background image

15

Manutenzione

Controllare, pulire ed eventualmente sostituire tutti i pezzi.

Chiudere le entrate dell'acqua calda e fredda!

I. Batteria

Una spia luminosa comincerà a lampeggiare per indicare che 
la batteria è quasi vuota. 
1. Inserire la clip di pulizia (G), vedere la fig. [8].
2. Svitare la vite (H) con la chiave a brugola da 2,5mm e 

togliere il corpo della batteria (J).

3. Estrarre i cappucci di protezione (K) e togliere la batteria (L), 

controllare i contatti, pulirli ed eventualmente sostituire.

Eseguire il montaggio in sequenza inversa.

II. Valvola elettromagnetica

1. Attenersi alle istruzioni relative alla manutenzione della 

batteria, punti 1 - 3.

2. Svitare le viti (M1) ed estrarre il portabatteria (M), vedi fig. [9].
3. Staccare il collegamento a spina (N) ed estrarre la valvola 

elettromagnetica (O), vedi fig. [10].

4. Svitare l’estremità (O1) e togliere la membrana (P).
5. Togliere il filtro (R). 
Controllare, pulire ed eventualmente sostituire la valvola 
elettromagnetica, la membrana ed il filtro.

Rispettare la posizione di montaggio!

Eseguire il montaggio in sequenza inversa.

III. Filtro e valvola antiriflusso

1. Svitare il tubo flessibile di raccordo e togliere l’adattatore (A), 

vedi fig. [11].

2. Estrarre, controllare, pulire ed eventualmente sostituire il 

filtro (A1) e la valvola antiriflusso (A2).

Eseguire il montaggio in sequenza inversa.

IV. 

Svitare e pulire il

 mousseur (42 832)

, vedere il risvolto di 

copertina I.

Eseguire il montaggio in sequenza inversa.

V. Alberino di miscelatura

1. Staccare il rubinetto dai raccordi.
2. Togliere il rubinetto dal lavabo.
3. Svitare la vite (C) con la chiave a brugola da 2mm, vedi fig. 

[12].

4. Togliere l’alberino di miscelatura (D).
5. Estrarre l'anello d'arresto (E).
6. Svitare la vite (S) con la chiave a brugola da 2,5mm e 

toglierla dal corpo del rubinetto.

7. Estrarre l’alberino (F), controllarlo, pulirlo ed eventualmente 

sostituirlo.

Eseguire il montaggio in sequenza inversa, vedere il capitolo 
“Regolazione del limitatore di temperatura”.

La vite (S) deve essere inserita perfettamente nel 
dado (F1) dell’alberino (F). 
Per i pezzi di ricambio

, vedere il risvolto di copertina I 

( * = accessori speciali).

Manutenzione ordinaria

Le istruzioni per la manutenzione ordinaria del presente 
rubinetto sono riportate nei fogli acclusi.

Guasto / Causa / Rimedio

Guasto

Causa

Rimedio

L’acqua non scorre

Entrata dell’acqua interrotta

Filtro prima della valvola elettromagnetica 
ostruito

Membrana difettosa

Valvola elettromagnetica difettosa

Connettore a spina della valvola 
elettromagnetica senza contatto

Batteria esaurita 

- Aprire le valvole di intercettazione, i raccordi a gomito 
- Pulire, vedi Manutenzione della valvola
 elettromagnetica
- Sostituire, vedi Manutenzione della valvola

elettromagnetica

- Sostituire, vedi Manutenzione della valvola

elettromagnetica

- Collegare il connettore a spina

-  Sostituire, vedi Manutenzione della batteria

La spia luminosa 
lampeggia

Batteria quasi esaurita 

-  Sostituire, vedi Manutenzione della batteria

L’acqua scorre senza 
interruzione

Membrana otturata

Valvola elettromagnetica difettosa

- Pulire, vedi Manutenzione della valvola

elettromagnetica

- Sostituire, vedi Manutenzione della valvola

elettromagnetica

L’acqua scorre senza 
necessità

Regolazione campo di rilevamento dei 
sensori troppo ampia rispetto alle 
condizioni locali 

Posssibilità d’errore causata da oggetti 
nel campo dei sensori 

- Ridurre la portata con il telecomando (accessorio

speciale, n. di codice: 36 206) 

- Montaggio base (Accessori speciali, codice 

n.: 36 210).

La quantità d’acqua è 
troppo scarsa

Filtri, mousseur intasati oppure 
membrana difettosa

Raccordi a gomito non aperti 
completamente

Entrata dell’acqua intasata

- Sostituire, vedi Manutenzione della valvola elettro-

magnetica (II), del filtro (III) e del mousseur (IV)

- Aprire completamente le valvole di intercettazione, 

i raccordi a gomito 

- Controllare le linee di alimentazione, aprire i

raccordi a gomito

Dispositivo di 
miscelatura non 
corretto

Vedere sotto “Quantità d’acqua è troppo 
scarsa”

Alberino di miscelatura ricoperto di 
calcare

Limitatore di temperatura non regolato 
correttamente 

- Pulire, vedi Manutenzione dell’alberino di

miscelatura

- Regolazione, vedi la relativa descrizione.

Содержание Tectron 36 201

Страница 1: ...5 P 16 17 TR RUS SK SLO 19 20 22 21 HR BG EST LV 23 24 25 LT 94 121 131 M 76 155 04 03 Linie Europlus Europlus E 52 34 19 D 1 NL PL GB S UAE F DK GR E N CZ I FIN H 4 7 10 13 16 22 25 28 31 37 40 43 P...

Страница 2: ...ease pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 36 201 36...

Страница 3: ......

Страница 4: ...andalismushemmende verdeckte Mischwelle Best Nr 36 209 Standsockel zur Erh hung Armatur und Sensorik Best Nr 36 210 Vandalismushemmende Verdrehsicherung Best Nr 42 919 Die Verdrehsicherung ist nicht m...

Страница 5: ...rchf hrung der Automatischen Sp lung der Kalt und Warmwasserleitung mu sich die Armatur in Mischwasser stellung befinden Mit der Infrarot Fernbedienung Best Nr 36 206 lassen sich folgende Einstellunge...

Страница 6: ...igen und evtl austauschen Montage in umgekehrter Reihenfolge siehe Kapitel Einstellung des Temperaturbegrenzers Schraube S mu in Nut F1 der Mischelle F eingreifen Ersatzteile siehe Klappseite I Sonder...

Страница 7: ...ure aerator ref no 36 133 Vandalism hampering concealed mixing spindle ref no 36 209 Base to increase mixer and sensor ref no 36 210 Vandalism hampering anti twist plate ref no 42 919 The anti twist p...

Страница 8: ...line the mixer must be in mixed water position With the infrared remote control ref no 36 206 the following settings and changes could be conducted Activate and set automatic flushing 1 Switch automat...

Страница 9: ...w S must fit to groove F1 of mixing spindle F Replacement parts see fold out page I special accessories Care For directions on the care of this mixer please refer to the accompanying Care Instructions...

Страница 10: ...ousseur antivol r f 36 133 Axe mitigeur cach contre le vandalisme r f 36 209 Rehausse de la robinetterie et du capteur r f 36 210 Fixation anti torsion contre le vandalisme r f 42 919 Il n est pas pos...

Страница 11: ...in age automatique des conduites d eau chaude et d eau froide Vous pouvez r aliser et modifier les r glages suivants avec la t l commande infrarouge r f 36 206 Activation et r glage du rin age automat...

Страница 12: ...le remplacer le cas ch ant Montage dans l ordre inverse voir chapitre R glage du limiteur de temp rature La vis S doit s engrener dans la rainure F1 de l axe mitigeur F Pi ces de rechange voir volet...

Страница 13: ...i n antirrobo No de pedido 36 133 Husillo mezclador recubierto antivandalismo No de pedido 36 209 Z calo est tico para elevar la grifer a y el sistema sensor No de pedido 36 210 Seguro antitorsi n y a...

Страница 14: ...trarse en posici n de agua mezclada Con el mando infrarrojo a distancia No de pedido 36 206 es posible efectuar y modificar los siguientes ajustes Activar y ajustar el enjuague autom tico 1 Conectar D...

Страница 15: ...e efect a en el orden inverso v ase el cap tulo Ajuste del limitador de temperatura El tornillo S debe encajar en la ranura F1 del husillo mezclador F Repuestos v ase la p gina desplegable I accesorio...

Страница 16: ...o codice nr 36 133 Alberino nascosto di miscelatura a prova di vandalismi codice nr 36 209 Base per alzare il rubinetto e i sensori codice nr 36 210 Fermo antirotazione a prova di vandalismi codice nr...

Страница 17: ...a fredda e calda il rubinetto deve essere regolato su acqua miscelata Con il telecomando a infrarossi codice nr 36 206 possibile effettuare e modificare le seguenti impostazioni Attivazione e regolazi...

Страница 18: ...sere inserita perfettamente nel dado F1 dell alberino F Per i pezzi di ricambio vedere il risvolto di copertina I accessori speciali Manutenzione ordinaria Le istruzioni per la manutenzione ordinaria...

Страница 19: ...36 133 Vandalismebestendige ingebouwde mengas best nr 36 209 Sokkel als verhoging voor mengkraan en sensors best nr 36 210 Vandalismebestendige torsieklem best nr 42 919 De torsieklem kan niet met de...

Страница 20: ...ling voor een vrije afvoer Voor het uitvoeren van de automatische spoeling van de koud en warmwaterleiding moet de mengkraan zich in de mengwaterpositie bevinden Met de infraroodafstandsbediening best...

Страница 21: ...roleer deze reinig deze en vervang deze indien nodig De onderdelen worden in omgekeerde volgorde gemonteerd zie hoofdstuk Afstellen van de temperatuurbegrenzer De schroef S moet in de groef F1 van de...

Страница 22: ...ddad mousseur best nr 36 133 Vandaliseringsh mmande t ckt blandarstag best nr 36 209 Sockel f r h jning av blandare och sensorer best nr 36 210 Vandaliseringsh mmande vridsp rr best nr 42 919 Vridsp r...

Страница 23: ...kallvatten och varmvattenledningen m ste blandaren st p blandvattenl ge Med infrar da fj rrkontrollen best nr 36 206 kan f ljande inst llningar genomf ras och ndras Automatisk spolning aktivering och...

Страница 24: ...t blandarstaget F vid behov Monteringen sker i omv nd ordningsf ljd se kapitel Temperaturbegr nsare inst llning Skruven S m ste greppa i sp ret F1 p blandarstaget F Reservdelar se utvikningssida I ext...

Страница 25: ...ker mousseur bestillingsnr 36 133 H rv rksh mmende gemt reguleringsenhed bestillingsnr 36 209 Sokkel for at f armatur og f lermekanisme h jere op bestillingsnr 36 210 H rv rksh mmende drejesikring bes...

Страница 26: ...llingen Med den infrar de fjernbetjening bestillingsnr 36 206 kan f lgende indstillinger foretages og ndres Aktiver og indstil automatisk skylning 1 Automatisk skylning tilkobling frakobling Tryk p ta...

Страница 27: ...en Skruen S skal gribe ind i noten F1 p reguleringsenheden F Reservedele se foldeside I specialtilbeh r Pleje Anvisningerne vedr rende pleje af dette armatur er anf rt i vedlagte plejeanvisning Fejl r...

Страница 28: ...best nr 36 133 H rverkshemmende skjult blandeaksel best nr 36 209 Sokkel for forh ye armaturen og sensoren best nr 36 210 H rverkshemmende dreiesikring best nr 42 919 Dreiesikringen kan ikke kombinere...

Страница 29: ...edningen m armaturen v re i blandevannstilling Med infrar d fjernkontrollen best nr 36 206 kan man foreta og endre f lgende innstillinger Aktivere og justere automatisk spyling 1 Sl den automatiske sp...

Страница 30: ...lling av temperaturbegrenseren Skruen S m gripe inn i sporet F1 til blandeakselen F Reservedeler se utbrettside I Ekstra tilbeh r Pleie Informasjon om pleie av denne armaturen finner du i medf lgende...

Страница 31: ...letkujen irrotusta varten varkaussuojattu poresuutin tilausnumero 36 133 vandalismia ehk isev piilosekoitusakseli tilausnumero 36 209 tukialusta hanan ja tunnistinlaitteiston korotusta varten tilausn...

Страница 32: ...uhtelun suorittamista varten hanan t ytyy olla sekoitusvesiasen nossa Infrapunakauko ohjaimella tilausnumero 36 206 voit tehd ja muuttaa seuraavia asetuksia Automaattisen huuhtelun aktivointi ja s t 1...

Страница 33: ...en Asennus p invastaisessa j rjestyksess ks kohdasta L mp tilan rajoittimen s t Ruuvin S t ytyy tarttua sekoitusakselin F uraan F1 Varaosat ks k nt puolen sivu I lis tarvike Hoito T m n hanan hoitoa k...

Страница 34: ...ewod w elastycznych Zabezpieczony przed kradzie perlator nr zam 36 133 Odporny na zniszczenie ukryty wa ek mieszaj cy nr zam 36 209 Cok wsporczy do podwy szenia armatury i uk adu czujnik w nr zam 36 2...

Страница 35: ...o o eniu mieszaj cym Przy u yciu pilota zdalnego sterowania dzia aj cego w podczerwieni nr zam 36 206 mo liwe jest ustawienie lub zmiana nast puj cych funkcji Uruchamianie i regulacja p ukania automat...

Страница 36: ...k adana I wyposa enie dodatkowe Piel gnacja Wskaz wki dotycz ce piel gnacji armatury zamieszczono w za czonej instrukcji piel gnacji Usterka Przyczyna rodek zaradczy Usterka Przyczyna rodek zaradczy W...

Страница 37: ...34 UAE...

Страница 38: ...35...

Страница 39: ...36...

Страница 40: ...bar 5 bar 3 bar 6 l min 70 C 60 C 6 V CR P2 60 1 Kodak Gray Card 8 x 10 13 cm IP 59 E 36 206 19 132 36 133 36 209 36 210 42 919 E GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica...

Страница 41: ...6 D C G 7 36 206 60 36 206 2 420 1 10 1 3 36 206 1 RESET 2 OFF AUTO 10 OFF AUTO 4 x 10 OFF AUTO 2 x 10 2 3 1 3 TEST ON AUTO ON AUTO 2 x 1 4 x 3 TEST 60 3 1 10 5 TEST 4 x 1 2 x TEST 60 3 5 11 3 5 TEST...

Страница 42: ...39 I 1 G 8 2 2 5mm H J 3 K L II 1 1 3 2 M1 M 9 3 N O 10 4 O1 P 5 R III 1 A 11 2 A1 A2 V 42 832 I V 1 2 3 C 2mm 12 4 D 5 E 6 2 5mm S 7 F S F1 F...

Страница 43: ...j 36 133 Kryt h del pro sm enou vodu pro ochranu proti vandalismu obj 36 209 Pevn podstavec pro zv en armatury a senzoriky obj 36 210 Pojistka proti p eto en pro ochranu proti vandalismu obj 42 919 Po...

Страница 44: ...utomatick ho vyplachov n je nutno zajistit voln odtok vody Pro ely automatick ho vyplachov n vodovodn ho potrub pro studenou a teplou vodu mus b t armatura nastavena v poloze pro sm enou vodu Pomoc in...

Страница 45: ...po ad viz kapitola Nastaven omezova e teploty roub S mus zapadnout do dr ky F1 h dele pro sm enou vodu F N hradn d ly viz skl dac strana I zvl tn p slu enstv dr ba Pokyny k dr b t to armatury jsou uve...

Страница 46: ...nt lefedett kever tengely megr sz 36 209 R gz tett alap a csaptelep s szenzorika magass g nak emel s hez megr sz 36 210 Vandalizmus lehet s g t cs kkent elcsavarod s elleni biztos t k megr sz 42 919 A...

Страница 47: ...kevertv z ll sban kell lennie Az infrav r s t vir ny t val megr sz 36 206 v gezze el a k vetkez be ll t sokat s v ltoztat sokat Automatikus bl t s aktiv l sa s be ll t sa 1 Automatikus bl t s be ki ka...

Страница 48: ...l s ellent tes sorrendben l sd a Be ll t s s h fokkorl toz fejezetet A csavar S be kell illeszkedjen a kever tengely F horny ba F1 P talkatr szek az I es kihajthat oldalon tal lhat k speci lis tartoz...

Страница 49: ...r de jacto laminar anti roubo n de encomenda 36 133 Veio misturador encoberto de preven o contra actos de vandalismo n de encomenda 36 209 Base de apoio para eleva o da misturadora e do sensor n de en...

Страница 50: ...nto Para efectuar a lavagem autom tica das condutas de gua fria e de gua quente preciso que a misturadora esteja na posi o de gua temperada Com o telecomando por infravermelhos n de enco menda 36 206...

Страница 51: ...ir o veio misturador F A montagem feita pela ordem inversa ver cap tulo Ajuste do limitador da temperatura O parafuso S tem de encaixar na ranhura F1 do veio misturador F Pe as sobresselentes ver p gi...

Страница 52: ...yetli perlat r Sip No 36 133 Vandalizmi engelleyici kapal kar m mili Sip No 36 209 Armat r ve sens r n y kseltilmesi i in ayakl soket Sip No 36 210 Vandalizmi engelleyici d nme emniyeti Sip No 42 919...

Страница 53: ...urulanmas i in armat r su kar m ayar nda bulunmal d r Enfraruj uzaktan kumanda Sip No 36 206 ile a a daki ayarlar yap labilir ve de i tirilebilir Otomatik y kamay devreye al nmas ve ayarlanmas 1 Otoma...

Страница 54: ...F ekerek kart n kontrol edin temizleyin ve gerekirse de i tirin Montaj ters s ralama ile yap l r bkz b l m Is s n rlay c s n n ayarlanmas C vata S kar m milinin F kanal na F1 oturmal d r Yedek par a i...

Страница 55: ...5 10 16 5 3 6 70 C 60 C 6 CR P2 60 1 Kodak Gray Card 8 x 10 13 IP 59 K I 36 206 19 132 36 133 36 209 36 210 42 919 GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica I II 1 3 4 5 2...

Страница 56: ...5 F 6 D C G 7 36 206 60 36 206 2 420 1 10 1 3 c 36 206 1 RESET 2 OFF AUTO 10 OFF AUTO 4 10 OFF AUTO 2 10 2 3 1 3 TEST ON AUTO ON AUTO 2 1 4 3 TEST 60 3 1 10 5 TEST 4 1 2 TEST 60 3 5 11 3 5 TEST OFF AU...

Страница 57: ...54 I 1 G 8 2 H 2 5 J 3 K L I 1 1 3 2 M1 M 9 3 N O 10 4 O1 P 5 R III 1 A 11 2 A1 A2 IV 42 832 I V 1 2 3 C 2 12 4 D 5 E 6 S 2 5 7 F S F1 F I 36 206 36 210 II III IV...

Страница 58: ...j 36 133 Kryt hriadel pre zmie an vodu pre ochranu proti vandalizmu obj 36 209 Pevn podstavec pre zv enie armat ry a senzoriky obj 36 210 Poistka proti preto eniu pre ochranu proti vandalizmu obj 42 9...

Страница 59: ...omatick ho vyplachovania mus byt zaisten vol n odtok vody Pre ely automatick ho vyplachovania vodovodn ho potrubia studenej a teplej vody mus byt armat ra nastaven v polohe pre zmie an vodu Pomocou in...

Страница 60: ...mus zapadn t do dr ky F1 hriadel a pre zmie an vodu F N hradn diely pozri skladaciu stranu I zvl tne pr slu enstvo dr ba Pokyny k dr be tejto armat ry s uveden v prilo enom n vode na dr bu Z vada pr i...

Страница 61: ...k varen pred tatvino t artikla 36 133 Zakrita me alna gred varna proti vandalizmu t artikla 36 209 Podlaga za zvi anje armature in senzorike t artikla 36 210 Varovalo proti odvitju varno proti vandali...

Страница 62: ...mora biti armatura nastavljena na me ano vodo Z infrarde im daljinskim upravljavcem t artikla 36 206 je mogo e izvesti in spremeniti naslednje nastavitve Aktiviranje in nastavitev samodejnega splakova...

Страница 63: ...tavitev omejevalnika temperature Vijak S se mora prilegati utoru F1 me alne gredi F Nadomestni deli glej zlo ljivo stran I posebna oprema Vzdr evanje Navodila za vzdr evanje prilo ena Motnje Vzrok Pom...

Страница 64: ...ve i od 5 bara ugraditi jedan reduktor tlaka Potrebno je izbjegavati ve e razlike u tlakovima izme u priklju aka za hladnu i toplu vodu Protok kod hidrauli nog tlaka od 3 bara ca 6 l min Temperatura...

Страница 65: ...hladnog i toplog dovoda vode armatura se mora nalaziti u poziciji mje ana voda Sa infracrvenim daljinskim upravljanjem ifra proizvoda 36 206 mogu se izvesti i promjeniti slijede a namje tenja Pode av...

Страница 66: ...erature Vijak S mora zahva ati u utor F1 vratila mje anja F Rezervni dijelovi pogledajte preklopljenu stranu I specijalni pribor Njega Napomene koje se odnose na njegovanje ove armature mogu se prona...

Страница 67: ...0 16 5 3 6 70 C 60 C 6 V CR P2 60 1 Kodak Gray Card 8 x 10 13 IP 59 K I 36 206 19 132 36 133 36 209 36 210 42 919 GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica I II 1 3 B C 4 5...

Страница 68: ...E E1 5 F 6 D C G 7 36 206 60 36 206 2 420 1 10 1 3 36 206 1 RESET 2 OFF AUTO 10 OFF AUTO 4 10 OFF AUTO 2 10 2 3 1 3 S ON AUTO ON AUTO 2 1 4 3 TEST 60 3 1 10 5 S 4 1 2 TEST 60 3 5 11 3 5 S OFF AUTO OFF...

Страница 69: ...66 I 1 G 8 2 H 2 5 J 3 K L II 1 1 3 2 M1 M 9 3 N O 10 4 O1 P 5 R III e e 1 A 11 2 A1 e A2 IV 42 832 I V 1 2 3 C 2 12 4 D 5 E 6 S 2 5 7 F S FG1 F I 36 206 36 210 II III IV...

Страница 70: ...indel aeraator tellimisnumber 36 133 Vandalismi pidurdav peidetud segamisspindel tellimisnumber 36 209 Sokkel segisti ja sensori paigaldusk rguse suurendamiseks tellimisnumber 36 210 Vandalismi pidurd...

Страница 71: ......

Страница 72: ...ige puhastage ja vahetage vajadusel v lja segamisspindel F Pange segisti kokku tagasi tehes eespool nimetatud toimingud vastupidises j rjekorras vt peat kk Temperatuuri piiraja reguleerimine Kruvi S p...

Страница 73: ...u no em anai Pret z dz bu nodro in ts aerators pas t anas Nr 36 133 Vandalisma nov r anai nosegta mais t ja v rpsta pas t anas Nr 36 209 Cokols armat ras un senroru pacel anai pas t anas Nr 36 210 Van...

Страница 74: ...anai armat ru uzst diet mais t dens st vokl Ar infrasarkan s elektronikas t lvad bu pas t anas Nr 36 206 iesp jams noregul t un main t dus parametrus un funkcijas Aktiviz t un iestat t autom tisk s s...

Страница 75: ...m bas gad jum nomain t Salik anu veikt apgriezt sec b skat t sada u Temperat ras ierobe ot ja noregul ana Skr vei S j iegu mais t ja v rpstas F riev F1 Rezerves deta as skat t salok mo lapu I Speci li...

Страница 76: ...i iuos nustatymus ir j pakeitimus Specialus raktas u sakymo Nr 19 132 lanks ioms arnoms i sukti Apsaugotas nuo vagys i purk tukas u sakymo Nr 36 133 Pasl ptas mai ymo velenas i dalies apsaugantis nuo...

Страница 77: ...kar to vandentiekio vamzd i metu armat ra turi b ti sumai yto vandens pad tyje Distanciniu valdymu infraraudonaisiais spinduliais u sakymo Nr 36 206 galima atlikti iuos nustatymus ir j pakeitimus Vand...

Страница 78: ...instrukcijos priede Gedimas Prie astis Gedimo pa alinimo b dai Gedimas Prie astis Gedimo pa alinimo b dai Neb ga vanduo Nutr ko vandens t kis U sikim o sietelis esantis prie elektromagnetin vo tuv Me...

Страница 79: ......

Страница 80: ......

Страница 81: ......

Страница 82: ......

Отзывы: