14
Hyväksynnät ja vaatimustenmukaisuus
Vaatimustenmukaisuusvakuutukset tilattavissa osoitteesta:
GROHE Deutschland Vertriebs GmbH
Zur Porta 9
D-32457 Porta Westfalica
Asennus
Valmistelut
,
katso kääntöpuolen sivu II, kuva [1].
Huuhtele putkistot huolellisesti ennen ja jälkeen
asennuksen (EN 806 huomioitava)!
Huomio: huuhtelun yhteydessä vesi täytyy ohjata
juoksuputkesta huoneeseen.
Magneettiventtiilin asennus
,
katso kuva [2].
Huomio: Asenna magneettiventtiili oikeassa
virtaussuunnassa!
Muuntajan asennus
,
katso kuva [3] ja [4].
Infrapunaelektroniikan asennus
,
katso kuva [5] - [8].
Juoksuputken asennus,
katso kuva [9] - [11].
Avaa kylmän ja lämpimän veden tulo ja tarkasta liitäntöjen
tiiviys.
Käyttö ja asetukset,
ks. tekninen tuotetiedote, 99.0438.xxx
Säätötilan aktivointi
Katkaise virransyöttö elektroniikkayksiköstä ja kytke jälleen
10 s kuluttua.
Säätötilassa tunnistimen merkkivalo palaa, kun tunnistusalue
saavutetaan laitetta lähestyttäessä.
Säätötila päättyy automaattisesti 3 minuutin kuluttua.
Huolto
Tarkasta, puhdista ja tarvittaessa vaihda kaikki osat.
Sulje vedentulo ja katkaise jännitesyöttö!
I. Magneettiventtiili
,
katso kääntöpuolen sivu III,
kuva [12] ja [15].
Osat asennetaan päinvastaisessa järjestyksessä.
II.
Ruuvaa
poresuutin (48 376)
puhdista se,
katso kääntöpuolen sivu I.
Osat asennetaan päinvastaisessa järjestyksessä.
Varaosat
, katso kääntöpuolen sivu I (* = lisätarvike).
Hoito
Tämän laitteen hoitoa koskevat ohjeet on annettu mukana
olevassa hoito-oppaassa.
Häiriö / syy / korjaus
PL
Informacje dotycz
ą
ce bezpiecze
ń
stwa
• Monta
ż
mo
ż
na wykona
ć
tylko w pomieszczeniach
zabezpieczonych przed mrozem.
• Elektroniczne uk
ł
ady steruj
ą
ce s
ą
przystosowane wy
łą
cznie
do u
ż
ytku w pomieszczeniach zamkni
ę
tych.
• W przypadku uszkodzenia zewn
ę
trznego przewodu
przy
łą
czeniowego sterownika przewód ten powinien by
ć
wymieniony przez producenta, jego dzia
ł
obs
ł
ugi klienta
lub odpowiednio przeszkolon
ą
osob
ę
.
• Podczas czyszczenia armatury (umywalki) nale
ż
y pami
ę
ta
ć
o tym, aby rama z p
ł
ytkami ceramicznymi, za któr
ą
zainstalowany zosta
ł
uk
ł
ad elektroniczny, nie znalaz
ł
a si
ę
w bezpo
ś
rednim kontakcie z wod
ą
.
• W celu zapewnienia optymalnej ochrony przed wod
ą
nale
ż
y
ram
ę
uszczelni
ć
.
Tämä tuote vastaa asianomaisten EU-direktiivien
vaatimuksia.
Häiriö
Syy
Korjaus
Vesi ei virtaa
• Vedentulo katkennut
- Avaa katkaisin
• Magneettiventtiilin siivilä tukossa
- Puhdista siivilä, ks. Magneettiventtiilin huolto
• Pistoliittimen kosketushäiriö
- Kytke pistoliitin
• Tunnistimen tunnistusalue on säädetty
liian pieneksi
- Lisää tunnistusaluetta kauko-ohjaimella
(lisätarvike, tilausnumero: 36 407)
• Magneettiventtiili viallinen
- Vaihda magneettiventtiili, ks.
Magneettiventtiilin huolto
• Ei jännitettä
- Kytke virransyöttö tai tarkasta pistoliittimet
• Elektroniikka viallinen
- Vaihda elektronikka, ks. Elektroniikan huolto
• Muuntaja viallinen
- Vaihda muuntaja, ks. Muuntajan huolto
Vesi virtaa itsestään
• Tunnistimen tunnistusalue on säädetty
liian suureksi
- Järjestelmä tunnistaa vastapäätä olevan
esineen. Pienennä tunnistusaluetta kauko-
ohjaimella (lisätarvike, tilausnumero: 36 407)
Vesimäärä liian vähäinen
• Siivilä tai poresuutin likainen
- Puhdista tai vaihda, ks. Magneettiventtiilin ja
poresuuttimen huolto
• Katkaisin ei täysin auki
- Avaa katkaisin kokonaan
• Vedensyöttö kuristettu
- Tarkasta syöttöputket, avaa katkaisin
Содержание ESSENCE E 36 447
Страница 42: ...III 13 15 2 1 12 17mm 14 ...
Страница 43: ......