background image

96

BG

принадлежности, които са доставени 

и препоръчани от производителя.

•  Никога не пипайте уреда за ножа и 

никога не дръжте уреда за защитно

-

то приспособление. 

•  Спрете двигателя, 

-  когато не използвате уреда, когато 

го транспортирате или оставяте без 

надзор, 

-   когато проверявате уреда или отстра

-

нявате блокиращи предмети, 

-  когато извършвате дейности по по

-

чистването или поддръжката или сме

-

няте принадлежности, 

-  след проникване на чужди тела или 

при необичайна вибрация.

•  Не се опитвайте да ремонтирате 

уреда сами, освен ако не притежа

-

вате необходимото за това образо

-

вание. Всички дейности, които не 

са описани в настоящото упътване, 

могат да се извършват само от ото

-

ризирани от нас сервизи. 

•  Не използвайте уреда в близост 

до запалими течности или газове. 

Внимавайте по двигателя и шумоза

-

глушителя да няма отлагания, шума 

или излизащ смазочен материал. 

При неспазване има опасност от 

пожар или експлозия.

•  При транспортиране или съхране

-

ние винаги използвайте защитата на 

ножа. Съхранявайте уреда на сухо и 

недостъпно за деца място. 

•  Бъдете грижливи към уреда. Под

-

държайте инструментите остри и 

чисти, за да могат да работят по-до

-

бре и по-безопасно. Следвайте ука

-

занията за поддръжка. За резервни 

части се обръщайте към нашия 

сервизен център Grizzly.

Общо описание

Преглед

  1  защита от удар

 

2  нож

 

3  защита за ръцете

 

4  антивибрационна ръкохватка 

 

5  запалителен кабел

 

6  запалителна свещ (скрита)

 

7  ключ

 

8  дръжка за стартиране с въже 

 

  за стартиране

 

9  горивна помпа (Primer) 

 

10  регулируема ръкохватка

 

11  ключ за регулиране на 

 

  ръкохватката

 

12  горивен резервоар

 

13  капак на резервоара

 

14  плъзгащ капак на въздушния 

 

  филтър

 

15  капак на въздушния филтър

 

16  корпус на двигателя с 

 

  вентилационни прорези

 

17  бутон за включване/

 

  изключване

 

18  лост за газта

 

19  блокировка на лоста за газта

 

20  защита на ножа

Обем на доставката

-  Бензинова ножица за жив плет

-  защита за ръцете

-  антивибрационна ръкохватка

-  защита на ножа

-  Ключ за свещ

-  Смесването на кораб

Описание на начина на 

работа

Бензиновата ножица за жив плет се 

задвижва от двутактов двигател. 

Като режещо устройство уредът е съо

-

Содержание BHS 2660 AC E2

Страница 1: ...vinořez Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice d utilisation originale Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Tradução do manual de instruções original Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Traduzione delle istruzioni per l uso in originale Translation of the original instructions for use Превод на оригиналното ръководство за употреба Překlad originálního návodu k obsluze BH...

Страница 2: ...2 3 4 5 6 7 8 10 11 14 1 9 15 12 13 17 18 19 20 16 A 3 4 ...

Страница 3: ...C E F 7 9 19 17 18 8 B D 6 5 11 21 15 14 ...

Страница 4: ...ing 31 Tradução do manual de instruções original 44 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 57 Traduzione delle istruzioni per l uso in originale 70 Translation of the original instructions for use 82 Превод на оригиналното ръководство за употреба 93 Překlad originálního návodu k obsluze 106 DE FR NL PT PL IT GB BG CZ ...

Страница 5: ...ttlänge Schnittstärke max Aststärke Inhalt Sicherheitshinweise 5 Bildzeichen auf dem Gerät 5 Symbole in der Anleitung 6 Allgemeine Sicherheitshinweise 6 Allgemeine Beschreibung 8 Übersicht 8 Lieferumfang 8 Funktionsbeschreibung 8 Schutzeinrichtungen 9 Verwendungszweck 9 Montage 9 Inbetriebnahme 9 Kraftstoff einfüllen 9 Prüfungen vor dem Starten des Gerätes 10 Motor starten 10 Motor stoppen 11 Bedi...

Страница 6: ...aftstoffe sind giftig Vermeiden Sie direkten Hautkontakt mit Benzin und das Einatmen von Benzindämpfen Bei Nichtbeachtung besteht Gesund heitsgefahr Sorgen Sie beim Hantieren mit Kraft stoff immer für eine gute Belüftung Rauchen Sie beim Tanken oder an Orten wo Kraftstoff gelagert wird nicht und halten Sie jegliche Wärme quellen fern Tanken Sie niemals bei laufendem oder heißem Motor Öffnen Sie vo...

Страница 7: ...ie mit dem Gerät nicht wenn Sie müde oder unkonzentriert sind oder nach der Einnahme von Alkohol oder Tabletten Legen Sie im mer rechtzeitig eine Arbeitspause ein Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit Eine längere Benutzung des Motor gerätes kann zu vibrationsbedingten Durchblutungsstörungen der Hände führen Tragen Sie geeignete Hand schuhe und legen Sie regelmäßig Pausen ein Benutzen Sie das Gerät...

Страница 8: ...e Wartungs vorschriften Wenden Sie sich für Ersatz teile an unser Grizzly Service Center Allgemeine Beschreibung Die Abbildungen für die Bedienung des Gerätes finden Sie auf den Seiten 2 3 Übersicht 1 Anstoßschutz 2 Messerbalken 3 Handschutz 4 Antivibrations Handgriff 5 Zündkabel 6 Zündkerze verdeckt 7 Choke 8 Startergriff mit Starterseil 9 Treibstoffpumpe Primer 10 Verstellbarer Handgriff 11 Scha...

Страница 9: ...dienung verursacht wurden Montage Setzen Sie den Antivibrations Hand griff 4 und den Handschutz 3 ge meinsam auf den Montageblock der Benzin Heckenschere auf Verschrauben Sie die den Antivi brations Handgriff und den Hand schutz gemeinsam mit den beiden beiliegenden Schrauben Inbetriebnahme Nach dem Ausschalten des Ge rätes bewegen sich die Messer kurze Zeit weiter Lassen Sie die Messer vollständi...

Страница 10: ...hen Sie Benzin und Öl stets in einem sauberen für Benzin vorgese henen Behältnis 2 Füllen Sie zuerst die Hälfte des Ben zins dann die gesamte Ölmenge ein und schütteln Sie den Behälter Ge ben Sie dann den Rest des Benzins dazu und schütteln Sie nochmals 3 Schrauben Sie den Tankdeckel ab und füllen Sie die Kraftstoffmischung in den Benzintank Wischen Sie um den Tankdeckel Benzinreste ab und schließ...

Страница 11: ...pruchung des Gerätes wäh rend der Arbeit Handgriff verstellen Der Handgriff ist jeweils um 45 und 90 nach links und rechts drehbar So kann immer die ergo nomisch günstigste Position ge wählt werden Drücken Sie den Schalter zur Handgriff verstellung 11 nach unten und drehen Sie den Handgriff in die gewünschte Position Er rastet hörbar ein Drücken Sie nicht gleichzeitig den Gashebel da sich der Hand...

Страница 12: ...ühren zu Schäden an der Maschine Halten Sie den Luftfilter sauber Der Luftfilter 21 befindet sich im Choke Drehknopf 7 Schnitt werden nur die neuen Jahrestriebe reduziert so bildet sich eine dichte Verzwei gung und ein guter Sichtschutz aus 1 Schneiden Sie zuerst die Seiten einer Hecke Bewegen Sie dazu die Hecken schere mit der Wachstumsrichtung von unten nach oben Wenn Sie von oben nach unten sch...

Страница 13: ...ndkerze ab 3 Schrauben Sie die Zündkerze 6 gegen den Uhrzeigersinn mit einem Zündkerzenschlüssel he raus 4 Prüfen Sie den Zündabstand mit Hilfe einer Fühlerlehre im Fach handel erhältlich Der Elektrodenabstand muss 0 6 0 7 mm betragen 5 Stellen Sie den Abstand gegebe nenfalls ein indem Sie den Zünd bügel der Zündkerze vorsichtig biegen 6 Reinigen Sie die Zündkerze mit einer Drahtbürste 7 Setzen Si...

Страница 14: ...t an einer Verwertungsstelle ab Die verwendeten Kunststoff und Metallteile können sor tenrein getrennt werden und so einer Wiederverwertung zugeführt werden Geben Sie Altöl und Benzinreste nicht in die Kanalisation oder in den Abfluss Entsorgen Sie Altöl und Benzinreste umweltgerecht geben Sie diese an einer Entsorgungsstelle ab Fragen Sie hierzu Ihren Grizzly Händler Werfen Sie geschnittene Äste ...

Страница 15: ... Handgriff 4 97 m s2 K 1 5 m s2 Der angegebene Schwingungsemissions wert ist nach einem genormten Prüfver fahren gemessen worden und kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden Der angegebene Schwingungsemissi onswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Aussetzung verwendet werden Warnung Der Schwingungsemissionswert kann sich während der tatsäch liche...

Страница 16: ...ft im Leerlauf zu schnell Motor kalt Langsam warm fahren Motor gibt keine Höchstleistung Verrußte Zündkerzen falscher Zündabstand Zündkerzen reinigen einstellen oder ersetzen Vergaser düsen verschmutzt falsch eingestellte Vergasermi schung Vergaser durch eine Fachwerk statt reinigen und einstellen lassen Falsches Kraftstoffgemisch Gemäß Anleitung tanken Dichtring im Kurbelgehäuse un dicht Fehler d...

Страница 17: ...upe Table des matières Consignes de sécurité 17 Symboles sur l appareil 17 Symboles utilisés dans le mode d emploi 18 Consignes de sécurité générales 18 Description générale 20 Vue d ensemble 20 Volume de la livraison 20 Description du fonctionnement 21 Dispositifs de protection 21 Fins d utilisation 21 Montage 21 Mise en service 21 Remplissage du carburant 22 Vérifications avant le démarrage de l...

Страница 18: ...l immédiatement en cas d urgence Les gaz d échappement contien nent du monoxyde de carbone toxique N inhalez pas les gaz d échappement Ne mettez jamais l appareil en marche dans des lo caux fermés ou mal aérés Les carburants sont toxiques Evi tez de mettre la peau en contact direct avec l essence et d inhaler des vapeurs d essence Le non respect de ces règles peut mettre votre santé en danger En m...

Страница 19: ...bjets Portez une protection acous tique Veillez à avoir une position assurée lorsque vous travaillez en particulier sur des marches ou des échelles Evitez les positions inhabituelles Conduisez tou jours l appareil des deux mains Soyez particulièrement vigilant lorque vous travaillez en pente Avant de mettre l appareil en marche veillez à ce qu il ne soit pas en contact avec des objets Mettez l app...

Страница 20: ... Si ces consignes ne sont pas observées il y a danger d incendie ou d explosion Lorsque vous transportez ou entre posez l appareil utilisez toujours le protège lame Conservez l appareil au sec et hors de la portée des enfants Prenez soin de votre appareil Main tenez les outils affûtés et propres afin de travailler avec davantage d effica cité et de sécurité Observez les ins tructions d entretien P...

Страница 21: ...ine domestique L appareil peut couper des branches d un diamètre maximal de 28 mm Toute autre utilisation n étant pas ex pressément permise dans cette notice peut conduire à un endommagement de l appa reil et représenter un sérieux danger pour l utilisateur L appareil doit être utilisé par des adultes Les jeunes âgés d au moins 16 ans n ont le droit d utiliser l appareil que sous sur veillance Il ...

Страница 22: ...ntie Evitez de mettre la peau en contact direct avec l essence et d inhaler des vapeurs d essence Nuisible à la santé L appareil fonctionne avec un mélange d essence sans plomb et d huile pour moteur à deux temps qualité API TC dans la proportion 40 1 Tableau pour le mélange carburant Essence Huile moteur 2 temps Grizzly 3 00 litres 75 ml 4 00 litres 100 ml 5 00 litres 125 ml Mélange 40 parts ess ...

Страница 23: ...émarre 7 Pressez simultanément le levier de verrouillage des gaz 19 et la manette de gaz 18 Le starter 7 se détache automatiquement Arrêt du moteur 1 Lâchez la gâchette d accélérateur 2 Pour mettre l allumage hors de ser vice positionnez l interrupteur d arrêt sur STOP Pour arrêter le moteur en cas d urgence actionnez l interrupteur d arrêt Instructions de travail Observez les mesures de protec ti...

Страница 24: ...spositifs de sécurité ne présentent pas d en n étant alors plus réglable Techniques de coupe Commencez par éliminer les branches épaisses en les cou pant avec un ébrancheur La barre de coupe double ac tion permet une coupe dans les deux directions ou d un côté vers l autre dans un mouvement pendulaire En coupe à la verticale manœuvrez l appareil en pro gressant régulièrement ou en décrivant des ar...

Страница 25: ... Tirez le curseur 14 dans la position sur le couvercle du filtre à air 15 et retirez le couvercle 3 Enlevez le filtre à air 22 de son boî tier 4 Nettoyez le filtre à l eau et au savon N utilisez jamais d essence 5 Faites sécher le filtre à l air libre 6 Replacez le filtre dans l ordre inverse des étapes décrites ci dessus Lorsque vous manipulez le couvercle de filtre à air 15 faites attention aux ...

Страница 26: ...Lancez le moteur et laissez le fonc tionner à vide jusqu à ce qu il s arrête et qu il n y ait plus de carburant dans le carburateur 3 Laissez le moteur refroidir env 5 mi nutes Pour des pauses d utilisation de plus de 3 mois 4 Dévissez la bougie à l aide d une clé à bougie voir chapitre Changement réglage de la bougie 5 Versez une cuillerée à café d huile à deux temps pure dans la chambre de combu...

Страница 27: ...de garantie Service de réparation Vous pouvez faire effectuer les répa rations non couvertes par la garantie par notre Centre de services avec une facturation Notre Centre se tient à votre disposition pour le calcul d un devis Nous ne pouvons accepter que les envois d appareils correctement empaquetés et suffisamment affran chis Attention En cas de réclamation ou de service envoyez votre appareil ...

Страница 28: ...nt les conditions réelles d utilisation de ce fait toutes les parties du cycle de fonctionnement sont à prendre en considération par exemple les durées pendant lesquelles l outil électrique est mis hors circuit et les durées pendant lesquelles il est certes allumé mais ne subit aucune charge Les valeurs acoustiques et de vibration ont été calculées sur la base des normes et pre scriptions contenue...

Страница 29: ...isser chauffer en faisant touner au ralenti Moteur n atteint pas puissance maximale Bougies encrassées mauvais intervalle d allumage Nettoyer régler ou remplacer les bougies Carburateur et buses du carburateur encrassés mélange carburateur mal réglé Faire nettoyer et régler le carburateur par un atelier spécialisé Mauvais mélange carburant Faire le plein suivant les instructions Joint d étanchéité...

Страница 30: ...30 FR ...

Страница 31: ...n dB Snijlengte Snoeidikte Maximale takdikte Inhoud Veiligheidsinstructies 31 Symbolen op het apparaat 31 Symbolen in de gebruiksaanwijzing 32 Algemene veiligheidsinstructies 32 Algemene omschrijving 34 Overzicht 34 Omvang van de levering 34 Functiebeschrijving 34 Veiligheidsvoorzieningen 35 Gebruiksdoel 35 Montage 35 In gebruik nemen 35 Brandstof bijvullen 35 Controles voor het starten van het ap...

Страница 32: ...iftige koolmonoxide Adem daarom deze uitlaatgassen niet in Start het ap paraat niet in een afgesloten of slecht geventileerde ruimte Brandstoffen zijn giftig Voorkom direct contact tussen de huid en benzine en adem benzinedampen niet in Als deze instructies niet worden opgevolgd bestaat levensgevaar Zorg bij het hanteren van brandstof altijd voor een goede ventilatie Rook niet tijdens het tanken o...

Страница 33: ...dder staat Neem altijd een normale lichaamshouding aan Hanteer het ap paraat altijd met twee handen Wees bijzonder voorzichtig bij werkzaamhe den op een helling Let voor u het apparaat inschakelt op dat het niet in aanraking komt met an dere voorwerpen Zet het apparaat uit voordat u het neerzet Werk niet met het apparaat wanneer u moe ongeconcentreerd of onder invloed van alcohol of medicijnen ben...

Страница 34: ...en bereik van kinderen Behandel uw apparaat zorgvuldig Houd het apparaat scherp en schoon zo kunt u beter en veiliger werken Volg de on derhoudsvoorschriften op Neem voor onderdelen contact op met het service center van Grizzly Algemene omschrijving De afbeeldingen voor de bediening en het onderhoud vindt u op de zijde 2 3 Overzicht 1 Aanstootbeveiliging 2 Mesbalk 3 Handbescherming 4 Antitrilhandg...

Страница 35: ... voor scha de die wordt veroorzaakt door onreglemen tair gebruik of verkeerde bediening Montage Plaats de anti trillingshandgreep 4 en de handbescherming 3 samen op het montageblok van de benzine heggenschaar Schroef de anti trillingshandgreep en de handbescherming samen met de inbegre pen schroeven vast In gebruik nemen Nadat het apparaat is uitgescha keld bewegen de messen nog korte tijd door La...

Страница 36: ...dstof Ge bruik alleen tweetaktmotorolie geen vier taktmotorolie of olie voor watergekoelde motors Als deze voorschriften niet wor den opgevolgd kan de motor beschadigd raken en hebt u geen garantie meer op het product 1 Meng de benzine en olie telkens in een schoon reservoir dat geschikt is voor benzine 2 Vul het reservoir eerst met de helft van de benodigde hoeveelheid ben zine voeg vervolgens de...

Страница 37: ...erlast in acht Gebruik het apparaat niet tijdens de algemeen geldende rusttijden Let op dat het apparaat niet in aanraking komt met andere voorwerpen zoals afrasterings draad of plantensteunen Dit kan schade aan de messen ver oorzaken Schakel het apparaat onmid dellijk uit als de messen worden geblokkeerd door vaste voor werpen en verwijder deze voor werpen Voorkom dat het apparaat te zwaar wordt ...

Страница 38: ... on omkeerbaar beschadigen Chemische substanties kunnen de kunststof on derdelen van het apparaat aantasten zontaal snoeien sikkelvormig naar de rand van de heg zodat de afgeknipte takken en bla deren op de grond vallen Om een strakke lijn in uw heg te krijgen is het raadzaam om een koord te spannen Strakke heg knippen Het verdient aanbeveling om heggen trapeziumvormig te snoeien zodat de on derst...

Страница 39: ...sitie te laten vastklikken Vervang het filter als het versleten beschadigd of sterk verontreinigd is Bougie vervangen instellen Versleten bougies of een te grote elektrodeafstand leiden tot vermin derde prestaties van de motor 1 Schakel het apparaat uit 2 Trek de bougiekabel 5 van de bougie 3 Draai de bougie 6 tegen de wijzers van de klok in los met de bougiesleutel 4 Controleer de elektrodeafstan...

Страница 40: ...in de explosietekening aan Afvalverwerking milieubescherming Voer het apparaat op een milieuvriende lijke manier af Machines horen niet bij het huisvuil Leeg de brandstoftank zorgvuldig en lever uw apparaat in bij een inzamel punt De gebruikte kunststof en me talen onderdelen kunnen nauwkeurig worden gescheiden zodat ze eenvou dig opnieuw kunnen worden gebruikt Zorg dat afgewerkte olie en ben zine...

Страница 41: ...Technische gegevens Heggenschaar op benzine BHS 2660 AC E2 Motor 1 cilinder 2 taktmotor Slagvolume 26 ccm Motorvermogen 0 65 KW Maximaal motortoerental 10000 omw min Aanbevolen stationair toerental 3000 omw min Aantal takten van het mes 1600 slagen per minuut Snijlengte 510 mm Maximale takdikte 28 mm Tankinhoud max 0 45 l Mengsmering 40 1 Gewicht 5 6 kg Geluidssterkte LWA 109 4 dB A KWA 2 dB A Geg...

Страница 42: ...rden worden in over eenstemming met de in de conformiteit verklaring vermelde normen en bepalin gen vastgesteld Technische en optische wijzigingen kun nen in het kader van de verdere ontwik keling zonder aankondiging doorgevoerd worden Alle in deze gebruiksaanwijzing vermelde afmetingen aanwijzingen en gegevens zijn daarom niet bindend Wet tige aanspraken die op basis van deze gebruiksaanwijzing g...

Страница 43: ...zaam warm laten draaien Motor levert geen maximaal vermogen Roetaanslag op de bougies verkeerde elektrodeafstand Bougies reinigen instellen of vervangen Carburateur sproeiers verontreinigd verkeerd ingestelde menging Carburateur door een deskundige op een gespecialiseerde werkplaats laten reinigen en instellen Verkeerde mengsmering Brandstof conform de gebruiksaanwijzing bijvullen Afdichtring in m...

Страница 44: ...otecção individual Índice Indicações de segurança 44 Pictogramas na máquina 44 Símbolos colocados no manual 45 Indicações gerais em matéria de segurança 45 Descrição geral 47 Vista geral 47 Material que acompanha o fornecimento 48 Descrição do funcionamento 48 Dispositivos de protecção 48 Utilização prevista 48 Montagem 48 Colocação em funcionamento 48 Encher combustível 49 Controlos antes de liga...

Страница 45: ...riadas Assegure se de poder desligar a máquina sempre que eventualmente ocorra uma situação de emergência Os gases de escape contêm mo nóxido de carbono tóxico Não inale os gases de escape Nunca ligue a máquina em recintos fecha dos ou pouco ventilados Combustíveis são tóxicos Evite o contacto directo da gasolina com a pele e a inalação de vapores de gasolina O desrespeito a estas indicações impli...

Страница 46: ...ouro curti do pelo cromo Não use vestuário comprido ou jóias pois poderiam ser apanhados pelas peças em rotação da máquina Não use a máquina se estiver descalço ou calçado apenas com sandálias ou chinelos Para se proteger de fragmentos pro jectados use óculos de protecção e uma protecção para a cabeça Use protecção auricular Ao trabalhar assegure se sempre de que está sobre piso firme especial men...

Страница 47: ...ra o fazer Todos os trabalhos não especificados nestas instruções só podem ser reali zados pelos serviços de assistência ao cliente por nós autorizados Não use a máquina nas imediações de líquidos ou gases inflamáveis Assegu re se de que o motor e o silenciador não apresentam quaisquer depósitos folhas secas ou lubrificante vertido O desres peito a estas indicações implica perigo de incêndio ou de...

Страница 48: ... aceleração impede a aceleração acidental do mo tor O gatilho de aceleração só pode ser usado estando o bloqueador do gatilho de aceleração premido Utilização prevista A máquina só se destina a cortar e podar sebes arbustos e árvores ornamentais no ambiente doméstico A espessura de corte máxima de hastes é de 28 mm Qualquer outra utilização que não seja expressamente autorizada no presente manual ...

Страница 49: ...ossa ser compensada lentamente Não ligue a máquina nas imedia ções do local onde abasteceu a gasolina Use recipientes adequados e au torizados para armazenar o com bustível O desrespeito a estas indicações implica perigo de incêndio ou de explosão Use a mistura de combustível reco mendada nas instruções A mistura não pode ser mais velha do que 3 meses O desrespeito desta indica ção pode danificar ...

Страница 50: ...ranque a frio rode o botão do ar 7 no sentido dos ponteiros do relógio até ele en gatar 4 Prima a bomba de combustível Primer 9 5 a 10 vezes até sair combustível 5 Segure na máquina conforme ilustrado na fotografia pequena isto é com a mão esquerda na pega anti vibratória dianteira e o pé direito metido na pega traseira 6 Puxe o cabo de arranque pela pega de arranque 8 até o motor começar a trabal...

Страница 51: ...o levem um corte de formação elas têm de ser cuidadas para que não fiquem de masiado altas Manutenção e limpeza Mande um serviço de assistência técnica por nós autorizado exe cutar todos os trabalho que não sejam descritos neste manual de instruções Use exclusivamente peças de origem durante o trabalho Ajustar a pega A pega pode ser rodada em 45 ou 90 para a esquerda ou para a di reita Esta possib...

Страница 52: ... roer as partes plásticas do aparelho Após cada utilização limpe sempre bem a lança porta lâminas Esfregue a com um pano oleoso ou aplique um spray de conservação para metais Limpar o filtro de ar Nunca utilize a máquina sem filtro de ar Senão poderão entrar po eira e sujidade no motor e causar danos na máquina Mantenha o filtro de ar limpo O filtro de ar 21 encontra se no botão rotativo do afogad...

Страница 53: ... Guarde a máquina num local seco e sem poeira fora do alcance de crianças Não envolva a máquina em sacos de plásticos senão podem formar se hu midade e bolor Armazenamento durante perío dos de não utilização O desrespeito às indicações de armazenamento pode causar pro blemas de arranque ou danos irre paráveis provocados por restos de combustível no carburador 1 Esvazie o depósito de combustível nu...

Страница 54: ...ança porta lâminas excêntrico filtro de ar filtro de combustível e vela de ignição A garantia será também ainda válida com a condição de que as instruções sobre a limpeza e manutenção re feridas neste manual tenham sido respeitadas Danos que tenham sido causados por defeitos de material ou de fabrico serão nesse caso substituídas as peças ou reparadas gratuitamente Para tal o aparelho deverá ser d...

Страница 55: ...brações indicado também pode ser usado para uma primei ra avaliação da exposição Aviso Durante a utilização real da ferra menta eléctrica o valor de emis são de vibrações pode divergir do valor indicado dependendo da forma como a ferramenta eléctrica for utilizada É necessário determinar medidas de segurança para proteger o uti lizador com base numa avaliação da exposição em condições reais de uti...

Страница 56: ...o de combustível Motor demasiado acelerado ao ralenti Motor frio Aquecer lentamente Motor não dá prestação total Velas de ignição carbonizadas distância entre eléctrodos errada Limpar as velas de ignição afiná las ou substitui lasoder ersetzen Injectores ou carburador entu pidos mistura errada no carbu rador Mandar limpar e afinar o carbur ador numa oficina profissional Mistura de combustível erra...

Страница 57: ... gałą zek Spis treści Zasady bezpieczeństwa 57 Symbole na urządzeniu 57 Symbole w instrukcji obsługi 58 Ogólne zasady bezpieczeństwa 58 Opis ogólny 60 Przegląd 60 Zawartość opakowania 60 Opis działania 60 Elementy ochronne 61 Przeznaczenie 61 Montaż 61 Uruchamianie 61 Wlewanie paliwa 61 Czynności kontrolne przed włączeniem urządzenia 62 Uruchamianie silnika 62 Zatrzymywanie silnika 63 Instrukcje u...

Страница 58: ...ętych lub źle wentylowanych pomieszczeniach Paliwa są trujące Unikaj bezpośred niego kontaktu benzyny ze skórą i wdychania par benzyny Nieprzestrzeganie tej zasady niesie ze sobą zagrożenie dla zdrowia Przy obchodzeniu się z paliwem za pewnij dobre przewietrzanie Podczas wlewania paliwa oraz w miejscach gdzie przechowuje się paliwo nie pal tytoniu i trzymaj się z dala od wszelkich źródeł ciepła Ni...

Страница 59: ...czególną ostrożność przy pracy na pochyłościach Przed włączeniem urządzenia uważaj by nie dotykało ono żadnych przed miotów Przed odłożeniem wyłącz urządzenie Nie pracuj urządzeniem jeżeli jesteś zmęczony masz trudności z koncen tracją lub jeżeli piłeś alkohol albo przyj mowałeś tabletki Zawsze dostatecznie wcześnie rób przerwy na odpoczynek Pracuj rozsądnie Długotrwałe używanie urządzenia może do...

Страница 60: ...j o to by narzę dzia były zawsze ostre i czyste aby móc lepiej i bezpieczniej pracować Przestrzegaj przepisów konserwacji W celu zamówienia części zamien nych korzystaj z Centrum Serwisowe go Grizzly Opis ogólny Ilustracje sposobu obsługi i konser wacji znajdziesz na stronie 2 i 3 Przegląd 1 Osłona przeciwuderzeniowa 2 Belka nożowa 3 Osłona dłoni 4 Uchwyt antywibracyjny 5 Kabel zapłonowy 6 Świeca ...

Страница 61: ...d nadzorem Używanie urządze nia podczas deszczu lub w wilgotnych miej scach jest zabronione Producent nie odpowiada za szkody wywoła ne niezgodnym z przeznaczeniem użytkowa niem lub nieprawidłową obsługą urządzenia Montaż Załóż uchwyt antywibracyjny 4 i osłonę dłoni 3 razem na blok montażowy spalinowej przycinarki do żywopłotów Przykręć uchwyt antywibracyjny i osłonę dłoni razem dwoma dołączonymi ...

Страница 62: ... a nie oleju do silników czterosuwowych ani oleju do silników chłodzonych wodą Nieprzestrzeganie tego zakazu może doprowadzić do uszkodzenia silnika i utraty gwarancji 1 Zawsze mieszaj olej z benzyną w czy stym przystosowanym do benzyny po jemniku 2 Wlej najpierw połowę przewidzianej ilo ści benzyny a następnie cały olej i po trząśnij pojemnikiem Teraz dolej pozo stałą ilość benzyny i jeszcze raz ...

Страница 63: ...ogrodzenia czy pod pórki roślin Może to spowodo wać uszkodzenie belki nożowej Jeżeli noże zostały zablokowa ne przez twarde przedmioty na tychmiast wyłącz urządzenie i usuń blokujący noże przedmiot Unikaj przeciążania urządzenia podczas pracy Regulacja rękojeści Rękojeść można obracać o 45 i 90 w lewo i w prawo Można dzię ki temu dobierać ergonomiczną pozycję rąk Naciśnij regulator rękojeści 11 na...

Страница 64: ...a powietrza W innym razie Przycinanie żywopłotów Aby zapobiec wyłysieniu dolnych gałązek żywopłoty należy przycinać w kształt tra pezu Jest to zgodne z kierunkiem natu ralnego wzrostu roślin i umożliwia opty malne dojrzewanie żywopłotów Przy przycinaniu redukowane są tylko nowe pędy co tworzy gęsty układ gałązek i za pewnia skuteczną osłonę przed widokiem 1 Najpierw przycinaj boki żywopłotu W tym ...

Страница 65: ...nika 1 Wyłącz urządzenie 2 Zdejmij kabel zapłonowy 5 ze świecy zapłonowej 3 Wykręć świecę 6 w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara przy pomo cy klucza do świec 4 Sprawdź odstęp elektrod przy pomocy szczelinomierza do stępny w handlu specjalistycz nym Odstęp elektrod musi wyno sić 0 6 0 7 mm patrz mały ry sunek 5 W razie potrzeby ustaw odstęp ostrożnie zginając elektrody świecy 6 ...

Страница 66: ...rannie opróżnij zbiornik paliwa i oddaj urządzenie do punktu recyklin gu Użyte w produkcji urządzenia ele menty z tworzyw sztucznych i meta lu można od siebie oddzielić i poddać osobnej utylizacji Nie wylewaj zużytego oleju i resz tek benzyny do kanalizacji ani do zlewu Usuwaj zużyty olej i resztki benzyny w sposób bezpieczny dla środowiska oddawaj olej w punkcie recyklingu Zwróć się po poradę do ...

Страница 67: ... 0 65 KW Max pr obr silnika 10000 obr min Zalecana prędkość obr biegu jałowego 3000 obr min Pr skokowa noża 1600 ruchów min Długość cięcia 510 mm Max grub gałązek 28 mm Poj zbiornika max 0 45 l Miesz paliwowa 40 1 Ciężar 5 6 kg Mocy ciśnienia akustycznego LWA 109 4 dB A KWA 2 dB A Gwarantowany mocy ciśnienia akustycznego 112 dB A Poziom ciśnienia akustycznego LpA 97 5 dB A KpA 1 dB A Wibracje an U...

Страница 68: ...a Zmiany techniczne i optyczne mogą być wprowadzane bez zapowiedzi w trakcie procesu dalszego rozwoju urządzenia Wszelkie wymiary wskazówki i dane po dane w niniejszej instrukcji obsługi są w związku z tym podawane w sposób nie wiążący Roszczenia zgłaszane na pod stawie treści instrukcji obsługi są nieważ ne ...

Страница 69: ...o na biegu jałowym Silnik jest zimny Powoli rozgrzej silnik Silnik nie pracuje z maksymalną mocą Świece pokryte sadzą nieprawidłowy odstęp między elektrodami Oczyść wyreguluj lub wymień świece zapłonowe Zanieczyszczenie gaźnika dysz nieprawidłowo ustawiona mieszanka w gaźniku Zleć oczyszczenie i wyregulowanie gaźnika warsztatowi specjalistycznemu Nieprawidłowa mieszanka paliwowa Zatankuj urządzeni...

Страница 70: ...urezza 70 Simboli sull apparecchio 70 Simboli nelle istruzioni 71 Indicazioni di sicurezza generali 71 Descrizione generale 73 Panoramica 73 Contenuto della confezione 73 Descrizione del funzionamento 73 Dispositivi di protezione 73 Destinazione d uso 74 Montaggio 74 Messa in esercizio 74 Riempire carburante 74 Controlli prima dell avvio dell apparecchio 75 Avvio del motore 75 Arrestare il motore ...

Страница 71: ...e i gas di scarico Non av viare mai l apparecchio in ambienti chiusi o poco areati Carburanti sono velenosi Evitare il contatto diretto della pelle con la benzina e l inspirazione dei vapori della benzina La mancata osservanza genera rischi per la salute Durante la manipolazione di carbu rante garantire sempre una suffi ciente aerazione Non fumare duran te il rifornimento di carburante o nei luogh...

Страница 72: ... getti Spegnere l apparecchio prima di deporlo non lavorare con l apparecchio se si è stanchi o poco concentrati o sotto influsso di alcol o farmaci Fare pause frequenti Lavorare con raziocinio Un utilizzo prolungato dell apparecchio a motore può causare problemi di circo lazione sanguigna alle mani in seguito alle vibrazioni Indossare guanti protetti vi adatti e fare pause frequenti Non usare l a...

Страница 73: ...gine 2 e 3 Panoramica 1 Protezione antiurto 2 Barra portalame 3 Protezione per le mani 4 Impugnatura antivibrante 5 Cavo di accensione 6 Candela di accensione coper ta 7 Valvola dell aria 8 Impugnatura di avviamento con fune di avviamento 9 Pompa carburante Primer 10 Impugnatura regolabile 11 Interruttore per la regolazione dell impugnatura 12 Serbatoio carburante 13 Coperchio del serbatoio 14 Chi...

Страница 74: ...tà per danni causati da un uso non conforme o da un comando errato Montaggio Inserire l impugnatura antivibrante 4 e la protezione per le mani 3 insieme sul blocco di montaggio del tosasiepi a benzina Avvitare l impugnatura antivibrante e la protezione per le mani insieme con en trambe le viti fornite Messa in esercizio Dopo lo spegnimento dell ap parecchio le lame continuano a muoversi per alcuni...

Страница 75: ...empi non olio per motori a quattro tempi oppure olio per motori raffreddati ad ac qua La mancata osservanza di questa indicazione può causare danneggia menti al motore e di conseguenza la perdita del diritto di garanzia 1 Mischiare benzina e olio sempre in un contenitore apposito per benzina puli to 2 Versare prima metà della benzina poi l intera quantità di olio e agitare il contenitore Infine ag...

Страница 76: ...r piante Si rischia di danneggiare la barra portalame In caso di bloccaggio delle lame a causa di oggetti rigidi spegnere subito l apparecchio e rimuovere l oggetto Evitare sovraccarichi dell apparecchio durante il lavoro Regolazione dell impugnatura L impugnatura può essere ruotata rispettivamente di 45 e 90 verso sinistra e destra In questo modo è possibile scegliere sempre la posi zione ergonom...

Страница 77: ...ll aria Il filtro dell aria 21 si trova nella manopo la della valvola dell aria 7 Tosare siepi decorative Si consiglia di tagliare le siepi in una for ma trapezoidale per evitare uno svuota mento dei rami inferiori Ciò corrisponde alla naturale crescita delle piante e con sente alle siepi una ricrescita ottimale Le operazioni di taglio si limitano a ridurre i nuovi getti annuali in modo tale da cr...

Страница 78: ...e la distanza di accensi one con l ausilio di un calibro re peribile nel negozio specializzato La distanza degli elettrodi deve corrispondere a 0 6 0 7 mm 5 Eventualmente impostare la di stanza piegando delicatamente la staffa di accensione della candela di accensione 6 Pulire la candela di accensione con una spazzola metallica 7 Inserire la candela pulita e impo stata oppure sostituire le candele...

Страница 79: ... essere introdotte nella raccolta differenziata e quindi destinati al riciclaggio Olio vecchio e residui di benzina non devono essere versati nella canaliz zazione o nello scolo Smaltire olio vecchio e residui di benzi na in modo ecologico consegnarli a un centro di smaltimento A tale proposito consultare il rivenditore Grizzly Non gettare i rami tagliati nel secchio della spazzatura ma introdurli...

Страница 80: ...ione an Impugnatura anteriore 6 79 m s2 K 1 5 m s2 Impugnatura posteriore 4 97 m s2 K 1 5 m s2 Il valore di emissione oscillazioni speci ficato è stato misurato secondo una pro cedura di controllo a norma e può essere usato per il confronto tra un elettrouten sile e un altro Il valore di emissione oscillazioni speci ficato può anche essere usato per una stima introduttiva dell esposizione Avverten...

Страница 81: ...tore freddo Fare riscaldare lentamente Il motore non ga rantisce la poten za massima Candele di accensione sporche distanza di accensione errata Pulire impostare o sostituire le candele di accensione Ugelli carburatore intasati mis cela carburatore errata Fare riparare e impostare il carburatore da un officina spe cializzata Miscela carburante errata Fare rifornimento secondo le istruzioni d uso A...

Страница 82: ...afety instructions 82 Symbols on the appliance 82 Symbols used throughout the manual 83 General safety instructions 83 General description 85 Itemised list of components 85 Extent of the delivery 85 Functionality 85 Safety equipment 85 Intended use 85 Assembly 86 Starting up 86 Filling up 86 Tests before starting the appliance 87 Starting the motor 87 Stopping the motor 87 Operation 87 Adjusting t...

Страница 83: ...mes Non compli ance may cause a health risk Ensure proper ventilation when han dling fuel Do not smoke when filling up or in places where fuel is stored and keep away all heat sources Do not fill up when the motor is running or still hot Carefully remove the filler cap to allow any excessive pres sure to relieve slowly Do not start the motor at the place where you filled up Use suitable and admiss...

Страница 84: ... is working properly Do not operate a damaged or incom plete appliance or a unit that has been manipulated without the manufacturer s permission Do not operate the appli ance if the safety devices are defective Before operating the appliance check that it is safe to use Do not operate the appliance unless all handles and safety devices are mounted properly Before operating the appliance verify tha...

Страница 85: ... sided blade serves as the trim ming assembly When trimming the blade moves in a linear reciprocating manner The strike guard at the tip of the blade bar absorbs unpleasant kickback actions when hitting walls fences etc The hand guard protects your hands against twigs and branches Read the sections below to learn more about each operating element s function Safety equipment 3 Hand guard prevents t...

Страница 86: ... with fuel Filling up Ensure proper ventilation when handling fuel Do not smoke when filling up and keep away all heat sources Do not fill up when the motor is running or still hot Carefully remove the filler cap to allow any excessive pressure to relieve slowly Do not start the appliance near the place of filling up Use suitable and admissible vessels to keep the fuel in Non compliance causes a r...

Страница 87: ...rts coming out 5 Hold the appliance by the front anti vibration handle with your left hand and step down on the rear handle with your right foot 6 Pull the starter cord on the starter handle 8 until the engine starts 7 Press the throttle lock 19 and the throttle 18 at the same time The choke 7 will release automatically Stopping the motor 1 Let go of the throttle 2 To stop the ignition move the st...

Страница 88: ... still young Mind not to cut into the main sprout until the hedge has rea ched its planned height though All other sprouts are cut to half their length Trimming naturally growing hedges Whereas naturally growing hedges are not trimmed to a particular shape regular trimming should still prevent them from growing too high Maintenance and cleaning Contact one of our authorised Service Centres about w...

Страница 89: ...he reach of children Do not wrap the appliance in plastic sacks because this may promote hu midity and mould spray it with a metal care spray Cleaning the air filter Do not operate the appliance without the air filter Dust and dirt will otherwise get into the engine and cause damage to the machine Keep the air filter clean The air filter 21 is located inside the ro tating choke knob 7 locked unloc...

Страница 90: ...to be reused recycled later Do not pour used oil or remaining fuel down the sewers or the drain Dispose used oil and remaining fuel in an environmentally compatible manner hand them in to a collection point Contact your Grizzly retailer for details Throw twigs and branches on the com post Do not throw them into the normal household waste Warranty There is a 24 month warranty on this appliance A sh...

Страница 91: ...s2 The specified vibration emission rating has been benchmarked by a standardised test method and can be used to compare different electric tools The specified vibration emission rating can also be used to preliminarily assess the operator s exposure Warning Depending on how the electric tool is used the actual vibration emis sion rating during operation may differ from the specified one It is the...

Страница 92: ...l filter Engine s idling speed too high Cold engine Allow to warm up slowly Engine outputs less than maxi mum Spark plug clogged wrong spark gap Clean adjust or replace spark plug Carburettor nozzles dirty fuel air mixture badly set Take in carburettor and have it cleaned and adjusted Wrong fuel mixture Fill up according to instructions O ring in crankcase leaks Take in to have fault removed Cylin...

Страница 93: ...а безопасност 93 Символи върху уреда 93 Символи в упътването 94 Общи инструкции за безопасност 94 Общо описание 96 Преглед 96 Обем на доставката 96 Описание на начина на работа 96 Защитни приспособления 97 Предназначение 97 Монтаж 97 Пуск 97 Наливане на гориво 98 Проверки преди пускане на уреда 98 Стартиране на двигателя 99 Спиране на двигателя 99 Указания за обслужване 99 Регулиране на ръкохватка...

Страница 94: ...ксид Не вдишвайте изгорелите газо ве Никога не пускайте уреда в затворени или лошо проветриви помещения Горивата са отров ни Избягвайте директен контакт на кожата с бензин и вдишването на бензинови пари При неспаз ване има опасност за здравето При работа с гориво винаги оси гурявайте добро проветрение При зареждане и на места където се съхранява гориво не пушете и дръжте далече всякакви из точници...

Страница 95: ... с две ръце Бъдете особено внимателни при работа по наклон Преди включване внимавайте уредът да не се допира до предмети Изключвайте уреда преди да го оставите Не работете с уреда ако сте уморени или разконцентрирани или след употреба на алкохол или медикаменти Винаги правете своевременни почивки Подхождайте разумно към работата По продължителната употреба на моторния уред може да доведе до смущен...

Страница 96: ...не ние винаги използвайте защитата на ножа Съхранявайте уреда на сухо и недостъпно за деца място Бъдете грижливи към уреда Под държайте инструментите остри и чисти за да могат да работят по до бре и по безопасно Следвайте ука занията за поддръжка За резервни части се обръщайте към нашия сервизен център Grizzly Общо описание Преглед 1 защита от удар 2 нож 3 защита за ръцете 4 антивибрационна ръкохв...

Страница 97: ...плаха за потребителя Уредът е предназначен за употреба от възрастни Младежи над 16 годишна възраст могат да използват уреда само под контрол Забранена е употребата на уреда при дъжд или в мокра среда Операторът или ползвателят е отговорен за злополуки или вреди на други хора или тяхната собственост Производителят не носи отговорност за повреди в резултат на неправилна упо треба или грешно обслужва...

Страница 98: ...ца за горивната смес Бензин Масло за двутактови 3 00 литра 75 ml 4 00 литра 100 ml 5 00 литра 125 ml Смесване 40 части бензин 1 част Никога не използвайте неразредено гориво Използвайте само масло за двутактови двигатели не масло за четиритактови двигатели или масло за двигатели с водно охлаждане При неспазване двигателят може да се повреди и вие ще загубите гаранцията 1 Винаги смесвайте бензина и...

Страница 99: ...лването по ставете прекъсвача за спиране в положение O За да спрете двигателя аварий но натиснете бутона за включва не изключване Указания за обслужване Внимавайте за защитата от шума и спазвайте местните разпоредби Не режете в часовете за почивка При рязане внимавайте да не опирате в предмети като например телени огради или опори на растенията Това може да повреди ножа При блокиране на ножовете о...

Страница 100: ...вайте почистващи препарати и разтворители Така може да повредите уреда необратимо страна При вертикално рязане дви жете уреда равномерно на пред или като описвате дъга нагоре и надолу При хоризонтално рязане движете уреда като сърп към края на живия плет за да може отрязаните клони да паднат на земята За постигане на дълги прави линии се препоръчва да се обтегне нишка Рязане на жив плет Препоръчва...

Страница 101: ...ш ния филтър 15 внимавайте за двете пластмасови езичета Плъзгачът 14 има пружина Затова за фиксиране първо го дръпнете в положение за да може след това да го фиксирате в по ложение Сменете въздушния филтър ако е износен повреден или силно замърсен Смяна регулиране на запалителната свещ Износените запалителни свещи или твърде голямото запалително разстояние водят до намаляване на мощността на двига...

Страница 102: ...минути При прекъсване на работа повече от 3 месеца 4 Развъртете запалителната свещ с ключ за запалителни свещи виж Смяна регулиране на запалител ната свещ 5 Налейте една чаена лъжичка масло за двутактови двигатели в горив ната камера и няколко пъти бавно дръпнете въжето за пускане за да може маслото да се разпредели във вътрешността на двигателя 6 Поставете отново запалителната свещ Резервни части...

Страница 103: ...монтираме само тези уреди които са добре опаковани и са с платени транспортни разходи Внимание В случай на рекламация или повреда изпратете вашия уред почистен и с указание за дефекта на адреса на нашия сервиз Не се приемат уреди изпратени с неплатени транспортни разходи с наложен платеж експресно или като друг вид специален товар Изхвърлянето на изпратени от вас дефектни уреди извършваме безплатн...

Страница 104: ...вителните условия на употреба тук трябва да се вземат предвид всички части на работния цикъл например времето през което уредът е из ключен и това през което той е включен но работи без натовар ване Стойностите на шума и вибрациите се определят според нормите и разпоредбите посочени в декларацията за съответствие В хода на усъвършенстването технически промени и промени във външния вид могат да се ...

Страница 105: ...оти много бързо на пра зен ход Двигателят е студен Затоплете бавно Двигателят не дос тига максимална мощност Запалителни свещи с на гар неправилно запалител но разстояние Почистете настройте или сме нете запалителните свещи Карбураторът карбуратор ните дюзи са замърсени карбураторната смес е не правилно регулирана Дайте карбуратора за почиства не и настройка от специализи ран сервиз Неправилна гор...

Страница 106: ...h Hrozí ne bezpečí popálení Obsah Bezpečnostní pokyny 106 Symboly na přístroji 106 Symboly v návodu 107 Obecné bezpečnostní pokyny 107 Obecný popis 108 Přehled 109 Objem dodávky 109 Popis fungování 109 Ochranná zařízení 109 Účel použití 109 Montáž 110 Uvedení do provozu 110 Naplnit palivo 110 Zkoušky před nastartováním přístroje 111 Nastartovat motor 111 Zastavit motor 111 Pokyny pro obsluhu 111 Z...

Страница 107: ...arejte o dobré větrání Nekuřte při tankování nebo na místech kde je uloženo palivo a jakékoli zdroje tepla udržujte v dostatečné vzdálenosti Nikdy netankujte s běžícím nebo horkým motorem Víčko palivové nádrže otevírejte opatrně aby se případný přetlak mohl pomalu uvolnit Přístroj nestartujte na místě kde doplňujete palivo Pro skladování paliva používejte vhodné a schválené nádoby Při nerespektová...

Страница 108: ...í Ochranné zařízení a osobní ochranné pomůcky chrání Vaše vlastní zdraví a zdraví jiných a zajišťují hladký provoz přístroje Nepracujte s poškozeným neúpln ým nebo bez souhlasu výrobce předělaným přístrojem Nikdy ten to přístroj nepoužívejte s vadným ochranným vybavením Před použitím zkontrolujte stav bezpečnosti přístroje Používejte pouze náhradní součástky a součásti příslušenství dodané a do po...

Страница 109: ...vého trámce zabraňuje nepříjemným zpětným rázům při nárazech na zdi ploty atd Chránič ruky chrání před větvemi a rato lestmi Funkci obslužných součástí si prosím ujasněte z následujících popisů Ochranná zařízení 3 Chránič ruky Zabraňuje aby se ruka dostala do kontaktu s nožem 17 Vypínač Vypínačem se motor zastavuje K opětovnému nastartování motoru musí být vypínač odblokován 19 Zarážka plynové pák...

Страница 110: ...vání nekuřte a jaké koli zdroje tepla udržujte v dostatečné vzdálenosti Nik dy netankujte s běžícím nebo horkým motorem Víčko palivové nádrže otevírejte opatrně aby se případný přetlak mohl pomalu uvolnit Přístroj nestartujte v blízkosti mí sta kde doplňujete palivo Pro skladování paliva používejte vhodné a schválené nádoby Při nerespektování hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu Používejte jen pali...

Страница 111: ...zaskočí 4 5 až 10x stiskněte palivové čer padlo Primer 9 dokud neza čne vytékat palivo 5 Přístroj přidržujte levou rukou za přední antivibrační rukojeť a pravou nohou za zadní rukojeť 6 Tahejte za startovací madlo na startovacím lanku 8 až motor nastartuje 7 Současně stiskněte blokovací me chanismus plynové páčky a 19 plynovou páčku 18 Sytič 7 se uvolní automaticky Zastavit motor 1 Uvolněte plynov...

Страница 112: ...ho tvaru přiřezávej te již mladé rostliny Hlavní výhon by měl zůstat nepoškozený dokud živý plot nedosáhne požadovanou výšku Všechny ostatní výhony se zkrátí na polovinu Upravovat volně rostoucí živé ploty Volně rostoucí živé ploty se sice nestříhají do tvaru ale je třeba je pravidelně udržo vat aby nenarostly příliš vysoko Údržba a čištění Práce které nejsou popsány v tomto návodu nechte provést ...

Страница 113: ... nastavit nechte přenastavení provést v odborné dílně hmotné části přístroje Po každém použití pečlivě očistěte nožový trámec Přetřete jej naolejova ným hadrem nebo jej nastříkejte spre jem pro údržbu kovů Vyčistit vzduchový filtr Přístroj nepoužívejte bez vzdu chového filtru Jinak se prach a nečistoty dostanou do motoru a poškodí stroj Vzduchový filtr udržujte čistý Čistič vzduchu 21 se nachází n...

Страница 114: ...saďte zapalovací svíčku Náhradní díly Náhradní díly můžete objednat přímo přes naše servisní středisko V objednávce uveďte typ stroje a číslo položky v obráz ku výbuchu Likvidace Ochrana životního prostředí Svůj přístroj zlikvidujte s ohledem na ži votní prostředí Stroje nepatří do domovního odpadu Pečlivě vyprázdněte palivovou nádrž a přístroj předejte k recyklaci Použité umělohmotné a kovové čás...

Страница 115: ...í tloušťka větve 28 mm Objem nádrže max 0 45 l Palivová směs 40 1 Hmotnost 5 6 kg Úroveň akustického výkonu LWA 109 4 dB A KWA 2 dB A Úroveň akustického výkonu zaručená 112 dB A Razina zvučnog tlaka LpA 97 5 dB A KpA 1 dB A Vibracija an Přední rukoje 6 79 m s2 K 1 5 m s2 Zadní rukoje 4 97 m s2 K 1 5 m s2 Akustické hodnoty a hodnoty vibrace byly určeny dle norem a předpisů jmenovaných v prohlášení ...

Страница 116: ...or běží naprázdno příliš rychle Motor je studený Pomalu zahřívat motor Motor nedává plný výkon Zapalovací svíčky zanesené sazemi chybná vzdálenost elektrod Zapalovací svíčky očistit seřídit nebo vyměnit Karburátor trysky karburátoru jsou zašpiněné chybně nastavená směs pro karburátor Karburátor nechat v odborné dílně vyčistit a seřídit Chybná palivová směs Natankovat podle návodu Těsnicí kroužek v...

Страница 117: ... appliquées Om de overeenstemming te waarborgen werden de hierna volgende in overeenstemming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast EN ISO 14982 2009 EN ISO 10517 2009 Zusätzlich wird entsprechend der Geräuschemissionsrichtli nie 2000 14 EC bestätigt Schallleistungspegel Garantiert 112 dB A Gemessen 109 4 dB A Angewendetes Konformi täts bewertungsverfahren entsprechend Anh V ...

Страница 118: ...s W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowano następujące normy harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe EN ISO 14982 2009 EN ISO 10517 2009 Em complementação confirmamos as diretrizes da emissão de ruídos 2000 14 EC Nível de potência acústico garantido 112 dB A medido 109 4 dB A O método de conformidade de avalia ção aplicado corresponde ao anexo V 2000 14 EC Ponadto potw...

Страница 119: ...armonised standards as well as national standards and stipulations have been applied За да се гарантира съответ ствието са приложени след ните хармонизирани норми и национални разпоредби EN ISO 14982 2009 EN ISO 10517 2009 Si dichiara inoltre in conformità alla direttiva 2000 14 CE sull emissione acustica ambientale Livello di potenza sonora garantita 112 dB A misurata 109 4 dB A Procedura della v...

Страница 120: ...ito následujících harmonizovaných norem jakož i národních norem a předpisů EN ISO 14982 2009 EN ISO 10517 2009 Navíc se na základě směrnice pro emise hluků 2000 14 EC potvrzuje Zaručená úroveň akustického výkonu 112 dB A Měřená úroveň akustického výkonu 109 4 dB A Použitý způsob postupu pro ohodnocení konformity dle dodatku V 2000 14 EC Grizzly Gartengeräte GmbH Co KG Am Gewerbepark 2 64823 Groß U...

Страница 121: ...ichnung Exploded Drawing Vue éclatée Explosietekening Vista em corte Rysunek samorozwijający Επί μέρoυς σχεδιαγράμματα Rozvinutý výkres informative informativno informativ информативен ενημερωτικό informativ informační ...

Страница 122: ...informativno informativ информативен ενημερωτικό informativ informační Explosionszeichnung Exploded Drawing Vue éclatée Explosietekening Vista em corte Rysunek samorozwijający Επί μέρoυς σχεδιαγράμματα Rozvinutý výkres ...

Страница 123: ...09 Maia Tel 022 960 9000 Fax 022 960 0032 e mail geral alfacomer pt Biuro Handlowo Uslugowe Andrzej Krysiak ul Rolna 6 62 081 Baranowo Tel 061 650 75 30 Fax 061 650 75 32 e mail krysiak krysiak pl www krysiak pl Garden Italia SPA Via Zaccarini 8 IT 29010 San Nicolò a Trebbia PC Tel 0523 764811 Fax 0523 768689 e mail info gardenitalia it Екотехпродукт ООД гр София кв Герман ул Стар лозенски път No ...

Страница 124: ......

Отзывы: