F
ran
çais (F
R)
62
10. Mise en route et purge
Lorsque le réservoir a été installé avec tous les rac-
cords et que la pompe a été montée, procéder
comme suit :
1. Retirer le couvercle du réservoir.
2. Verser de l'eau dans le réservoir jusqu'à ce que
la pompe démarre.*
3. Faire bouger la pompe doucement de droite à
gauche jusqu'à ce qu'elle débite de l'eau.
4. Installer le couvercle du réservoir.
*
Si la pompe ne démarre pas, vérifier que le bras
de levier et le capteur de niveau ont été correcte-
ment installés et qu'ils peuvent se déplacer libre-
ment. Voir le paragraphe comportant la
grille de
dépannage
dans la notice d’installation et de
fonctionnement de la pompe.
11. Maintenance
La Liftaway B 40-1 équipée d'une pompe Unilift KP
ne nécessite pas de maintenance. Cependant, des
contrôles et nettoyages réguliers assurent un fonc-
tionnement sans défaut et une longue durée de vie.
Pour empêcher un pompage inutile, bien vérifier que
les unités connectées sont étanches.
Pour obtenir des informations sur la maintenance de
la pompe, voir sa notice d'installation et de fonction-
nement.
Nettoyage du réservoir
Pour les installations utilisées très rarement, un net-
toyage interne occasionnel est recommandé.
Nettoyage des unités connectées
Après avoir nettoyé les unités connectées, rincer la
station de relevage une nouvelle fois à l'eau claire.
12. Mise au rebut
Ce produit ou des parties de celui-ci doit être mis au
rebut tout en préservant l'environnement :
1. Utiliser le service local public ou privé de collecte
des déchets.
2. Si ce n'est pas possible, envoyer ce produit à
Grundfos ou au réparateur agréé Grundfos le
plus proche.
Le pictogramme représentant une pou-
belle à roulettes barrée apposé sur le
produit signifie que celui-ci ne doit pas
être jeté avec les ordures ménagères.
Lorsqu'un produit marqué de ce picto-
gramme atteint sa fin de vie, l'apporter à
un point de collecte désigné par les autorités locales
compétentes. Le tri sélectif et le recyclage de tels
produits participent à la protection de l'environne-
ment et à la préservation de la santé des personnes.
PRÉCAUTIONS
Danger biologique
Accident corporel mineur ou modéré
- Le produit ne doit être utilisé qu'avec de
l'eau de pluie ou des eaux chargées.
Pour éviter les odeurs nauséabondes, il
est recommandé de verser de l’eau dans
la garde d'eau de la grille de drainage.
Si le produit est stocké pour l'hiver, s'assu-
rer de vider le réservoir ou prendre des
précautions contre le gel.
DANGER
Choc électrique
Mort ou blessures graves
- Avant toute intervention sur le produit,
couper l'alimentation électrique.
- S'assurer que l'alimentation électrique
ne risque pas d'être réenclenchée acci-
dentellement.
PRÉCAUTIONS
Danger biologique
Accident corporel mineur ou modéré
- Le produit est considéré comme conta-
miné s'il a été utilisé pour un liquide
toxique.
- Porter un équipement de protection
individuelle.
Содержание Liftaway B 40-1
Страница 1: ...Liftaway B Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS...
Страница 2: ...2...
Страница 63: ...GR 63 GR 1 64 1 1 64 1 2 64 2 64 3 65 3 1 65 3 2 65 4 66 5 66 6 66 7 66 8 67 9 68 10 70 11 70 12 71 8...
Страница 64: ...GR 64 1 1 1 Grundfos 1 2 Grundfos 2...
Страница 67: ...GR 67 8 40 mm DN 40 TM01 1049 3597...
Страница 69: ...GR 69 4 TM01 1020 3297 TM01 1022 3297 TM01 1098 3297 TM01 1080 3297 5 DN 70 Unilift AP12 Unilift KP 150 KP 250...
Страница 70: ...GR 70 10 1 2 3 4 11 Liftaway 40 1 Unilift KP T...
Страница 71: ...GR 71 Liftaway 12 1 2 Grundfos...
Страница 131: ...RU 131 1 2 Grundfos 2...
Страница 134: ...RU 134 8 40 DN 40 TM01 1049 3597...
Страница 135: ...RU 135 9 1 AP AP TM01 1019 3297 TM01 1005 3297 2 TM01 1006 3297 3 TM01 1007 3297 Unilift AP12 Unilift KP 150 KP 250...
Страница 136: ...RU 136 4 TM01 1020 3297 TM01 1022 3297 TM01 1098 3297 TM01 1080 3297 5 DN 70 Unilift AP12 Unilift KP 150 KP 250...
Страница 137: ...RU 137 10 1 2 3 4 11 Liftaway B 40 1 Unilift KP AP...