Grohe ALLURE 19 304 Скачать руководство пользователя страница 5

2

Français

Installation

- Retirer le gabarit de montage, voir volet I, fig. [1].

- Retirer l’agrafe (A) et la bague de butée (B).

- Insérer la bague de butée (C) en orientant le repère (C1) vers 

la droite, insérer l’agrafe (A), la douille (D) et la bague 
graduée (D1), voir fig. [2].

- Visser le support (E) et insérer la douille (F) et la bague 

graduée (F1), voir fig. [3].

- Lubrifier les joints (G1) de la bride de montage de la 

rosace (G2) avec la graisse spéciale fournie et installer 
la bride de montage de la rosace (G2) avec le jeu de 
fixation (K), voir fig. [4].

- Ajuster la rosace (G).

Si le thermostat est encastré trop profondément, 

la 

profondeur de montage peut être compensée de 27,5mm à 
l'aide d'un set de rallonge (voir pièces de rechange aux 
volets II, réf. 47 653).

Montage de la poignée d'arrêt et réglage de la butée 
économique, 

voir volet I, fig. [5] à [7].

• Le débit d'eau est limité par la butée économique fournie (H), 

voir fig. [5].

Pour le montage de la poignée d'arrêt, procéder comme suit:

1. Fermer la tête à disques en céramique (J) en la tournant 

vers la droite.

2. Insérer la butée économique (H) dans la position voulue.

Gamme de réglage possible, voir fig. [6].

3. Insérer l'adaptateur rainuré (L), voir fig. [7].

4. Emboîter la poignée d'arrêt (M), le bouton (N) doit être 

orienté vers le haut.

5. Visser la vis (O).

6. Insérer le capot (P).

Appuyer sur le bouton économique (N) pour dépasser la butée 
et obtenir une plus grande quantité d'eau.

Réglage

Montage de la poignée graduée et réglage de la 
température, 

voir volet III, fig. [8] et [9].

• Avant la mise en service, si la température de l'eau mitigée 

mesurée au point de puisage est différente de la 
température de consigne réglée au thermostat. 

• Après toute opération de maintenance sur l'élément 

thermostatique,

1. Ouvrir le robinet d'arrêt et, à l'aide d'un thermomètre, 

mesurer la température de l'eau mitigée, voir fig. [8].

2. Tourner l'écrou de régulation (Q) vers la droite ou vers la 

gauche, jusqu'à ce que la température de l'eau 
atteigne 38 °C.

3. Emboîter la poignée de sélection de la température (R), le 

bouton (V) doit être orienté vers le haut, voir fig. [9].

4. Visser la vis (S).

5. Insérer le capot (T).

Raccordement inversé

 (chaud à droite - froid à gauche).

Remplacer l'élément thermostatique (W), voir les pièces de 
rechange volet II, réf. 47 657 (1/2”).

Limitation de la température

La température est limitée à 38 °C par le verrouillage de 
sécurité.
Il est possible de dépasser la limite des 38 °C et d'obtenir une 
température plus élevée en appuyant sur le bouton (V), 
voir fig. [9].

Attention en cas de risque de gel

Lors du vidage de l'installation principale, vider les thermostats 
séparément étant donné que les raccordements d'eau froide et 
d'eau chaude sont équipés de clapets anti-retour. 
Sur les thermostats, déposer les clapets anti-retour et les 
éléments thermostatiques complets.

Maintenance

Vérifier toutes les pièces, les nettoyer, les remplacer 
éventuellement, et les lubrifier avec la graisse spéciale pour 
robinets.

Fermer l'arrivée d'eau chaude et d'eau froide avec les 
deux robinets d'arrêt (W1)

, voir volet III, fig. [10] et [11].

I.

 

Elément thermostatique (W)

, voir volet III, fig. [12].

Après tout travail de maintenance sur l'élément 
thermostatique, un réglage est nécessaire (voir Réglage).

Le montage s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose.

Veiller à visser l'unité de surcharge (Q1) aussi loin que 
possible dans l'écrou de régulation (Q) (filetage gauche).

La bague graduée (C) en orientant le repère (C1) vers la 
droite.

II.

 

Elément thermostatique (X) et (X1)

, voir volet III, fig. [13].

Le montage s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose.

III.

 

Tête en céramique (Z), 

voir volet III, fig. [13].

Le montage s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose.

Faire attention à la position de montage!

Pièces de rechange

, voir volet II (* = accessoires spéciaux).

Entretien

Vouz trouverez les instructions d'entretien de ce mitigeur dans 
le supplément Garantie Limitée.

Tenir compte impérativement du corps encastré

voir volets II.

Содержание ALLURE 19 304

Страница 1: ...N 9 CZ 14 SLO 19 LT 24 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 19 304 ALLURE 96 173 031 ÄM 228507 07 14 D 1 NL 2 PL 4 P 6 BG 7 CN 9 GB 1 S 3 UAE 4 TR 6 EST 8 UA 9 F 1 DK 3 GR 5 SK 6 LV 8 RUS 10 E 2 N 3 CZ 5 SLO 7 LT 8 I 2 FIN 4 H 5 HR 7 RO 9 English 1 Français 2 Español 3 ...

Страница 2: ...on à l utilisateur de la robinetterie Entregue estas instrucciones al usario final de la grifería Please pass these instructions on to the end user of the fitting 1 B A E 3 F F1 4 K G1 G G2 2 A D C C1 D1 J H 5 M L P N O 7 min max H 6 ...

Страница 3: ...II W ...

Страница 4: ...ter with a thermometer see Fig 8 2 Turn the adjusting nut Q clockwise or anticlockwise until the water temperature reaches 100 F 3 Install temperature control handle R so that the button V is at top see Fig 9 4 Screw in screw S 5 Fit cap T Reversed union hot on right cold on left Replace thermostatic cartridge W see replacement parts fold out page II Prod No 47 657 1 2 Temperature limitation The s...

Страница 5: ...ion Q vers la droite ou vers la gauche jusqu à ce que la température de l eau atteigne 38 C 3 Emboîter la poignée de sélection de la température R le bouton V doit être orienté vers le haut voir fig 9 4 Visser la vis S 5 Insérer le capot T Raccordement inversé chaud à droite froid à gauche Remplacer l élément thermostatique W voir les pièces de rechange volet II réf 47 657 1 2 Limitation de la tem...

Страница 6: ...irar la tuerca de regulación Q hacia la derecha o hacia la izquierda hasta que el agua que sale haya alcanzado los 100 F 3 Encajar la empuñadura para la regulación de temperatura R de tal manera que el pulsador V mire hacia arriba véase la fig 9 4 Enroscar el tornillo S 5 Colocar la tapa T Conexión invertida caliente al lado derecho frío al lado izquierdo Sustituir el termoelemento W ver recambios...

Страница 7: ...III 8 Q 100 F 38 C 17mm Z X 13 17mm X1 10mm 10 9 R V S T 11 W1 8mm 22mm W Q1 Q C1 C 12 ...

Страница 8: ...30 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3680133 vragen nl grohe com NZ 09 373 4324 P 351 234 529620 commercial pt grohe com PL 48 22 5432640 biuro grohe com pl RI 62 21 2358 4751 info singapore grohe com RO 40 21 2125050 info ro grohe com R...

Отзывы: