background image

Allgemeiner Teil / General Section

STR 110 microSAT

GRUNDIG Service

1 - 10

Service and Special Functions

1.Changing the Infrared Level (e.g. for two SAT Receivers)
- Depress and hold the left button (minus) on the SAT mouse and

connect the receiver to the mains. The actual setting "IR 1" or  "IR 2"
is indicated on the screen and on the 7-segment displayof the SAT
mouse.

- Select the infrared level IR 1 or IR 2 on the menu displayed on the

screen using the remote control buttons  

3 4

.

- Store with "OK".

2. Data Link Transfer
For setting the channels on several STR 110 receivers at the same
time.
Connect both receivers with a Cinch cable on the remote socket.

- Depress and hold the right button (plus) on the SAT mouse and

connect the receiver to the mains.

The indication "SE" (send) appears on the screen and on the 7-
segment display of the SAT mouse.
During the programme data is transferred, the message "Senden"
(send) is displayed on the screen of the Master receiver, and "SE"
is shown on the 7-segment display of the SAT mouse.
On the Slave receiver, the display shows "Empfangen" (receive)
during data transfer, and "rC" is indicated on the 7-segment display
of the SAT mouse.
On successful completion of the programming both receivers switch
to programme mode.
If the data transfer  was not successful, the indication "Fehler" (error)
appears on the display, and the SAT mouse shows "Er". Repeat.

3. Entering the Programme Data via a PC
For changing the programme data individually.
- Connect the interface with the socket of the SAT mouse.

Consequently, the I

2

C-bus of the receiver will only be driven by the

PC programme.

- Enter the desired programmes.

Service- und Sonderfunktionen

1. Infrarot-Ebene umstellen (z.B. bei zwei SAT-Receiver)
- Linke Taste (Minustaste) der SAT-Maus gedrückt halten und Netz-

spannung an den Receiver anschließen. Am Bildschirm und  in der
7-Segmentanzeige der SAT-Maus erscheint die jeweils eingestellte
Anzeige "IR 1" oder "IR 2".

- Über das Bildschirm-Menü mit den Fernbedientasten 

3 4 

die Infra-

rot-Ebene IR 1 oder IR 2 auswählen.

- Mit "OK" speichern.

2. Data Link Übertragung
Zur gleichen Senderprogrammierung mehrerer STR 110.
Mit einem Cinch-Kabel an der Remote-Buchse beide Geräte verbin-
den.

- Rechte Taste (Plustaste) der SAT-Maus gedrückt halten und Netz-

spannung an den Receiver anschließen.

Am Bildschirm und der 7-Segmentanzeige der SAT-Maus erscheint
die Anzeige "SE" (send).
Während der Übertragung der Programmdaten erscheint am Bild-
schirm des Master-Receivers "Senden", auf der 7-Segmentanzeige
der SAT-Maus "SE".
Am Bildschirm des Slave-Gerätes erscheint bei der Übertragung
"Empfangen", auf der 7-Segmentanzeige der SAT-Maus "rC".
Nach fehlerfreier Programmierung schalten beide Receiver in den
Programm-Mode.
Ist die Übertragung fehlerhaft, erscheint am Bildschirm die Anzeige
"Fehler" und auf der SAT-Maus "Er". Vorgang wiederholen.

3. Programmdaten mit PC einspielen
Zur individuellen Veränderung der Programmdaten.
- Interface an die Buchse der SAT-Maus anschließen.

Dadurch wird der I

2

C-Bus des Receivers nur noch vom PC-Pro-

gramm gesteuert.

- Gewünschte Programmbelegung einspielen.

Содержание STR 110 microSAT

Страница 1: ...AV 6 4 5 7 8 9 0 TV SAT TP 720 SAT F AUDIO RADIO A B 1 2 3 VIDEO OK 3 2 1 6 5 4 9 8 7 0 TXT P P MENUE EXIT A B RADIO SAT 1 TV SAT 2 PERI TP 820 SAT TV GUIDE DX VIDEO Zus tzlich erforderliche Unterlage...

Страница 2: ...10 Me ger te Me mittel 1 2 Technische Daten 1 3 Modul bersicht 1 3 Schaltplansymbole 1 4 Bedienungsanleitung 1 6 Service und Sonderfunktionen 1 10 Schaltungsbeschreibung 2 1 2 3 1 Netzteil 2 1 2 Syste...

Страница 3: ...ahme in Standby ca 2W Technical Data Programme memory locations 199 TV Radio Input frequency range 950 2150MHz SAT IF input 1 IF bandwidth 4 Pegel Treshold extension LNB power 14 18V max 350mA DiSEqC...

Страница 4: ...circuito d entrada SYNC Sync Signal Sync signal Signal Sync Segnale sincr Se al de sincronismos AGC Feldst rkeabh ngige Spg Fieldstrength depent volt Contr automatique de gain Tens dipent intens campo...

Страница 5: ...Switching volt PAL baseband signal Tension commut bande de PAL base signal Tens commut polarita segnale di PAL banda base Tens conmut banda PAL base se al U POL Schaltspg Polarit t Switching volt pola...

Страница 6: ...ren Herstellern bedie nen siehe Kapitel Universalfernbedienung Einige Tasten der Fernbedienung haben spezielle Funktionen im Men siehe Seite 11 Bitte beiliegende Batterien einsetzen und Polung beachte...

Страница 7: ...codern mit Schaltspannungs ausgabe einstellen z B Premi re der Decoder schaltet sich automatisch in den Signalweg On sollten Sie bei Decodern ohne Schaltspannungs ausgabe w hlen Mit der Taste MENUE ge...

Страница 8: ...carried out using the TP 820 SAT universal remote control unit The remote control unit can also be used to control TV sets from GRUNDIG and many other makes see chapter on Universal Remote Control Sev...

Страница 9: ...ys to select the desired setting in the main menu The following decoder settings are possible Auto Select this option for decoders which sup ply a switching voltage e g Premi re the decoder then is au...

Страница 10: ...amme data individually Connect the interface with the socket of the SAT mouse Consequently the I2 C bus of the receiver will only be driven by the PC programme Enter the desired programmes Service und...

Страница 11: ...lttransistors T1 im IC1725 l nger Somit regelt die Spannung hoch Liegt auf der Sekund rseite ein Kurzschlu vor steigt der Strom durch den MOSFET an und die eingebaute Schutzschaltung taktet das Netzte...

Страница 12: ...das FS Ger t auf RGB Betrieb Pin 39 AV 3 Schaltspannungserzeugung f r Pin 8 der TV Buchse Pin 40 41 Serielle Clock und Datenleitung zur Steuerung des Uhren CIC1120 2 2 Nichtfl chtiger Speicher Der NV...

Страница 13: ...matrix ist eine Kreuzschiene die jede beliebige Videoquelle an jeden beliebigen der drei Ausg nge schalten kann Au er den drei oben genannten Quellen liegen auch die Videoeingangssignale von den Buchs...

Страница 14: ...igh resistance In proportion to the sawtooth voltage on pin 2 the voltage decreases and consequently the conducting phase of the high voltage transistor in IC1725 becomes longer The voltage will incre...

Страница 15: ...bility is maintained by the PLL filter Control of all functions in the Demodulator is via the I2 C bus SDA SCL from IC1400 Note Where two pin numbers are given two circuits exist one for each stereo c...

Страница 16: ..._UP TST_DO IR IN 4MHz SCL SDA SDA SCL REMOTE SCL SDA IR IN IR IN TST_DO CS OSD DATA OUT DATA OUT CS OSD CS OSD LNC POWER LNC POWER BYV27 200 D1731 D1723 BYV26 BYV10 40 D1736 1 2 3 MC33164 IC1402 VCC S...

Страница 17: ...5V C1063 470u 16V C1208 220u 25V C1048 220u 25V C1022 22KHZ 4MHz SCL SDA V_TV OUT AR_TV OUT AL_TV OUT AR_DEC OUT AL_DEC OUT V_DEC OUT V_TV OUT AR_TV OUT AL_TV OUT V_DEC IN V_DEC OUT AL_DEC OUT AR_DEC...

Страница 18: ...C1011 C1033 C1043 C1058 C1048 C1022 C1735 BATTERIE SI1736 SI1734 3 1 IC1402 Q1402 F1029 Q1345 1 10 11 20 IC1330 SI1701 BU1700 D1722 7 8 1 2 BU1420 1 2 4 5 6 8 10 12 7 9 11 13 TR1700 1 56 29 28 IC1100...

Страница 19: ...60 51 64 L1002 133 8 L1007 137 36 L1014 151 62 L1016 143 62 L1017 134 61 L1019 134 53 Pos Nr Koordinaten Pos No Coordinates X Y Best ckungskoordinaten der Bauteile Die Koordinaten X und Y sind sowohl...

Страница 20: ...R1046 91 20 CR1047 106 12 CR1048 111 58 CR1051 123 35 CR1052 127 34 CR1054 120 25 CR1056 121 23 CR1057 111 18 CR1059 110 33 CR1061 89 20 CR1062 114 57 CR1071 97 33 CR1072 86 54 CR1073 88 48 CR1074 86...

Страница 21: ...1215 CR1201 CR1213 CR1212 CR1216 CR1203 CR1255 CR1262 CR1267 CR1268 CR1263 CR1251 CR1252 CR1254 CR1107 CR1101 CR1108 CR1106 CR1102 CR1105 CR1025 CR1011 CR1424 CR1744 CR1416 CR1013 CR1754 CR1756 CR1758...

Страница 22: ...lliste Spare Parts List SAT 1 POS NR SACHNUMMER BEZEICHNUNG POS NO PARTNUMBER DESCRIPTION POS NR SACHNUMMER BEZEICHNUNG POS NO PARTNUMBER DESCRIPTION Btx 32700 NDERUNGEN VORBEHALTEN SUBJECT TO ALTERAT...

Страница 23: ...STR 110 microSAT Ersatzteilliste Spare Parts List GRUNDIG Service 4 2...

Страница 24: ...a e 43 45 Wien 00 43 1 8 11 17 0 GRUNDIG NEDERLAND B V Gebouw Amstelveste Joan Muyskenweg 22 CJ Amsterdam 00 31 20 5 68 15 68 GRUNDIG ITALIANA S P A Via G B Trener 8 Trento 00 39 461 89 31 11 GRUNDIG...

Отзывы: