background image

11

NL

Informatie m.b.t. de veiligheid

• De installatie mag alleen in een vorstvrije ruimte worden 

geplaatst.

• De regelelektronica is uitsluitend geschikt voor het gebruik 

in gesloten ruimtes.

• Bij een beschadigde aansluitkabel aan de buitenkant van dit 

regelapparaat moet deze door de fabrikant of de 
klantenservice of door hiervoor geschoold personeel worden 
vervangen om gevaren te voorkomen.

• Bij het reinigen van de kraan (van de wastafel) moet erop 

worden gelet dat het tegelframe waarachter de elektronica 
is gemonteerd, niet direct met water in aanraking komt.

• Voor een optimale waterdichtheid dient het tegelframe 

te worden afgedicht.

• Er mogen uitsluitend originele reserveonderdelen en 

accessoires worden gebruikt.
Bij het gebruik van andere onderdelen gelden de garantie 
en het CE-keurmerk niet meer. 

Technische gegevens

• Capaciteit bij 3 bar stromingsdruk

ca. 6 l/min

• Voedingsspanning:

230 V AC, 50/60 Hz

(transformator 230 V AC/12 V AC)

• Vermogensverbruik/Opgenomen vermogen:

3,2 VA

• Automatische veiligheidsuitschakeling

(instelling af fabriek):

60 sec

• Reinigingsmodus (instelling af fabriek):

3 min

• Automatische spoeling (instelling af fabriek 

gedeactiveerd) 

• Ontvangstbereik volgens Kodak Gray Card, grijze 

kant, 8 x 10", liggend (instelling af fabriek):

22cm

• Nalooptijd:

2 sec

De test van de elektromagnetische verdraagbaarheid (storings-
test) werd uitgevoerd bij ontwerpspanning en ontwerpstroom.

Goedkeuring en conformiteit

De conformiteitsverklaringen kunnen op het volgende adres 

worden aangevraagd:

GROHE Deutschland Vertriebs GmbH

Zur Porta 9
D-32457 Porta Westfalica

Speciaal toebehoren

Infraroodafstandsbediening (best.nr. 36 206) voor het wijzigen 
van de fabrieksinstellingen en het kiezen van speciale 
functies.

Installeren

Voorbereidingen

,

 

zie uitvouwbaar blad II, afb. [1].

1. Verwijder kap (A).
2. Open de voorafsluiter (B).

Leidingen vóór en na het installeren grondig spoelen 
(EN 806 in acht nemen)!

Waarschuwing: bij het doorspoelen moet het water van de 
uitloop in de ruimte worden geleid.

3. Sluit de voorafsluiter (B).

Installeer het magneetventiel

,

 

zie afb. [2].

• Vervang afstandsstuk (C) door magneetventiel (D) met de 

pakkingen (D1).

Waarschuwing: Bevestig het magneetventiel in de 
doorstroomrichting!

Installeer de transformator

,

 

zie afb. [3] en [4].

1. Zet bovenstuk (E) van de transformator op onderstuk (E1), 

zie afb. [3], en verwijder eerst de bescherming.

2. Sluit de stekkerverbinding aan tussen magneetventiel-

kabel (F1) en magneetventiel (D), zie afb. [4].

3. Sluit elektronicakabel (F2) aan op de aansluitkabel van 

transformator (E2).

Montage infraroodelektronica

,

 

zie afb. [5] tot en met [8].

1. Snijd inspectieschacht (G) af ter hoogte van de tegels, 

zie afb. [5].

2. Haal elektronicakabel (F2) en magneetventielkabel (F1) 

door de opening, zie afb. [6].

3. Haal infraroodelektronica (H) door afstandsring (J) en sluit 

deze aan op elektronicakabel (F2) en magneetventiel-
kabel (F1).

4. Lijn infraroodelektronica (H) horizontaal uit en bevestig deze 

met schroeven (K) aan inspectieschacht (G), zie afb. [7].

5. Zet rozet (L) op de infraroodelektronica en bevestig deze 

met een 2mm inbussleutel, zie afb. [8].

Montage uitloop

,

 

zie afb. [9] tot en met [12].

1. Steek de uitloop (M) in de uitloophouder (N) en bevestig 

deze met een 3mm inbussleutel, zie afb. [9].

2. Bepaal de maat 

’X’

 van de bovenkant van de aansluithoek 

tot aan de bovenkant van het tegelwerk, zie afb. [10].

3. Snijd aansluitnippel (O) op lengte, zodat de totale 

maat 

’X’+32mm

 bedraagt. 

4. Schroef aansluitnippel (O) met een 12mm inbussleutel 

zodanig in de aansluithoek, dat de inbouwmaat 

12mm

 

bedraagt, zie afb. [11].

5. Bevestig uitloop (M) met een 2,5mm inbussleutel op 

aansluitnippel (O).

6. Schuif rozet (P) erop, zie afb. [12].

Afstellen

Alleen in combinatie met inbouwdoos 38 892.

Meet de temperatuur van het uitstromende water aan de 
uitloop met een thermometer, zie afb. [13]." Als de gewenste 
temperatuur niet wordt bereikt, gaat u als volgt te werk:
1. Trek de kap (Q) los, zie afb. [14].
2. Verwijder de aanslagring (R) en de schaalring (S).
3. Met behulp van een 3mm inbussleutel kan de temperatuur 

aan het thermo-element (T) door de zeskantopening worden 
versteld.

4. Als een temperatuur van 40 °C wordt bereikt, wordt de 

schaalring (S) zo geplaatst, dat de 40 °C-markering met de 
rode pen (U) op het thermo-element (T) overeenkomt.

5. Plaats de aanslagring (R) zodanig, dat de rode pen (U) met 

de opening (R1) wordt gefixeerd.

Temperatuur instellen

Als de thermostaat wordt gebruikt, wordt op het thermo-
element (T), zie afb. [14], de mengwatertemperatuur van 
tevoren ingesteld.
Om de temperatuur in te stellen, moet de kap (Q) en de 
aanslagring (R) worden verwijderd. Met de 3mm inbussleutel 
kan nu de temperatuur worden geregeld. Draaien met de 
wijzers van de klok mee (temperatuur -), draaien tegen de 
wijzers van de klok in (tempe), zie ook de aanduiding 
op de schaalring (S). Steek de aanslagring (R) en de kap (Q) 
weer vast.

Waarschuwing:

Ter voorkoming van een automatische verstelling van de 
temperatuur 

alleen

 met aangebrachte kap (Q) gebruiken.

Dit product komt overeen met de voorwaarden van 
de betreffende EU-Richtlijnen.

Содержание Allure E

Страница 1: ...33 BG 41 RO 49 GB 3 NL 11 FIN 19 CZ 27 SK 35 EST 43 CN 51 F 5 S 13 PL 21 H 29 SLO 37 LV 45 RUS 53 E 7 DK 15 UAE 23 P 31 HR 39 LT 47 Design Quality Engineering GROHE Germany Allure E Allure E 96 894 331 ÄM 222885 08 12 36 235 ...

Страница 2: ...I Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction à l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben ...

Страница 3: ...II 8 10 9 7 11 12 1 2 3 4 5 6 ...

Страница 4: ...tilkabel F1 und Magnetventil D herstellen siehe Abb 4 3 Elektronikkabel F2 mit Anschlusskabel des Transformators E2 verbinden Montage Infrarot Elektronik siehe Abb 5 bis 8 1 Revisionsschacht G fliesenbündig abschneiden siehe Abb 5 2 Elektronikkabel F2 und Magnetventilkabel F1 aus der Öffnung ziehen siehe Abb 6 3 Kabel der Infrarot Elektronik H durch Distanzring J führen und mit Elektronikkabel F2 ...

Страница 5: ...erbindung zwischen Magnetventil D und Elektronik trennen siehe Klappseite III Abb 16 3 Magnetventil D ausbauen 4 Sieb D2 entnehmen und reinigen siehe Abb 17 Montage in umgekehrter Reihenfolge III Elektronik siehe Abb 18 1 Rosette L demontieren 2 Schrauben K lösen Elektronik H herausziehen und die Steckverbindungen trennen Montage in umgekehrter Reihenfolge IV Mousseur 13 220 mit Schlüssel demontie...

Страница 6: ...enoid valve cable F1 and solenoid valve D see Fig 4 3 Connect electronics cable F2 to connecting wire of transformer E2 Installing infrared electronics see Figs 5 to 8 1 Cut off inspection chamber G flush with tiles see Fig 5 2 Pull electronics cable F2 and solenoid valve cable F1 out of the opening see Fig 6 3 Guide infrared electronics cable H through spacer ring J and connect to electronics cab...

Страница 7: ...t page II Fig 1 2 Disconnect plug in connector between solenoid valve D and electronics see fold out page III Fig 16 3 Remove solenoid valve D 4 Remove and clean filter D2 see Fig 17 Assemble in reverse order III Electronic see fold out page III Fig 18 1 Remove escutcheon L 2 Remove screws K pull out electronics H and disconnect the plug in connectors Assemble in reverse order IV Remove mousseur 1...

Страница 8: ...trovanne D voir fig 4 3 Raccorder le câble du système électronique F2 au câble de raccordement du transformateur E2 Montage du système électronique infrarouge voir fig 5 à 8 1 Découper la trappe de visite G au ras du carrelage voir fig 5 2 Faire sortir le câble du système électronique F2 et le câble d électrovanne F1 de l ouverture voir fig 6 3 Faire passer le câble du système électronique infraro...

Страница 9: ...r la fiche de raccordement entre l électro vanne D et le système électronique voir volet III fig 16 3 Déposer l électrovanne D 4 Retirer et nettoyer le tamis D2 voir fig 17 Le montage s effectue dans l ordre inverse de la dépose III Système électronique voir volet III fig 18 1 Démonter la rosace L 2 Desserrer les vis K extraire le système électronique H et débrancher les fiches de raccordement Le ...

Страница 10: ...2 con el cable de conexión del transformador E2 Montaje de la electrónica por infrarrojos véase la fig 5 a 8 1 Recortar el registro G a ras del alicatado véase la fig 5 2 Sacar el cable de la electrónica F2 y el cable de la electroválvula F1 de la abertura véase la fig 6 3 Guiar el cable de la electrónica por infrarrojos H por el anillo distanciador J y conectarlo con el cable de la electró nica F...

Страница 11: ...oválvula D y la electrónica véase la página desplegable III fig 16 3 Desmontar la electroválvula D 4 Retirar el tamiz D2 y limpiarlo véase la fig 17 El montaje se efectúa en el orden inverso III Electrónica véase la página desplegable III fig 18 1 Desmontar el rosetón L 2 Soltar los tornillos K sacar la electrónica H y separar las conexiones de enchufe El montaje se efectúa en el orden inverso IV ...

Страница 12: ...la elettromagnetica D vedere fig 4 3 Collegare il cavo dell elettronica F2 al cavo di collegamento del trasformatore E2 Montaggio dell elettronica a infrarossi vedere figg da 5 a 8 1 Tagliare a filo delle piastrelle il vano di ispezione G vedere fig 5 2 Tirare fuori il cavo dell elettronica F2 e quello della valvola elettromagnetica F1 dal foro vedere fig 6 3 Passare il cavo dell elettronica a rag...

Страница 13: ...ig 16 3 Rimuovere la valvola elettromagnetica D 4 Rimuovere e pulire il filtro D2 vedere fig 17 Eseguire il rimontaggio in ordine inverso III Elettronica vedere risvolto di copertina III fig 18 1 Smontare la rosetta L 2 Allentare le viti K estrarre l elettronica H e staccare i connettori Eseguire il rimontaggio in ordine inverso IV Smontare con la chiave il mousseur 13 220 e pulirlo vedere risvolt...

Страница 14: ...n tussen magneetventiel kabel F1 en magneetventiel D zie afb 4 3 Sluit elektronicakabel F2 aan op de aansluitkabel van transformator E2 Montage infraroodelektronica zie afb 5 tot en met 8 1 Snijd inspectieschacht G af ter hoogte van de tegels zie afb 5 2 Haal elektronicakabel F2 en magneetventielkabel F1 door de opening zie afb 6 3 Haal infraroodelektronica H door afstandsring J en sluit deze aan ...

Страница 15: ...blad II afb 1 2 Ontkoppel de stekkerverbinding tussen magneetventiel D en elektronica zie uitvouwbaar blad III afb 16 3 Bouw magneetventiel D uit 4 Verwijder zeef D2 en reinig deze zie afb 17 De onderdelen worden in omgekeerde volgorde gemonteerd III Elektronica zie uitvouwbaar blad III afb 18 1 Demonteer rozet L 2 Draai schroeven K los verwijder elektronica H en ontkoppel de stekkerverbindingen D...

Страница 16: ...1 Skär av revisionsschaktet G jämnt med kaklet se fig 5 2 Dra ut elektronikkabeln F2 och magnetventilkabeln F1 ur öppningen se fig 6 3 För infraröd elektronikens kabel H genom distans ringen J och anslut till elektronikkabeln F2 och magnetventilkabeln F1 4 Justera infraröd elektroniken H vågrätt och fäst på revisionsschaktet G med skruvarna K se fig 7 5 Placera täckbrickan L på infraröd elektronik...

Страница 17: ...ordningsföljd III Elektronik se utvikningssida III fig 18 1 Demontera täckbrickan L 2 Lossa skruvarna K dra ut elektroniken H och lossa kontaktanslutningarna Monteringen sker i omvänd ordningsföljd IV Demontera mousseuren 13 220 med en nyckel och rengör se utvikningssida I Monteringen sker i omvänd ordningsföljd Reservdelar se utvikningssida I extra tillbehör Skötsel Skötseltips för denna blandare...

Страница 18: ...k se ill 5 til 8 1 Skær inspektionsskakten G af på fliserne se ill 5 2 Før det elektriske kabel F2 og magnetventilens kabel F1 ud af det udborede hul se ill 6 3 Før den infrarøde elektroniks H kabel gennem afstandsringen J og forbind med det elektriske kabel F2 og magnetventilens kabel F1 4 Juster den infrarøde elektronik H vandret og fastgør med skruer K på inspektionsskakten G se ill 7 5 Sæt ros...

Страница 19: ...sn skruerne K træk elektronikken H ud og skil stikforbindelsen ad Monteringen foretages i omvendt rækkefølge IV Demonter mousseuren 13 220 med nøglen og rens den se foldeside I Monteringen foretages i omvendt rækkefølge Reservedele se foldeside I specialtilbehør Pleje Anvisningerne vedrørende pleje af dette armatur er anført i vedlagte vedligeholdelsesvejledning Fejl årsag afhjælpning Fejl Årsag A...

Страница 20: ...agnetventilen D se bilde 4 3 Koble elektronikkledningen F2 sammen med transformatorens tilkoblingskabel E2 Montering av infrarødelektronikk se bilde 5 til 8 1 Skjær til servicesjakten G helt inntil flisene se bilde 5 2 Trekk elektronikkledningen F2 og magnetventillednin gen F1 ut av åpningen se bilde 6 3 Før ledningen til infrarødelektronikken H gjennom avstandsringen J og koble den sammen med ele...

Страница 21: ...støpselforbindelsen mellom magnetventilen D og elektronikken se utbrettside III bilde 16 3 Demonter magnetventilen D 4 Ta ut silen D2 og rengjør den se bilde 17 Monter i motsatt rekkefølge III Elektronikk se utbrettside III bilde 18 1 Demonter rosetten L 2 Løsne skruene K trekk ut elektronikken H og koble fra støpselforbindelsene Monter i motsatt rekkefølge IV Demonter mousseuren 13 220 med en nøk...

Страница 22: ...atso kuva 4 3 Yhdistä elektroniikkajohto F2 muuntajan liitäntäjohtoon E2 Infrapunaelektroniikan asennus katso kuva 5 8 1 Leikkaa tarkistusaukko G laatoituksen tasalta katso kuva 5 2 Vedä elektroniikkajohto F2 ja magneettiventtiilin johto F1 reiästä ulos katso kuva 6 3 Ohjaa infrapunaelektroniikan H johdot välirenkaan J läpi ja yhdistä elektroniikkajohtoon F2 ja magneettiventtiilin johtoon F1 4 Koh...

Страница 23: ...ota magneettiventtiilin D ja elektroniikan välinen pistoliitos katso kääntöpuolen sivu III kuva 16 3 Irrota magneettiventtiili D 4 Poista ja puhdista siivilä D2 katso kuva 15 Osat asennetaan päinvastaisessa järjestyksessä III Elektroniikka katso kääntöpuolen sivu III kuva 18 1 Irrota peitelaatta L 2 Avaa ruuvit K vedä elektroniikka H ulos ja irrota pistoliitokset Osat asennetaan päinvastaisessa jä...

Страница 24: ... a zaworem elektromagnetycznym D zob rys 4 3 Połączyć przewód układu elektronicznego F2 z przewodem przyłączeniowym transformatora E2 Montaż układu elektronicznego podczerwieni zob rys 5 do 8 1 Wyrównać kanał rewizyjny G do krawędzi kafelków zob rys 5 2 Wyjąć przewód układu elektronicznego F2 i zaworu elektromagnetycznego F1 z otworu zob rys 6 3 Przełożyć przewód układu podczerwieni H poprzez pier...

Страница 25: ...icznym zob str rozkładana III rys 16 3 Wymontować zawór elektromagnetyczny D 4 Wyjąć sitko D2 i oczyścić zob rys 17 Montaż odbywa się w odwrotnej kolejności III Układ elektroniczny zob str rozkładana III rys 18 1 Zdemontować rozetkę L 2 Poluzować śruby K wyjąć układ elektroniczny H i rozłączyć połączenie wtykowe Montaż odbywa się w odwrotnej kolejności IV Zdemontować perlator 13 220 przy użyciu kl...

Страница 26: ...23 ...

Страница 27: ...24 ...

Страница 28: ...τικής βαλβίδας D βλέπε εικ 4 3 Συνδέστε το καλώδιο ηλεκτρονικού συστήµατος F2 µε το καλώδιο σύνδεσης του µετατροπέα E2 Συναρµολόγηση ηλεκτρονικής µονάδας υπέρυθρων βλέπε εικ 5 ως 8 1 Κόψτε το φρεάτιο ελέγχου G έτσι ώστε να βρίσκεται στο ίδιο επίπεδο µε τα πλακάκια βλέπε εικ 5 2 Τραβήξτε το καλώδιο ηλεκτρονικού συστήµατος F2 και το κα λώδιο µαγνητικής βαλβίδας F1 από την οπή βλέπε εικ 6 3 Περάστε τ...

Страница 29: ...ε αναδιπλούµενη σελίδα εικ 16 3 Αφαιρέστε τη µαγνητική βαλβίδα D 4 Αφαιρέστε και καθαρίστε το φίλτρο D2 βλέπε εικ 17 Η συναρµολόγηση πρέπει να γίνει µε την αντίστροφη σειρά III Ηλεκτρονικό σύστηµα βλέπε αναδιπλούµενη σελίδα ΙΙΙ εικ 18 1 Αφαιρέστε τη ροζέτα L 2 Λύστε τις βίδες K τραβήξτε προς τα έξω το ηλεκτρονικό σύστηµα Η και αποσυνδέστε τους συνδετήρες Η συναρµολόγηση πρέπει να γίνει µε την αντί...

Страница 30: ...lem D viz obr 4 3 Kabel elektroniky F2 spojte s připojovacím kabelem transformátoru E2 Montáž elektroniky infračerveného dálkového ovládání viz obr 5 až 8 1 Revizní šachtu G odřízněte do roviny obkládaček viz obr 5 2 Z otvoru vytáhněte kabel elektroniky F2 a kabel magnetického ventilu F1 viz obr 6 3 Kabel elektroniky infračerveného dálkového ovládání H veďte přes vymezovací kroužek J a spojte s ka...

Страница 31: ...a II obr 1 2 Odpojte zásuvný kontakt mezi magnetickým ventilem D a elektronikou viz skládací strana III obr 16 3 Vymontujte magnetický ventil D 4 Vyjměte a vyčistěte sítko D2 viz obr 17 Montáž se provádí v opačném pořadí III Elektronika viz skládací strana III obr 18 1 Vymontujte růžici L 2 Uvolněte šrouby K vytáhněte elektroniku H a odpojte zásuvné kontakty Montáž se provádí v opačném pořadí IV P...

Страница 32: ...2 csatlakozókábelével Infravörös elektronika szerelése lásd 5 8 ábrák 1 Vágja le a G szerelőaknát a csempével elvágólag lásd 5 ábra 2 Húzza ki az elektronika F2 kábelét és a mágnesszelep F1 kábelét a nyílásból lásd 6 ábra 3 Vezesse át az infravörös elektronika H kábelét a J távtartó gyűrűn keresztül és kösse össze az elektronika F2 kábelével és a mágnesszelep F1 kábelével 4 Igazítsa be a H infravö...

Страница 33: ...ató oldal 16 ábra 3 Szerelje ki a D mágnesszelepet 4 Vegye ki a D2 szűrőt és tisztítsa meg lásd 17 ábra Az összeszerelés fordított sorrendben történik III Elektronika lásd III kihajtható oldal 18 ábra 1 Szerelje le a L rozettát 2 Oldja a K csavarokat húzza ki a H elektronikát és húzza ki a dugaszoló csatlakozókat Az összeszerelés fordított sorrendben történik IV Szerelje ki a perlátort 13 220 egy ...

Страница 34: ...bo da electroválvula F1 e a electroválvula D ver fig 4 3 Ligar o cabo electrónico F2 ao cabo de ligação do transformador E2 Instalação do infravermelho electrónico ver fig 5 até 8 1 Cortar câmara de inspecção G alinhadamente com os azulejos ver fig 5 2 Retirar o cabo eléctrico F2 e o cabo da electroválvula F1 do oríficio ver fig 6 3 Conduzir o cabo do infravermelho electrónico H através do anel di...

Страница 35: ... a electroválvula D e o dispositivo electrónico ver página desdobrável III fig 16 3 Remover electroválvula D 4 Retirar e limpar o filtro D2 ver fig 17 Montagem na ordem inversa III Dispositivo electrónico ver página desdobrável III fig 18 1 Desmontar espelho L 2 Desaparafusar parafusos K retirar dispositivo electró nico H e a ficha Montagem na ordem inversa IV Desmontar e limpar emulsor 13 220 com...

Страница 36: ...kz şekil 4 3 Elektronik kablosunu F2 Transformatörün bağlantı kablosuna E2 bağlayın Enfraruj elektroniğinin montajı bkz şekil 5 ile 8 1 Revizyon boşluğunu G fayansa göre kesin bkz şekil 5 2 Elektrik kablosunu F2 ve solenoid valf kablosunu F1 delikten çıkartın bkz şekil 6 3 Enfraruj elektroniğinin kablosunu H uzatma halkasından J geçirin elektronik kablosu F2 ve solenoid valf kablo suna F1 bağlayın...

Страница 37: ...asındaki soket bağlantısını ayırın bkz Katlanır sayfa III şekil 16 3 Solenoid valfi D sökün 4 Süzgeci D2 alın ve temizleyin bkz şekil 17 Montaj ters sıralamayla yapılır III Elektronik bkz katlanır sayfa III şekil 18 1 Rozeti L sökün 2 Civataları K gevşetin elektroniği H dışarı çekin ve soket bağlantısını ayırın Montaj ters sıralamayla yapılır IV Perlatörü 13 220 anahtar ile sökün ve temizleyin bkz...

Страница 38: ...entilu F1 s magnetickým ventilom D pozri obr 4 3 Kábel elektroniky F2 spojte s pripojovacím káblom transformátora E2 Montáž elektroniky infračerveného diaľkového ovládania pozri obr 5 až 8 1 Revíznu šachtu G odrežte do roviny obkladačiek pozri obr 5 2 Z otvoru vytiahnite kábel elektroniky F2 a kábel magnetického ventilu F1 pozri obr 6 3 Kábel elektroniky infračerveného diaľkového ovládania H veďte...

Страница 39: ...r 1 2 Odpojte zásuvný kontakt medzi magnetickým ventilom D a elektronikou pozri skladaciu stranu III obr 16 3 Vymontujte magnetický ventil D 4 Vyberte a vyčistite sitko D2 pozri obr 17 Montáž nasleduje v opačnom poradí III Elektronika pozri skladaciu stranu III obr 18 1 Vymontujte rozetu L 2 Uvoľnite skrutky K vytiahnite elektroniku H a odpojte zásuvné kontakty Montáž nasleduje v opačnom poradí IV...

Страница 40: ...ntil D glejte sliko 4 3 Povežite električni kabel F2 s priključnim kablom transformatorja E2 Montaža infrardečih elektronskih elementov glejte slike od 5 do 8 1 Obrežite revizijski jašek G poravnano z robom ploščic glejte sliko 5 2 Kabel elektronike F2 in kabel magnetnega ventila F1 izvlecite iz odprtine glejte sliko 6 3 Kabel infrardečih elektronskih elementov H napeljite skozi distančni obroček ...

Страница 41: ...6 3 Demontirajte magnetni ventil D 4 Odstranite filter D2 in ga očistite glejte sliko 17 Montažo izvedite v obratnem vrstnem redu III Elektronika glejte zložljivo stran III slika 18 1 Odstranite rozeto L 2 Popustite vijake K izvlecite elektroniko H in ločite vtikače Montažo izvedite v obratnem vrstnem redu IV S ključem demontirajte razpršilnik 13 220 in ga očistite glejte zložljivo stran I Montažo...

Страница 42: ... D pogledajte sl 4 3 Kabel elektronike F2 spojite s priključnim kabelom transformatora E2 Ugradnja infracrvene elektronike pogledajte sl 5 do 8 1 Odsjecite revizijski otvor G paralelno s pločicama pogledajte sl 5 2 Izvucite kabel elektronike F2 i kabel magnetskog ventila F1 iz otvora pogledajte sl 6 3 Kabel infracrvene elektronike H provucite kroz prsten za razmak J i spojite s kabelom elektronike...

Страница 43: ...D i elektronike pogledajte preklopnu stranicu III sl 16 3 Demontirajte magnetski ventil D 4 Izvadite sito D2 i očistite ga pogledajte sl 17 Montaža se obavlja obrnutim redoslijedom III Elektronika pogledajte preklopnu stranicu III sl 18 1 Demontirajte rozetu L 2 Otpustite vijak K izvucite elektroniku H i razdvojite utične spojeve Montaža se obavlja obrnutim redoslijedom IV Odvrnite mousseur 13 220...

Страница 44: ... електромагнитния вентил с електромагнитния вентил D виж фиг 4 3 Свържете кабела на електрониката F2 към съединителния кабел на трансформатора E2 Монтаж на инфрачервената електроника виж фиг 5 до 8 1 Изрежете ревизионната шахта G така че да се изравни с височината на плочките виж фиг 5 2 Издърпайте кабела на електрониката F2 и кабела на електромагнитния вентил F1 през отвора виж фиг 6 3 Прокарайте...

Страница 45: ...а виж страница III фиг 16 3 Демонтирайте електромагнитния вентил D 4 Свалете цедката D2 и я почистете виж фиг 17 Монтажът се извършва в обратна последователност III Електроника виж страница III фиг 18 1 Демонтирайте розетката L 2 Отвинтете винтовете K извадете електрониката H и освободете щепселните съединения Монтажът се извършва в обратна последователност IV Развинтване с ключ и почистване на ае...

Страница 46: ...make elektroonikakaabel F2 ja magnetventiili kaabel F1 avast välja vt joonist 6 3 Viige infrapunaelektroonika H kaablid läbi vaherõnga J ja ühendage elektroonikakaabliga F2 ja magnetventiili kaabliga F1 4 Seadke infrapunaelektroonika H horisontaalseks ja kinnitage kruvidega K hooldusava G külge vt joonist 7 5 Asetage rosett L infrapunaelektroonikale ja kinnitage 2mm kuuskantvõtmega vt joonist 8 Se...

Страница 47: ... Keerake kruvid K lahti tõmmake elektroonika H välja ja lahutage pistikühendused Kokkupanemiseks tehke toimingud vastupidises järjekorras IV Aeraatori 13 220 eemaldamine võtmega ja puhastamine vt voldiku I lk Kokkupanemiseks tehke toimingud vastupidises järjekorras Tagavaraosad vt voldiku I lk eriosad Hooldamine Segisti hooldusjuhised on kirjas kaasasolevas hooldusjuhendis Rike põhjus kõrvaldamine...

Страница 48: ...s vadu F2 ar transformatora pieslēgvadu E2 Infrasarkanās elektronikas montāža skatiet no 5 līdz 8 attēlam 1 Gar flīzi nogrieziet kontrolaku G skatiet 5 attēlu 2 Izvelciet no atveres elektronikas vadu F2 un magnētiskā vārsta vadu F1 skatiet 6 attēlu 3 Izvelciet infrasarkanās elektronikas vadu H cauri distances gredzenam J un savienojiet to ar elektronikas vadu F2 un magnētiskā vārsta vadu F1 4 Izvi...

Страница 49: ...ojumu starp magnētisko vārstu D un elektroniku skatiet III salokāmo lapu 16 attēlu 3 Izņemiet magnētisko vārstu D 4 Izņemiet sietu D2 un iztīriet to skatiet 17 attēlu Salieciet pretējā secībā III Elektronika skatiet III salokamo lapu 18 attēlu 1 Noņemiet rozeti L 2 Atskrūvējiet skrūves K izvelciet elektronikas vienību H un atvienojiet spraudsavienojumus Salieciet pretējā secībā IV Ar uzgriežņu ats...

Страница 50: ...tromagnetiniu vožtuvu D žr 4 pav 3 Elektronikos kabelį F2 sujunkite su jungiamuoju transformatoriaus E2 kabeliu Infraraudonųjų spindulių elektroninės sistemos montavimas žr 5 8 pav 1 Apipjaukite kontrolinę angą G iki plytelių paviršiaus žr 5 pav 2 Iš angos ištraukite elektroninės sistemos kabelį F2 ir elektromagnetinio vožtuvo kabelį F1 žr 6 pav 3 Infraraudonųjų spindulių elektroninės sistemos H k...

Страница 51: ...te elektromagnetinį vožtuvą D 4 Ištraukite ir išvalykite sietelį D2 žr 17 pav Sumontuokite atvirkštine tvarka III Elektroninė sistema žr III atverčiamąjį puslapį 18 pav 1 Išmontuokite dangtelį L 2 Atlaisvinkite varžtus K ištraukite elektroninę sistemą H ir atjunkite kištukines jungtis Sumontuokite atvirkštine tvarka IV Purkštuko 13 220 išmontavimas raktu valymas žr I atverčiamąjį puslapį Sumontuok...

Страница 52: ... vedea fig 4 3 Se conectează cablul F2 al blocului electronic cu cablul transformatorului E2 Montarea sistemului electronic cu infraroşii a se vedea fig 5 până la 8 1 Se taie şahtul de inspecţie G la nivelul faianţei a se vedea fig 5 2 Se scoate cablul F2 al blocului electronic şi cablul F1 al electrovalvei din deschidere a se vedea fig 6 3 Se trece cablul sistemului electronic cu infraroşii H pri...

Страница 53: ...II fig 16 3 Se demontează electrovalva D 4 Se scoate sita D2 şi se curăţă a se vedea fig 17 Montarea se face în ordine inversă III Blocul electronic a se vedea pagina pliantă III fig 18 1 Se demontează rozeta L 2 Se slăbesc şuruburile K se scoate blocul electronic H şi se deconectează conectoarele Montarea se face în ordine inversă IV Aeratorul 13 220 se demontează cu cheia şi apoi se curăţă a se ...

Страница 54: ...装置电缆 F2 连接到变压器连接线 E2 安装红外电子装置 参见图 5 到图 8 1 在与瓷砖齐平的位置切断检验腔 G 参见图 5 2 将电子装置电缆 F2 和电磁阀电缆 F1 从开口拉出 参见图 6 3 引导红外电子装置电缆 H 穿过定位环 J 然后连接到电子 装置电缆 F2 和电磁阀电缆 F1 4 使红外电子装置 H 水平对齐 然后使用螺钉 K 紧固到检 验腔 G 参见图 7 5 将面盖 L 定位于红外电子装置上 然后使用 2 毫米内六角 扳手紧固 参见图 8 安装出水嘴 参见图 9 到图 12 1 将出水嘴 M 连接到出水嘴固定器 N 上 然后使用 3 毫米 内六角扳手紧固 参见图 9 2 确定从弯接头上缘到瓷砖表面的尺寸 X 参见图 10 3 切断螺纹接头 O 使安装尺寸达到 X 32 毫米 4 使用 12 毫米内六角扳手将螺纹接头 O 拧入弯接头中 直到 安装尺寸达到 12 毫米...

Страница 55: ...中的图 1 2 断开电磁阀 D 和电子装置之间的插入式连接器 参见折页 III 中的图 16 3 卸下电磁阀 D 4 卸下过滤网 D2 并进行清洗 参见图 17 安装时请按照相反的顺序进行 III 电子装置 参见折页 III 中的图 18 1 卸下面盖 L 2 卸下螺钉 K 拔出电子装置 H 并断开插入式连接器 安装时请按照相反的顺序进行 IV 使用扳手卸下出水嘴 13 220 并进行清洗 参见折页 I 安装时请按照相反的顺序进行 备件 参见折页 I 特殊配件 保养 有关该龙头的保养说明 请参考附带的 保养指南 故障 原因 故障排除方法 故障 原因 故障排除方法 不出水 供水中断 打开截止阀 电磁阀中的过滤网堵塞 清洗过滤网 参见电磁阀维护 插入式连接器接触不良 连接插入式连接器 传感器系统的检测距离设置得过近 使用遥控器 特殊附件 产品编 号 36 206 提高检测距离 电磁阀发生故障 ...

Страница 56: ...омагнитного клапана F1 к электромагнитному клапану D с помощью разъема см рис 4 3 Подключить кабель электронного блока F2 к соединительному кабелю трансформатора E2 Установка инфракрасного электронного блока см рис 5 8 1 Укоротить ревизионное окно G заподлицо с плиткой см рис 5 2 Вынуть кабель электронного блока F2 и кабель электро магнитного клапана F1 из отверстия см рис 6 3 Вставить кабель инфр...

Страница 57: ...вательности III Электронный блок см складной лист III рис 18 1 Снять розетку L 2 Отвинтить винты K вынуть электронный блок H и разъединить штекерные разъемы Установка производится в обратной последовательности IV Демонтаж аэратора 13 220 с помощью ключа и очистка см складной лист I Установка производится в обратной последовательности Запчасти см складной лист I специальные принадлежности Уход Указ...

Страница 58: ...III 16 18 15 17 D2 40 C 13 S R Q R1 T U 3mm 14 ...

Страница 59: ......

Страница 60: ......

Отзывы: