background image

4

E

Campo de aplicación

Es posible el funcionamiento con: acumuladores de 
presión, calentadores instantáneos con control térmico 
e hidráulico.

¡No

 es posible el funcionamiento con acumuladores 

sin presión (calentadores de agua sin presión)!

Datos técnicos:

Presión de trabajo: 

mín. 0,5 bares -

recomendada 1 - 5 bares

Presión de utilización

10 bares como máximo

Presión de verificación

16 bares

Si la presión en reposo es superior a 5 bares, hay que 
instalar un reductor de presión.

¡Deberán evitarse diferencias de presión importantes 
entre las acometidas del agua fría y del agua caliente!

Caudal para una presión de trabajo de 3 bares: 

aprox. 12,5 l/min

Temperatura
Entrada del agua caliente: 

 máx. 80 

°

C

Recomendada: 

(ahorro de energía) 60 

°

C

Es posible una protección contra escaldaduras 
instalando un limitador de temperatura (véase 
repuestos, pág. desplegable II, N° de ref.: 46 375)

Acometida del agua 

fría - a la derecha

caliente - a la izquierda

Instalación

¡Purgar las tuberías!

Montaje y conexión

, véase página desplegable III, 

fig. [1] a [3].

Respetar el croquis de la página desplegable I.

¡Abrir las llaves de paso del agua fría y del agua 
caliente y comprobar la estanqueidad de las 
conexiones!

Comprobar el funcionamiento del monomando

,

 

véase la fig. [4].

Limitador de caudal

Este monomando está equipado con una limitación de 
caudal. Gracias a ello es posible una limitación 
individual del caudal sin escalonamientos.

El ajuste de fábrica corresponde al máximo caudal 
posible.

No es recomendable la aplicación de la 
limitación del caudal en combinación con 
calentadores instantáneos con control 
hidráulico.

Para la regulación, véase ”Cambio del cartucho” 
puntos 1 a 3, figs. [5] y [6].

Mantenimiento

Revisar todas las piezas, limpiarlas, sustituirlas en 
caso necesario y engrasarlas con grasa especial para 
grifería (N° de ref. 18 012).

¡Cerrar las llaves de paso del agua fría y del agua 
caliente!

I. Cambio del cartucho

, véase la fig. [5].

1. Quitar el tapón (A) haciendo palanca.
2. Con una llave allen de 3mm, desenroscar el tornillo 

prisionero (B) y quitar la palanca (C).

3. Quitar la carcasa (D).
4. Desenroscar la unión atornillada (E) con una llave 

de 32mm.

5. Cambiar el cartucho (F).

El montaje se efectúa en el orden inverso.

¡Prestar atención a la posición de montaje!

Hay que asegurarse de que las juntas del cartucho y 
los tetones encajen en las entallas y orificios del 
cuerpo del monomando.
Enroscar la unión atornillada (E) y apretar fuertemente.

II. 

Desenroscar y limpiar el 

Mousseur (13 929) 

véase 

la página desplegable II.

Repuestos

, véase la página desplegable II

( * = accesorios especiales).

Cuidado

Las instrucciones para el cuidado de este producto 
pueden consultarse en las instrucciones de 
conservación adjuntas.

Содержание Tenso 32 427

Страница 1: ...18 12 7 D 1 NL PL GB S UAE F DK GR E N CZ I FIN H 2 3 4 5 6 8 9 10 11 13 14 15 P 16 17 TR RUS SK SLO 19 20 22 21 HR BG EST LV 23 24 25 LT 32 427 32 443 94 191 131 M 30 362 02 03 Tenso...

Страница 2: ...ease pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 32 427 32...

Страница 3: ...II...

Страница 4: ...ist mit einer Mengenbegrenzung aus gestattet Damit ist eine stufenlose individuelle Durch flu mengenbegrenzung m glich Werkseitig ist der gr tm gliche Durchflu vorein gestellt In Verbindung mit hydrau...

Страница 5: ...ate limiter This mixer is fitted with an adjustable flow rate limiter permitting an infinitely variable individual reduction in the flow rate The highest possible flow rate is set by the factory befor...

Страница 6: ...g 4 Limiteur de d bit Ce mitigeur est quip d un limiteur de d bit Celui ci permet une limitation individualis e en continu du d bit Le d bit maximal est pr r gl en usine L utilisation du limiteur de d...

Страница 7: ...4 Limitador de caudal Este monomando est equipado con una limitaci n de caudal Gracias a ello es posible una limitaci n individual del caudal sin escalonamientos El ajuste de f brica corresponde al m...

Страница 8: ...mento del rubinetto vedi fig 4 Limitatore di portata La cartuccia dotata di un limitatore di portata che consente di regolare il flusso In fabbrica il rubinetto viene regolato sulla portata massima L...

Страница 9: ...egrenzer Daardoor is een traploze individuele doorstroombeperking mogelijk In de fabriek wordt de maximale capaciteit afgesteld In combinatie met combiketels en geisers is het gebruik van de doorstroo...

Страница 10: ...unktion se fig 4 Volymbegr nsning Armaturen r utrustad med en volymbegr nsning D rigenom r en stegl s individuell genomstr m ningsbegr nsning m jlig Fr n fabrik r den st rsta m jliga genomstr mningen...

Страница 11: ...nsning Dette armatur er udstyret med en m ngdebegr ns ning Gennemstr mningsm ngden kan s ledes begr nses trinl st og individuelt Fra fabrikken er den st rst mulige gennemstr mning forindstillet I forb...

Страница 12: ...Denne armaturen er utstyrt med en mengdebegrenser Den muliggj r en trinnl s individuell begrensning av str mningsmengden Den st rst mulige gjennomstr mningen er forh ndsinnstilt fra fabrikken Bruk av...

Страница 13: ...ks kuva 4 Virtausm r n rajoitin T m laitteisto on varustettu virtausm r n rajoittimella T m mahdollistaa yksil llisen portaattoman l pivirtauksen rajoittamisen Tehtaalla on esis detty suurin mahdolli...

Страница 14: ...armatury zobacz rys 4 Ogranicznik przep ywu Armatura wyposa ona jest w ogranicznik przep ywaj cej wody Dzi ki temu mo na bezstopniowo i indywidualnie ustawi nat enie przep ywu wody Przep yw nastawion...

Страница 15: ...12 UAE...

Страница 16: ...13 GR 0 5 bar 1 5 bar 10 bar 16 bar 5 bar 3 bar 12 5 l min 80 C 60 C II 46 375 III 1 3 I 4 A M 1 3 5 6 18 012 I M 5 1 A 2 Allen B Allen 3mm C 3 D 4 E 32mm 5 F E 13 929 II II...

Страница 17: ...br 4 Omezova pr tokov ho mno stv Tato armatura je vybavena omezova em pr tokov ho mno stv T m je umo n no plynul omezov n pr to kov ho mno stv vody podle pot eby Z v roby je se zeno nejvy pr tokov mno...

Страница 18: ...l toz Ez a csaptelep mennyis gkorl toz val rendelkezik Ez ltal egy fokozatmentes egy ni tfoly mennyis g korl toz s lehets ges Gy rilag a lehet legnagyobb tfoly s a be ll tott Hidraulikusan vez relt tf...

Страница 19: ...ar o funcionamento da misturadora ver fig 4 Limitador de caudal Esta misturadora vem equipada com um limitador de caudal Assim poss vel uma redu o individual cont nua do caudal A regula o de origem fo...

Страница 20: ...s n rlay c s Bu armat r bir ak m s n rlay c s ile donat lm t r B ylece kademesiz olarak bireysel ak miktar n n debi s n rlanmas m mk nd r retici taraf ndan m mk n olan en fazla ak a ayarlanm t r Hidr...

Страница 21: ...18 RUS 0 5 1 5 10 16 5 3 12 5 80 C 60 C II 46 375 III 1 3 I 4 1 3 5 6 18 012 I 5 1 A 2 B 3 C 3 D 4 E 32 5 F E II 13 929 II II...

Страница 22: ...Obmedzova prietokov ho mno stva T to armat ra je vybaven obmedzova om prietokov ho mno stva T m je umo nen plynul obmedzovanie prietokov ho mno stva podl a potreby Z v roby je nastaven najvy ie prieto...

Страница 23: ...lovanje armature gl sl 4 Omejevalnik koli ine Ta armatura je opremljena z omejevalnikom koli ine S tem je omogo eno brezstopenjsko individualno omejevanje koli ine pretoka Vnaprej je tovarni ko nastav...

Страница 24: ...iju armature vidjeti sl 4 Grani nik koli ine Ova armatura je opremljena grani nikom koli ine Na taj na in je omogu eno individualno ograni avanje koli ine protoka Tvorni ki je namje tena maksimalna ko...

Страница 25: ...22 BG 0 5 1 5 10 16 5 3 12 5 80 C 60 C II 46 375 III 1 3 I 4 1 3 5 6 18 012 I 5 1 A 2 B 3 C 3 D 4 E 32 5 F E II 13 929 II II...

Страница 26: ...lev segisti on varustatud voolum ra piirajaga See v imaldab vee l bivoolu vastavalt vajadusele sujuvalt piirata Segisti tarnel on see tehase poolt reguleeritud suurimale v imalikule veevoolu m rale he...

Страница 27: ...enojuma viet s P rbaud t armat ras darb bu skat att 4 Pat ri a ierobe ot js armat ra ir apg d ta ar pat ri a ierobe ot ju Ar t pal dz bu var pan kt pak penisku individu lu pat ri a ierobe ojumu S kotn...

Страница 28: ...sujungimo vietas neteka vanduo Patikrinkite ar veikia mai ytuvas r 4 pav Vandens srov s ribotuvas Vandens mai ytuve yra montuotas pratakos ribotuvas leid iantis individualiai ir belaipsni kai reguliuo...

Страница 29: ......

Страница 30: ...III 1 A B C D E F 5 32mm 3mm 6 2 5mm 2 5mm 2 13mm 19mm 19mm 3 4...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Отзывы: