136
4.4.4 Batéria
4-valcový motor
4 x CLT120-12 s 12 V - 120 Ah.
Rozmery batérie: d x š x v: 410 x 177 x 225 mm.
Hmotnost’: 38 kg.
Batéria nevyžaduje žiadnu údržbu.
6-valcový motor
4 x CLT200-12 s 12 V - 200 Ah.
Rozmery batérie: d x š x v: 520 x 240 x 220 mm.
Hmotnost’: 66 kg.
Batéria nevyžaduje žiadnu údržbu.
4.4.5 Riadiaca jednotka
Rozvádza
č
:
Oce
ľ
ový plech,
č
ervený.
Trieda ochrany:
IP54.
Rozmery š x v x h:
800 x 1000 x 300 mm.
Hmotnost’:
80 kg.
Napájacie napätie:
230 V / 50 Hz / N / PE.
Tolerancia napätia:
±10 %.
Max. spotreba prúdu
(vrátane ohrieva
č
a chladiacej
vody):
13 A.
Kategória prepätia:
III.
Menovité rázové napätie:
4 kV.
Hladina elektromagnetického
šumu:
Pod
ľ
a EN61000-6-3.
Odolnost’ vo
č
i
elektromagnetickému šumu:
Pod
ľ
a EN 61000-6-2.
Stupe
ň
kontaminácie:
2.
Ovládacie napätie:
230 V/24 V.
Nominálne napätie:
230 VAC.
Napätie nabíja
č
ky batérií:
24 V.
Trvalé nabíjacie napätie:
26,7 V.
Indikácia podnapätia:
24 V.
Napätie batérií:
24 V.
Max. kapacita batérie:
400 Ah/200 Ah.
Typ batérie:
CLT (Pb).
Výstupy
Bežná porucha (indikácia je obrátená)
Monitorovanie paliva
Prevádzka
č
erpadla pre hasiace sprchovacie zariadenie
Aktivovaný tlakový spína
č
Vypnuté
č
erpadlo pre hasiace sprchovacie zariadenie
IF-message (správa o prerušení prevádzky), (správa je obrátená)
Všetky výstupy sú zdvojené, bez napätia.
4.5 Prevádzkové podmienky
4.5.1 Minimálna prívodná výška
Minimálny tlak pre sanie musí odpovedat’ krivke NPSH pri
maximálnom povolenom prietoku plus bezpe
č
nostnej rezerve
1 meter. Bezpe
č
nostná rezerva je špecifikovaná v VdS
CEA 4001: 2005-09 (02).
4.5.2 Maximálna prívodná výška
Sú
č
et skuto
č
ného tlaku na sanie a tlaku
č
erpadla pracujúceho
proti zavretej armatúre musí byt’ vždy nižší ako povolený
maximálny prevádzkový tlak.
Pre
č
erpadlá rady NKF, povolený maximálny tlak na sanie je
9 barov. Pre
č
erpadlá s obežným kolesom s nominálnym
priemerom 400 mm, povolený maximálny tlak na sanie je 7 barov.
4.5.3 Minimálny prietok
K zaisteniu minimálneho prietoku rovnajúceho sa 2 % prietoku pri
maximálnej ú
č
innosti
č
erpadla inštalujte obtokové potrubie.
Minimálny prietok pomáha rozptýleniu nadmerného tepla a chráni
tak
č
erpadlo proti prehrievaniu.
4.5.4 Prípojka obtoku
4.5.5
Č
erpané kvapaliny
Č
erpadlá sú ur
č
ené pre
č
erpanie riedkych,
č
istých a
neagresívnych kvapalín bez obsahu pevných alebo vláknitých
zložiek.
4.5.6 Teplota kvapaliny
Maximálna teplota
č
erpanej kvapaliny pod
ľ
a smerníc VdS
CEA 4001 je 40 °C (maximálny teplotný rozsah pre
č
erpadlo:
0 °C až +120 °C).
4.5.7 Otá
č
ky
č
erpadla
Maximálne otá
č
ky
č
erpadla sú uvedené v osved
č
ení o
spôsobilosti VdS a na typovom štítku.
4.5.8 Maximálny prevádzkový tlak
NKF, model A: 10 barov.
NKF, model B: 16 barov.
Avšak aby bolo vyhovené požiadavkám VdS, dopravná výška
č
erpadiel NKF nesmie presiahnut’ 110 metrov (11 barov).
4.5.9 Teplota okolia
Minimálna okolitá teplota
• +4 °C ak je motor vybavený predhrievaním.
• +10 °C ak motor nie je vybavený predhrievaním.
Maximálna teplota okolia
Maximálna okolitá teplota na vstupe vzduchového filtra je 40 °C.
4.5.10 Relatívna vlhkost’ vzduchu
Relatívna vlhkost’ vzduchu nesmie byt’ príliš vysoká, aby
nedochádzalo ku kondenzácii atmosférickej vlhkosti, ktorá by
mohla mat’ za následok poškodenie riadiacej jednotky alebo
motora. Ak máte problém s vlhkost’ou, použite sálavé vyhrievacie
teleso s regulátorom vlhkosti.
4.5.11 Ú
č
inky okolitej teploty a nadmorskej výšky na výkon
motora
Ak okolitá teplota prekra
č
uje +25 °C (obr. 11) alebo ak je motor
inštalovaný v nadmorskej výške viac ako 90 metrov (obr. 12),
nesmie byt’ motor prevádzkovaný na plný výkon. V takýchto
prípadoch môže byt’ potrebné použit’ vä
č
ší motor.
Obr. 11
Vzt’ah medzi výkonom motora a okolitej teploty
Pozor
Č
erpadlo nesmie
č
erpat’ proti zavretej armatúre,
lebo to spôsobuje zvýšenie teploty alebo
vytváranie pary vo vnútri
č
erpadla a môže sa
poškodit’. To môže viest’ k následnému
poškodenie
č
erpadla.
Typ
č
erpadla
Prípojka obtoku
NKF 50-200
Rp 3/8
NKF 65-200
Rp 1/2
NKF 80-200
NKF 80-250
NKF 150-400
NKF 150-500
T
M
03
47
18
26
06
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95
50
60
70
80
90
100
[%]
P2
80
100
120
140
160
180 T [°F]
T [°C]
Содержание Fire NKF 150-400
Страница 1: ...Fire NKF diesel GRUNDFOS INSTRUCTIONS Installation and operating instructions...
Страница 97: ...97 10 1 a 5 1 4 b c d 4 5 1 e 2 a 4 5 1 b 5 1 4 c d e f g h 3 a b 4 a b c 5 a b 4 5 1 c d 5 1 9 e...
Страница 99: ...99 11 Grundfos Grundfos 12 13 Fire NKF 14 1 2 Grundfos Grundfos Grundfos...
Страница 129: ...129 30 Z tka plniaceho otvoru paliva 31 Olejov erpadlo skryt Pol S iastka...