background image

6

NL

Storing

Oorzaak

Oplossing

Kraan sluit niet

Doorstroom te klein

Binnenwerk defect

O-Ring (A) beschadigd

-  Controleren
-  Binnenwerk en evt. O-ring vervangen, zie afb. [1-9]
-  Vervangen, zie afb. [7] 

Kraan opent niet

Stopkranen gesloten

Binnenwerk defect

-  Openen, zie afb. [15]
-  Binnenwerk en evt. O-ring vervangen, zie afb. [1-9]

Looptijd te kort of te lang

Instelling niet juist

Binnenwerk defect

-  Looptijd instellen, zie afb. [11]
-  Binnenwerk en evt. O-ring vervangen, zie afb. [1-9]    

Doorstroom te klein

Zeven verstopt

Stopkranen niet goed open

Douche-kop verkalkt

- Reinigen

, zie afb. [10]

-  Openen, zie afb. [15]
-  Reinigen

Warm en koud water 
omgewisseld

Aansluitingen verwisseld

Tandwiel verdraaid

-  Tandwiel goed zetten

, zie afb. [21]

-  Tandwiel goed zetten

, zie afb. [21]

Warm water stroomt in 
koudwaterleiding

Terugloopstop vuil of defect

-  Reinigen of vervangen

, zie afb. [10]

I

Guasto

Causa

Rimedio

Il rubinetto non chiude

Portata scarsa

Cartuccia difettosa

O-Ring (A) danneggiato

-  controllo
-  sostituire la cartuccia o I´O-Ring, vedere fig. [1-9]
-  sostituire, vedere fig. [7] 

Il rubinetto non apre

Il rubinetto d´arresto è chiuso

Cartuccia difettosa

-  aprirlo, vedere fig. [15]
-  sostituire la cartuccia o I´O-Ring, vedere fig. [1-9]

Erogazione troppo breve o 
troppo lunga

Taratura sbagliata

Cartuccia difettosa

-  tarare la durata dell´erogazione, vedere fig. [11]
-  sostituire la cartuccia o I´O-Ring, vedere fig. [1-9]

Portata scarsa

Filtri otturati

Rubinetti d´arresto parzialmente aperti

Calcare nel soffione doccia

- pulire

vedere fig.

 [10]

-  aprire, vedere fig. [15]
-  pulire

Erogazione calda e fredda 
invertite

Attacchi invertiti

Rotellina dentata invertita

-  regolare la rotellina dentata

vedere fig.

 [21]

-  regolare la rotellina dentata

vedere fig.

 [21]

L´acqua calda preme nella 
tubazione acqua fredda

Valvola di ritegno sporca o difettosa

pulire o sostituire, 

vedere fig.

 [10]

E

Fallo

Causa

Remedio

El grifo no cierra

Caudal excesivamente bajo

Cartucho defectuoso

Junta tórica (A) defectuosa

-  Comprobar
-  Sustituir cartucho y junta tórica, véase la fig. [1-9]
-  Sustituir, véase la fig. [7] 

El grifo no abre

Llaves de paso cerradas

Cartucho defectuoso

-  Abrir, véase la fig. [15]
-  Sustituir cartucho y junta tórica, véase la fig. [1-9]

Tiempo de cierre 
excesivamente corto o largo

Regulación incorrecta

Cartucho defectuoso

-  Regular, véase la fig. [11]
-  Sustituir cartucho y junta tórica, véase la fig. [1-9]     

Caudal excesivamente bajo

Filtros sucios

Llaves de paso semicerradas

Rociador de ducha calcificado

- Limpiar

véase la fig.

 [10]

-  Abrir, véase la fig. [15]
-  Limpiar

Aguas caliente y fría al revès

Conexiones cambiadas

Rueda dentada girada

-  Ajustar rueda dentada

véase la fig.

 [21]

-  Ajustar rueda dentada

véase la fig.

 [21]

El agua caliente pasa a la 
tubería del agua fría

Válvula de retención sucia o defectuosa

-  Limpiar o sustituir

véase la fig.

 [10]

2

Содержание Contromix 36 121

Страница 1: ... BG 21 RO 25 GB 1 E 2 FIN 10 CZ 14 SK 18 EST 22 CN 26 F 1 TR 3 PL 11 H 15 SLO 19 LV 23 RUS 27 NL 2 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Design Engineering GROHE Germany 22 49 6800 ÄM 225977 03 14 Contromix Contromix 36 121 Contromix ...

Страница 2: ...II 1 2 1 2 3 2 1 4 5 1 2 6 A 7 8 ...

Страница 3: ...10 12 2 5s 11 5s 40s 2 1 9 ...

Страница 4: ...15 1 2 13 3 1 2 14 1 2 16 19 20 2 1 3 17 18 ...

Страница 5: ...t trop court ou trop long Mauvais réglage Cartouche défectueuse régler le temps d écoulement voir fig 11 changer la cartouche et évent le joint torique voir fig 1 9 Débit trop faible Filtres bouchés Robinets d arrêt étranglés Tête de douche entartrée nettoyer voir fig 10 ouvrir voir fig 15 nettoyer Eau chaude et eau froide inversées Permutation des raccords Roue crantée mal positionnée ajuster la ...

Страница 6: ...a dell erogazione vedere fig 11 sostituire la cartuccia o I O Ring vedere fig 1 9 Portata scarsa Filtri otturati Rubinetti d arresto parzialmente aperti Calcare nel soffione doccia pulire vedere fig 10 aprire vedere fig 15 pulire Erogazione calda e fredda invertite Attacchi invertiti Rotellina dentata invertita regolare la rotellina dentata vedere fig 21 regolare la rotellina dentata vedere fig 21...

Страница 7: ...a çok uzun Ayarı yanlış Hartuç arızalı İşletme müddetini ayarlayarak pozri obr 11 Hartuç ve gerekirse O bileziğini değiştirerek pozri obr 1 9 Akıntı çok az Tortu süzgeçleri tıkalı Ön kapatma valfları kısılı Duş kafası kireçlendi Temizleyerek pozri obr 10 Açarak pozri obr 15 Temizleyerek Sıcak ve soğuk su hatları karıştı Bağlanılar karıştırıldı Dişli çark burkuldu Dişli çarkı düzelterek pozri obr 2...

Страница 8: ...30 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3680133 vragen nl grohe com NZ 09 373 4324 P 351 234 529620 commercial pt grohe com PL 48 22 5432640 bLuro grohe com pl RI 62 21 2358 4751 info singapore grohe com RO 40 21 2125050 info ro grohe com R...

Отзывы: