background image

Secador/ Manual do utilizador

 60

1. Retire con cuidado el depósito de agua del 

cajón o del zócalo.

•  Retire el agua del depósito de agua.

Si se acumulan fibras en el embudo del 

depósito de agua, retírelas bajo el agua 

corriente. 

•  Vuelva a colocar el depósito de agua. 

Si se utiliza la opción de descarga 

directa, no es necesario vaciar el 

depósito de agua.

7.4 Limpieza del condensador

El pelo y la fibra que no son recogidos por 

el filtro de fibra se acumulan en la superficie 

metálica del condensador detrás del deflector 

de aire. Estas fibras deberán limpiarse 

regularmente.

Si el icono de limpieza del condensador 

parpadea, compruebe la superficie metálica. 

Si hay alguna fibra, límpiela. Debe revisarse al 

menos cada 6 meses.

Abra el zócalo tirando 

de su botón.

Mueva los pestillos 

para abrir la tapa del 

deflector de aire.

Tire del cepillo hacia 

la izquierda para 

retirarlo. Puede 

utilizar el cepillo 

de limpieza para 

limpiar el filtro, la 

superficie metálica 

de condensación y la 

fibra acumulada en la 

puerta.

El cepillo de limpieza está dentro 

de la bolsa de documentación. 

Saque el cepillo de la bolsa de 

documentación y colóquelo en su 

lugar en el deflector de aire para 

guardarlo.

Limpie la fibra de la 

superficie metálica 

del condensador con 

un paño húmedo 

o con el cepillo 

del deflector de 

aire en dirección 

arriba-abajo. No 

limpie de izquierda a 

derecha; de hacerlo 

así, dañará las 

placas metálicas del 

condensador.

Puede utilizar un 

aspirador con cepillo 

para la limpieza. 

Si el aspirador no 

tiene cepillo, no se 

recomienda utilizarlo 

para la limpieza del 

condensador.

Después de limpiar 

el filtro, la puerta y el 

condensador, arrastre 

el cepillo hacia la 

derecha y fíjelo en su 

sitio.

Durante el 

funcionamiento 

del aparato, el 

compresor puede 

emitir ruidos 

metálicos de vez en 

cuando, lo cual es 

normal.

Содержание GT75824FW

Страница 1: ...Dryer User Manual Secadora Manual del usuario GT75824FW EN ES 2960313509_EN 31 08 22 14 29 ...

Страница 2: ...f and your product against potential damages Keep the manual Include this guide with the unit if you hand it over to someone else Symbols and Remarks The following symbols are used in the user guide Danger that may cause death or injury Read the manual Important information or useful usage tips Warning against hot surfaces BWarning against electric shock Warning against UV Radiation hazard Warning...

Страница 3: ...ion EU declaration of conformity UK declaration of conformity 12 3 Your drying machine 13 3 1 Technical specifications 13 3 2 General appearance 14 3 3 Scope of delivery 14 4 Installation 15 4 1 Right place for installation 15 4 2 Removing the shipping safety group 15 4 3 Water connection 16 4 4 Adjusting the stands 16 4 5 Moving the drying machine 16 4 6 Warning regarding the noise 16 4 7 Replaci...

Страница 4: ... 23 6 7 Starting the program 23 6 8 Child Lock 23 6 9 Changing the program after it is started 23 6 10 Cancelling the program 24 6 11 End of program 24 6 12 Odour feature 24 7 Maintenance and cleaning 25 7 1 Lint filters internal and external filters Cleaning of the Interior Surface of the Loading Door 25 7 2 Cleaning the sensor 26 7 3 Emptying the water tank 27 7 4 Cleaning the condenser 27 8 Tro...

Страница 5: ... for outdoor use Do not install or operate the product where freezing is a possibility and or vulnerable to external elements Water frozen in the pump or the hoses may cause damages Product can only be used to dry and ventilate laundry which are washed with water and drying machine safe 1 2 Safety of children vulnerable persons and pets This product may be used by children aged 8 years and older a...

Страница 6: ...rting operations If the power the cord is damaged it shall be replaced by authorized service to avoid any risk that may occur Do not tuck the power cord under the product or to the rear of the product Do not put heavy items on the power cord Power cord shall not be kinked pinched and shall not come in contact with any heat source Do not use an extension cord multi plug or adaptor to operate your p...

Страница 7: ...he utilities as necessary These operations shall be undertaken by the customer Check for any damage on the product before installing it Do not have the product installed if it is damaged Do not remove the adjustable stand Place the product on a level and hard surface and balance with the adjustable legs The gap between the product and the floor shall not be reduced via materials such as rugs piece...

Страница 8: ...n align with the specified type and current rates Have an expert electrician set grounding equipment Do not use the product without a grounding conforming with regional national regulations Plug the product in a grounded socket that conforms with the voltage current and frequency values specified in the type label Do not plug the product to loose broken dirty greasy sockets or sockets that has com...

Страница 9: ... was removers shall be washed in hot water with more amount of detergent prior to drying with the drying machine If chemicals are utilized for cleaning the drying machine shall not be used Rubber foam latex foam shower bonnets water resistant textiles rubber supported materials and clothes pillows with rubber foam pads shall not be dried in a drying machine The items with hair spray hair product r...

Страница 10: ...over Do not get on the product Do not place a source of flame candles cigarettes etc on the product or in the vicinity of it Do not keep flammable explosive materials Do not touch the drum as it revolves The back wall of the product will be hot during operation Do not touch the back side of the product during drying or after the drying process is completed For models with heating Do not touch the ...

Страница 11: ...the fibre filter and the inner surface of the loading door Clean the fibre accumulation on the fins of the evaporator behind the filter drawer with a vacuum cleaner You can clean by hand provided you wear protective gloves Do not try to clean with bare hands Evaporator fins may damage your hands For products with heat pump Due to fire and explosion hazard do not use solutions cleaning materials st...

Страница 12: ...nts You can help protect the environment and natural resources by delivering the used products for recycling Also R290 is a flammable refrigerant Therefore ensure that the system and pipes are not damaged during operation and transportation Keep the product from heat sources otherwise it may catch fire if damaged Do not dispose of the product by throwing it into fire 2 2 Packaging information The ...

Страница 13: ...hine s quality the technical specifications may be changed without prior notice Figures in this manual are schematic and may not exactly match the product The values provided with the drying machine or its accompanying documents are laboratory readings in accordance with the respective standards These values may differ depending on the use and ambient conditions EN Height Min Max 84 6 cm 86 6 cm W...

Страница 14: ... board 8 Rating plate 9 Lint filter 10 Water tank drawer 11 Power cord 3 3 Scope of delivery 1 Water discharge hose 6 Water filling cap 2 Filter drawer spare sponge 7 Pure Water 3 User Manual 8 Odour Capsule Group 4 Drying basket 9 Brush 5 Drying basket user manual 10 Filter cloth Optional may not be included depends on model 11 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 15: ...e reduced via materials such as rugs pieces of wood and bands Do not block the ventilation grilles of the drying machine There shall not be doors that can be locked sliding doors or hinged doors near the installation environment of the drying machine that may block the loading door to be opened Once the drying machine is installed the connections must stay stable After placing the drying machine e...

Страница 16: ...ded with your product check the detailed instructions 4 4 Adjusting the stands Until the drying machine stands level and sturdy adjust the stands by turning them left and right 4 5 Moving the drying machine Drain the water in the drying machine completely If the product is connected via direct discharge remove the hose connections The drying machine is recommended to be moved in upright position O...

Страница 17: ...s zippers by turning them inside out Close the zippers hooks and clasps button up the covers buttons tie textile belts and apron belts 5 4 What to do for energy saving Use the highest possible wringing option as you wash the laundry Therefore you can reduce the drying period and reduce energy consumption Sort the laundry based on their types and thickness Dry same types of laundry together For ins...

Страница 18: ...may cause material damage or damage the product For each program follow the maximum load capacity The weights below are provided as examples Laundry Approx weight g Laundry Approx weight g Cotton bedding double size 1500 Cotton dress 500 Bedding single size 1000 Dress 350 Bed sheet double size 500 Denim 700 Bed sheet single size 350 Handkerchief 10 pcs 100 Large table cloth 700 T Shirt 125 Small t...

Страница 19: ...sure that no laundry is jammed to the loading door Do not close the loading door with force Select the desired program by using On Off Program Selection button the machine will turn on Selecting the program with the On Off Program Selection button does not mean that the program started Press Start Stand by button to start the program Filter cleaning Water tank Condenser cleaning Start Stand by Iro...

Страница 20: ...l silk blouses thin underwear etc at low temperature in this program 2 1200 45 30 Wool protect Use this programme to dry woolen garments such as jumpers that are washed according to the instructions It is recomended that garments would be removed at the end of the programme 1 5 600 123 Night silent In this programme the level of noise emitted to the environment will be the lowest With this program...

Страница 21: ...ed with this program 4 1000 120 85 5kg 1hour Cotton and synthetic containing clothings and home textile products can be dried together in this program The recommended capacity for the program is 5kg and the program duration could vary depending on the type and quantity of textiles It is not recommended to dry products with very different sizes together 5 1200 60 Energy consumption values Programme...

Страница 22: ...the laundry 2 Select the drying program 3 Press the End Time selection button and set the delay time you wish End time LED turns on When pressed and hold the button End Time proceeds non stop 4 Press the Start Stand by button End Time countdown begins The sign in the middle of displayed delay time flashes You can add or remove laundry within end time Displayed time is the sum of normal drying time...

Страница 23: ...h the program To deactivate the child lock keep the same buttons pressed for 3 seconds When the child lock is activated the child lock warning indicator on the screen turns on When the child lock is active The drying machine runs or in stand by state the indicator symbols will not change upon changing the position of the program selection button When the drying machine is operated and the child lo...

Страница 24: ...ny reason after the drying machine starts running Pause the program and turn the On Off Program Selection button the program terminates The inside of the drying machine shall be extremely hot when you cancel the program during machine operation so run the refreshing program to allow it to cool down 6 11 End of program When the program ends the LED s of End Wrinkle Prevention and Fibre Filter Clean...

Страница 25: ...operate the product without the lint filters To clean the lint filter Open the loading door Hold the first part inner filter of the two part lint filter and remove it by pulling it upwards Remove the second part outer filter by pulling it upwards Ensure that hair fibre and cotton balls do not fall into the slot where the filters are installed Open both of the lint filters outer and inner and remov...

Страница 26: ...hat detect whether the laundry is dry To clean the sensors Open the drying machine loading door If the machine is hot due to drying operation wait until it cools Clean the metal surfaces of the sensor with a soft cloth dampened with vinegar and then dry Clean the metal surfaces of the sensor 4 times a year Do not use metal tools to clean the sensors metal surfaces Due to fire and explosion hazard ...

Страница 27: ...ondenser The hair and the fibre that are not collected by the lint filter accumulates on the metal surface of the condenser behind the air deflector These fibres shall be cleaned regularly If the condenser cleaning icon blinks check the metal surface If there is any fibre clean it It must be checked at least every 6 months Open the toe board by pulling its button Move the latches to open the air d...

Страница 28: ...otective gloves Do not try to clean with bare hands The condenser fins may damage your hands Cleaning from left to right may damage the condenser fins This may lead to drying issues When the air deflector cover is removed it is normal to have water at the plastic section in front of the condenser If you see fibre accumulation on the fan cover and the toe board remove with a cloth Do not have weigh...

Страница 29: ...ndry might not have been wrung adequately Perform a higher speed wringing on the washing machine Drying machine does not turn on or program cannot be started Drying machine does not run after it is configured Power plug might be unplugged Make sure the power cord is plugged in Loading door might be open Ensure that the loading door is properly closed A program might not be set or Start Pause butto...

Страница 30: ...friendly filter to their housing Condenser warning icon is flashing Condenser front side may be clogged with fibres Clean the front side of the condenser Fibre filters may not be inserted Insert the interior and exterior filters to their places The lighting inside the drying machine turns on In models with lamp If the drying machine is plugged to the power outlet the On Off button is pressed and t...

Страница 31: ... programme at full load kWh Energy consumption of the standard cotton programme at partial load kWh Power consumption of the off mode for the standart cotton programme at full load PO W Power consumption of the left on mode for the standart cotton programme at full load PL W The duration of the left on mode min Standard cotton programme 3 Programme time of the standard cotton programme at full loa...

Страница 32: ...al aparato contra posibles daños Guarde el manual Inclúyalo con el aparato si éste lo va a dar a otra persona Símbolos y observaciones En este manual se emplean los símbolos siguientes Peligro que puede causar la muerte o lesiones Lea el manual C Información importante o consejos útiles de uso Advertencia contra superficies calientes BAdvertencia de descargas eléctricas Advertencia de riesgo de ra...

Страница 33: ...ormación sobre cumplimiento de la normativa y pruebas Declaración de conformidad de la UE 43 3 La secadora 44 3 1 Características técnicas 44 3 2 Aspecto general 45 3 3 Alcance de la entrega 45 4 Instalación 46 4 1 Lugar adecuado para la instalación 46 4 2 Retirada del grupo de seguridad de transporte 46 4 3 Conexión de agua 47 4 4 Ajuste de los soportes 47 4 5 Mover la secadora de sitio 47 4 6 Ad...

Страница 34: ...a 56 6 8 Bloqueo Infantil 56 6 9 Cambiar el programa tras su inicio 56 6 10 Cancelar el programa 57 6 11 Fin del programa 57 6 12 Función de Olores 57 7 Mantenimiento y limpieza 58 7 1 Filtros de fibra filtros internos y externos Limpieza de la superficie interior de la puerta de carga 58 7 2 Limpieza del sensor 59 7 3 Vaciado del depósito de agua 59 7 4 Limpieza del condensador 60 8 Solución de p...

Страница 35: ...ial El aparato no está diseñado para su uso en exteriores No instale ni haga funcionar el aparato en lugares donde exista la posibilidad de congelación y o sean vulnerables a elementos externos El agua congelada en la bomba o en las mangueras puede causar daños El aparato sólo puede utilizarse para secar y ventilar la ropa que se ha lavado con agua y es seguro para la secadora 1 2 Seguridad de los...

Страница 36: ...los niños Antes de desechar el aparato corte el cable de corriente y desmonte la puerta de carga 1 3 Seguridad eléctrica El aparato no debe estar enchufado durante las operaciones de instalación mantenimiento limpieza reparación y transporte Si el cable de corriente está dañado deberá ser sustituido por un servicio técnico autorizado para evitar cualquier riesgo que pueda producirse No meta el cab...

Страница 37: ... No choque ni deje caer el aparato durante el transporte No utilice las piezas de extrusión del aparato como la puerta de carga para mover el aparato Mueva el aparato en posición vertical Si no se puede desplazar en posición vertical transpórtela inclinándola hacia el lado derecho vista de frente 1 5 Seguridad de la instalación Para preparar el aparato para su instalación asegúrese de que la insta...

Страница 38: ...ras en la que la bisagra del aparato esté enfrentada a las bisagras de la puerta Instale el aparato en un lugar donde el mantenimiento y la limpieza periódica puedan realizarse con facilidad Coloque el aparato con su superficie trasera hacia la pared para los modelos de calentador Después de colocar el aparato asegúrese de que la pared posterior no entre en contacto con ningún elemento saliente un...

Страница 39: ...o No reutilice los juegos de mangueras antiguos No haga acoples a las mangueras Coloque el cable de corriente y las mangueras para que no haya riesgo de tropiezo Para utilizar el aparato encima de una lavadora deberá utilizarse una abertura de fijación entre los dos aparatos El montaje de la abertura de fijación deberá ser realizado por el servicio técnico autorizado Cuando el aparato se coloca en...

Страница 40: ... prendas con restos de laca productos capilares o materiales similares no deben secarse en la secadora Vacíe los bolsillos de la ropa y retire objetos como cerillas y mecheros Si todos los artículos no pueden ser retirados rápidamente y no pueden ser colocados donde el calor pueda disiparse no detenga la secadora antes de que el ciclo de secado se haya completado La última parte del ciclo de la se...

Страница 41: ...mbor mientras que añade o quita ropa durante un programa en ejecución La superficie del tambor está caliente No pulse los botones con objetos afilados como tenedores cuchillos con las uñas etc No utilice el aparato defectuoso o dañado Desenchufe el aparato o apague el fusible conectado y llame al servicio técnico autorizado Desenchufe el aparato cuando no esté en uso 1 7 Seguridad en el mantenimie...

Страница 42: ...aporador pueden provocar daños en las manos Para los aparatos con bomba de calor Debido al riesgo de incendio y explosión no utilice soluciones materiales de limpieza lana de acero o materiales y herramientas similares para limpiar los sensores Limpie la chimenea para los modelos con chimenea No beba el agua condensada 1 8 Seguridad de la iluminación Comuníquese con el servicio técnico autorizado ...

Страница 43: ...ir a proteger el medio ambiente y los recursos naturales dando los aparatos utilizados para el reciclaje Además el R290 también es un refrigerante inflamable Por lo tanto asegúrese de que el sistema y las tuberías no se dañen durante el funcionamiento y el transporte Mantenga el aparato lejos de fuentes de calor de lo contrario se puede incendiar si se daña No destruya el aparato arrojándolo al fu...

Страница 44: ...justable abierto a la máxima altura Peso de la ropa seca antes del lavado La placa de datos está debajo de la puerta de la secadora Con el fin de aumentar la calidad de la secadora se podrán modificar sin previo aviso las especificaciones técnicas Las imágenes en este manual son esquemáticas y pueden no coincidir exactamente con el aparato Los valores proporcionados con la secadora o sus documento...

Страница 45: ...é 8 Placa de datos 9 Filtro de fibra 10 Cajón del depósito de agua 11 Cable de corriente 3 3 Alcance de la entrega 1 Manguera de desagüe 6 Tapa de llenado de agua 2 Esponja de repuesto del cajón de filtro 7 Agua pura 3 Manual del usuario 8 Grupo de cápsulas de olor 4 Cesto de secado 9 Cepillo 5 Manual del usuario del cesto de secado 10 Paño filtrante Opcional puede no estar incluido depende del mo...

Страница 46: ... bandas No bloquee las rejillas de ventilación de la secadora Cerca del entorno de instalación de la secadora no debe haber puertas que puedan cerrarse con llave puertas correderas o puertas con bisagras que puedan bloquear la apertura de la puerta de carga Una vez instalada la secadora las conexiones deben permanecer estables Después de colocar la secadora asegúrese de que la pared trasera no ent...

Страница 47: ...üe se fijará a una altura máxima de 80 cm Asegúrese de que la manguera de desagüe no se doble colapse o presione entre el propio desagüe y la secadora La manguera deberá estar conectada de forma que no se suelte Las fugas de agua pueden causar daños No extienda la manguera de desagüe Compruebe que el agua circule con el caudal adecuado El conducto de desagüe no debe estar cerrado ni obstruido Si s...

Страница 48: ...aparato durante esta operación 4 7 Sustitución de la bombilla Si la secadora tiene luz interior del tambor Consulte al servicio técnico autorizado para sustituir la bombilla LED utilizada en la iluminación de la secadora La bombilla de este aparato no es adecuada para la iluminación del hogar El uso previsto de esta luz es garantizar la seguridad de la carga de la ropa en la secadora Las bombillas...

Страница 49: ...Cierre las cremalleras los ganchos y los cierres abroche los botones de las fundas ate los cinturones textiles y los cinturones de los delantales 5 4 Qué hacer para ahorrar energía Utilice la opción de escurrido o centrifugado más alta posible al lavar la ropa Gracias a ello podrá reducir el tiempo de secado y el consumo eléctrico Clasifique la ropa en función de su tipo y grosor Seque juntas las ...

Страница 50: ...n lo previsto pudiendo causar daños materiales o averiar el aparato Para cada programa siga la capacidad de carga máxima Los pesos que se indican a continuación se proporcionan como ejemplos Colada Peso aprox g Colada Peso aprox g Ropa de cama de algodón doble 1500 Vestido de algodón 500 Ropa de cama individual 1000 Vestido 350 Sábanas de cama doble 500 Denim 700 Sábanas de cama individual 350 Pañ...

Страница 51: ...rio Prendas delicadas Prendas sintéticas Toallas Mix Algodón Eco Algodón Vaqueros Prendas de deporte Ropa de cama edredón Camisas Express Secado higiénico Frescor higiénico Nivel de vapor Nivel de vapor1 Nivel de vapor2 Encendido apagado Secado rápido Protección de lana Nocturno Refrescar Exterior Higiene Bebé Pluma Filtro ecológico completo Filtro ecológico Wifi Mando a distancia Bluetooth Secado...

Страница 52: ...ado Usted puede secar su ropa delicada o ropa con símbolos de lavado a mano blusas de seda ropa interior fina etc a baja temperatura en este programa 2 1200 45 30 Secado Lana Utilice este programa para secar prendas de lana tales como jerseys que se lavan de acuerdo con las instrucciones Se recomienda que las prendas se retiren al final del programa 1 5 600 123 Modo Silencioso En este programa el ...

Страница 53: ...lanchado 1 5 1200 50 35 Sport Úselo para secar la ropa hecha de tela sintéticas de algodón o de tela mixta o productos a prueba de agua tales como una chaqueta funcional impermeable etc Antes de secar voltea al reves la ropa 2 1000 135 105 Mixto Diario Utilice este programa para secar prendas no pigmentantes sintéticas y de algodón juntas Se puede secar en este programa la ropa deportiva y de fitn...

Страница 54: ...d Económica de Algodón 8 1000 60 1 44 2 30 Algodón listo para planchar 8 1000 60 1 10 1 85 Prendas sintéticas listas para vestir 4 800 40 0 55 0 95 Sequedad Económica de Algodón Programme que se utiliza a carga completa y o a carga parcial es el programa estándar de secado al que se refiere la información en la etiqueta y la ficha este programa es apropiado para secar ropa húmeda normal de algodón...

Страница 55: ... botón de selección de la hora de fin y establezca la duración de retraso que desea Se enciende el LED de Hora de finalización al presionar y mantener pulsado el botón la Hora de fin seguirá sin parar 4 Pulse el botón de Inicio En espera Comenzará la cuenta atrás de la hora de fin El símbolo en medio del tiempo de retardo mostrado parpadea Puede agregar o quitar la ropa dentro del Hora de fin La h...

Страница 56: ...rograma después de que termine el programa actual o para ser capaz de interferir con el programa actual Para desactivar el bloqueo infantil mantenga pulsados los mismos botones durante 3 segundos Cuando el bloqueo infantil está activado se encenderá el indicador de advertencia del bloqueo infantil en la pantalla Cuando el bloqueo infantil está activo La secadora funciona o está en espera los símbo...

Страница 57: ...de secado por cualquier razón después de que la secadora comience a funcionar haga una pausa en el programa y gire el botón de encendido apagado selección de programa el programa termina El interior de la secadora debe estar extremadamente caliente al cancelar el programa durante el funcionamiento de la máquina así que ejecute el programa de enfriar para permitir que se enfríe 6 11 Fin del program...

Страница 58: ...to sin los filtros de fibra Para limpiar el filtro Abra la puerta de carga Sostenga la primera parte filtro interior del filtro doble y sáquelo tirando del mismo Saque la segunda parte filtro exterior tirando de el hacia arriba Asegúrese de que pelos pelusas y bolitas no caigan en el hueco de los filtros Abra los dos filtros de fibras exterior e interior y retire las fibras con las manos o con el ...

Страница 59: ...Debido al riesgo de incendio y explosión no utilice soluciones materiales de limpieza o herramientas similares para limpiar los sensores 7 3 Vaciado del depósito de agua Durante el secado la humedad se desprende de la ropa y se condensa luego el agua se acumula en el depósito de agua Vacíe el depósito de agua después de cada sesión de secado El agua condensada no es agua potable No retire el depós...

Страница 60: ... deflector de aire Tire del cepillo hacia la izquierda para retirarlo Puede utilizar el cepillo de limpieza para limpiar el filtro la superficie metálica de condensación y la fibra acumulada en la puerta El cepillo de limpieza está dentro de la bolsa de documentación Saque el cepillo de la bolsa de documentación y colóquelo en su lugar en el deflector de aire para guardarlo Limpie la fibra de la s...

Страница 61: ...derecha puede dañar las aletas del condensador Esto puede derivar en problemas o averías del aparato Cuando se retira la tapa del deflector de aire es normal que haya agua en la sección de plástico delante del condensador Si observa acumulación de fibras en la tapa del ventilador y en el zócalo retírelas con un paño No apoye su peso en el zócalo cuando esté abierto AVISO No utilice materiales abra...

Страница 62: ...más ropa de lo necesario No cargue la secadora excesivamente La ropa puede no estar debidamente escurrida y centrifugada Centrifugue la ropa en la lavadora a una velocidad mayor La secadora no se enciende o el programa no se puede iniciar La secadora no funciona después de haber sido configurada El cable de corriente puede estar desenchufado Asegúrese de que el cable de corriente esté enchufado La...

Страница 63: ...le que la tela del filtro ecológico no esté instalada en la pieza de plástico y que la parte delantera del condensador se haya obstruido Instale el filtro ecológico en la pieza de plástico y colóquelo en la carcasa del filtro Es posible que el filtro ecológico no haya sido sustituido aunque el símbolo de advertencia de advertencia esté iluminado Cambie el filtro Se escucha una advertencia audible ...

Страница 64: ...stalada en la parte de plástico Instale la tela filtrante en la parte de plástico si no está instalada La parte delantera del condensador puede estar sucia Abra e inspeccione la zona del zócalo y asegúrese de que está limpia Consulte la sección de mantenimiento y limpieza Si el problema persiste después de seguir las instrucciones de esta sección póngase en contacto con su vendedor o un Servicio A...

Страница 65: ... del programa de algodón estándar con carga parcial kWh Consumo de energía del modo de apagado para el programa de algodón estándar con carga completa PO W Consumo de energía del modo sin apagar para el programa de algodón estándar con carga completa P L W Duración del modo sin apagar min Programa de algodón estándar 3 Tiempo de programa del programa de algodón estándar con carga completa T dry mi...

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ......

Отзывы: