background image

4

English

Français

Español

Application

Operation is possible in conjunction with:
- Pressurized storage heaters
- Thermally controlled instantaneous heaters
- Hydraulically controlled instantaneous heaters  
Operation with low-pressure storage heaters (displacement water 
heaters) is 

not

 possible.

Specifications 

Max. flow rim flushing

11 L/min or 2.9 gpm/45 psi

Max. flow bidet spray

8.9 L/min or 2.3 gpm/45 psi

Flow pressure

- min.                                       

7.25 psi

- recommended                          14.5 - 72.5 psi

Max. operating pressure                      

145 psi

Test pressure                                

232 psi

Temperature - max. (hot water inlet)                      

176 

°

F

 Water connection   

cold - Right hand

hot - Left hand

Notes

Installation of backflow protection must comply with local codes 

and regulations.

Major pressure differences between cold and hot water supply 

should be avoided.

Installation

See dimensional drawing on page 1.

Flush piping system prior and after installation of faucet 
thoroughly!

Operating unit, 

see Fig. [1].

Vertical spray, 

see Fig. [2].

1. Insert body with seals (A) from below.
2. Slide on seals (A1) and secure with nut (B).
3. Jet-height can be decreased by turning the nozzle (C) to the left, 
turning to the right increases jet-height.
4. Screw on spray face plate (B1).

Connect wideset bidet,

 see Figs. [3] and [4].

1. The cold water supply should be connected on the right, the hot 
water supply on the left side.
2. Connect the vertical spray via the long flexible hose.

Mount lever or handle, sold separately

,

 

see Fig. [5].

Open cold and hot water supply and check connections for 
leakage!

Domaine d'application

Le service est possible en combinaison avec:
- Des chauffe-eau à accumulateur sous pression
- Des chauffe-eau instantanés à commande thermique
- Des chauffe-eau instantanés à commande hydraulique
Un service avec des systèmes d'eau chaude à écoulement libre 

n'est pas

 possible.

Caractéristiques techniques

Débit max. rinçage des bords

11 l/min ou 2.9 gpm / 3 bar

Débit max. jet périnéal

8.9 l/min ou 2.3 gpm / 3 bar

Pression dynamique

- mini. 

0,5 bar

- recommandée 

1 - 5 bar

Pression de service max. 

10 bar

Pression d'épreuve

16 bar

Température-

max. (admission d'eau chaude) 

80 

°

C

Raccord d'eau 

froide - à droite 

 

    

 chaude - à gauche

Remarques

Le montage du dispositif de protection contre les retours d'eau 

doit impérativement être effectué conformément à la législation en 
vigueur.

Eviter toutes différences importantes de pression entre les 
raccords d'eau chaude et d'eau froide!

Montage

Voir diagramme dimensionnel á la page 1.

Bien rincer les canalisations avant et après l’installation! 

Unité de commande

, voir fig. [1].

Jet ascendant, 

voir fig. [2].

1. Insérer le corps avec les joints (A) en procédant par en dessous.
2. Faire coulisser les joints (A1) et les fixer avec l'écrou (B).
3. La hauteur du jet peut être diminuée en tournant la buse (C) à 

gauche, et augmentée en la tournant à droite.

4. Visser la platine du jet (B1).

Brancher la robinetterie,

 voir figs. [3] et [4].

1. Brancher l'arrivée d'eau froide sur le robinet droit et l'arrivée 

d'eau chaude sur le robinet gauche.

2. Raccorder la douchette via le flexible long.

Installer le levier ou la poignée, non fourni,

 voir fig. [5].

Ouvrir les arrivées d'eau chaude et d'eau froide et vérifier 
l'étanchéité des raccords!

Campo de aplicación

Es posible el funcionamiento en conjunción con:
- Acumuladores de presión
- Calentadores instantáneos con control térmico
-  Calentadores instantáneos con control hidráulico 

No

 instalar con acumuladores de baja presión (calentadores de 

agua sin presión).

Datos técnicos

Caudal máx. descarga lateral

11 L/min o 2.9 gpm/45 psi

Caudal máx. ducha de bidé

8.91 L/min o 2.3 gpm/45 psi

Presión

- mín. 

7.25 psi

- recomendada 

14.5 - 72.5 psi

Presión de utilización máx. 

145 psi

Presión de verificación

 

232 psi

Temperatura -

máx. (entrada del agua caliente) 

176 

°

F

Acometida del agua 

           

 

fría - a la derecha

 

caliente - a la izquierda

Notas

La instalación de dispositivos de protección contra reflujo debe 
cumplir las normas y reglamentos locales.

Evítense diferencias de presión importantes entre la entrada de 
agua fría y caliente.

Instalación

Ver el diagrama de la página 1.

¡Purgar a fondo el sistema de tuberías antes y después de la 
instalación!
Unidat de manejo, 

ver la fig. [1].

Ducha perineal, 

ver la fig. [2].

1. Introducir por debajo el cuerpo con las juntas (A).
2. Acoplar las juntas (A1) y fijarlas con la tuerca (B).
3. La altura del chorro puede reducirse a base de girar el 

regulador (C) hacia la izquierda. Girando el regulador hacia la 
derecha, se incrementa la altura del chorro.

4. Enroscar la boquilla de salida (B1).

Conecte el bidé al conjunto de grifería, 

ver las figs. [3] y [4].

1. El suministro de agua fría debe conectarse a la derecha, y el de 

agua caliente a la izquierda.

2. Conecte el pulverizador vertical mediante el flexo largo.

Instalar la palanca o la empuñadura, no contenido en el 
volumen suministro,

 ver la fig. [5].

Abra las tomas de agua fría y caliente y compruebe que no 
existen fugas en los empalmes!

Отзывы: