşük moda ayarlayın böylece temizleme işlemini daha rahat kontrol edebilirsiniz Ayrıca fırçanın arkasında da lastikle kaplı bir dil...

Страница 111: ...nce nokta biçimli lastik parçaları çıkarmanız gerekir GENEL BAKIŞ_ _________________________ Kumandalar ve parçalar Sayfa 2 deki şekle bakın A Dişleri fırçalamak için kullanılan fırça başı B Açma Kapama ve mod düğmesi C Charge LED Şarj göstergesi şarj olurken kırmızı tamamen şarj olduğunda ise yeşil yanar D HIGH modu göstergesi E LOW modu göstergesi F MASSAGE modu göstergesi G Şarj ünitesi H Fırça...

Страница 112: ...asıyla mavi yanar Cihaz tamamen şarj olduğunda şarj göstergesi C yeşil yanar ve mod göstergeleri söner Notlar Cihazı ilk kez kullanmadan önce pilleri tamamen şarj edin İlk kez şarj etmek yaklaşık 24 saat sürer Sonrasında şarj süresi 12 saattir Cihaz tamamen şarj olduğunda şarj göstergesi C yeşil yanar Ortam sıcaklığı 5 C ila 40 C arasında olmalıdır Piller tamamen şarj olduğunda yaklaşık 45 dakika ...

Страница 113: ...dükten sonra cihaz kapanır 2 dakikalık zamanlayıcı Seçilen moddan bağımsız olarak cihaz 2 dakika sonra otomatik olarak kapanır Her 30 saniyede bir cihaz zamanlamanıza yardımcı olmak için titreşimli bir sinyal verir Aksesuarların değiştirilmesi 1 Takılı olan aksesuarı aksesuar ve yuvanın üzerindeki okların tersi yönüne çevirerek yuvadan çıkarın 2 Fırçalama ve temizleme aksesuarları saklama kutusund...

Страница 114: ...bilir Adım adım dişlerinizi fırçalama 1 Cihazı çalıştırmadan önce fırçanın kıllarını orta sertlikte veya yumuşak diş eti hattına 45 derece açı yapacak şekilde konumlandırın böylece daha uzun kıllar dişlerin arasına ulaşabilir 2 Kıllar diş eti hattına açılı olacak şekilde fırçanın sapını hafifçe eğin Dikkat Dişler ve diş etleri arasındaki alanı temizlemek son derece önemlidir 3 Sapı parmaklarınızın...

Страница 115: ...çene 1 2 3 4 5 6 DİŞ BAKIMI___________________________ 7 Diş fırçası açık veya kapalı konumdayken dilinizi ayrı olarak sunulan dil temizleyici veya fırça başının arkasıyla temizleyin Fırçaya hafif bir baskı uygulayın ve arkadan öne doğru çekin ardından durulayın Dikkat Bazı durumlarda elektrikli sonik diş fırçasını ilk kez kullanırken bir gıdıklanma ya da karıncalanma hissi duyabilirsiniz Sonik di...

Страница 116: ...aliteli parçalardan ve malzemelerden üretilmiştir Bu cihaz sızdırmazlık özelliğine sahiptir iç elektrikli parçalar ve pilin kısa bir süreyle suya karşı korunmasını sağlar Bu nedenle cihazın pili çıkarılamaz bu işlem cihazın hizmet ömrü sonunda geri dönüşüm ortağımız tarafından yapılmaktadır Hizmet ömrünün sonunda ürünü normal evsel atıklarla birlikte atmayın Elektrikli ve elektronik donanımların g...

Страница 117: ...2 W Cihaz Nikel metal hidrit pil 2 4 V Ni MH IPX7 Tasarım ve özellikler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir Yedek parçalar Diş fırçanız için kullanacağınız yedek fırça başları TBB 80 orta sertlikteki fırçalar 4 adet TBB 81 yumuşak fırçalar 4 adet ve TBS 80 özel aksesuarlar 3 adet şuralardan alınabilir müşteri destek hattı www grundig de sonic internet adresi ya da yerel satıcı ...

Страница 118: ...spotřebič ani nabíjecí jednotka přijít do styku s vodou ani jinou kapalinou Udržujte spotřebič mimo přímé sluneční světlo přílišné teplo a otevřené plameny Nespouštějte spotřebič na zem Skladujte spotřebič mimo dosah dětí Spotřebič by neměly používat následující osoby a to včetně dětí osoby s omezenými tělesnými smyslovými či duševními schopnostmi nebo také osoby bez dostatečných zkušeností a znal...

Страница 119: ... navíc k dispozici nejméně 5 let Pro budoucnost kdy stojí za to žít Ze správného důvodu Grundig Zvláštní funkce Tři různá nastavení režimu HIGH LOW a MASSAGE Časovač na 2 minuty Po 2 minutách se spotřebič automaticky vypne Každých 30 sekund spotřebič vydá vibrační signál časování 3 hlavice a 3 další nástavce pro zvláštní čištění čištění jazyka zubní nit a mezizubní kartáč pro mezery mezi zuby 2 st...

Страница 120: ... kartáček 1 Zvýší účinnost čištění o více než 20 oproti normálním kulatým kartáčkům Rozšířené konečky kartáčku dokonale dosáhnou až na zadní zuby i do mezizubních prostor Indikátory opotřebení kartáčků 2 Kartáčky změní barvu a jsou světlemodré což znamená že je ideální čas na výměnu hlavice Měkký kartáček Intenzivní a zvláště jemný účinek 4 5 6 Vysoce výkonné jemné gumové kartáčky 6 Speciální tvar...

Страница 121: ...h krásných zubů Denní intenzivní ústní hygiena pomáhá předcházet zubnímu kazu nemocem dásní zánětu dásní a nepříjemnému dechu Čištění Elektrický kartáček odstraňuje zubní kámen s vyšší přesností a účinností než běžné ruční kartáčky z důvodu vysoké rychlosti pohybu kartáčku na ploše zubů Extrémně rychlé vibrace s 37 000 rázy minutu zaručují dokonalý výsledek Zbarvení zubů od kávy čaje nebo tabáku o...

Страница 122: ... na nízký režim abyste měli větší kontrolu nad čištěním 2 Čištění jazyka Čištění jazyka vám osvěží dech jelikož odstraňuje z jazyka bakterie které způsobují nepříjemný dech Můžete jej použít každý den před čištěním zubů nebo po něm a také s ústní vodou Nastavte spotřebič na nízký režim abyste měli větší kontrolu nad čištěním Zadní strana je vybavena pogumovaným čističem jazyka takže jazyk můžete v...

Страница 123: ...ojíte gumové tečky PŘEHLED______________________________ Ovladače a součásti Viz obrázky straně 2 A Nástavec čisticí hlavice na čištění zubů B Tlačítko zapnutí vypnutí a přepínač režimu C Charge LED Kontrolka nabíjení svítí červeně při nabíjení a zeleně při plném nabití D Kontrolka režimu HIGH E Kontrolka režimu LOW F Kontrolka režimu MASSAGE G Nabíjecí jednotka H Odnímatelná odkládací nádoba na n...

Страница 124: ...kud není spotřebič plně nabitý Jakmile je spotřebič plně nabitý kontrolka nabíjení C svítí zeleně a kontrolky režimu zhasnou Poznámky Před prvním použitím spotřebiče nabijte baterie plně První nabití trvá přibližně 24 hodin pak 12 hodin Když je zařízení zcela nabito kontrolka nabíjení C se rozsvítí zeleně Okolní teplota by měla být 5 C až 40 C Když jsou baterie plně nabité zaručují cca 45 minut pr...

Страница 125: ...e vypne poté co zhasne kontrolka režimu MASSAGE F Časovač na 2 minuty Bez ohledu na zvolenýž režim se spotřebič po 2 minutách automaticky vypne Každých 30 sekund spotřebič vydá vibrační signál časování Výměna nástavců 1 Sejměte stávající nástavec z držáku tak že jím otočíte ve směru opačném oproti šipkám na nástavci a na držáku 2 Vyjměte druhý nástavec z odkládací nádoby na nástavce na čištění H 3...

Страница 126: ...emi by mohly poškodit sklovinu na zubech Čištění zubů krok za krokem 1 Než přístroj zapnete přiložte kartáček střední nebo měkký v úhlu 45 na hranici dásní tak aby delší štětiny dosahovaly mezi zuby 2 Nepatrně nakloňte rukojeť aby kartáček spočíval v úhlu na hranici dásní Poznámka Čištění prostoru mezi zuby a dásněmi je velice důležité 3 Držte rukojeť volně v prstech a zapněte spotřebič spínačem Z...

Страница 127: ...sti 5 Kousací plocha dolní čelisti 6 Vnitřní strana dolní čelisti 1 2 3 4 5 6 PÉČE O CHRUP________________________ 7 Jazyk čistěte kartáčkem zapnutým nebo vypnutým a pomocí čističe jazyka dodávaného samostatně nebo umístěného na zadní straně kartáčku Na kartáček mírně přitlačte a drhněte jím odzadu dopředu pak si vypláchněte ústa Poznámka V některých případech můžete cítit lechtání nebo svědění př...

Страница 128: ... kvalitních dílů a materiálů které lze použít opakovaně a recyklovat Toto zařízení je utěsněno a poskytuje krátkodobou ochranu proti vodě pro interní elektrické díly a baterii Proto nevyjímejte baterie toto provede na konci životnosti přístroje náš recyklační spolupracovník Nevyhazujte výrobek s běžným domovním odpadem na konci jeho životnosti Odneste jej na sběrné místo k recyklaci elektrických a...

Страница 129: ...a 100 240 V 50 60 Hz 2 W Spotřebič Baterie s nikl kovovým hydridem 2 4 V Ni MH IPX7 Design a technické údaje podléhají změně bez oznámení Náhradní díly Náhradní kartáček TBB 80 se střední tvrdostí 4 ks měkký kartáček TBB 81 4 ks a speciální nástavce TBS 80 3 ks můžete získat na horké lince pro zákazníky internetové adrese www grundig de sonic nebo u místního prodejce ...

Страница 130: ... περίπτωση δεν πρέπει να έρθει αυτή ή η μονάδα φόρτισης σε επαφή με νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό Διατηρείτε τη συσκευή μακριά από άμεση ηλιακή ακτινοβολία υπερβολική θερμότητα και γυμνές φλόγες Μη σας πέσει η συσκευή κάτω Κρατάτε τη συσκευή μακριά από τα παιδιά Η συσκευή δεν θα πρέπει να χρη σιμοποιείται από τα εξής άτομα περιλαμβανομένων παιδιών αυτά με περιορισμένες σωματικές αισθη τηριακές ή πν...

Страница 131: ...τα αξεσουάρ μας είναι διαθέσιμα για τουλάχιστον 5 έτη Για ένα μέλλον που αξίζει να το ζεις Για καλό λόγο Grundig Ειδικά χαρακτηριστικά Τρεις διαφορετικές ρυθμίσεις έντασης HIGH LOW και MASSAGE Χρονοδιακόπτης 2 λεπτών μετά από 2 λεπτά η συσκευή απενερ γοποιείται αυτόματα Κάθε 30 δευτερόλεπτα η συσκευή δίνει σήμα δόνησης για να κρατάτε το χρόνο 3 κεφαλές βουρτσίσματος και 3 πρόσθετα εξαρτήματα για ε...

Страница 132: ...ικές τρίχες λεύκανσης 1 2 3 Τρίχες λεύκανσης 3 Αφαιρεί την αλλοίωση του χρώ ματος μέσα σε 60 ημέρες και τα δόντια γίνονται λευκότερα Σπειροειδείς μαγικές τρίχες 1 Αυξάνουν την απόδοση καθαρι σμού περισσότερο από 20 σε σύγκριση με τις κανονικές στρογ γυλές τρίχες Οι εκτεταμένες άκρες των τριχών φθάνουν τέλεια τα πίσω δόντια καθώς και ανάμεσα στα δόντια Τρίχες ένδειξης φθοράς 2 Οι τρίχες αλλάζουν χρ...

Страница 133: ...μό στο μπάνιο Στοματική υγιεινή Η προσεκτική στοματική υγιεινή είναι απαραίτητη για τη διατήρηση υγιών και όμορφων δοντιών Η καθημερινή εντατική στοματική υγιεινή μπορεί να εμποδίσει τη φθορά των δοντιών την περιοδοντική νόσο τον ερεθισμό των ούλων και τη δυσοσμία του στόματος Καθαρισμός Η ηλεκτρική οδοντόβουρτσα sonic δόνησης υψηλής ταχύτητας αφαιρεί την πλάκα με μεγαλύτερη ακρίβεια και αποδοτικό...

Страница 134: ... στη χαμηλή ταχύτητα λειτουργίας ώστε να έχετε καλύτερο έλεγχο του καθαρισμού 2 Καθαριστής γλώσσας Ο καθαριστής γλώσσας φρεσκάρει την αναπνοή σας αφαιρώντας από τη γλώσσα τα βακτηρίδια που δημι ουργούν τη δυσοσμία του στόματος Μπορείτε να τον χρησιμοποιείτε κάθε μέρα πριν ή αφού βουρτσίσετε τα δόντια σας καθώς και με στοματικό διάλυμα Ρυθμίστε τη συσκευή στη χαμηλή ταχύτητα λειτουργίας ώστε να έχε...

Страница 135: ...ΕΝΙΚΑ______________________________ Στοιχεία ελέγχου και μέρη της συσκευής Δείτε την εικόνα στη σελίδα 2 A Προσάρτημα κεφαλής βουρτσί σματος δοντιών B Διακόπτης ενεργοποίησης απενεργοποίησης και τρόπου λειτουργίας C Charge LED Λυχνία LED φόρτι σης ανάβει με κόκκινο χρώμα κατά τη φόρτιση και με πράσινο όταν έχει ολοκληρωθεί η φόρτιση D Λυχνία LED λειτουργίας HIGH E Λυχνία LED λειτουργίας LOW F Λυχν...

Страница 136: ... είναι πλήρως φορτισμένη η λυχνία LED φόρτισης C ανάβει με πράσινο χρώμα και οι λυχνίες LED τρό που λειτουργίας σβήνουν Σημειώσεις Φορτίστε πλήρως τις μπαταρίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά Για την αρχική τους φόρτιση χρειάζονται περίπου 24 ώρες 12 ώρες χρόνος φόρ τισης μετέπειτα Όταν η συσκευή είναι πλήρως φορτισμένη η λυχνία LED φόρτισης C ανάβει με πράσι νο χρώμα Η θερμοκρασία...

Страница 137: ...γίας Η συσκευή απενεργοποιείται αφού σβήσει η λυχνία LED λειτουργίας MASSAGE F Ο χρονοδιακόπτης 2 λεπτών Ανεξάρτητα από την επιλεγμένη λει τουργία μετά από 2 λεπτά η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα Κάθε 30 δευτερόλεπτα η συσκευή δίνει σήμα δόνησης για να κρατάτε το χρόνο Αλλαγή των εξαρτημά των 1 Αφαιρέστε το συνδεδεμένο εξάρτημα από την υποδοχή περιστρέφοντάς το αντίστροφα από την κατεύθυνση τω...

Страница 138: ... λείανσης που περιέχει σε συνδυ ασμό με τις δονήσεις υψηλής ταχύ τητας θα μπορούσαν να βλάψουν το σμάλτο των δοντιών Βούρτσισμα των δο ντιών σας βήμα προς βήμα 1 Πριν την ενεργοποίηση τοποθετή στε τις τρίχες μέτριες ή μαλακές της κεφαλής βουρτσίσματος σε γωνία 45 πάνω στη γραμμή των ούλων ώστε οι μεγαλύτερου μή κους τρίχες να φθάνουν ανάμεσα στα δόντια 2 Γείρετε τη λαβή ελαφρά ώστε οι τρίχες να εφ...

Страница 139: ...υκολύνουν την πρόσβα ση της οδοντόβουρτσας στους τραπεζίτες στο πίσω μέρος και στην επιφάνεια των δοντιών στο εσωτερικό του στόματος Κρατάτε την οδοντόβουρτσα ώστε να έχει όσο το δυνατόν καλύτερη επαφή με τα δόντια 6 Για να διασφαλίσετε ότι όλα τα δόντια σας έχουν καθαριστεί ομοιόμορφα το στόμα μπορεί να διαιρεθεί σε έξι τμήματα ΟΔΟΝΤΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ_______________ 1 Εξωτερική πάνω σιαγόνα 2 Επιφάνεια...

Страница 140: ...ου sonic 8 Ξεπλύνετε το στόμα σας με νερό μετά το βούρτσισμα 9 Ξεπλύνετε τις τρίχες σε τρεχούμενο νερό μετά το βούρτσισμα για να αφαιρέσετε τυχόν υπόλοιπα οδο ντόκρεμας Στεγνώστε τις τρίχες Αφήστε την οδοντόβουρτσα να στεγνώσει για λίγα δευτερόλεπτα Σημειώσεις Επίσης συνιστούμε τη χρήση στοματικού διαλύματος Συμβουλευτείτε τον οδοντογιατρό σας αν αισθανθείτε ευαισθησία κατά την πρώτη χρήση της συσ...

Страница 141: ... επαναχρησιμοποιηθούν και είναι κατάλληλα για ανακύκλωση Η συσκευή αυτή είναι σφραγισμέ νη και προσφέρει προστασία για σύντομο χρόνο από το νερό για τα εσωτερικά ηλεκτρικά εξαρτήματα και τη μπαταρία Για το λόγο αυτό δεν μπορεί να αφαιρεθεί η μπαταρία Αυτό γίνεται στο τέλος της ωφέλιμης ζωής της συσκευής από τον εταίρο μας στον τομέα της ανακύκλωσης Μην πετάξετε το προϊόν μαζί με τα κανονικά οικιακ...

Страница 142: ... νικελίου υδριδίου μετάλλου 2 4 V Ni MH IPX7 Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε τροποποίηση χωρίς ειδοποίηση Ανταλλακτικά Για την οδοντόβουρτσά σας διατίθε νται ανταλλακτικές κεφαλές βουρτσί σματος TBB 80 μέτριες βούρτσες 4 τεμ TBB 81 μαλακές βούρτσες 4 τεμ και TBS 80 ειδικά εξαρτήματα 3 τεμ από τα εξής σημεία την ανοικτή γραμμή εξυπηρέτησης πελατών το Διαδίκτυο στη διεύθυνση www grund...

Страница 143: ...re in contatto con acqua o altri liquidi Tenere l apparecchio lontano dal la luce solare diretta da calore eccessivo e fiamme libere Non far cadere l apparecchio Tenere l apparecchio lontano dalla portata dei bambini L apparecchio non deve essere usato dalle persone che seguono comprese i bambini persone con capacità fisiche psichiche o sen soriali ridotte o persone che non hanno acquisito familia...

Страница 144: ...e vissuto Per una buona ragione Grundig Caratteristiche speciali Vi sono tre diverse impostazioni di modalità HIGH LOW e MASSAG Timer 2 minuti dopo 2 minuti l apparecchio si spegne auto maticamente Ogni 30 secondi l apparecchio emette un segnale di vibrazione per il tempo 3 testine dello spazzolino e 3 ac cessori aggiuntivi per una pulizia speciale dispositivo per pulizia lingua filo e spazzola in...

Страница 145: ... oltre il 20 rispetto alle setole rotonde normali La punta della setola allungata raggiunge i denti posteriori perfettamente nonché lo spazio tra i denti Setole con indicazione di usura 2 Le setole cambiano colore e diven tano di una sfumatura di blu più chiara per mostrare che è ora di sostituire la testina dello spazzolino Testina dello spazzolino morbida Effetto pulente intenso e particolar men...

Страница 146: ...ntensa può evitare il rovinarsi dei denti patologie gengivali infiammazioni delle gengive e alito cattivo Pulizia Lo spazzolino elettrico sonico rimuo ve la placca in modo più preciso ed efficace degli spazzolini convenzio nali manuali grazie all alta velocità dei movimenti dello spazzolino sulla superficie del dente Le vibrazioni soniche estremamente veloci con 37 000 passaggi al minu to consento...

Страница 147: ... sulla pulizia 2 Dispositivo di pulizia per la lingua Il dispositivo di pulizia per la lingua rinfresca l alito e allo stesso tempo rimuove dalla lingua i batteri che creano alito cattivo Può essere usato ogni giorno prima o dopo aver spazzolato i denti e anche con un colluttorio Impostare l apparecchio in modalità bassa così si ha un controllo mag giore sulla pulizia La parte posteriore è dotata ...

Страница 148: ...ti in gomma PANORAMICA_ _______________________ Comandi e parti Vedere la figura a pagina 2 A Accessorio testina dello spazzoli no per spazzolare i denti B Interruttore accensione spegni mento e modalità C Charge LED LED carica si ac cende in rosso durante la ricarica e in verde quando la carica è completa D LED modalità HIGH E LED modalità LOW F LED modalità MASSAGE G Unità di ricarica H Contenit...

Страница 149: ...arico il LED di ricarica C diventa verde e i LED di modalità scompaiono Note Caricare completamente le batte rie prima di usare l apparecchio per la prima volta Ci vogliono circa 24 ore ci vorranno 12 ore in seguito per la carica iniziale Quando l apparecchio è comple tamente carico il LED indicatore della carica C diventa verde La temperatura ambiente deve essere compresa tra 5 C e 40 C Quando le...

Страница 150: ...à MASSAGE F Timer 2 minuti A prescindere dalla modalità sele zionata dopo 2 minuti l apparec chio si spegne automaticamente Ogni 30 secondi l apparecchio emette un segnale di vibrazione per il tempo Cambio degli accessori 1 Rimuovere l accessorio corrente dal supporto ruotandolo nella direzione contraria alle frecce su accessorio e supporto 2 Estrarre l altro accessorio dal contenitore per la cust...

Страница 151: ...i punto per punto 1 Prima dell accensione posizio nare le setole medie o morbide della testa dello spazzolino ad un angolo di 45 sulla linea della gengiva in modo che le setole più lunghe raggiungano lo spazio tra i denti 2 Inclinare leggermente il manico in modo che le setole restino ad angolo sulla linea della gengiva Nota Pulire l area tra i denti e le gengi ve è estremamente importante 3 Tener...

Страница 152: ...e 6 Mascella inferiore interna 1 2 3 4 5 6 CURA DEI DENTI_ _____________________ 7 Pulire la lingua con lo spazzolino acceso o spento usando il dispo sitivo per la pulizia della lingua in dotazione separatamente o la parte posteriore della testina dello spazzolino Applicare una delicata pressione sullo spazzolino e andare dalla parte posteriore a quella anterio re poi sciacquare Nota In alcuni cas...

Страница 153: ...lta qualità che possono essere riutilizzati e sono adatti ad essere riciclati Questo dispositivo è sigillato e offre una breve protezione dall acqua per le parti elettriche interne e la batteria Pertanto la batteria non può essere rimossa ciò avviene solo alla fine della vita del dispositivo da parte del nostro partner per il riciclo Non smaltire il prodotto con normali rifiuti domestici alla fine...

Страница 154: ...hio Batteria al nichel idruro di metallo 2 4 V Ni MH IPX7 Design e specifiche soggetti a modi fiche senza preavviso Parti di ricambio Testine dello spazzolino per la sosti tuzione spazzolini medi TBB 80 4 pez zi spazzolini morbidi TBB 81 4 pezzi e accessori speciali TBS 80 3 pezzi sono disponibili per lo spazzolino presso l assistenza clienti al sito internet www grundig de sonic o presso il riven...

Страница 155: ......

Страница 156: ......

Страница 157: ......

Страница 158: ...www grundig com 72011 907 7000 ...

Отзывы: