background image

 1 - 3

GRUNDIG Service

Chassis K5

D

Service-Hinweise

Chassisausbau
Bevor Sie die Chassis-Verbindungsleitungen lösen, muss die Leitungs-
verlegung zu den einzelnen Baugruppen wie Netzschalterplatte, Bedien-
einheit, Bildrohrplatte, Ablenkeinheit oder Lautsprecher beachtet wer-
den.
Nach erfolgter Reparatur ist es notwendig, die Leitungsführung wieder
in den werkseitigen Zustand zu versetzen, um eventuell spätere
Ausfälle oder Störungen zu vermeiden.

Netzkabel
Diese Geräte dürfen nur mit dem Original-Netzanschlusskabel mit
integrierter Entstördrossel betrieben werden. Dieses Netzkabel ver-
hindert Störungen aus dem Netz und ist Bestandteil der Geräte-
zulassung. Im Ersatzfall bestellen Sie bitte ausschließlich das Netz-
kabel laut Ersatzteilliste.

GB

Service Notes

Disassembly of the chassis
Before disconnecting the chassis connecting leads observe the way
they are routed to the individual assemblies like the mains switch
panel, keyboard control panel, picture tube panel, deflection unit or
loudspeaker.
On completion of the repairs the leads must be laid out as originally
fitted at the factory to avoid later failures or disturbances.

Mains cable
The TV receiver must only be operated with an original mains connecting
cable with an interference suppressor choke integrated in the mains
plug.This mains cable prevents interference from the mains supply and
is part of the product approval. For replacement please order exclusively
the mains connecting cable specified in the spare parts list.

F

Information pour la maintenance

Dèmontage de chassis
Avant de défaire les connecteurs du châssis princip, il y a lieu de
repérer auparavant les liaisons correspondant à chaque platine comme
par exemple le C.I. Inter secteur, le C.I. Commande, le C.I. Tube, le
bloc déviation ou les haut-parleurs.
A la fin de l'intervention, les connexions doivent être remises dans leur
position d'origine afin d'éviter par après d'éventuelles défaillances ou
perturbations.

Cable dereseau
Ces appareils ne peuvent être utilisés qu ' avec un cable de connecion
original de réseau avec bobine antiparasite intégré dans la fiche de
secteur. Ce câble de réseau empêche des perturbations de réseau et
est partie de l'autorisation d'appareil. Si nécessaire commandez
uniquement le cable de réseau selon la liste de pièces détachées.

I

Nota di servizio

Smontaggio del telaio
Prima di sfilare i cavi di collegamneto col telaio è necessario osservare
la disposizione originaria degli stessi verso le singole parti come la
piastra alimentazione, l'unità comandi, la piastra cinescopio, il giogo o
l'altoparlante.
Dopo la riparazione è necessario che gli ancoraggi e le guide
garantiscano la disposizione dei cavi analogamente a quella data in
fabrica e ciò per evitare disturbi o danni nel tempo.

Cavo rete
Gli apperechi devono essere messi in funzioni solo con il cavo originale
il colle gamento di rete e la sua spina di rete deve essere munita di una
bombina d´induttanza. In causa di sostituzione ordinate solo il cavo di
alimentatore che corrésponde alla lista degli accessori.

E

Nota de servicio

Desmontaje del chassis
Antes de desconectar las conecciones del Chassis hay que observar
la dirección de dichas conecciones a los distintos grupos de construcción
como la placa de conmutación de red, unidad de control, placa del
zócalo del tubo de imagen, unidad de deflección o altavoces.
Después de haber realizado la reparación y para evitar fallos o
pertubaciones posteriores es necesario reponer las conecciones tal
como fueron instaladas  originalmente en fabrica.

Cable de red
El aparato solo se puede usar con  el cable de red original con choque
antiparásito integrado en el enchufe de red. Este cable de red evita
perturbaciones de la red y es parte de la autorización del aparato.  En
caso necesario puede pedir el cable de red según lista de piezas de
repuestos.

Sicherheits-Hinweise

Die in den Fernsehgeräten auftretende Röntgenstrahlung entspricht
den Bestimmungen der Physikalisch-Technischen Bundesanstalt  vom
8. Januar 1987.
Die Hochspannung für die Bildröhre und die damit auftretende
Röntgenstrahlung ist abhängig von der exakten Einstellung der Netzt-
eilspB.
Nach jeder Reparatur im Netzteil oder in der Horizontalablenkung ist
die Hochspannung zu messen und gegebenenfalls einzustellen.
Schutzschaltungen im Gerät dürfen nur kurzzeitig außer Betrieb ge-
setzt werden, um Folgeschäden am Chassis oder an der Bildröhre zu
vermeiden.
Beim Austausch der Bildröhre dürfen nur die in den Ersatzteillisten
vorgeschriebenen Typen verwendet werden.

Safety Advices

The X-radiation developing in the sets conforms to the X-radiation
Regulations (January 8, 1987), issued by the Physikalisch-Techni-
sche Bundesanstalt (federal physiotechnical institution).
The high tension for the picture tube and thus the developing X-
radiation depends on the precise adjustment of the +B power supply.
After every repair of the power supply unit or the horizontal deflection
stage it is imperative that the EHT for the picture tube is checked and
re-adjusted if necessary.
To avoid consequential damages to the chassis or the picture tube
the integrated protective circuits are allowed to be put out of operation
only for a short time.
When replacing the picture tube use only the types specified in the
spare parts lists.

Содержание Elegance 21 Flat

Страница 1: ...h erforderliche Unterlagen für den Komplettservice Additionally required Service Documents for the Complete Service Service Manual Sicherheit Safety Materialnr Part No 720108000001 TV Service Manual Chassis K5 DVD Combo TV Elegance 21 Flat TVD 55 2502 5 Top GBD4600 TVD 55 2502 FR Top GBD4400 TVD 55 2503 7 Top GBD8300 K 21 PFC 2503 FR Top GBD6200 ...

Страница 2: ... Before disconnecting any leads and especially the earth connecting leads observe the way they are routed to the individual assemblies like the chassis mains switch panel keyboard control panel picture tube panel deflection unit loudspeaker and so on On completion of the repairs the leads must be laid out as originally fitted at the factory to avoid later failures or disturbances Carrying out Meas...

Страница 3: ...iogo o l altoparlante Dopo la riparazione è necessario che gli ancoraggi e le guide garantiscano la disposizione dei cavi analogamente a quella data in fabrica e ciò per evitare disturbi o danni nel tempo Cavo rete Gliapperechidevonoesseremessiinfunzionisoloconilcavooriginale il colle gamento di rete e la sua spina di rete deve essere munita di una bombina d induttanza In causa di sostituzione ord...

Страница 4: ... Color Standard Detection Sharpness control with OK key with OK key Blue Background CHASSIS TV Chassis Tuner K5 50Hz PLL frequency synthesizer tuning K5 50Hz PLL frequency synthesizer tuning µ Processor Keyboard ELECTRONIC Stand by indicator VCT I 10 keys TV DVD menue prog vol plus minus eject play pause stop skip fw skip bw VCT I red LED red LED K5 50Hz PLL frequency synthesizer tuning K5 50Hz PL...

Страница 5: ...setting RC 2 DivX from approx 08 2005 onwards POWER SUPPLY CABINET Power voltage Power switch Power consumption 230V 50 60Hz 230V 50 60Hz 67W standby 2W in accordance to IEC 62087 2002 67W standby 2W in accordance to IEC 62087 2002 Factory setting RC 2 Factory setting RC 2 230V 50 60Hz 230V 50 60Hz 67W standby 2W in accordance to IEC 62087 2002 67W standby 2W in accordance to IEC 62087 2002 Cabine...

Страница 6: ...edienhinweise Dieses Kapitel enthält Auszüge aus der Bedienungsanleitung Weitergehende Informationen entnehmen Sie bitte der gerätespezifischen Bedienungsanleitung deren Materialnummer Sie in der entsprechenden Ersatzteilliste finden ...

Страница 7: ...Chassis K5 GRUNDIG Service 1 7 Chassis K5 GRUNDIG Service 1 7 Chassis K5 GRUNDIG Service 1 7 ...

Страница 8: ...Chassis K5 GRUNDIG Service 1 8 Chassis K5 GRUNDIG Service 1 8 Hinweis Die Tastenfolge 3 8 0 0 hebt den persönlichen Code auf ...

Страница 9: ... 1 9 Operating Hints This chapter contains excerpts from the operating instructions For further particulars please refer to the appropriate user instructions the part number of which is indicated in the relevant spare parts list ...

Страница 10: ...Chassis K5 GRUNDIG Service 1 10 Chassis K5 GRUNDIG Service 1 10 Chassis K5 GRUNDIG Service 1 10 Chassis K5 GRUNDIG Service 1 10 ...

Страница 11: ...Chassis K5 GRUNDIG Service 1 11 Chassis K5 GRUNDIG Service 1 11 Chassis K5 GRUNDIG Service 1 11 Note Enter the key sequence 3 8 0 0 to cancel your code number ...

Страница 12: ... page 2 1 Chassis K5 GRUNDIG Service 1 12 Menü Menu P P OK Menüpunkt Point of Menu P P Einstellung Adjustment Ǹ Ƿ 10 1 3 10 100 4 6 100 Hinweis Hint 20 Geräte 20 Sets 21 Geräte 21 Sets Elegance 21 Flat TVD 55 2502 5 TOP Elegance 21 Flat TVD 55 2502 FR TOP Elegance 21 Flat TVD 55 2503 7 TOP K 21 PFC 2503 FR TOP OPTIONS STANDBY CUSTOMER MODE FACTORY MODE AV1 YUV AVAILABLE N A AV2 AV3 AV2 AV3 AVAILAB...

Страница 13: ...ATS RESET X X AUSTRALIA N A DK AVAILABLE N A I AVAILABLE N A L L AVAILABLE N A X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X FM RADIO TV GUIDE FM RADIO TV GUIDE NICAM NONE AVAILABLE DOLBY VIRTUAL N A AVAILABLE BASS OPTION N A DYNAMIC BASS X X X SUBWOOFER NONE HEADPHONE AVAILABLE N A SOUND OPTIONS CARRIER MUTE VIA MSP VIA MICRO PAT AVAILABLE N A X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X S...

Страница 14: ... 18 110 VER ZOOM II FLYBL TRAPEZE CORR II CUSHION CORR II UPPER CORNER 1 II LOWER CORNER 1 II UPPER CORNER 2 II LOWER CORNER 2 II 47 16 0 0 68 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 50HZ GEOM EHT EHT TRESHOLD EHT TIME CONSTANT VERTICAL EHT 1 VERTICAL EHT 2 HORIZONTAL EHT 1 HORIZONTAL EHT 2 EHT DTC EHT P1 63 60 142 122 63 60 110 120 0 0 50 49 0 0 50 49 60HZ GEOM EHT P2 VERTICAL AMPLITUDE VERTICAL SHIFT HORIZONTAL ...

Страница 15: ...IVE R CUTOFF G CUTOFF B CUTOFF IBRM WDRM 356 356 356 156 356 356 356 156 156 156 280 290 156 156 280 270 VIDEO ADJ II SCREEN ADJ BCL GAIN BCL TRESHHOLD BCL TRESHHOLD II BCL TIME CONSTANT 1 BCL TIME CONSTANT 2 OSD BRIGHTNESS OSD CONTRAST 250 310 245 155 297 280 180 175 511 0 135 140 511 0 130 120 TXT BRIGHTNESS TXT CONTRAST VC DELAY FOR PAL VC DELAY FOR SECAM VIDEO ADJ III VC DELAY FOR NTSC SUBCARR...

Страница 16: ... Menü Ton die maximale Lautstärke Maxvol zusätzlich einstellbar Des weiteren sind die Menüs Pro grammtabelle und Sonderfunktionen bis zum nächsten Ausschalten Standby des Gerätes verfügbar Aufruf i P P Sonderfunktionen OK 4658 2 Change of the IC101 or IC401 After changing the IC101 or IC401 all settings in the service mode must be checked and if necessary be done according to the table Basic Setti...

Страница 17: ... generell ablehnen Instandsetzungskosten auch innerhalb der Gewährleistungszeit gehen in diesen Fällen zu La sten des Händlers bzw des Endkunden Software Upgrade Burn the new software on a CD Insert the upgrade CD and observe the hints on the screen Attention Don t press any keys or don t interrupt the power whi le software upgrading otherwise the DVD drive may be de stroyed Warranty costs We expr...

Страница 18: ...hromatic If black colour can not be setted change the value of G CUTOFF Abgleich Messgeräte Digitalvoltmeter Farbbildgenerator Servicearbeiten nach Austausch bzw Reparatur Netzteil Abgleich 1 2 IC401 EEPROM Abgleich 3 5 Bildröhre Abgleich 2 5 Bildrohrplatte Abgleich 2 4 5 Ablenkung Abgleich 3 Service Menü aufrufen Taste i drücken 8500 eingeben Untermenüs mit den Tasten P P anwählen und mit OK aufr...

Страница 19: ... T 210 59 P601 T 214 36 P602 T 225 104 PH601 T 224 83 Q102 T 59 183 R102 B 53 120 R103 B 50 120 R104 B 47 186 R105 B 19 172 R106 B 25 178 R107 B 13 195 R108 B 20 186 R109 B 23 233 R110 B 28 233 R113 B 63 205 R114 B 27 114 R115 B 47 161 R116 B 55 142 R119 B 12 231 R120 B 19 233 R121 B 122 219 R122 T 72 231 R123 T 74 230 R124 B 32 234 R125 T 52 133 R126 T 49 133 R127 T 38 192 R128 B 25 195 R129 T 39...

Страница 20: ...GRUNDIG Service Chassis K5 3 2 Ansicht von der Bestückungsseite View of Component Side ...

Страница 21: ...GRUNDIG Service Chassis K5 3 3 Ansicht von der Bestückungsseite View of Component Side ...

Страница 22: ...GRUNDIG Service Chassis K5 3 4 Ansicht von der Lötseite View of Solder Side ...

Страница 23: ...GRUNDIG Service Chassis K5 3 5 Ansicht von der Lötseite View of Solder Side ...

Страница 24: ...8 D613 LL4148 FB602 FB603 C648 10n C649 10n R624 47k 5V_DVD DVD_POWER T608 BC848 R625 10k T607 BC848 3 3V_STB R626 2 2k R635 2 7R 5W C640 1n 1kV C639 1n 1kV D606 RF2007 D608 RF2007 D607 RF2007 D609 RF2007 C651 68u 400V R621 68k 1 5W C627 33n 630V D614 RGP10J C629 470p 2kV R639 120 L603 47uH D611 LL4148 C652 47u 50V C647 10n R627 47k R632 12K P601 2 2k C632 56p C633 680p R636 1M 1W R634 0R C635 1 5...

Страница 25: ...ble D506 RGP30K R519 table C521 2 2uF 63V R530 100K R518 table T504 2SD2586 C527 table T502 BC639 R534 120R R533 0 47R C520 NS R529 560R C517 10n 63V D501 1N4148 R526 47K C515 4 7u 50V R525 22R C512 47u 25V R532 150k R531 150k C519 68p 500V C522 330n 250V 12V H_DRI LED VE HFLB EW_DRIVE 115V 12V_VERT 45V_VERT 8V R508 2 7k R502 470R R504 1k T501 BC858B R537 56R 8V 1 1 3 3 2 2 T503 table HSYNC R501 1...

Страница 26: ...R R259 10k R222 75R R221 75R R220 75R R219 75R C212 220p 25V R120 0R R109 100R R110 100R R119 33k R124 6 8K C158 27n C152 22p C153 22p C156 100p C103 10n C159 table 33V C247 1n C248 1n FR_AV_Y FR_AV_C R202 18k D202 1N4148 R201 18k C252 100p C253 100p Rpip Gpip Bpip FBLpip D203 1N4148 D201 1N4148 L203 1OuH L204 1OuH R253 0R R254 0R R251 0R R252 0R C205 4 7u 16V C210 4 7u 16V R256 1k R257 1k 1 2 3 4...

Страница 27: ...UT1R 7 AIN3L AOUT2L 8 AIN3R AOUT2R 9 AIN2L 10 AIN2R 11 AIN1L 12 SIF AIN1R 13 TAGC 14 VREFIF 15 IFIN 16 IFIN 17 RESETQ 18 VSUP5 0FE 19 VSUP5 0IF 20 VSUP3 3DIG 21 GND 22 GND 23 VSUP1 8DIG 24 XTALL1 25 XTALL2 26 AUDIO SEL 27 AUDIO SEL 28 SC1 F IN 29 SC1 B IN 30 SC1 G IN 31 SC1 R IN 32 SC1 CVBS IN 33 SC2 CHR 34 SC2 Y 35 GND 45 VSUP3 3FE 46 MUTE 47 ST BY 48 IR 49 LED 50 STATUS 1 51 STATUS 2 52 STATUS 3...

Страница 28: ...00u 16V C312 100u 16V 1 2 3 X302 HEADPHONE C306 1n C307 1n Right Left NC 1 VIN1 2 Rip Filt 3 GND 4 VIN2 5 NC 6 VOUT2 7 MUTE 8 GND 9 VCC 10 Standby 11 VOUT1 12 IC301 AN5277 R317 56K R303 10k C316 470n C322 100u 35V R304 10k R318 56K C317 470n C319 1n 35V C330 100n R323 4 7R 1 2W R319 4 7k C308 10u 16V C326 1500u 35V R306 10k 24V C327 1000u 16V R324 4 7R 1 4W C325 68n 50V T301 BC848B R314 2 2k R305 ...

Страница 29: ... 1k D706 1N4148 C710 390 470p R708 1K T706 BF421 R703 1k D707 1N4148 C712 390 470p R707 1K 4 5 6 7 8 9 10 11 12 n c G1 GREEN G2 RED HT HT BLUE GND GND X703 CRT CON CRT CRT CRT CRT C713 4 7n 1kV CRT R719 330k R720 47k R721 1M C704 10u 250V R715 220R C703 22n 63V D708 1N4007 8V L701 10uH C714 100n 275V RED GREEN BLUE 8V 1 2 3 4 5 6 7 X701A CRT C705 10u 250V CRT CRT CRT R725 1 5K 1 2W AQUA701 AQUA CA...

Страница 30: ...of Component Side PR VOL R58 390R R57 470R MENU R59 220R LED1 D1 C54 C53 R63 100R C52 47U 16V L51 1 2 3 4 5 X402 1 CON5 2 1 3 PA1 IR TV DVD STOP REWIND R52 220R PLAY PAUSE FORWARD EJECT R55 820R R51 390R R5 1K5 R56 470R 1 2 X402 2 CON2 R941 39R R940 39R C940 47n 100V C941 47n 100V R943 330R R942 330R 1 2 3 1 3 2 X942 X940A 6 5 Y C X924 SVHS R920 75R R921 75R R922 470R R923 470R C920 1n C921 1n C92...

Страница 31: ...fety Service Manual part number 720108000001 as well as the respective national deviations Ersatzteilliste Spare Parts List ELEGANCE 21 FLAT TVD 55 2502 FR TOP TV MATERIAL NR PART NO 720126019200 BESTELL NR ORDER NO GBD4400 ǵ 9 2005 POS NR ABB MATERIAL NR ANZ BEZEICHNUNG DESCRIPTION POS NO FIG PART NUMBER QTY d 720126019200 ELEGANCE 21 FLAT TVD 55 2502 FR TOP ELEGANCE 21 FLAT TVD 55 2502 FR TOP KE...

Страница 32: ...s well as the respective national deviations Ersatzteilliste Spare Parts List ELEGANCE 21 FLAT TVD 55 2503 7 TOP TV MATERIAL NR PART NO 720126018500 BESTELL NR ORDER NO GBD8300 ǵ 8 2005 POS NR ABB MATERIAL NR ANZ BEZEICHNUNG DESCRIPTION POS NO FIG PART NUMBER QTY d 720126018500 ELEGANCE 21 FLAT TVD 55 2503 7 TOP ELEGANCE 21 FLAT TVD 55 2503 7 TOP KEIN E TEIL NO SPARE PART 0001 000 759551178100 GEH...

Страница 33: ... Service Manual part number 720108000001 as well as the respective national deviations POS NR MATERIAL NR BEZEICHNUNG POS NO PART NUMBER DESCRIPTION POS NR MATERIAL NR BEZEICHNUNG POS NO PART NUMBER DESCRIPTION L 110 759862006100 DR 0309 10UH 4 253T 15020 L 111 814052636100 DR 0411 10UH 5 AV619 AMMO L 112 759551095600 SPULE 10 UH LAN02 280MA 1R L 113 759550924000 SPULE 4 7UH L 114 759550971400 SPU...

Страница 34: ...s shall be valid as provided by the Safety Service Manual part number 720108000001 as well as the respective national deviations POS NR MATERIAL NR BEZEICHNUNG POS NO PART NUMBER DESCRIPTION POS NR MATERIAL NR BEZEICHNUNG POS NO PART NUMBER DESCRIPTION L 109 759862006100 DR 0309 10UH 4 253T 15020 L 110 759862006100 DR 0309 10UH 4 253T 15020 L 111 759880454800 SPULE 10UH 10 4X9 8MM LAL0 L 112 75955...

Страница 35: ...ice Manual part number 720108000001 as well as the respective national deviations POS NR MATERIAL NR BEZEICHNUNG POS NO PART NUMBER DESCRIPTION POS NR MATERIAL NR BEZEICHNUNG POS NO PART NUMBER DESCRIPTION L 112 759551095200 SPULE 10UH LAN02 280MA 1R L 113 759550924000 SPULE 4 7UH L 114 759550971400 SPULE 4 7UH LAL04 52MM L 115 759875214900 CHIP SPULE 8 2UH L 116 759813083500 DR 0207 10UH 5 AX L 1...

Страница 36: ...1152 7014 TR 601 S 759551153400 TRAFO SMT 20 21 EL 2084 013 TU 102 759550980400 TUNER PS ENV57DA5G3R X 301 759550999100 STECKERLEISTE 4 POL X 502 759551154400 STECKER 4 POL X 601 759550966400 STECKER 2 POL X 602 759551153000 STECKER 2 POL X 703 S 759551077100 BILDROHRSOCKEL ZD 501 830970755500 Z DIODE ZPD 15 ITT BZX 55 C ZD 502 759550923600 DIODE BZX55C33 ZD 503 759551078100 Z DIODE C8V2 ZD 504 75...

Отзывы: