
2
III
DK:
Klasse III-produkt: Designet til at blive
forsynet fra en separeret/ekstralav
sikkerhedsspændingsforsyning (SELV).
Spændingen fra en SELV-forsyning er
lav nok til, at en person under normale
forhold kan komme i kontakt med den
uden risiko for at få elektrisk stød
.
NO:
Klasse III-produkt: Konstruert for
strømforsyning med SELV-spenning
(ekstra lav spenning). Spenningen i en
SELV-strømforsyning er lav nok til at
en person under normale forhold kan
komme i kontakt med den uten fare for å
få elektrisk støt.
SE:
Klass III-produkt: Konstruerad för att
försörjas från en separat/extra låg
säkerhetsspänningsförsörjning (SELV).
Spänningen från en SELV-försörjning
är tillräckligt låg så att en person under
normala förhållanden kan komma i
kontakt med den utan risk för elstötar
.
FI:
Luokan III-tuote: Suunniteltu
käytettäväksi virtalähteestä, jossa on
eristetty / erittäin pieni jännitesyöttö
(SELV). SELV-virtalähteen jännite
on riittävän pieni, jotta käyttäjä
voi normaaliolosuhteissa käsitellä
retkivalaisinta ilman sähköiskun vaaraa
.
GB:
Class III product: Designed to be supplied
from a separated extra low voltage
supply (SELV). The voltage from a SELV
supply is low enough that a person
can normally come into contact with it
without the risk of electric shock.
.
DE:
Klasse-III-Produkt: Für die Versorgung mit
einer getrennten Sicherheitskleinspan
nungsversorgung (SELV) ausgelegt. Die
Spannung von einer SELV-Versorgung
ist niedrig genug, dass eine Person unter
normalen Umständen mit ihr in Kontakt
kommen kann, ohne dass die Gefahr
eines Stromschlags besteht
.