background image

 70 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ___________

Λειτουργία με  

επαναφορτιζόμενη 

μπαταρία

Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή με 
την ενσωματωμένη μπαταρία νικελίου-
υδριδίου μετάλλου, χρησιμοποιείτε 
για τη φόρτιση μόνο τον παρεχόμενο 
προσαρμογέα τάσης.
Ο προσαρμογέας τάσης διαθέτει ένα  
αυτόματο μετασχηματιστή 100 - 240 
V~, 50/60 Hz ο οποίος λειτουργεί 

οπουδήποτε στον κόσμο. Αυτό του επι-
τρέπει να προσαρμόζεται σε όλες τις δι-
εθνείς τάσεις AC.

1

  Μετακινήστε το διακόπτη ενεργοποί-

ησης/απενεργοποίησης 

B

 για να 

απενεργοποιήσετε τη συσκευή.

2

  Συνδέστε τον προσαρμογέα τάσης 

L

 στην υποδοχή σύνδεσης προ-

σαρμογέα τάσης 

D

 και το φις του 

προσαρμογέα τάσης στην πρίζα 
ρεύματος δικτύου.
–  Κατά τη διαδικασία φόρτισης, η 

ένδειξη κατάστασης μπαταρίας με 
LED 

C

 ανάβει με μπλε χρώμα.

–  Όταν η συσκευή είναι πλήρως 

φορτισμένη, ανάβουν και οι 5 λυ-
χνίες LED.

3

 Αφαιρέστε τον προσαρμογέα τάσης 

L

 από την υποδοχή σύνδεσης προ-

σαρμογέα τάσης 

D

 και το φις του 

προσαρμογέα τάσης από την πρίζα 
ρεύματος δικτύου.

Σημειώσεις

■ 

Πριν την πρώτη χρήση ή αν δεν 
έχετε χρησιμοποιήσει τη συσκευή για 
μεγάλο χρονικό διάστημα, φορτίστε 
πλήρως τις μπαταρίες (περίπου για 
14 ώρες).

■ 

Μετά από κάθε περαιτέρω χρήση, 
ο χρόνος φόρτισης είναι περ. 90 
λεπτά.

■ 

Η θερμοκρασία περιβάλλοντος 
θα πρέπει να είναι μεταξύ 5°C και 
40°C.

■ 

Αν ενεργοποιήσετε τη συσκευή ενώ 
φορτίζεται, η φόρτιση θα διακοπεί.

■ 

Όταν είναι πλήρως φορτισμένη, η 
συσκευή λειτουργεί για περίπου 60 
λεπτά. Δεν συνιστάται να φορτίζετε 
τις μπαταρίες μετά από κάθε χρήση. 
Γενικά, θα πρέπει να φορτίζετε τις 
μπαταρίες μόνον όταν έχουν απο-
φορτιστεί πλήρως. Έτσι αυξάνεται ο 
χρόνος ωφέλιμης ζωής τους. 

■ 

Η ένδειξη κατάστασης μπαταρίες με 
LED 

C

 υποδεικνύει την υπολειπόμε-

νη φόρτιση της μπαταρίας 100%, 
80%, 60%, 40 %, 20%. Όταν 
αναβοσβήνει η λυχνία LED επιπέδου 
“20%”, αυτό σημαίνει ότι έχει 
σχεδόν εξαντληθεί και θα πρέπει να 
φορτίσετε τη συσκευή.

Содержание MS 7040

Страница 1: ...de pl hu en pt cs tr fr es el MAN SHAVER MS 7040 ...

Страница 2: ...2 _________________________________________________________ A B C D E F G H I J K L M ...

Страница 3: ... 3 FRANÇAIS 19 25 ČESKY 47 53 _________________________________________________________ DEUTSCH 04 11 ESPAÑOL 33 39 ENGLISH 12 18 POLSKI 40 46 PORTUGUÊS 26 32 MAGYAR 54 60 TÜRKÇE 61 67 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 68 74 ...

Страница 4: ... ist und wenn das Netzteil nicht mehr mit der Steckdose verbunden ist Lassen Sie das Gerät nicht herun terfallen Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf Das Gerät darf von folgenden Personen nicht verwendet werden darunter Kinder Personen mit eingeschränkten physischen senso rischen oder mentalen Fähigkeiten und Personen mit unzureichender Erfahrung oder Kenntnis des Geräts...

Страница 5: ...und Nackenhaare Mit Wasser abwaschbares Scher system Netzteil mit automatischer Span nungsanpassung für weltweite Nutzung Akkuanzeige mit fünf LEDs 90 Minuten Schnellladung Bedienelemente Siehe Abbildungen auf Seite 2 A 3 fach Schersystem Folie Trimmer Folie B Ein Ausschalter C Akkuanzeige mit LEDs die bei den Ladungsstufen 100 80 60 40 und 20 blau leuchten D Buchse für das Kabel des Netzteils E A...

Страница 6: ...en leuchten alle fünf LEDs 3 Ziehen Sie das Netzteil L aus der Buchse D und den Netzstecker aus der Steckdose Hinweise Laden Sie den Akku vor der ersten Verwendung oder nach längerer Lagerung vollständig auf ca 14 Stunden Nach jeder weiteren Verwend ung beträgt die Ladezeit ca 90 Minuten Die Umgebungstemperatur muss zwischen 5 C und 40 C liegen Wenn Sie das Gerät während des Aufladens einschalten ...

Страница 7: ...em Ein Ausschal ter B aus und setzen Sie die Schutzkappe wieder auf Trimmen Verwenden Sie den ausgefahrenen Langhaarschneider für längere Haare im Gesicht und im Nacken sowie für den Bart den Schnurrbart oder die Koteletten 1 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein Ausschalter B ein 2 Schieben Sie den Langhaarschnei der E ganz nach oben bis dieser einrastet 3 Schieben Sie den Langhaarschnei der E nach ...

Страница 8: ...Daumen eindrücken um diese Seite des Folienrahmens anzuhe ben Drücken Sie dann die Taste auf der anderen Seite und heben Sie den Folienrahmen vollständig ab 3 Spülen Sie den Folienrahmen unter fließendem Wasser aus 4 Halten Sie die Klingenblöcke G unter fließendes Wasser und schalten Sie das Gerät ein um alle Haare zu entfernen 5 Schalten Sie das Gerät aus Schütteln Sie die verbleibende Feuchtigke...

Страница 9: ...nblöcke austauschen Das passende Ersatzsystem mit zwei Klingenblöcken und einem Folienrah men ist unter der Artikel Nr MSR 58 erhältlich Fragen Sie Ihren Fach händler danach Austauschen der Folienrahmen 1 Entfernen Sie den Folienrahmen Drücken Sie hierzu die seitlichen Verriegelungstasten F 2 Befestigen Sie den neuen Folien rahmen am Gehäuse Achtung Stellen Sie sicher dass der Folien rahmen in Pos...

Страница 10: ...Produkt daher nicht im normalen Hausmüll Bringen Sie es zu einer Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte Dies wird durch das Symbol am Gerät in der Bedienungsanleitung und auf der Verpackung angegeben Informationen zur nächst gelegenen Sammelstelle erhalten Sie bei den lokalen Behörden Leisten Sie einen Beitrag zum Schutz der Umwelt indem Sie gebrauchte Produkte dem R...

Страница 11: ...itag von 08 00 bis 18 00 Uhr Telefax 0180 5231846 http service grundig de E Mail service grundig com gebührenpflichtig 0 14 Min aus dem Festnetz Mobilfunk max 0 42 Min Unter den obengenannten Kontaktdaten erhalten Sie ebenfalls Auskunft über den Bezug möglicher Ersatz und Zubehörteile GRUNDIG Kundenberatungszentrum Montag bis Freitag von 8 00 bis 18 00 Uhr Deutschland 0180 523 18 80 Österreich 082...

Страница 12: ... once it is disconnected from the power adapter and the power adapter is no longer in the socket Do not drop the appliance Keep the appliance out of the reach of children The appliance may not be used by the following people including children those with limited physi cal sensory or mental capabilities or those with a lack of experience and knowledge This does not apply to the latter if they were ...

Страница 13: ...hair Cutting system washable with water Power adapter with automatic volt age adjustment for use anywhere in the world 5 LED battery indicator 90 minute quick charge Controls See the illustrations on page 2 A Triple cutting system foil trimmer foil B On Off switch C LED battery indicator with LEDs which light up blue at battery levels of 100 80 60 40 and 20 D Power adapter socket E Extendable trim...

Страница 14: ...ht up 3 Pull the power adapter L out of the power adapter socket D and the power adapter plug out of the wall socket Notes Before first use or if you have not used them for a long time charge up the batteries completely about 14 hours After each further use charging time is approx 90 minutes The ambient temperature should be between 5 C and 40 C If you switch on the appliance while it is charging ...

Страница 15: ...oils 4 After use switch off the appliance with the On Off switch B and put the plastic cap back on Trimming Use the extended trimmer for longer hair on your face and neck as well as on the beard moustache or sideburns 1 Push the On Off switch B to switch on the appliance 2 Push up the trimmer E completely until it latches in 3 After use push the trimmer E back down 4 Switch off the appliance with ...

Страница 16: ...ons F with your thumb to lift up this side of the foil frame Then push the second button at the other side and lift up the foil frame 3 Rinse out the foil frame under run ning water 4 To remove all hair hold the blade blocks G under running water and switch on the appliance 5 Gently shake out the remaining moisture and then dry off the ap pliance with a clean cloth 6 Replace the foil frame A and l...

Страница 17: ...iate replacement shaving system contain ing two blade blocks and one foil frame is article number MSR 58 Ask your specialist dealer about it Replacing the foil frames 1 Remove the foil frame A To do so push the side lock buttons F 2 Fix the new foil frame in the hous ing Caution Ensure that the foil frame is firmly in position and cannot move within the housing Replacing the blade blocks 1 Remove ...

Страница 18: ...ct with normal domestic waste at the end of its service life Take it to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment This is indicated by this symbol on the product in the operating manual and on the packaging Please consult your local authorities to find out where the nearest collec tion point is Help protect the environment by recycling used products Technical data...

Страница 19: ... eau une fois débran ché de l adaptateur électrique lui même déconnecté de la prise Évitez de laisser tomber l appareil Tenir l appareil hors de portée des enfants L utilisation de l appareil est interdite aux personnes suivantes y compris les enfants les personnes présentant des capacités physiques sensorielles ou mentales limitées et les personnes ne possédant pas l expérience et la connaissance...

Страница 20: ... être nettoyé à l eau L adaptateur électrique ajuste sa tension automatiquement pour une utilisation partout dans le monde entier 5 Indicateur d état de batterie à LED Chargement rapide en 90 minutes Commandes Se reporter aux illustrations en page 2 A Triple système de rasage rasage tonte rasage B Bouton Marche Arrêt C Indicateur d état de batterie à LED Éclairage bleu pour une capacité de 100 80 ...

Страница 21: ...vue à cet effet D et la fiche de l adaptateur de la prise murale Remarques Avant la première utilisation de l appareil ou si vous ne vous en êtes pas servi pendant une période prolongée chargez les batteries complètement pendant 14 heures environ Après chaque utilisation supplémen taire le temps de chargement est d environ 90 minutes La température ambiante doit être comprise entre 5 C et 40 C Si ...

Страница 22: ... Après utilisation éteindre l appareil en appuyant sur le bouton Marche Arrêt B et le recouvrir de son capuchon en plastique Tonte Utilisez la tondeuse rétractable pour les longs cheveux du visage et du cou mais aussi de la barbe de la mousta che et des favoris 1 Appuyez sur le bouton Marche Arrêt B pour allumer l appareil 2 Appuyez sur la tondeuse E complètement jusqu à ce qu elle s enclenche 3 A...

Страница 23: ...rrouillage F à l aide de votre pouce pour soulever ce côté du support de grille Poussez ensuite le bouton vers l autre côté et soulevez le support de grille 3 Rincez le support de grille sous l eau courante 4 Pour enlever tous les cheveux maintenez les blocs couteaux G sous l eau courante et mettez l appareil en marche 5 Éliminez gentiment le reste de moisissure puis séchez l appareil à l aide d u...

Страница 24: ...opriée contenant deux blocs couteaux et un support de grille est MSR 58 Renseignez vous auprès de votre détaillant pour obtenir une unité de rasage de remplacement Remplacement des supports de grille 1 Appuyez sur les boutons de verrouillage latéraux F pour enlever le support de grille A 2 Fixez le nouveau support de grille dans le boîtier Attention Veillez à ce que le support de grille soit ferme...

Страница 25: ...ues à la fin de sa durée de vie Nous vous conseillons de vous rapprocher d un point de collecte pour le recyclage du matériel électrique et électronique Cette recom mandation est indiquée par le symbole de poubelle barrée qui figure sur le produit dans le manuel d utilisation et sur l emballage Veuillez contacter les autorités locales pour connaître les points de collecte le plus proche Aidez nous...

Страница 26: ...to com água quando estiver desligado do adaptador de corrente e este já não se encontrar na tomada Não deixe cair o aparelho Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças O aparelho não deverá ser usado pelas seguintes pessoas incluindo crianças aquelas com capacida des físicas sensoriais ou mentais limitadas e também aquelas com falta de experiência e conhecimen to Isto não se aplica aos último...

Страница 27: ...om água O adaptador de corrente ajusta automaticamente a sua voltagem para utilizar em qualquer parte no mundo 5 Indicador LED da pilha Carregamento rápido em 90 minu tos Controlos Veja as ilustrações na página 2 A Sistema triplo de corte lâmina aparador lâmina B Interruptor On Off Ligar Desli gar C Indicador LED da pilha Acende o azul para capacidade da pilha de 100 80 60 40 20 D Tomada do adapta...

Страница 28: ...ED acendem se 3 Ligue o adaptador de corrente L à tomada do mesmo D e a ficha do adaptador de corrente à tomada de parede Notas Antes do primeiro uso ou se não for utilizaro aparelho por um longo período carregue completamente a pilha cerca de 14 horas Após cada uso adicional o tempo de carregamento é de aprox 90 minutos A temperatura ambiente deve estar entre 5 C e 40 C Se ligar o aparelho enquan...

Страница 29: ...desligue o aparelho com o interruptor On Off Ligar Desligar B e coloque a tampa protectora plástica Aparador Utilize o aparador expansível para pêlos mais compridos no seu rosto e pescoço mas também na barba bigode e patilhas 1 Pima o interruptor On Off Ligar Desligar B para ligar o aparelho 2 Empurre para cima o aparador E até que fique completamente bloqueado 3 Depois de usar volte a empurrar o ...

Страница 30: ... com o seu dedo polegar para levantar este lado da estrutura da lâmina Depois empurre o botão do outro lado e levante a estrutura da lâmina 3 Enxágue a estrutura da lâmina sob água corrente 4 Para remover todos os cabelos mantenha os conjuntos das lâminas G sob água corrente e ligue o aparelho 5 Cuidadosamente sacuda a humida de remanescente e depois seque o aparelho com um pano limpo 6 Volte a co...

Страница 31: ...ão apropriado contendo dois conjuntos e uma estrutura de lâminas é MSR 58 Pergunte ao seu revendedor especiali zado para obter o sistema de barbear de reposição Substituir a estrutura da lâmina 1 Empurre os botões laterais de bloqueio F para retirar a estrutura da lâmina A 2 Fixe a nova estrutura da lâmina na cavidade Atenção Assegure se que a estrutura da lâmina está firmemente em posição e não s...

Страница 32: ...o com o lixo doméstico normal no fim da sua vida útil Leve o a um ponto de recolha para a reciclagem de equipamentos eléctricos e electrónicos Este está indicado pelo símbolo no produto no manual de instruções e na embalagem Por favor consulte as auto ridades locais para se informar sobre o ponto de recolha mais próximo Ajude a proteger o ambiente reciclando os produtos usados Dados técnicos Este ...

Страница 33: ...e el aparato en agua El aparato sólo puede entrar en contacto con el agua una vez lo haya desconectado del adaptador eléctrico y haya desenchufado éste de la toma No deje caer el aparato Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños El aparato no debe ser utilizado por niños ni por personas con sus capacidades psíquicas sensoriales o físicas limitadas o que no cuenten con suficiente experienc...

Страница 34: ...daptador eléctrico puede ajustarse para utilizarlo en cualquier lugar del mundo Indicador de carga de la batería de 5 LED Recarga rápida en 90 minutos Controles Vea las figuras de la pág 2 A Triple sistema de rasurado lámina recortador lámina B Interruptor de encendido apagado C LED indicadores de carga de la batería Se iluminan en azul para indicar una carga de la batería del 100 80 60 40 20 D To...

Страница 35: ...iluminados 3 Desenchufe el adaptador eléctrico L de la toma del adaptador eléctrico D y el enchufe del adaptador eléctrico en la toma de la pared Notas Antes del primer uso o si no ha utilizado la afeitadora durante un periodo prolongado realice una carga completa de las baterías unas 14 horas A partir de entonces el tiempo de recarga será de unos 90 minutos la temperatura ambiente debe ser de ent...

Страница 36: ... uso apague el aparato mediante el interruptor de encendido apagado B y ponga la tapa de plástico Recorte Puede utilizar el recortador extensible para los cabellos más largos de su rostro y su cuello pero también en la barba el bigote o las patillas 1 Encienda la afeitadora pulsando el interruptor de encendido apagado B 2 Empuje hacia arriba el recortador E hasta que quede bloqueado 3 Tras su uso ...

Страница 37: ... pulse el botón del otro lado y levante el marco de la lámina 3 Lave el marco de la lámina bajo el chorro de agua corriente 4 Para eliminar todos los cabellos ponga los bloques de cuchillas G bajo un chorro de agua corriente y encienda la afeitadora 5 Elimine la humedad restante sacudiendo con suavidad el aparato y séquelo con un paño limpio 6 Vuelva a colocar el marco de la lámina A haciendo que ...

Страница 38: ...marco de la lámina es MSR 58 Puede solicitar un sistema de afeitado de recambio en su establecimiento especializado Sustitución de los marcos de la lámina 1 Pulse los botones de bloqueo laterales F para retirar el marco de la lámina A 2 Fije el nuevo marco de la lámina en el alojamiento Atención Asegúrese de que el marco de la lámina esté firme en su posición y no se mueva en el interior del aloja...

Страница 39: ...a junto con sus residuos domésticos normales al final de su vida útil Llévelo a un punto de recogida para el reciclado de sus componentes eléctricos y electrónicos Este símbolo presente en el producto en el manual de funcionamiento y en el embalaje indica tal circunstancia Consulte a las autoridades locales para conocer el punto de recogida más cercano Ayude a proteger el medio ambiente reciclando...

Страница 40: ...ą gdy odłączona jest od adaptera za silającego i adapter nie jest już we tknięty do gniazdka Nie należy upuszczać golarki na podłogę Urządzenie to należy chronić przed dostępem dzieci Urządzenia tego nie powinny używać następujące osoby w tym dzieci osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych zmysło wych lub umysłowych a także bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy Nie dotyczy to tych ostat n...

Страница 41: ...można myć wodą Adapter zasilający automatycznie przystosowuje napięcie do użyt kowania w dowolnym miejscu na świecie 5 Wskaźnik LED stanu baterii Szybkie ładowanie w 90 minut Regulacja Patrz ilustracje na str 2 A Potrójny system tnący folia trymer folia B Przełącznik Zał Wył C Wskaźnik LED stanu baterii Zapala się na niebiesko przy naładowaniu baterii 100 80 60 40 20 D Gniazdko adaptera zasilające...

Страница 42: ...niebiesko Gdy golarka jest w pełni nałado wana palą się wszystkie 5 lamp ki LED 3 Wyjmij adapter zasilający L z gniazdka adaptera D a adapter zasilający wyłącz z gniazdka w ścianie Uwaga Przed pierwszym użyciem lub jeśli golarka nie była używanaprzez dłuższy czas całkowicie naładuj baterie ok 14 godzin Czas ładowania po każdym użyciu wynosi ok 90 minut Temperatura otoczenia powinna wynosić od 5 C ...

Страница 43: ...uszkodzić folie 4 Po goleniu wyłącz golarkę prze łącznikiem Zał Wył B i załóż plastykową pokrywę ochronną Strzyżenie Przedłużanego trymera używa się do dłuższych włosów na twarzy i karku ale także do strzyżenia brody wąsów lub baczków 1 Naciśnij przełącznik Zał Wył B aby załączyć golarkę 2 Wyciśnij trymer E do końca aż zatrzaśnie się zapadka 3 Po strzyżeniu wciśnij trymer E z powrotem na jego miej...

Страница 44: ...ciśnij kciukiem jeden z bocznych przyci sków blokady F i podnieś ramkę z folią z tej strony Następnie naciśnij przycisk z drugiej strony i unieś ramkę z folią 3 Spłucz ramkę z folią pod bieżącą wodą 4 Aby oczyścić bloki ostrzy z wszystkich włosków przytrzymaj je G pod bieżącą wodą i załącz golarkę 5 Delikatnie wytrząśnij z golarki reszt ki wody i wytrzyj ją do sucha czystą ściereczką 6 Załóż ramkę...

Страница 45: ...katalogowy właści wego do wymiany systemu golącego zawierającego dwa bloki ostrzy i jedna ramkę z folią to MSR 58 Poproś specjalistycznego sprzedawcę o system golący na wymianę Wymiana ramek z folią 1 Naciśnij boczne przyciski blokady F aby wyjąc ramkę z folią A 2 Włóż nową ramkę z folią do obudo wy Ostrzeżenie Upewnij się że ramka z folia mocno tkwi w swoim miejscu i nie porusza się w obudowie Wy...

Страница 46: ...e go razem z innymi odpadkami domowymi Należy przekazać je do punktu zbiórki urzą dzeń elektrycznych i elektronicznych na surowce wtórne Wskazuje na to ten symbol umieszczony na wyrobie instrukcji obsługi i opakowaniu Gdzie jest najbliższy taki punkt zbiórki można dowiedzieć się od władz miejscowych Odzyskując surowce z używanych wyrobów po magamy chronić środowisko naturalne Dane techniczne Wyrób...

Страница 47: ...jen tehdy pokud byl odpojen od napá jecího adaptéru a napájecí adaptér již není v zásuvce Nespouštějte spotřebič na zem Skladujte spotřebič mimo dosah dětí Spotřebič by neměly používat násle dující osoby a to včetně dětí osoby s omezenými tělesnými smyslovými či duševními schopnostmi a také osoby bez dostatečných zkušeností a znalostí Tyto jej mohou používat pokud byly poučeny o používání spotřebi...

Страница 48: ...y kotlety a vlasy na krku Systém stříhání lze čistit vodou Napájecí adaptér upravuje napětí automaticky pro použití kdekoli na světě 5 kontrolka baterie Rychlé nabíjení za 90 minut Kontrolky Viz obrázky straně 2 A Trojitý systém stříhání fólie zastři hovač fólie B Tlačítko zapnutí vypnutí C Kontrolka baterie Svítí modře pro kapacity baterie 100 80 60 40 20 D Zdířka napájecího adaptéru E Rozšiřitel...

Страница 49: ...lek se rozsvítí 3 Odpojte napájecí adaptér L ze zdířky napájecího adaptéru D a zástrčku adaptéru z nástěnné zásuvky Poznámky Před prvním použitím nebo pokud jste spotřebič delší dobu nepouží vali nabíjejte baterie zcela asi 14 hodin Po každém dalším použití je doba nabíjení cca 90 minut Okolní teplota by měla být 5 C až 40 C Pokud zapnete spotřebič během nabíjení nabíjení se přeruší Po plném nabit...

Страница 50: ...příliš silně jinak můžete fólie poškodit 4 Po použití spotřebič vypněte spína čem B a nasaďte zpět plastový kryt Zastřihování Rozšířený zastřihovač použijte na delší vousy a vlasy na krku dále na vous knír nebo kotlety 1 Stiskněte spínač B a zapněte spotřebič 2 Vytlačte zastřihovač E úplně dokud se nezablokuje 3 Po použití zastřihovač E stlačte zpět dolů 4 Spotřebič vypněte spínačem B a nasaďte zp...

Страница 51: ...cem abyste zvedli tuto část rámu fólie Pak zatlačte tlačítko na druhé straně a zvedněte rám fólie 3 Rám fólie opláchněte pod tekoucí vodou 4 Pro odstranění všech vlasů přidržte bloky nožů G pod tekoucí vodou a zapněte spotřebič 5 Opatrně vyklepejte přebytečnou vlh kost a pak spotřebič usušte čistým hadříkem 6 Vraťte rám fólie zpět A a nechte jej zacvaknout na místo Čištění kartáčkem 1 Spotřebič vy...

Страница 52: ...cí systém obsahující dva bloky nožů a jeden rám fólie je MSR 58 Požádejte svého odborného prodejce o náhradní holicí systém Výměna rámů fólií 1 Stiskněte boční pojistná tlačítka F a odstraňte rám fólie A 2 Upevněte nový rám fólie do krytu Pozor Zkontrolujte zda je rám fólie pevně na místě a nemůže se v krytu hýbat Výměna bloků nožů 1 Sejměte bloky nožů G tak že je vytáhnete nahoru z oscilátoru I 2...

Страница 53: ...ýrobek s běžným domovním odpadem na konci jeho životnosti Odneste jej na sběrné místo k recyklaci elektrických a elektronic kých zařízení Toto je vyznačeno tímto symbolem na výrobku v návodu k použití i na obalu Na místním úřadě se dozvíte informace o nejbližším sběrném místě Pomáhejte ochraně ži votního prostředí pomo cí recyklace použitých vý robků Technické údaje Tento výrobek odpovídá evropský...

Страница 54: ...kbe Soha ne dobja le a készüléket A készüléket tartsa gyermekek által nem hozzáférhető helyen A készüléket nem használhatják a következő személyek beleértve a gyermekeket is azok akik korláto zott fizikai érzékszervi vagy mentá lis képességekkel rendelkeznek va lamint azok akik nem rendelkeznek a készülék használatához szükséges tapasztalattal és tudással Ez nem vonatkozik az utóbbiakra amen nyibe...

Страница 55: ...lévő szőrhöz A vágórendszer vízzel is tisztítható Az adapter a világ bármely pontján automatikusan beállítja magát a feszültségnek megfelelően 5 LED es akkumulátor töltöttségjelző 90 perces gyorstöltés Gombok Tekintse meg a 2 oldalon található ábrákat A Tripla vágórendszer fólia nyírófej fólia B Bekapcsoló gomb C LED es akkumulátor töltöttségjelző Világítás az akkumulátor töltöttségé nek megfelelő...

Страница 56: ...ED világít 3 Húzza ki az adaptert a L készülék csatlakozójából majd pedig a D konnektorból Megjegyzések Az első használat előtt vagy ha hosszabb ideig nem használta a készüléket töltse fel teljesen az akkumulátort kb 14 óra Az egyes használatok után kb 90 percig töltse a készüléket A környezeti hőmérséklet legyen mindig 5 C és 40 C között Ha a készüléket töltés közben bekapcsolja a töltés megszaka...

Страница 57: ...elszakadhat 4 Használat után a bekapcsoló gomb megnyomásával kapcsolja ki a készüléket B és tegye vissza a védősapkát a helyére Vágás Az arcon vagy a nyakon lévő hos szabb szőrszálak továbbá a szakáll bajusz és a pajesz eltávolításához húzza ki a nyírófejet 1 A készülék bekapcsolásához nyom ja meg a B bekapcsoló gombot 2 Nyomja fel a nyírófejet E míg teljesen be nem akad a helyére 3 A használat ut...

Страница 58: ...egfelelő oldalát Ez után nyomja meg a másik gombot és emelje fel a fóliakeretet 3 Folyó vízben mossa el a keretet 4 Az összes szőrszál eltávolításához tartsa folyó víz alá a penge blokkot G és kapcsolja be a készüléket 5 Gyengéden rázza meg a készülé ket hogy a maradék nedvesség is eltávozzon majd egy tiszta ruhával törölje szárazra a készüléket 6 Cserélje ki a fóliakeretet A és hagy ja hogy beaka...

Страница 59: ... tartalmaz MSR 58 A cserealkatrészek beszerzéséhez kérje meg a kereskedőt akitől a készüléket vásárolta A fóliakeretek cseréje 1 A keret eltávolításához F nyomja meg az oldalsó gombokat A 2 Rögzítse az új fóliakeretet a burko latban Vigyázat Győződjön meg róla hogy a fóliakeret a megfelelő helyen tartóz kodik e és nem tud e elmozdulni a házon belül A penge blokkok cseréje 1 Távolítsa el a penge bl...

Страница 60: ...terméket ne háztartási szemétként kezelje annak élettartama végén Vigye a készüléket az elekt romos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szakosodott gyűjtő helyre Erről egy szimbólum tájékoztat a terméken a használati útmutatóban és a csomagoláson A legközelebbi gyűjtőhellyel kapcsolat ban kérdezze a helyi hatóságokat Segítsen a környezet vé delmében a használt ter mékek újrahasznosítás...

Страница 61: ... den ayrıldığında ve elektrik adap törü fişe takılı olmadığında suyla temas edebilir Cihazı düşürmeyin Cihazı çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin Bu cihaz çocuklar da dahil olmak üzere aşağıda belirtilen kişiler ta rafından kullanılmamalıdır fiziksel duyusal ve zihinsel becerileri kısıtlı olan ve deneyim ile bilgi eksikliği bulunan kişiler Son belirtilenler cihazla ilgili bilgi almışl...

Страница 62: ...suyla temizlenebilir Elektrik adaptörü cihazın dünya nın her yerinde kullanılmasını sağ layacak şekilde voltajı otomatik olarak ayarlar 5 Işıklı pil göstergesi 90 dakikada hızlı şarj Kumandalar Sayfa 2 deki resimlere bakın A Üçlü kesici sistem plaka düzel tici plaka B Açma Kapama düğmesi C Işıklı pil göstergesi 100 80 60 40 20 pil kapasitesi için mavi renkte yanar D Elektrik adaptörü girişi E Uzat...

Страница 63: ...unda beş ışığın hepsi yanar 3 Elektrik adaptörünü L elektrik adaptörü girişinden D ve elektrik adaptörü fişini de duvar prizinden çıkarın Notlar İlk kullanımdan önce veya cihazı uzun süre kullanmadıysanız pilleri yaklaşık 14 saat şarj edin Bundan sonraki kullanımlarda şarj süresi yaklaşık 90 dakikadır Ortam sıcaklığı 5 C ila 40 C arasında olmalıdır Cihazı şarj olurken çalıştırırsanız şarj işlemi k...

Страница 64: ...landıktan sonra cihazı Açma Kapama düğmesiyle kapayın B ve plastik başlığı yerine takın Düzeltme Uzatılabilir düzelticiyi yüzünüzdeki ve ensenizdeki uzun tüyler için kul lanabileceğiniz gibi sakal bıyık ve favori için de uygulayabilirsiniz 1 Açma Kapama düğmesiyle B cihazı açın 2 Düzelticiyi E tamamen kilitlenin ceye kadar yukarı itin 3 Kullandıktan sonra düzelticiyi E yerine itin 4 Cihazı Açma Ka...

Страница 65: ...enin bu kısmını yukarı doğru kaldırın Sonra diğer taraftaki düğ meye basarak plaka çerçevesini çıkarın 3 Plaka çerçevesini akan su altında temizleyin 4 Tüm kılların temizlenmesi için bıçak bloklarını G akan su altında tutun ve cihazı açın 5 Kalan ıslaklığı hafifçe silkerek atın ve cihazı kuru bir bezle iyice kuru layın 6 Plaka çerçevesini geri takın A ve yerine iyice oturtun Fırça ile temizleme 1 ...

Страница 66: ...teminin iki bıçak bloku ve bir plaka çerçevesinden oluşmaktadır parça numarası MSR 58 dir Yedek tıraş sistemi alabilmek için yetkili satıcınıza başvurun Plaka çerçevelerinin değiştirilmesi 1 Yan kilit düğmelerine basarak F plaka çerçevesini çıkarın A 2 Yeni plaka çerçevesini yuvaya takın Dikkat Plaka çerçevesinin yerine tam oturduğundan ve yuva içinde oynamayacağından emin olun Bıçak bloklarının d...

Страница 67: ... sonunda ürünü normal evsel atıklarla birlikte atmayın Elektrikli ve elektro nik donanımların geri dönüşümü için toplama noktasına götürün Bu husus ürünün üzerinde kullanım kılavuzun da ve ambalaj üzerinde bulunan şu simge ile gösterilir En yakın toplama noktasını öğrenmek için lütfen yerel makamlara danışın Bu ürünlerin geri dönüşü münü sağlayarak çevre nin korunmasına yardımcı olun Teknik verile...

Страница 68: ...ογέα τάσης και ο προσαρμογέας τάσης δεν είναι πλέον συνδεδεμένος στην πρίζα Μη σας πέσει η συσκευή κάτω Κρατάτε τη συσκευή μακριά από τα παιδιά Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμο ποιείται από τις ακόλουθες κατηγορί ες ατόμων συμπεριλαμβανομένων και των παιδιών αυτά με περιορι σμένες σωματικές αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες και αυτά με έλλειψη εμπειρίας και γνώσης Αυτό δεν έχει εφαρμογή στα τε...

Страница 69: ...αθα ριστεί με νερό Ο προσαρμογέας τάσης ρυθμίζει την τάση του αυτόματα για χρήση οπουδήποτε στον κόσμο Ένδειξη κατάστασης μπαταρίας με 5 LED Γρήγορη φόρτιση σε 90 λεπτά Στοιχεία χειρισμού Δείτε τις εικόνες στη σελίδα 2 A Τριπλό σύστημα κοπής έλασμα κόπτης έλασμα B Διακόπτης ενεργοποίησης απενερ γοποίησης C Ένδειξη κατάστασης μπαταρίας με LED Ανάβει με μπλε για φόρτιση μπαταρίας 100 80 60 40 20 D Υ...

Страница 70: ... οι 5 λυ χνίες LED 3 Αφαιρέστε τον προσαρμογέα τάσης L από την υποδοχή σύνδεσης προ σαρμογέα τάσης D και το φις του προσαρμογέα τάσης από την πρίζα ρεύματος δικτύου Σημειώσεις Πριν την πρώτη χρήση ή αν δεν έχετε χρησιμοποιήσει τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα φορτίστε πλήρως τις μπαταρίες περίπου για 14 ώρες Μετά από κάθε περαιτέρω χρήση ο χρόνος φόρτισης είναι περ 90 λεπτά Η θερμοκρασία περ...

Страница 71: ...ά τη χρήση απενεργοποιήστε τη συσκευή με το διακόπτη ενεργοποίη σης απενεργοποίησης B και τοπο θετήστε πάλι το πλαστικό κάλυμμα Κοπή τριχών Χρησιμοποιείτε τον εκτεταμένο κόπτη για μεγαλύτερες τρίχες στο πρόσωπο και το λαιμό αλλά επίσης σε μούσι μουστάκι ή φαβορίτες 1 Μετακινήστε το διακόπτη ενεργοποί ησης απενεργοποίησης B για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή 2 Μετακινήστε τον κόπτη E τελείως πάνω έως...

Страница 72: ...χειρά σας για να ανυψώσετε αυτήν την πλευρά του πλαισίου ελασμάτων Κατόπιν πιέστε το κουμπί της άλλης πλευρά και ανυψώστε πλήρως το πλαίσιο ελασμάτων 3 Ξεπλύνετε το πλαίσιο ελασμάτων σε τρεχούμενο νερό 4 Για να αφαιρέσετε όλες τις τρίχες κρατήστε τα μπλοκ λεπίδων G σε τρεχούμενο νερό και ενεργοποιήστε τη συσκευή 5 Τινάξτε απαλά την υπολειπόμενη υγρασία και κατόπιν στεγνώστε τη συσκευή με ένα καθαρ...

Страница 73: ... συστήματος ξυρίσματος που περιέχει δύο μπλοκ λεπίδων και ένα πλαίσιο ελασμάτων είναι MSR 58 Ρωτήστε το εξειδικευμένο κατάστημα για να προμηθευτείτε ένα ανταλλακτικό σύστημα ξυρίσματος Αντικατάσταση των πλαισίων ελασμάτων 1 Πιέστε τα πλευρικά κουμπιά ασφάλι σης F για να αφαιρέσετε το πλαίσιο ελασμάτων A 2 Στερεώστε το καινούριο πλαίσιο ελασμάτων στο περίβλημα Προσοχή Βεβαιωθείτε ότι το πλαίσιο ελα...

Страница 74: ...ε τα κανονικά οικιακά απορρίμματα στο τέλος της ωφέλιμης ζωής του Παραδώ στε το σε θέση συλλογής για την ανα κύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Αυτό υποδηλώνεται από το σύμβολο στο προϊόν στο εγχειρίδιο λειτουργίας και στη συσκευασία Συμβουλευτείτε τις τοπικές σας αρχές σχετικά με το πλησιέστερο σημείο συλλογής Βοηθήστε μας να προ στατεύσουμε το περιβάλ λον ανακυκλώνοντας τα μεταχειρισ...

Страница 75: ...www grundig com 72011 906 2500 ...

Отзывы: