Grohe Allure 23 076 Скачать руководство пользователя страница 4

1

Anwendungsbereich:

Der Betrieb mit drucklosen Speichern (offenen 
Warmwasserbereitern) ist 

nicht

 möglich.

Technische Daten

Zur Einhaltung der Geräuschwerte nach DIN 4109 ist bei 
Ruhedrücken über 5 bar ein Druckminderer einzubauen.
Höhere Druckdifferenzen zwischen Kalt- und Warmwasser-
anschluss sind zu vermeiden!

D

Diese Technische Produktinformation ist 
ausschließlich für den Installateur oder 
eingewiesene Fachkräfte!
Bitte an den Benutzer weitergeben!

Fließdruck:

min. 0,5 bar – empfohlen 1 – 5 bar

Betriebsdruck:

max. 10 bar

Prüfdruck:

16 bar

Durchfluss bei 3 bar Fließdruck
    bei Waschtisch:

ca. 6 l/min

    bei Bidet:

ca. 9 l/min

Temperatur Warmwassereingang

max. 80 °C

Empfohlen (Energieeinsparung):

60 °C

Installation:

Rohrleitungssystem vor und nach der Installation 
gründlich spülen (DIN 1988/DIN EN 806 beachten)! 

Funktion:

Anschlüsse auf Dichtheit und Armatur auf Funktion 
prüfen.

Wartung:
Alle Teile prüfen, reinigen, evtl. austauschen.

Bei Wartungsarbeiten Wasserzufuhr absperren!

Beim Einbau der Kartusche auf richtigen Sitz der 
Dichtungen achten.

Verschraubung einschrauben und fest anziehen.

Ersatzteile:

 siehe Explosionsdarstellung 

(* = Sonderzubehör)

Pflege

: siehe Pflegeanleitung

Application:

Operation with unpressurised storage heaters is 

not

 possible.

Specifications

If static pressure exceeds 5 bar, a pressure-reducing valve 
must be fitted.
Avoid major pressure differences between hot and cold water 
supply.

GB

This technical product information is exclusively 
for the installer or trained specialists.
Please pass these instructions on to the user.

Flow pressure:

min. 0.5 bar – recommended 1 – 5 bar

Operating pressure:

max. 10 bar

Test pressure:

16 bar

Flow rate at 3 bar flow pressure:
    for wash basin:

approx. 6 l/min

    for bidet mixer:

approx. 9 l/min

Hot water inlet temperature

max. 80 °C

Recommended (energy saving):

60 °C

Installation:

Flush piping system prior and after installation of 
fitting thoroughly (Consider EN 806)!

Function:

Check connections for leaks and check function of 
fitting.

Maintenance:
Inspect and clean all components and replace if 
necessary.

Shut off water supply for maintenance work.

When installing the cartridge, ensure that the 
seals are correctly seated.

Screw in and tighten screwing.

Replacement parts:

 see exploded drawing 

(* = special accessories)

Care

: see Care Instructions

Domaine d'application:

Un fonctionnement avec des accumulateurs sans pression 
(chauffe-eau à écoulement libre) n'est 

pas possible

!

Caractéristiques techniques

Installer un réducteur de pression en cas de pressions statiques 
supérieures à 5 bars.
Eviter les différences importantes de pression entre les 
raccordements d'eau chaude et d'eau froide!

F

La documentation technique/produit est 
exclusivement destinée aux plombiers et aux 
personnels qualifiés.
Penser à la remettre à l’utilisateur.

Pression dynamique:

minimale 0,5 bar –

recommandée 1 à 5 bars

Pression de service:

10 bars maxi.

Pression d'épreuve:

16 bars

Débit à une pression dynamique de 3 bars:
    du robinetterie de lavabo:

env. 6 l/min

    du robinetterie de bidet:

env. 9 l/min

Température de l’eau chaude

80 °C maxi.

Recommandée (économie d'énergie):

60 °C

Installation

Bien rincer les canalisations avant et après 
l’installation  (respecter la norme EN 806)!

Fonctionnement

Contrôler l’étanchéité des raccordements et contrôler 
le fonctionnement de la robinetterie.

Maintenance
Contrôler et nettoyer toutes les pièces, les 
remplacer le cas échéant.

Fermer les arrivées d’eau en cas de maintenance.

Contrôler le siège des joints lors du montage de la 
cartouche.

Insérer la bague filetée et serrer jusqu'au blocage.

Pièces de rechange

 voir vue explosée 

(* = accessoires spéciaux).

Entretien

: voir les instructions d’entretien

Содержание Allure 23 076

Страница 1: ...V 8 RUS 9 E 2 DK 3 UAE 4 P 6 HR 7 LT 8 Design Quality Engineering GROHE Germany Allure 96 609 331 M 218661 07 11 Allure 32 144 32 757 32 146 23 076 32 147 D 1 I 2 N 3 GR 5 TR 6 BG 7 RO 9 GB 1 NL 2 FIN...

Страница 2: ...32 757 32 144 23 076 32 146 32 147...

Страница 3: ...27mm 3mm 13mm 19 017 19mm...

Страница 4: ...t mixer approx 9 l min Hot water inlet temperature max 80 C Recommended energy saving 60 C Installation Flush piping system prior and after installation of fitting thoroughly Consider EN 806 Function...

Страница 5: ...gnarle all utente Pressione idraulica min 0 5 bar consigliata 1 5 bar Pressione di esercizio max 10 bar Pressione di prova 16 bar Portata alla pressione di 3 bar con rubinetto lavabo circa 6 l min con...

Страница 6: ...Gennemstr mning ved 3 bar tilgangstryk h ndvaskbatteri ca 6 l min bidetbatteri ca 9 l min Temperatur ved varmtvandsindgangen maks 80 C Anbefalet energibesparelse 60 C Installation Skyl r rledningssys...

Страница 7: ...j ytyskuva lis tarvike Hoito ks hoito ohjeet Zakres stosowania U ytkowanie z bezci nieniowymi podgrzewaczami wody pracuj cymi w systemie otwartym nie jest mo liwe Dane techniczne Je eli ci nienie sta...

Страница 8: ...n d ly viz vyobrazen d l v rozlo en m stavu zvl tn p slu enstv O et ov n viz n vod k dr b Felhaszn l si ter let Nyom s n lk li melegv zt rol kkal ny lt zem v zmeleg t kkel nem m k dtethet M szaki adat...

Страница 9: ...c ya teslim ediniz Ak m bas nc en az 0 5 bar tavsiye edilen 1 5 bar letme bas nc maks 10 bar Kontrol bas nc 16 bar 3 bar ak bas nc nda ak m lavabo bataryasi yakl 6 l dak bide bataryasi yakl 9 l dak S...

Страница 10: ...avljen prikaz posebna oprema Nega Glej navodilo za nego Podru je primjene Upotreba s bestla nim spremnicima otvorenim grija ima vode nije mogu a Tehni ki podaci Ako tlak mirovanja prema uje 5 bar tada...

Страница 11: ...6 b ri Caurtece pie 3 b ru pl smas spiediena izlietnes kr ns apm ram 6 l min bide kr ns apm ram 9 l min Iepl sto silt dens temperat ra maksim li 80 C Ieteicam temperat ra ener ijas taup anai 60 C Inst...

Страница 12: ...r baterie pentru lavoar cca 6 l min baterie stativa pentru bideu cca 9 l min Temperatur la intrare ap cald max 80 C Recomandat pentru economisire de energie 60 C Instalare Sp la i temeinic sistemul de...

Страница 13: ...10 RUS Grohe AG 23 076 32 144 32 146 32 147 32 757 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 2 3 2 0 3 0 1 7 2 0 5 RUS 0 5 1 5 10 16 3 6 9 80 C 60 C EN 806...

Страница 14: ......

Отзывы: