Grundig GTP 5923 BN Скачать руководство пользователя страница 27

27 

Dryer / User manual

7  Maintenance and cleaning

Read the “Safety Instructions” first!

7.1 Fibre Filters (internal and 

external filters) / Cleaning 

of the Interior Surface 

of the Loading Door

The hair and fibres that are separated from the 

laundry during drying process is collected by 

the Fibre Filter. 

After each drying cycle, clean the 

fibre filter and the inner surface of 

the loading door.

NOTICE

Your drying machine has 2 fibre 

filters with one placed inside the 

other. Do not operate the product 

without the fibre filters.

To clean the fibre filter:

•  Open the loading door.

•  Hold the first part (inner filter) of the two 

part fibre filter and remove it by pulling it 

upwards.

•  Remove the second part (outer filter) by 

pulling it upwards.

Ensure that hair, fibre and cotton 

balls do not fall into the slot where 

the filters are installed.

•  Open both of the fibre filters (outer and inner) 

and remove the fibres with your hands or 

with the brush on the air deflector. You can 

clean the hair in the filters with a vacuum 

cleaner.

•  Clean both filters under water running in 

reverse direction of fibre accumulation or 

with a soft brush. Dry the filter before placing 

it back.

Содержание GTP 5923 BN

Страница 1: ...Dryer User Manual Uscător Manual de utilizare GTP 5923 BN EN RO 2960312883_EN 19 02 21 11 02 ...

Страница 2: ...f and your product against potential damages Keep the manual Include this guide with the unit if you hand it over to someone else Symbols and Remarks The following symbols are used in the user guide Danger that may cause death or injury Read the manual Important information or useful usage tips Warning against hot surfaces BWarning against electric shock Warning against UV Radiation hazard Warning...

Страница 3: ... 3 Standard conformity and test information UN declaration of conformity 14 3 Your drying machine 15 3 1 Technical specifications 15 3 2 General appearance 16 3 3 Scope of delivery 16 4 Installation 17 4 1 Right place for installation 17 4 2 Removing the shipping safety group 17 4 3 Water connection 18 4 4 Adjusting the stands 18 4 5 Moving the drying machine 18 4 6 Warning regarding the noise 18 ...

Страница 4: ... 24 6 7 Starting the program 25 6 8 Child Lock 25 6 9 Changing the program after it is started 25 6 10 Cancelling the program 26 6 11 End of program 26 6 12 Odour feature 26 7 Maintenance and cleaning 27 7 1 Fibre Filters internal and external filters Cleaning of the Interior Surface of the Loading Door 27 7 2 Cleaning the sensor 28 7 3 Emptying the water tank 29 7 4 Cleaning the condenser 29 8 Tr...

Страница 5: ... for outdoor use Do not install or operate the product where freezing is a possibility and or vulnerable to external elements Water frozen in the pump or the hoses may cause damages Product can only be used to dry and ventilate laundry which are washed with water and drying machine safe 1 2 Safety of children vulnerable persons and pets This product may be used by children aged 8 years and older a...

Страница 6: ...rting operations If the power the cord is damaged it shall be replaced by authorized service to avoid any risk that may occur Do not tuck the power cord under the product or to the rear of the product Do not put heavy items on the power cord Power cord shall not be kinked pinched and shall not come in contact with any heat source Do not use an extension cord multi plug or adaptor to operate your p...

Страница 7: ... call a qualified electrician and plumber to arrange the utilities as necessary These operations shall be undertaken by the customer Check for any damage on the product before installing it Do not have the product installed if it is damaged Do not remove the adjustable stand Place the product on a level and hard surface and balance with the adjustable legs The gap between the product and the floor...

Страница 8: ...models with flue The ventilation hose shall not be connected to a heating stove or a chimney flue for models with flue Plug the product to a grounded outlet protected with an appropriate fuse in align with the specified type and current rates Have an expert electrician set grounding equipment Do not use the product without a grounding conforming with regional national regulations Plug the product ...

Страница 9: ...f dry laundry prior to washing is specified in Technical Specifications section Do not place the unwashed items in the drying machine Items that are soiled with materials such as cooking oils acetone alcohol petrol kerosene stain removers turpentine wax or was removers shall be washed in hot water with more amount of detergent prior to drying with the drying machine If chemicals are utilized for c...

Страница 10: ...t together with heaters such as gas heater and a chimney It may cause the flue to catch fire for models with flue Do not lean or sit on the loading door when it is open the product may tip over Do not get on the product Do not place a source of flame candles cigarettes etc on the product or in the vicinity of it Do not keep flammable explosive materials Do not touch the drum as it revolves The bac...

Страница 11: ...the fibre filter and the inner surface of the loading door Clean the fibre accumulation on the fins of the evaporator behind the filter drawer with a vacuum cleaner You can clean by hand provided you wear protective gloves Do not try to clean with bare hands Evaporator fins may damage your hands For products with heat pump Due to fire and explosion hazard do not use solutions cleaning materials st...

Страница 12: ... or any program Do not open the door when steam programs are on Hot water may be expelled Do not drink the pure water supplied with the product 1 10 UV Function safety Applicable to products with UV feature Use of the product except for its purpose and damage to the UV C lamp protection glass or surrounding may cause dangerous UV C radiation to occur UV C radiation can damage the eyes and skin eve...

Страница 13: ...s product contains a lamp that emits UV C rays Do not look directly to the light source as the bulb is turned on with naked eyes UV C radiation is harmful to eyes and skin Do not operate the UV C lamp outside the product The UV C lamp shall not be replaced by the user For part replacement due to lamp life expired lamp glass broken etc call for authorized service The placement of the UV Lamp and la...

Страница 14: ...nvironment and natural resources by delivering the used products for recycling Also R290 is a flammable refrigerant Therefore ensure that the system and pipes are not damaged during operation and transportation Keep the product from heat sources otherwise it may catch fire if damaged Do not dispose of the product by throwing it into fire 2 2 Packaging information The product s packaging is made of...

Страница 15: ...hine s quality the technical specifications may be changed without prior notice Figures in this manual are schematic and may not exactly match the product The values provided with the drying machine or its accompanying documents are laboratory readings in accordance with the respective standards These values may differ depending on the use and ambient conditions EN Height Min Max 84 6 cm 86 6 cm W...

Страница 16: ...water tank is inside the kickplate 8 Data plate 9 Fibre filter 10 Water tank drawer for models with the tank up top 11 Power cord 3 3 Scope of delivery 1 Water discharge hose 6 Water filling cap 2 Filter drawer spare sponge 7 Pure Water 3 User Manual 8 Odour Capsule Group 4 Drying basket 9 Brush 5 Drying basket user manual 10 Filter cloth Optional may not be included depends on model 11 10 1 2 3 4...

Страница 17: ...duced via materials such as rugs pieces of wood and bands Do not block the ventilation grilles of the drying machine There shall not be doors that can be locked sliding doors or hinged doors near the installation environment of the drying machine that may block the loading door to be opened Once the drying machine is installed the connections must stay stable After placing the drying machine ensur...

Страница 18: ...ded with your product check the detailed instructions 4 4 Adjusting the stands Until the drying machine stands level and sturdy adjust the stands by turning them left and right 4 5 Moving the drying machine Drain the water in the drying machine completely If the product is connected via direct discharge remove the hose connections The drying machine is recommended to be moved in upright position O...

Страница 19: ...s zippers by turning them inside out Close the zippers hooks and clasps button up the covers buttons tie textile belts and apron belts 5 4 What to do for energy saving Use the highest possible wringing option as you wash the laundry Therefore you can reduce the drying period and reduce energy consumption Sort the laundry based on their types and thickness Dry same types of laundry together For ins...

Страница 20: ...may cause material damage or damage the product For each program follow the maximum load capacity The weights below are provided as examples Laundry Approx weight g Laundry Approx weight g Cotton bedding double size 1500 Cotton dress 500 Bedding single size 1000 Dress 350 Bed sheet double size 500 Denim 700 Bed sheet single size 350 Handkerchief 10 pcs 100 Large table cloth 700 T Shirt 125 Small t...

Страница 21: ...re that no laundry is jammed to the loading door Do not close the loading door with force Select the desired program by using On Off Program Selection button the machine will turn on Selecting the program with the On Off Program Selection button does not mean that the program started Press Start Stand by button to start the program Filter cleaning Water tank Condenser cleaning Start Stand by Iron ...

Страница 22: ...o dry non pigmenting synthetic and cotton laundry items together Sports and fitness clothes may be dried with this program 4 1000 115 Towels Drying towels such as kitchen towel bath towel and hand towel 5 1000 175 GentleCare You may dry your delicate laundry or laundry with hand wash symbol silk blouses thin underwear etc at low temperature in this program 2 1200 55 Daily You can dry both cotton a...

Страница 23: ...thes underwear towels etc It provides high hygiene for your textiles via heat effect 5 800 200 Hygienic Refresh You can use this programme for your dry clothes and laundry that you want to provide with hygiene without washing them It provides high hygiene for your dry textiles via heat effect 1 5 120 Energy consumption values Programmes Capacity kg Spin speed in washing machine rpm Approximate amo...

Страница 24: ...on and set the delay time you wish End time LED turns on When pressed and hold the button End Time proceeds non stop 4 Press the Start Stand by button End Time countdown begins The sign in the middle of displayed delay time flashes You can add or remove laundry within end time Displayed time is the sum of normal drying time and end time End Time LED turns off at the end of countdown the drying sta...

Страница 25: ...nal place the program will be terminated since the program selection button is displaced 6 9 Changing the program after it is started You can change the program you selected to dry your laundry with a different program after the drying machine starts running For example turn the On Off Program Selection button to select the Extra Dry program in order to select the Extra Dry program instead of Iron...

Страница 26: ...revention and Fibre Filter Cleaning Warning on the program follow up indicator turn on Loading door can be opened and drying machine is ready for another operation Turn the On Off Program Selection button to On Off position in order to turn off the drying machine If the Wrinkle Prevention mode is active and the laundry is not removed after the program is completed the wrinkle prevention function a...

Страница 27: ...operate the product without the fibre filters To clean the fibre filter Open the loading door Hold the first part inner filter of the two part fibre filter and remove it by pulling it upwards Remove the second part outer filter by pulling it upwards Ensure that hair fibre and cotton balls do not fall into the slot where the filters are installed Open both of the fibre filters outer and inner and r...

Страница 28: ...that detect whether the laundry is dry To clean the sensors Open the drying machine loading door If the machine is hot due to drying operation wait until it cools Clean the metal surfaces of the sensor with a soft cloth dampened with vinegar and then dry Clean the metal surfaces of the sensor 4 times a year Do not use metal tools to clean the sensors metal surfaces Due to fire and explosion hazard...

Страница 29: ... the water tank If fibre is accumulated in the funnel on the water tank remove it under running water Place back the water tank If direct discharge option is used water tank is not required to be drained 7 4 Cleaning the condenser The hair and the fibre that are not collected by the fibre filter accumulates on the metal surface of the condenser behind the air deflector These fibres shall be cleane...

Страница 30: ...ts place After the cleaning process is completed place the air deflector cover to its place move the latches to close it and close the toe board You can clean by hand provided you wear protective gloves Do not try to clean with bare hands The condenser fins may damage your hands Cleaning from left to right may damage the condenser fins This may lead to drying issues When the air deflector cover is...

Страница 31: ...ndry might not have been wrung adequately Perform a higher speed wringing on the washing machine Drying machine does not turn on or program cannot be started Drying machine does not run after it is configured Power plug might be unplugged Make sure the power cord is plugged in Loading door might be open Ensure that the loading door is properly closed A program might not be set or Start Pause butto...

Страница 32: ...rning symbol is illuminated Replace your filter An audible warning is heard from the machine Fibre filters may not be inserted Insert the interior and exterior filters to their places Filters of the machine may not have been installed Install the fibre filters internal and external or the environmentally friendly filter to their housing Condenser warning icon is flashing Condenser front side may b...

Страница 33: ... programme at full load kWh Energy consumption of the standard cotton programme at partial load kWh Power consumption of the off mode for the standart cotton programme at full load PO W Power consumption of the left on mode for the standart cotton programme at full load PL W The duration of the left on mode min Standard cotton programme 3 Programme time of the standard cotton programme at full loa...

Страница 34: ......

Страница 35: ...triva eventualelor daune Păstrați manualul de utilizare Oferiți și acest ghid împreună cu unitatea cât o dați spre utilizare unei terțe persoane Simboluri și comentarii Acest manual de utilizare conține următoarele simboluri Pericol care poate cauza moartea sau rănirea Citiți manualul de utilizare Informații importante sau sfaturi utile de folosire Avertizare de suprafețe fierbinți BAvertizare de ...

Страница 36: ...2 2 Informații privind ambalajul 47 2 3 Informații standardul de conformitate și testarea declarația ONU de conformitate 47 3 Uscătorul dumneavoastră 48 3 1 Diagrama tehnică 48 3 2 Aspect general 49 3 3 Conținutul livrării 49 4 Instalare 50 4 1 Locul potrivit pentru instalare 50 4 2 Scoaterea grupului elementelor de siguranță pentru transport 50 4 3 Conectarea pentru scurgerea apei 51 4 4 Ajustare...

Страница 37: ...ornirea programului 58 6 8 Blocare acces copil 58 6 9 Schimbarea programului după ce a început 58 6 10 Anularea programului 59 6 11 Terminarea programului 59 6 12 Caracteristica de odorizare 59 7 Întreținerea și curățarea 60 7 1 Filtre de scame filtre interne și externe Curățarea suprafeței interioare a ușii de încărcare 60 7 2 Curățarea senzorului 61 7 3 Golirea rezervorului de apă 62 7 4 Curățar...

Страница 38: ... Produsul nu este conceput pentru utilizare în aer liber Nu instalați și nu utilizați produsul în condiții de îngheț și sau vulnerabilitate la factori externi Apa înghețată în pompă sau furtunuri poate provoca pagube Produsul poate fi utilizat doar pentru uscarea și ventilarea rufelor spălate cu apă și în condiții de siguranță în mașina de spălat și uscat 1 2 Siguranța copiilor a persoanelor vulne...

Страница 39: ...trebuie introdus în priză în timpul operațiunilor de instalare întreținere curățare reparații și transport În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit numai de către un service autorizat pentru a evita riscurile care pot să apară Nu strângeți cablul de alimentare sub produs sau în spatele produsului Nu puneți obiecte grele pe cablul de alimentare Cablul de aliment...

Страница 40: ...iguranță Pentru a pregăti produsul pentru instalare mai întâi asigurați vă că instalația electrică și cea de scurgere a apei sunt conforme verificând informațiile din manualul de utilizare Dacă acestea nu sunt adecvate pentru instalare apelați la serviciile calificate ale unui electrician și unui instalator pentru a le pregăti așa cum este necesar Aceste operațiuni vor fi întreprinse de către clie...

Страница 41: ...și marginile mobilierului Respectați regulile de conectare a conductei de evacuare a căldurii specificate în ghid pentru modelele cu conducte de evacuare a căldurii Aerul evacuat nu trebuie direcționat către conductele de evacuare a fumului conducte ale dispozitivelor care consumă gaz sau alți combustibili pentru modelele cu conducte de evacuare a căldurii Furtunul de ventilație nu trebuie conecta...

Страница 42: ...ncărcare Mașina de spălat nu trebuie pusă pe uscător Masă adecvată pentru amplasarea mașinii de spălat și uscătorului Tipul kitului de conectare Măsurarea adâncimii DM Drying Machine Uscător WM Washing Machine Mașină de spălat Plastic 54 60 cm cu fără arc DM WM DM WM maxim 10 cm Plastic 46cm cu fără arc DM WM TD WM max 10cm Cu polițe 60 cm DM WM 1 6 Utilizarea în siguranță Greutatea maximă a rufel...

Страница 43: ...va afecta Balsamurile de rufe sau produsele similare trebuie utilizate în conformitate cu instrucțiunile pentru balsam de rufe Nu utilizați uscătorul fără filtrul pentru scame Nu permiteți acumularea de scame în jurul uscătorului Pentru a preveni scurgerea de gaz în cameră din dispozitivele care consumă alți combustibili inclusiv foc deschis trebuie prevăzută o ventilație adecvată pentru modelele ...

Страница 44: ...u presiune dispozitive de curățat cu abur furtun sau pistol sub presiune Nu folosiți instrumente ascuțite sau abrazive pentru a curăța produsul Nu folosiți pentru curățarea produsului materiale precum agenți de curățare de uz casnic săpun detergenți gaz benzină alcool ceară etc Filtrul de scame trebuie curățat în mod regulat După fiecare ciclu de uscare curățați filtrul de scame și suprafața inter...

Страница 45: ...murdare sau pătate dar pătrunse cu miros neplăcut în programul de dezodorizare Nu folosiți seturi de curățare uscată sau materiale adiționale în programul cu abur sau în orice alt program Nu deschideți ușa în timpul rulării programului cu abur Există riscul de contact cu apă fierbinte Nu beți apa pură furnizată împreună cu produsul 1 10 Utilizarea funcției UV în siguranță Aplicabilă produselor cu ...

Страница 46: ...e lampa UV C este pornită Poate provoca alergii nu respirați direct Produsul conține o lampă care emite raze UV C Nu priviți cu ochiul liber direct în sursa de lumină când becul este pornit Radiațiile UV C sunt nocive pentru ochi și piele Nu puneți în funcțiune lampa UV C în afara produsului Lampa UV C nu trebuie înlocuită de utilizator Apelați la un service autorizat pentru înlocuirea piesei când...

Страница 47: ...rător și a resurselor naturale prin livrarea produselor utilizate pentru reciclare De asemenea R290 este un refrigerant inflamabil Prin urmare asigurați vă că sistemul și conductele nu sunt deteriorate în timpul funcționării și transportului Feriți produsul de surse de căldură altfel ar putea lua foc dacă este deteriorat Nu eliminați produsul aruncându l pe foc 2 2 Informații privind ambalajul Amb...

Страница 48: ...icațiile tehnice pot fi modificate fără notificare prealabilă Imaginile din acest manual sunt schematice și este posibil să nu fie identice cu produsul dumneavoastră Valorile furnizate cu uscătorul sau documentele însoțitoare sunt citiri de laborator în conformitate cu standardele respective Aceste valori pot varia în funcție de condițiile de utilizare și de mediu RO Înălţime Min Max 84 6 cm 86 6 ...

Страница 49: ...ța de identificare 9 Filtru de scame 10 Compartimentul rezervorului de apă la modelele unde rezervorul este plasat deasupra 11 Cablu de alimentare 3 3 Conținutul livrării 1 Furtun de evacuare a apei 6 Capac de umplere a apei 2 Burete de rezervă pentru compartimentul filtrant 7 Apă pură 3 Manual de utilizare 8 Grup de capsule de odorizare 4 Coș de uscare 9 Perie 5 Manualul de utilizare a coșului de...

Страница 50: ...inuat cu materiale precum covoare bucăți de lemn și benzi Nu obturați grilele de ventilație ale uscătorului Nu trebuie să existe uși care să poată fi încuiate uși glisante sau articulate în apropierea zonei de instalare a uscătorului care ar putea bloca ușa de încărcare care urmează să fie deschisă Odată instalat uscătorul conexiunile trebuie să rămână stabile După așezarea uscătorului asigurați v...

Страница 51: ...ii împreună cu produsul dumneavoastră verificați instrucțiunile detaliate 4 4 Ajustarea suporturilor Ajustați suporturile rotindu le la stânga și la dreapta până când uscătorul va sta la nivel și va fi stabil 4 5 Mutarea uscătorului Scurgeți complet apa din uscător Dacă produsul este conectat prin descărcare directă scoateți conexiunile furtunului Se recomandă mutarea uscătorului în poziție vertic...

Страница 52: ...accesorii metalice cum ar fi fermoarele întorcându le pe dos Închideți fermoarele cârligele și clemele închideți nasturii legați curele textile și curele de șorț 5 4 Ce puteți face pentru reducerea consumului de energie electrică Utilizați cea mai mare opțiune de stoarcere posibilă în timp ce spălați rufele Prin urmare puteți reduce perioada de uscare și implicit reduceți consumul de energie Sorta...

Страница 53: ...osibil să nu funcționeze conform intenției și poate provoca deteriorări ale materialelor sau deteriorarea produsului Pentru fiecare program urmați capacitatea maximă de încărcare Greutățile de mai jos sunt furnizate ca exemple Rufe Greutate aproximativ g Rufe Greutate aproximativ g Lenjerie de pat din bumbac dimensiune dublă 1500 Rochie din bumbac 500 Lenjerie de pat dimensiune unică 1000 Îmbrăcăm...

Страница 54: ...re prin forță Selectați programul dorit folosind butonul de selectare On Off Program Pornit Oprit Program mașina este pornită Selectarea unui program cu butonul de selectare On Off Program Pornit Oprit Program nu înseamnă că programul a început Apăsați butonul Start Stand by Start Repaus pentru a începe programul RapiDry Curăţarea filtru sertar Condensator Bumbac Sintetice Anti Cute Călcare uscată...

Страница 55: ...asă urme şi articole din bumbac împreună Hainele de sport și fitness pot fi uscate cu acest program 4 1000 115 Prosop Prosoape de șters cum sunt prosoapele de bucătărie de baie și de mâini 5 1000 175 Îngrijire delicată Puteţi usca rufele delicate sau rufele obişnuite cu simbolul de spălare manuală bluze de mătase lenjerie intimă subţire etc la o temperatură scăzută în acest program 2 1200 55 Zilni...

Страница 56: ...jutorul efectului termic 5 800 200 Hygienic Refresh Prospețime igienică Puteți utiliza acest program pentru hainele uscate și pentru rufele pe care doriți să le igienizați fără să le spălați Permite igienizarea eficientă a materialelor textile uscate cu ajutorul efectului termic 1 5 120 Valori ale consumului de energie Programe Capacitate kg Viteza de stoarcere în maşina de spălat rpm Cantitatea a...

Страница 57: ...utonul de selectare End Time Finalizarea timpului și alegeți întârzierea pe care o doriți LED ul End Time Finalizarea timpului se aprinde Când este apăsat continuu butonul End Time continuă non stop 4 Apăsați butonul Start Stand by Start Repaus Începe contorizarea inversă pentru End Time Finalizarea timpului Semnul din mijlocul timpului de întârziere afișat clipește Puteți adăuga sau îndepărta ruf...

Страница 58: ...timp de 3 secunde Atunci când funcția de blocare acce copil este activată indicatorul funcției de blocare de pe ecran se aprinde Atunci când funcția de blocare acces copil este activată Uscătorul funcționează sau este în repaus simbolurile indicatoare nu se vor schimba la modificarea poziției butonului de selectare a programului Când uscătorul este în funcțiune și funcția de blocare acces copil es...

Страница 59: ...ă ce uscătorul începe să funcționeze rotiți butonul de selectare On Off Pornit Oprit Program și programul se va încheia Interiorul uscătorului va fi extrem de încins atunci când anulați programul în timpul funcționării mașinii deci rulați programul de împrospătare pentru a i permite să se răcească 6 11 Terminarea programului Atunci când programul se încheie ledurile End Wrinkle Prevention Sfârșit ...

Страница 60: ...sul în funcțiune fără filtrele de scame Petru a curăța filtrul de scame Deschideți ușa de încărcare Țineți prima parte filtrul interior al filtrului de scame format din două părți și îndepărtați l trăgând în sus Îndepărtați a doua parte filtrul exterior trăgându l în sus Asigurați vă că părul scamele și resturile de bumbac nu cad în fanta în care sunt instalate filtrele Deschideți ambele filtre de...

Страница 61: ...te Pentru a curăța senzorii Deschideți ușa de încărcare a uscătorului Dacă uscătorul este fierbinte din cauza operației de uscare așteptați până se răcește Curățați suprafețele metalice ale senzorului cu o cârpă moale umezită cu oțet și apoi uscați Curățați suprafețele metalice ale senzorilor de 4 ori pe an Nu utilizați unelte metalice pentru a curăța suprafețele metalice ale senzorilor Din cauza ...

Страница 62: ...stă acumulare de scame în pâlnia rezervorului de apă îndepărtați o sub apă curentă Așezați rezervorul de apă înapoi la locul său Dacă se utilizează opțiunea de descărcare directă rezervorul de apă nu este necesar să fie golit 7 4 Curățarea condensatorului Părul și scamele care nu sunt colectate de filtrul de scame se acumulează pe suprafața metalică a condensatorului din spatele deflectorului de a...

Страница 63: ...pacul deflectorului de aer la locul său mutați zăvoarele pentru a l închide și închideți placa de la picioare Puteți curăța manual cu condiția să purtați mănuși de protecție Nu încercați să curățați cu mâinile goale Aripioarele condensatorului vă pot răni mâinile Curățarea de la stânga la dreapta poate deteriora aripioarele condensatorului Acest lucru poate duce la probleme de uscare Când capacul ...

Страница 64: ...Uscătorul nu pornește sau programul nu poate fi pornit Uscătorul nu pornește după ce este programat Cablul de alimentare ar putea fi deconectat Asigurați vă de conectarea cablului de alimentare Ușa de încărcare ar putea fi deschisă Asigurați vă că ușa de încărcare este bine închisă Un program ar putea să nu fie setat sau butonul Start Pause Start Pauză ar putea să nu fie apăsat Verificați ca progr...

Страница 65: ...e aprins Înlocuiți filtrul O avertizare sonoră se aude din mașină Este posibil ca filtrele de scame să nu fie introduse Introduceți filtrele interior și exterior la locurile lor Este posibil ca filtrele mașinii să nu fi fost instalate Instalați filtrele de scame interne și externe sau filtrul ecologic la locurile lor Pictograma de avertizare a condensatorului clipește Partea din față a condensator...

Страница 66: ...ţă condensare medie program bumbac standard la încărcare parţială Cdry1 2 Eficenţă ponderată program bumbac standard la încărcare maximă și încărcare parţială Ct Nivel putere sunet program bumbac standard la încărcare maximă 5 Integrat FIȘĂ PRODUS REGULAMENTUL DELEGAT UE NR 392 2012 AL COMISIEI Neautomat Automat 4 Scara de la G cea mai mică eficienţă la A cea mai mare eficienţă 5 Valoare ponderată...

Страница 67: ......

Страница 68: ......

Отзывы: