background image

1. When the Pitch Knob is centred on the middle line, the record 

player plays at normal speed.

2. When the LP speed is slower than expected, you can turn right 

to adjust the speed. 

3. When the LP speed is faster than expected, you can turn Left to 

adjust the speed. 

PITCH FUNCTION ADJUSTMENT             

This operation is quite delicate so proper care and attention must 

be taken to avoid damage to the unit.

1. Safety first! Ensure the unit is unplugged from the power.
2. Holding the stylus boom arm steady, carefully slide the red 

portion of the tip from the end of the boom arm housing – you 

may need to tease the clip out with your thumbnail.

3. Add the replacement stylus by simply sliding it back on to the 

end of the boom arm where you removed the original piece. It 

should click into place when housed correctly.

REPLACING STYLUS                                 

Pitch function adjustment             

8

GERMAN

STYLO_2_all_languages Jan_2018_v3.indd   9

17/12/2017   21:39

Содержание STYLO II

Страница 1: ...RECORD PLA YER USER MANUAL V2 UPDATED JULY 2017 STYLO_2_all_languages Jan_2018_v3 indd 1 17 12 2017 21 39...

Страница 2: ...1 Englis Germa French Spanis Dutch Italian Warra CON STYLO_2_all_languages Jan_2018_v3 indd 2 17 12 2017 21 39...

Страница 3: ...2 English 3 German 8 French 14 Spanish 20 Dutch 26 Italian 32 Warranty Support EN 38 CONTENT STYLO_2_all_languages Jan_2018_v3 indd 3 17 12 2017 21 39...

Страница 4: ...ot place a CD player or other equipment on top of the Turntable Player Recorder Do not open or disassemble the cabinet as this may result in damage to the circuitry or electrical shock The power cord...

Страница 5: ...ll range stereo speakers Translucent plastic dust cover Pitch Control to adjust the Turntable speeds DC 9V 1A Adapter TURNTABLE FEATURES INSTALLATION AND OPERATION CAUTION To avoid stylus damage make...

Страница 6: ...rsonnel CONNECTION Connect the power supply to AC outlet 230V 50Hz 8 Volume knob 9 3 5mm Headphone jack 10 On Off Switch 11 Turntable 12 3 5mm input jack rear 13 L R output jack rear 14 Power Supply i...

Страница 7: ...ou would like play to begin D Adjust volume as desired 10 2 Play Aux in Turn on the power Switch knob you can connect the other music source mp3 player DVD CD via AUX IN cable PHONO OPERATION The GPO...

Страница 8: ...ust be taken to avoid damage to the unit 1 Safety first Ensure the unit is unplugged from the power 2 Holding the stylus boom arm steady carefully slide the red portion of the tip from the end of the...

Страница 9: ...ht to st 8 GERMAN STYLO_2_all_languages Jan_2018_v3 indd 9 17 12 2017 21 39...

Страница 10: ...en wird Stellen Sie keinen CD Player und kein anderes Ger t auf den Plattenspieler Recorder ffnen Sie das Geh use nicht und nehmen Sie es nicht auseinander da dies zu Sch den an den Schaltkreisen oder...

Страница 11: ...ckung aus Plastik Tonh hensteuerung zur Regelung der Plattenspielergeschwindigkeiten 9V 1A Gleichstromadapter AUSSTATTUNG DES PLATTENSPIELERS EINRICHTUNG UND BETRIEB VORSICHT Um eine Besch digung des...

Страница 12: ...her 13 L R Ausgangsbuchse 6 Schalter f r automatischen R ckseite manuellen Stopp 14 Stromanschlussbuchse 7 Schalter zur Einstellung R ckseite der Geschwindigkeit 15 Tonh henregler VORSICHT Das Ger t d...

Страница 13: ...Sie das Abspielen beginnen m chten D Stellen Sie die gew nschte Lautst rke ein 10 2 ber AUX IN abspielen Schalten Sie das Ger t ein und schlie en Sie eine andere Musikquelle Mp3 Player DVD CD ber AUX...

Страница 14: ...notwendigen Vorsicht gehandelt werden um Sch den am Ger t zu vermeiden 1 Sicherheit geht vor Stellen Sie sicher dass das Ger t von der Stromversorgung getrennt ist 2 Fixieren Sie den Tonarm und schie...

Страница 15: ...FRENCH e en en r n tift 14 STYLO_2_all_languages Jan_2018_v3 indd 15 17 12 2017 21 39...

Страница 16: ...icateur r cepteur Ne placez pas de lecteur CD ou d autre appareil sur la platine tourne disque enregistreur N ouvrez pas et ne d montez pas l appareil dans la mesure o cela pourrait endommager le c bl...

Страница 17: ...anti poussi re en plastique transparente Variateur de tonalit pour r gler la vitesse de la platine Adaptateur CC 9V 1A CARACT RISTIQUES DE LA PLATINE INSTALLATION ET MISE EN MARCHE ATTENTION Afin d vi...

Страница 18: ...entation 6 Bouton stop auto manuel l arri re de l unit 7 Bouton de r glage de la 15 Variateur de tonalit vitesse ATTENTION La platine ne peut tre ajust e ou r par e que par du personnel qualifi CONNEX...

Страница 19: ...vous souhaitez commencer la lecture D R gler le volume 10 2 Lecture Aux in Allumer la platine l aide du bouton d alimentation puis connecter l autre source de musique lecteur mp3 DVD CD via le c ble A...

Страница 20: ...licate et n cessite donc un soin et une attention particuliers pour viter d endommager la platine 1 La s curit avant tout Veillez ce que la platine soit d branch e 2 Tenez fermement le bras de la cell...

Страница 21: ...se 20 SPANISH STYLO_2_all_languages Jan_2018_v3 indd 21 17 12 2017 21 39...

Страница 22: ...ceptor No coloque un reproductor de CD ni ning n otro equipo en la parte superior del plato giratorio del reproductor grabador No abra ni desmonte la carcasa ya que puede causar da os en los circuitos...

Страница 23: ...eo de gama completa Tapa de pl stico transl cido Control para ajustar las velocidades del tocadiscos Adaptador DC 9V 1A CARACTER STICAS DEL TOCADISCOS INSTALACI N Y FUNCIONAMIENTO PRECAUCI N Para evit...

Страница 24: ...ajuste de 14 Clavija de entrada de toma de velocidad alimentaci n parte de atr s 8 Bot n de volumen 15 Mando de velocidad PRECAUCI N Esta unidad no debe ajustarse ni repararse por cualquier persona a...

Страница 25: ...l que desee que empiece a sonar D Ajuste el volumen deseado 10 2 C mo reproducir con entrada auxiliar Encienda el interruptor de alimentaci n puede conectar a otra fuente musical reproductor de mp3 DV...

Страница 26: ...ue debe prestar especial atenci n y cuidado para evitar da os a la unidad 1 La seguridad es lo primero Aseg rese de que la unidad est desconectada de la corriente 2 Sujete firmemente el brazo de sopor...

Страница 27: ...DUTCH rar al on u 26 STYLO_2_all_languages Jan_2018_v3 indd 27 17 12 2017 21 39...

Страница 28: ...ker receiver Plaats geen cd speler of andere apparatuur bovenop de Draaitafel Speler Recorder Open of demonteer de behuizing niet Dit kan resulteren in schade aan het elektrisch circuit of elektrische...

Страница 29: ...ant Full range luidsprekers Doorzichtige plastic stofkap Knop om de snelheid van de draaitafel aan te passen DC 9V 1A adapter KENMERKEN DRAAITAFEL INSTALLATIE EN GEBRUIK LET OP Voorkom schade aan de s...

Страница 30: ...ndmatige bediening 15 Knop om snelheid aan te 7 Keuzeschakelaar voor passen afspeelsnelheid LET OP Dit toestel mag alleen worden aangepast of gerepareerd door bevoegd onderhoudspersoneel AANSLUITING S...

Страница 31: ...waar u het afspelen wilt beginnen D Pas het volume zoals gewenst aan 8 2 Aux in afspelen Zet de aan uitschakelaar aan en sluit de andere muziekbron MP3 speler DVD CD aan met de AUX IN kabel AFSPELEN D...

Страница 32: ...zodat schade aan het toestel voorkomen wordt 1 Veiligheid voorop Zorg ervoor dat de stekker van het toestel uitgetrokken is 2 Houd de stylusarm stabiel en schuif het rode gedeelte van de punt voorzic...

Страница 33: ...at p r e te ITALIAN 32 STYLO_2_all_languages Jan_2018_v3 indd 33 17 12 2017 21 39...

Страница 34: ...nare lettori CD o altri apparecchi sopra il lettore registratore giradischi Non aprire e non smontare l involucro per non danneggiare i circuiti ed esporsi al rischio di scossa elettrica Il cavo di al...

Страница 35: ...erchio di protezione dalla polvere in plastica trasparente Regolazione del passo per modificare la velocit del giradischi Adattatore CC 9 V 1 A CARATTERISTICHE DEL GIRADISCHI INSTALLAZIONE E FUNZIONAM...

Страница 36: ...i 12 Presa ingresso 3 5 mm retro 13 Presa uscita D S retro 14 Presa ingresso alimentazione retro 15 Manopola di regolazione del passo ATTENZIONE questo apparecchio pu essere modificato o riparato unic...

Страница 37: ...punto da cui si desidera far partire la musica D Regolare il volume 10 2 Riproduzione Aux in Girare la manopola di accensione e collegare la sorgente di musica lettore mp3 DVD CD attraverso il cavo A...

Страница 38: ...evitare di danneggiare l apparecchio 1 La sicurezza prima di tutto Assicurarsi che l apparecchio sia scollegato dalla corrente 2 Tenendo fermo il braccio di supporto della puntina sfilare con cura la...

Страница 39: ...re e n re ola WARRANTY 38 STYLO_2_all_languages Jan_2018_v3 indd 39 17 12 2017 21 39...

Страница 40: ...antee does not include damage or failure resulting from misuse or damage in transit Your statutory rights under common law are not affected by this guarantee For service within the guarantee period co...

Страница 41: ...nteed onths hould m e s 40 STYLO_2_all_languages Jan_2018_v3 indd 41 17 12 2017 21 39...

Страница 42: ...41 STYLO_2_all_languages Jan_2018_v3 indd 42 17 12 2017 21 39...

Страница 43: ...42 STYLO_2_all_languages Jan_2018_v3 indd 43 17 12 2017 21 39...

Страница 44: ...ispositions pertinentes de la Directive vous pouvez acc der une copie de ce certificat sur www gporetro com Certificate of Conformity Hierbij verklaart ProtelX dat dit apparaat GPO Stylo II voldoet aa...

Отзывы: