background image

GHS 2842 B

Leise-Walzenhäcksler

Broyeur silencieux à rouleaux

Fluister-/walshakselaar

Trituratore silenzioso a rullo

Rozdrabniacz do gałęzi z cichym

 

mechanizmem walcowym

Tichý válcový drtič

Low noise roller chopper

Tyliai veikiantis šakų smulkintuvas

Trituradora de rodillos silenciosa

Tichá valcová seka

čka

Originalbetriebsanleitung

Traduction de la notice d’utilisation originale

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

Překlad originálního návodu k obsluze

Translation of the original instructions for use 

Originalios eksploatavimo instrukcijos vertimas

Traducción del manual de instrucciones original

Preklad originálneho návodu na obsluhu

DE

FR
NL

IT

PL

CZ

GB

LT

ES
SK

Содержание GHS 2842 B

Страница 1: ...Tichá valcová sekačka Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice d utilisation originale Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduzione delle istruzioni per l uso in originale Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Překlad originálního návodu k obsluze Translation of the original instructions for use Originalios eksploatavimo instrukcijos vertimas Traducción del manual de inst...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 13 9 12 13 14 10 9 11 ...

Страница 3: ...3 10 11 9 9 5 15 16 16 18 17 ON OFF ...

Страница 4: ...wi urządzenia aby zawarte w niej informacje były zawsze dostępne dla osób używających urządzenia Překlad originálního návodu k obsluze 67 Před prvním použitím si prosíme pozorně přečtěte návod k použití zabráníte tím případné chybné manipulaci Tento návod dobře uschovejte a předejte jej každému dalšími uživateli aby byly tyto informace kdykoliv k dispozici Translation of the original instructions ...

Страница 5: ...ngen verursachen Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten lesen Sie sorgfältig die Bedie nungsanleitung und machen Sie sich mit allen Bedienteilen gut vertraut Fragen Sie bei Unsicherheiten einen Fach mann um Rat Bewahren Sie die Anleitung gut auf und geben Sie sie an jeden nach folgenden Benutzer weiter damit die Informationen jeder zeit zur Verfügung stehen Inhalt Verwendungszweck 5 Sicherheitshinweise ...

Страница 6: ...ernhalten Nicht als Tritt verwenden dB LWA Garantierter Schallleistungspegel Schutzklasse II Elektrische Geräte gehören nicht in den Hausmüll Bildzeichen in der Anleitung Gefahrenzeichen mit An gaben zur Verhütung von Personen oder Sachschä den Gebotszeichen anstelle des Ausrufungszeichens ist das Gebot erläutert mit Angaben zur Verhütung von Schäden Hinweiszeichen mit Informa tionen zum besseren ...

Страница 7: ...die Maschine nicht auf einer gepflasterten mit Kies bestreuten Fläche auf der ausgeworfenes Material Verlet zungen verursachen könnte Vor Inbetriebnahme sind alle Schrauben Muttern Bolzen und anderes Befestigungs material auf ihren festen Sitz zu prüfen Abdeckungen und Schutzschilde müssen an ih rem Platz und in gutem Arbeits zustand sein Beschädigte oder unleserliche Aufkleber sind zu ersetzen Be...

Страница 8: ...ge wöhnlichen Geräuschen oder Vibrationen überprüfen Sie vor Neustart das Gerät auf Schäden Lassen Sie verarbeitetes Ma terial nicht innerhalb des Aus wurfbereiches anhäufen dies könnte den richtigen Auswurf verhindern und zu Rückschlag des Materials durch den Einfüll trichter führen Transportieren und kippen Sie das Gerät nicht bei laufendem Motor Hände andere Körperteile und Kleidung sind nicht ...

Страница 9: ... Beschädigung des Netz kabels sofort den Stecker aus der Steckdose Berühren Sie auf keinen Fall das Netzkabel solange der Netzstecker nicht gezogen ist Wenn die Anschlussleitung die ses Gerätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Ge fährdungen zu vermeiden Benutzen Sie das Gerät nicht wenn sich der Schalter...

Страница 10: ...schieben Sie den Sicherheits schalter 10 bis zum Anschlag nach oben sodass nur noch das grüne Feld ON zu sehen ist 6 Netzkabel 7 Zugentlastung 8 Nachstellschraube 9 Fahrgestell 10 Sicherheitsschalter 11 Fangbox 12 Stellfuß 13 Laufrad Funktionsbeschreibung Der Leise Walzenhäcksler besitzt einen leistungsstarken Elektromotor Überlas tungsschutz und Wiederanlaufsperre für zusätzliche Sicherheit Als S...

Страница 11: ...rehen Sie den Drehschalter nach rechts Das Gerät läuft im Dauerbe trieb 5 Füllen Sie Ihr Häckselgut in den Ein fülltrichter s Nr 3 à Material wird eingezogen und ge häckselt 6 Zum Ausschalten drehen Sie den Drehschalter s Nr 3 nach links in Position OFF Das Gerät läuft nach dem Aus schalten nach Drehrichtung ändern Rücklauf Sie können die Drehrichtung der Messer walze ändern Rücklauf um eingeklemm...

Страница 12: ...eht Verletzungsgefahr Tragen Sie Augen und Gehör schutz Tragen Sie Schutzhandschuhe Das Gerät funktioniert aus Sicherheits gründen nicht ohne korrekt positionier ter Fangbox s Halten Sie Äste beim Zuführen in das Gerät fest bis sie automatisch einge zogen werden Richten Sie sich nach der möglichen Einzugsgeschwindigkeit des Häckslers und überlasten Sie das Gerät nicht Um ein Verstopfen zu vermeide...

Страница 13: ...set zen der Gehäuseplatte 16 auf die korrekte Positionierung Sie ist durch die Messerwelle 17 und den Druckplattenstift 18 vorgegeben 5 Schrauben Sie die Gehäuse platte 16 mit den vier Innen sechskantschrauben 15 fest Druckplatte nachstellen Der Einlaufvorgang einer neuen Maschine kann es notwendig machen die Druck platte zu Beginn in kürzeren Zeitinterval len nachstellen zu müssen Den richtigen Z...

Страница 14: ...endeten Kunst stoff und Metallteile können sortenrein getrennt werden und so einer Wiederver wertung zugeführt werden Fragen Sie hierzu unser Service Center Die Entsorgung Ihrer defekten eingesen deten Geräte führen wir kostenlos durch Ersatzteile Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www grizzly service eu Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das Service Center siehe Service Center...

Страница 15: ...holz Bei trockenem oder knorrigem Holz kann sich die Häckselstärke ebenfalls reduzieren Die maximal zulässige Netzimpedanz am elektrischen Anschlusspunkt von 0 28 Ohm darf nicht überschritten werden Der An wender hat sicherzustellen dass das Gerät nur an einem Stromversorgungsnetz be trieben wird das diese Anforderung erfüllt Wenn nötig kann die Systemimpedanz beim lokalen Energieversorgungsunter ...

Страница 16: ...eckdose Kabel Leitung Stecker prüfen ggf Reparatur durch Elekt rofachmann Sicherheitsschalter an der Fangbox nicht ein gerastet Sicherheitsschalter an der Fangbox bis zum An schlag nach oben schie ben sodass nur noch das grüne Feld ON zu sehen ist s Kapitel Montageanleitung Gerät zusam menbauen Gartenabfälle wer den nicht einge zogen Messerwalze läuft rückwärts Drehrichtung ändern s Kapitel Bedien...

Страница 17: ...vement le mode d em ploi avant de travailler avec le broyeur et familiarisez vous avec toutes ses pièces de service Conservez soi gneusement ces instructions et transmettez les à tous les utilisateurs suivants afin que les informations se trouvent constamment à disposition Sommaire Fins d utilisation 17 Consignes de sécurité 17 Pictogrammes sur l appareil 18 Symboles utilisés dans le mode d emploi...

Страница 18: ...mplissage et de la zone d éjection et maintenir les tierces personnes à l écart du périmètre dangereux Ne pas utiliser comme un pas à pas dB LWA Niveau de puissance sonore garanti Classe de protection II Les machines n ont pas leur place dans les ordures ménagères Symboles utilisés dans le mode d emploi Signes de danger avec conseils de prévention des accidents sur les personnes ou des dégâts maté...

Страница 19: ...es chaus sures solides et un pantalon long Ne portez pas de vête ments flottants ou comportant des rubans et cordons pen dants N utilisez l appareil que dans un espace dégagé i e sans mur ou autre objet statique sur une surface solide et plane N utilisez pas la machine sur une surface pavée recouverte de gravier car les matières éjectées pourraient causer des blessures Contrôlez avant la mise en m...

Страница 20: ...e vous contrôlez l appa reil le nettoyez ou débloquez des fonctions lorsque vous entreprenez des travaux de nettoyage ou d entretien ou changez des accessoires lorsque le câble électrique ou le câble de rallonge est endommagé lorsque vous voulez déplacer ou soulever l appareil lorsque des corps étrangers s introduisent dans l appareil et s il se produit des bruits insolites ou des vibrations vérif...

Страница 21: ...uées exclusivement par notre centre de services Sécurité électrique Prudence vous éviterez ainsi les blessures et les accidents dus au choc élec trique Pour le branchement de la rallonge utilisez le serre câble prévu à cet effet Les câbles prises mobiles et fiches endommagées ou les conduites d alimentation non conformes aux prescriptions ne doivent pas être utilisés En cas d endommagement du câbl...

Страница 22: ...lage 12 sur le châssis 9 un tambour de câble complè tement Vérifiez le bon état du câble Ne vous servez pas du câble pour retirer la fiche de contact de la prise Protégez le câble de la chaleur de l huile et des bords tranchants Description générale Vous trouverez en pages 2 et 3 un croquis explicatif des organes de service les plus importants Vue d ensemble 1 Bouton de redémarrage 2 Commutateur r...

Страница 23: ...té du câble de rallonge et accrochez la dans le système anti trac tion du câble électrique voir no 6 ein 2 Branchez le câble de rallonge 3 Avant la mise sous courant assurez vous que le bec verseur est vide voir no 3 4 1 2 Pour la mise sous courant poussez le verrouillage du commutateur rotatif voir image no 2 dans la direction Tournez le commutateur rotatif vers la droite L appareil passe en expl...

Страница 24: ...la sur charge l appareil ne se remet pas auto matiquement en marche Pour remettre en marche 1 Laissez refroidir le moteur 2 Tournez le commutateur rotatif voir no 2 dans la position OFF 3 Appuyez sur le bouton de redémar rage voir no 1 4 Mettez l appareil en marche voir Mise en marche et arrêt Instructions de travail Instructions de travail géné rales En maniant le broyeur restez à une distance su...

Страница 25: ...on Si les blocages persistent vous pouvez augmenter la distance entre le plateau de pression et l arbre porte lames 1 Tournez la vis de post réglage voir no 8 dans le sens inverse des aiguilles d une montre 2 Laissez l arbre porte lames se diriger vers l arrière tel que décrit Changer le sens de rotation 3 Lorsque la paille hachée engorgée a été évacuée vous devez de nou veau régler le plateau de ...

Страница 26: ...et d en tretien généraux Ne nettoyez pas le broyeur au jet d eau Danger de choc élec trique Maintenez l appareil les roues et les ouvertures d aération toujours propres Pour le nettoyage utilisez une brosse douce ou un chiffon mais pas de net toyant ni de solvant Vérifiez avant chaque utilisation que l appareil en particulier ses disposi tifs de sécurité ne présente pas de défectuosités telles que...

Страница 27: ...u de pression acoustique LpA 83 dB A KpA 3 dB Niveau de pression sonore mesuré LWA 96 3 dB A KWA 2 4 dB garanti 99 dB A Fonctionnement continu avec charge intermit tente 4min charge 6 min marche à vide L épaisseur maximale de la branche qui peut être broyée dépend du type de bois et de la qualité du matériau qui doit être broyé L impédance de réseau maximale admis sible au point de raccordement él...

Страница 28: ... un vice de fabrication seront éliminés gratuitement soit par un remplacement soit par une répa ration La condition préalable est de rapporter au détaillant l appareil dans son intégrité avec le justificatif d achat et de garantie Service de réparation Vous pouvez faire exécuter les répa rations qui ne sont pas soumises à la garantie par notre centre de services contre facturation Nous vous éta bl...

Страница 29: ...n Blocage du redémarrage Pas de tension électrique Contrôler la prise le câble la conduite et la fiche les faire éventuellement réparer par un électricien qualifié L interrupteur de sécurité du bac de récupé ration n est pas enclenché Placer l interrupteur de sécurité sur ON Les déchets de jardin ne sont pas entraînés Le cylindre porte couteaux fonctionne en marche arrière Modifier le sens de rota...

Страница 30: ...erwondingen tot gevolg hebben Alvorens u met het apparaat gaat werken dient u de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te nemen en uzelf vertrouwd te maken met de verschillende bedie ningsonderdelen Schakel bij vragen of problemen een vakman in Bewaar de handleiding goed en geef Inhoud Toepassingsgebied 30 Veiligheidsvoorschriften 30 Symbolen op het apparaat 31 Symbolen in de handleiding 31 Algemene ...

Страница 31: ... Naloop van het mes Gebruik geen als een inten sivering Let op Gevaar door weg slingerende delen Afstand houden t o v de vultrechter en de afvoeropening en der den op veilige afstand hou den dB LWA Gewaarborgd eluidsvermo gensniveal Beschermingsklasse II Machines horen niet bij huis houdelijk afval thuis Symbolen in de handleiding Gevaarsymbolen met ge gevens ter preventie van lichamelijke letsels...

Страница 32: ... slipzo len en een lange broek Draag geen loshangende kleding of kleding met loshangende band jes of koordjes Gebruik het apparaat alleen op een open terrein d w z niet tegen een muur of tegen een ander onbeweeglijk voorwerp en op een stevige vlakke on dergrond Gebruik de machine niet op een betegeld met grind be strooid oppervlak waarop uit geworpen materiaal verwondin gen zou kunnen veroorzaken ...

Страница 33: ...laat vóór het vrijmaken van een geblokkeerd mes u het apparaat controleert het reinigt of wanneer u blok keringen verwijdert u reinigings of onderhouds werkzaamheden doorvoert of toebehoren uitwisselt de voedingskabel of het ver lengsnoer beschadigd is wanneer u het apparaat gaat verplaatsen of wilt optillen wanneer vreemde voorwer pen in het apparaat terecht komen bij abnormale gelui den of trill...

Страница 34: ...wondingen door een elektrische schok Om het verlengsnoer aan te brengen dient u van de daar voor bestemde snoerontlasting gebruik te maken Beschadigde kabels koppeling en stekker of aansluitleidingen die niet aan de voorschriften beantwoorden mogen niet gebruikt worden Trek in ge val van beschadiging van de voedingskabel onmiddellijk de stekker uit het stopcontact Raak in geen geval de netkabel aa...

Страница 35: ... u dat de veiligheids schakelaar 10 in positie OFF staat Gebruik het snoer niet om de stekker uit het stopcontact te trekken Bescherm het snoer tegen hitte olie en scherpe kanten Algemene beschrijving De afbeeldingen voor de bediening en het onderhoud vindt u op de zijde 2 3 Overzicht 1 Knop Reset 2 Draaischakelaar 3 Vulopening 4 Transportgreep 5 Opzetstuk 6 Netsnoer 7 Trekontlasting 8 Stelschroef...

Страница 36: ...endelinrichting van de draaischa kelaar zie nr 2 in richting Draai de draaischakelaar naar rechts Het apparaat is continu in werking 5 Giet het te hakselen goed in de vul trechter zie nr 3 à De vulopening moet leeg zijn 6 Om uit te schakelen draait u de draai schakelaar zie nr 3 naar links in positie OFF Het apparaat loopt nog enige tijd door nadat het is uitgeschakeld Draairichting wijzigen retou...

Страница 37: ...apparaat functioneert uit veilig heidsoverwegingen niet zonder een juist geplaatste opvangbox zie Houd takken bij het invoeren vast tot deze automatisch naar binnen worden getrokken Richt u naar de mogelijke intreksnel heid van de hakselmachine en over belast het apparaat niet Houd u aan de snelheid van de hakse laar en overbelast het apparaat niet Om verstoppingen te voorkomen hakselt u verwelkt ...

Страница 38: ...blokkering in het apparaat verhelpen 4 Let op de correcte positionering wanneer u de behuizingsplaat 16 terug aanbrengt Deze po sitionering wordt door de mesas 17 en de drukplaatpen 18 vooropgesteld 5 Schroef de kastplaat 16 met de vier inbusschroeven 15 vast Drukplaat bijstellen Wanneer een nieuwe machine wordt gestart kan het noodzakelijk zijn om de drukplaat gedurende kortere tijdsinterval len ...

Страница 39: ...age punt Machines horen niet bij huishoude lijk afval thuis Geef het apparaat in een recyclagepark af De gebruikte onderdelen van kunststof en metaal kunnen per categorie geschei den worden en zodoende gerecycleerd worden Raadpleeg hiervoor ons service center De afvalverwijdering van uw defecte inge zonden apparaten voeren wij gratis door Vervangstukken accessoires Reserveonderdelen en accessoires...

Страница 40: ...saanwijzing opgegeven onderhoudsintervallen werden nageleefd als ook de richt lijnen i v m reiniging onderhoud en reparatie Beschadigingen die door produktie of materiaalfouten ontstaan zijn worden kostenloos door vervangstukken of reparatie verholpen Voorwaarde voor deze bepaling is wel dat het apparaat intact en met koop en garantiebewijs aan ons servicecenter wordt overhan digd Reparatieservice...

Страница 41: ...oleer stopcontact kabel ver lengsnoer leiding en stekker Raad pleeg eventueel een elektricien De veiligheidsschakelaar op de opvangbox is niet vergrendeld Zet de veiligheidsschakelaar op de opvangbox in de stand ON zie hoofdstuk Montagehandleiding Ap paraat monteren Tuinafval wordt niet naar de messenwals getrokken Messenwals loopt achteruit Draairichting omzetten zie hoofd stuk Bediening Het afva...

Страница 42: ...di uso improprio Prima di iniziare a lavorare con l ap parecchio leggere attenta mente le istruzioni per l uso e familiarizzare bene con tutte le parti dell apparec chio In caso di dubbi con sultare uno specialista Con servare con cura il presente manuale d uso e consegnar Indice Uso previsto 42 Norme di sicurezza 42 Simboli grafici sull apparecchio 43 Norme generali di sicurezza 43 Norme generali...

Страница 43: ...apparecchio Attenzione Inerzia lama Attenzione Pericolo di pezzi di materiale che vengono scaraventati Mantenersi a distanza dall apertura d introduzione e dalla zona d espulsione e mantenere lontane altre persone dalla zona di pericolo Non usare come un trampoli no di lancio dB LWA Livello di potenza sonora ga rantito Classe di protezione II Le apparecchiature non si de vono smaltire insieme ai r...

Страница 44: ... pantaloni lunghi Non indossare abbiglia mento che penzola o che ha bretelle e corde penzolanti Utilizzare l apparecchio soltato all aperto cioè non vicino a pa reti o ad altri oggetti rigidi e su una superficie solida e piana Non usare la macchina su la stricato di ghiaia sulla quale vi è rischio di lesioni a causa di materiale catapultato Prima della messa in funzio ne accertarsi che tutte le vi...

Страница 45: ... i blocchi quando si effettuano lavori di pulizia o manutenzione o quando si sostituiscono gli accessori quando il cavo di alimentazio ne o la prolunga sono dan neggiati quando si desidera spostare o alzare l apparecchio quando giungono materiali estranei nell apparecchio ed in caso di rumori o vibrazio ni insoliti prima di riavviare l apparecchio controllare se quest ultimo è danneggiato Non lasc...

Страница 46: ...zzare il gancio portacavo previsto a tale sco po Non utilizzare mai cavi col legamenti spine e conduttori danneggiati o non conformi alle norme In caso di danni o di taglio del cavo di alimentazione staccare immediatamente la spina dalla presa Non toccare mai il cavo di ali mentazione prima di disconnet terlo Nel caso in cui la conduttura di collegamento di questo ap parecchio venga danneggiata de...

Страница 47: ...sul telaio 9 5 Assicurarsi che l interruttore di sicurezza 10 si trovi in posizio ne OFF Descrizione generale Le figure relative al comando dell apparecchio si trovano nelle pagine 2 e 3 Illustrazione 1 Pulsante Reset 2 Interruttore rotante 3 Tramoggia di riempimento 4 Impugnatura per il trasporto 5 Alzata della trinciatrice 6 Cavo di rete 7 Scarico trazione 8 Vite di regolazione 9 Telaio 10 Inter...

Страница 48: ...buto vedi No 3 sia vuoto prima di procedere all accen sione 4 1 2 Per accendere l apparecchio spin gere il bloccaggio dell interruttore ro tante vedi No 2 in direzione Girare l interruttore rotante verso destra L apparecchio lavora nel fun zionamento continuo 5 Versare il materiale da sminuzzare nella tramoggia di riempimento vedi No 3 à Il materiale viene caricato e smi nuzzato 6 Per spegnere l a...

Страница 49: ... 2 Girare l interruttore rotante vedi No 2 in posizione OFF 3 Premere il pulsante di Reset vedi No 1 4 Riaccendere l apparecchio vedi Ac censione e spegnimento Indicazioni d uso Indicazioni d uso generali Durante l operazione di sminuz zamento da parte della trinciatri ce mantenersi sufficientemente a distanza dall apparecchio perché nel momento del risuc chio i rami lunghi potrebbero di colpo rit...

Страница 50: ...a di bloccaggi più ostinati è possibile inoltre aumentare la distanza della piastra di pressione dal cilindro por talame 1 Girare la vite di regolazione vedi Nr 8 in senso antiorario 2 Lasciare girare il cilindro nel senso opposto alla rotazione come descritto al punto Invertire il senso di rotazio ne 3 Una volta liberato il materiale tritura to incastrato la piastra di pressione deve essere regol...

Страница 51: ...nerali di pulitura e manutenzione Non lavare la trinciatrice con ac qua Pericolo di scossa elettrica Tenere l apparecchio le ruote e le aperture di ventilazione sempre puliti Per la pulitura adoperare una spazzo la o un panno ma nessun detergente o solvente Prima di ogni uso controllare l appa recchio soprattutto i sistemi di pro tezione in cerca di danneggiamenti come parti venute via logorate o ...

Страница 52: ...4 min carico 6 min funzionamento al minimo Lo spessore massimo dei rami cippabili dipende dal tipo di legname e dalle caratteristiche del cippato Per i legni duri ad es rami di quercia faggio lo spessore massimo cippabile è inferio re rispetto al legno tenero ad es pino abete ros so Per i legni nodosi secchi o nodosi o è anche possibile ridurre lo spessore di cippatura L impedenza di rete massima ...

Страница 53: ...arecchio sia spedi to non smontato al nostro Centro di Assistenza unitamente alla prova d acquisto e al tagliando di garanzia Servizio di riparazione Riparazioni non soggette a garanzia possono essere effettuate dal nostro centro di assistenza pagando in base al calcolo di quest ultimo Il nostro centro d assistenza stilerà volentieri un preventivo per i nostri clienti Pos siamo trattare solo appar...

Страница 54: ...e e spina eventualmente riparazione da parte di un elettricista Interruttore di sicurezza presso la scatola di rac colta non è stato attivato Portare l interruttore di sicu rezza situato presso la sca tola di raccolta in posizione ON si veda il capitolo Istruzioni per il montaggio Montare l apparecchio Rifiuti da giardinag gio non vengono risucchiati Cilindro a lame gira all indietro Cambiare dire...

Страница 55: ... Nieprawidłowe obchodzenie się z tym urządzeniem może spowodować poważne zranienia Przed rozpoczę ciem pracy z urządzeniem uważnie przeczytaj całą instrukcję obsługi i zapoznaj się dokładnie z wszystkimi elementami obsługi urzą dzenia Jeżeli masz pytania poproś o pomoc specjalistę Spis tresci Przeznaczenie 55 Zasady bezpieczeństwa 55 Symbole na urządzeniu 56 Symbole w instrukcji obsługi 56 Ogólne ...

Страница 56: ...e Podczas pracy maszyny trzymaj ręce i stopy z daleka od otworów Uwaga Niebezpieczeństwozranie nia przez obracający się nóż Uwaga Niebezpieczeństwo zranienia przez wyrzucone części Zachowaj bezpiecz ną odległość od otworu wrzutowego i strefy wyrzutu trzymaj inne osoby z daleka od obszaru zagrożenia Nie należy używać jako wzmocnienie dB LWA Gwarantowany poziom ci śnienia akustycznego Poziom ochrony...

Страница 57: ...wać aby wykluczyć zabawę urządze niem Podczas używania urządzenia noś cały czas zabezpieczenie słuchu i okulary ochronne Noś odpowiednią odzież ochronną taką jak rękawice ochronne mocne obuwie i dłu gie spodnie Nie noś luźnej zwisającej odzieży i ubrań ze zwisającymi paskami czy kor donkami Używaj urządzenia tylko w otwartych miejscach tzn nie używaj go w pobliżu ścian czy innych sztywnych przedmi...

Страница 58: ...abla prądowego z gniazdka podczas przerw w pracy i gdy nie używasz urządzenia przed odblokowaniem zablo kowanego noża przed rozpoczęciem jakich kolwiek prac przy urządzeniu oczyszczanie konserwacja jeżeli kabel prądowy jest uszkodzony albo splątany gdy urządzenie jest zatkane gdy przemieszczasz urządze nie albo chcesz je podnieść jeżeli do urządzenia dostaną się obce przedmioty przy anormalnych od...

Страница 59: ...porażenia prą dem Przy przyłączaniu kabla prze dłużającego stosuj przewidzia ne zabezpieczenie kabla przed siłą ciągu Stosowanie uszkodzonych przewodów złączy i wtyczek lub niezgodnych z przepisa mi przewodów sieciowych jest niedozwolone W razie uszkodzenia kabla sieciowego natychmiast wyjmij wtyczkę z gniazdka Pod żadnym wzglę dem nie dotykaj kabla siecio wego dopóki wtyczka nie zo stanie wyjęta ...

Страница 60: ...żu jezdnego 9 5 Upewnij się że wyłącznik sie ciowy 10 znajduje się w pozy cji OFF Nie wyciągaj wtyczki z gniazd ka ciągnąc za kabel Chroń kabel przed gorącem olejem i ostrymi krawędziami Opis ogólny Ilustracje sposobu obsługi i kon serwacji znajdziesz na stronie 2 i 3 Przegląd 1 Przycisk resetujący 2 Selektor obrotowy 3 Lej wrzutowy 4 Uchwyt do przenoszenia 5 Nasada rozdrabniająca 6 Kabel sieciowy...

Страница 61: ...użacza i zawieś ją w zaczepie odciąża jącym kabla patrz poz 6 2 Podłącz przedłużacz 3 Przed włączeniem upewnij się że lej wrzutowy patrz poz 3 jest pusty 4 1 2 Aby włączyć urzą dzenie przesuń blokadę selektora obrotowego patrz poz 2 w kie runku Obróć selektor w prawo Urządzenie pracuje ciągle 5 Włóż przeznaczony do rozdrobnienia materiał do leja wrzutowego patrz poz 3 à Urządzenie wciąga i rozdrab...

Страница 62: ... 1 Zaczekaj aż silnik wystygnie 2 Obróć selekto patrz poz 2 in Po sition OFF 3 Naciśnij przycisk resetujący patrz poz 1 4 Włącz urządzenie p Włączanie i wy łączanie Wskazówki dotyczące pracy Ogólne wskazówki dotyczące pracy Przy rozdrabnianiu zachowuj wystarczającą odległość od urządzenia ponieważ dłuższe gałęzie mogą zostać wyrzucone przy wciąganiu Noś osłonę oczu i uszu Noś rękawice ochronne Ze ...

Страница 63: ... przy użyciu śruby regulacyjnej p rozdział Wskazówki dotyczące pracy z urządzeniem Re gulacja płytki dociskowej Odkręcanie płyty obudowy Blokady urządzenia można usuwać po odkręceniu płyty obudowy Wyłącz urządzenie i wyjmij wtycz kę kabla prądowego z gniazdka Przy obchodzeniu się z nożem noś rękawice 1 Wykręć cztery śruby z gniaz dem sześciokątnym 15 z płyty obudowy 16 2 Zdejmij płytę obudowy 3 Te...

Страница 64: ...ków takich jak np luźne zużyte lub uszkodzone części Spraw dzaj czy wszystkie nakrętki trzpienie i śruby są dobrze przykręcone Sprawdzaj czy osłony i elementy za bezpieczające nie są uszkodzone i czy są one dobrze zamocowane W razie potrzeby wymień te części na nowe Przechowuj urządzenie w suchym i niedostępnym dla dzieci miejscu Nie zawijaj urządzenia w worki nylonowe może w nich powstawać wilgoć...

Страница 65: ...ały okre ślone zgodnie z normami wymienionymi w Deklaracji Producenta Gwarancja Na niniejsze urządzenie udzielamy 24 miesiącznej gwarancji To urządze nie nie jest przeznaczone do zasto sowania komercyjnego W przypadku użytkowania komercyjnego wygasają prawa z tytułu gwarancji Szkody wywołane przez naturalne zuży cie przeciążenie lub nieprawidłową ob sługę są wykluczone z zakresu gwaran cji Niektór...

Страница 66: ...u na roz drobniony materiał nie jest zablokowany Ustaw wyłącznik bezpieczeń stwa na pojemniku w pozycji ON zobacz rozdz Instrukcja montażu Składanie urządzenia Urządzenie nie wciąga odpadów ogrodowych Walec tnący obraca się do tyłu Zmień kierunek obrotu zobacz rozdz Obsługa Rozdrabniany materiał jest za miękki Dosuń materiał kawałkiem drewna lub rozdrobnij kilka suchych gałęzi Walec tnący jest zab...

Страница 67: ...namte se všemi ovláda cími díly V případě pochyb se spojte s odborníkem Tento návod uložte na bez pečném místě abyste měli potřebné informace kdykoli k dispozici Symboly v návodu Výstražné značky s údaji pro zabránění škodám na zdraví anebo věcným ško dám Obsah Účel použití 67 Bezpečnostní pokyny 67 Symboly v návodu 67 Obrazové značky umístěné na přístroji 68 Všeobecné bezpečnostní pokyny 68 Obecn...

Страница 68: ...mrštěnými kusy Udržujte bezpečnou vzdálenost od vhazovacího otvoru a vyha zovacího prostoru a zabraň te třetím osobám v přístupu do rizikové oblasti Nepoužívejte jako odrazo vým dB LWA Garantovaná hladina akus tického tlaku Ochranná třídax II Elektrické přístroje nepatří do domácího odpadu Všeobecné bezpečnostní pokyny Tento přístroj není určen na to aby byl používaný osoba mi s omezenými fyzickým...

Страница 69: ...o nečitelné nálepky je nutno vy měnit Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství dodané a doporučené výrobcem Použí vání neoriginálních komponen tů má za následek okamžitý zánik záručních nároků Přístroj nikdy nenechávejte bě žet bez dozoru a skladujte jej na suchém místě mimo dosah dětí Přístroj připojujte pouze k řád ně uzemněné proudové síti Zdířka a prodlužovací kabel musí být vybaveny ...

Страница 70: ...a šatstvo do plnicí komůrky vyprazdňovacího kanálu anebo do blízkosti jiných pohyblivých dílů Při ucpáních vhazovacího ane bo vyhazovacího zařízení stro je vypněte motor a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky předtím než odstraníte zbytky materiálu z vhazovacího otvoru anebo z vyhazovacího kanálu Dbejte na to aby byl motor bez odpadků a jiných nashromáž dění aby se motor ochránil před poškozením ...

Страница 71: ... použitím vždy zcela odviňte Zkontrolujte zda není kabel po škozen Kabel nepoužívejte k vytahování zástrčky ze zdířky Chraňte kabel přes teplem oleji a ostrými hranami Obecný popis Popis funkce Zahradní drtič je vybaven výkonným elek tromotorem s motorovou brzdou ochran nou proti přetížení a blokováním opětného spuštění pro zvýšení bezpečnosti Jako řezný systém se používá systém válce který má vel...

Страница 72: ...d uvedením do provozu se ujistěte že je nástavec sekačky správně usazen na podvozku a zda je správně umístěn za chytávací box a bezpečnostní spínač Pokud není zachytávací box a bezpečnostní spínač ve správné poloze přístroj se nezapne Zapnutí a vypnutí Dbejte na to aby síťové napětí odpovídalo údajům na typovém štítku 1 Na konci prodlužovacího kabelu udělejte smyčku a zavěste tuto do odlehčení tah...

Страница 73: ...ání opětovného spuštění Po automatickém vypnutí z důvodu nad měrného zatížení se zařízení znovu auto maticky nespustí Pro opětovné spuštění 1 Nechte motor vychladnout Otočte otočným přepínačem viz č 2 do polohy OFF 3 Stiskněte resetovací tlačítko viz č 1 4 Zapněte zařízení znovu viz Zapnutí a vypnutí Pokyny k práci Všeobecné pokyny k práci Při sekání udržujte dostatečnou vzdálenost od přístroje pr...

Страница 74: ...lačné desky Odšroubování desky krytu Po odšroubování desky krytu můžete od stranit blokování v přístroji Vypněte přístroj a vytáhněte síťo vou zástrčku ze zásuvky Při manipulaci s nožovým válcem noste rukavice 1 Odšroubujte čtyři imbusové šrouby 15 z desky krytu 16 2 Demontujte desku krytu 3 Nyní můžete odstranit blokování v přístroji 4 Při opětovném nasazení desky krytu 16 dbejte na správné umíst...

Страница 75: ...oj nebalte do nylonových pytlů protože by mohlo docházet k tvorbě vlhkosti Náhradní díly Příslušenství Náhradní díly a příslušenství obdr žíte na stránkách www grizzly service eu V případě jakýchkoliv dalších dotazů se obraťte na servisní středisko Service Center viz Service Center Odklízení a ochrana okolí Přístroj příslušenství a obal odevzdejte v souladu s požadavkami na ochranu život ního pros...

Страница 76: ...uchu Nevyplacené jako neskladné zboží expres nebo zvláštní dopravou zaslané přístroje nebudou přijaty Likvidaci vašich zaslaných poškozených přístrojů provádíme bezplatně Technické údaje Tichý válcový drtič GHS 2842 B Jmenovitý příkon 2800 W P40 Síťové napětí 220 240 V 50 Hz Ochranná třída II Typ ochrany IP24 Tloušťka větví max 42 mm Objem sběrného koše ca 60 l Hmotnost 22 kg Úroveň akustického tl...

Страница 77: ...ybí napětí z elektrické sítě Zkontrolovat elektrickou zásuvku kabel vedení zástrčku příp nechat opravit elektrikářem Bezpečnostní spínač u sběrného koše nesepnul Bezpečnostní spínač dát do polohy ON viz kapitola Obsluha Vyprázdnit sběrný koš Odpady ze zahrady se nevtahují Nožový válec běží nazpět Přepnout směr otáčení Materiál je příliš měkký Posunout jej dřevem nebo přidat su ché větve Nožový vál...

Страница 78: ...n certainty ask an expert for advice Keep the manual in a safe place and pass it on to any subsequent owner to ensure that the information contained therein is avail able at all times Translation of the original EC declaration of conformity 131 Exploded Drawing 137 Service Center 139 Contents Intended purpose 78 Safety precautions 78 Symbols used in the instructions 79 Symbols on the shredder 79 G...

Страница 79: ...Caution Trailing blade Warning Danger from spin off Keep your distance from the feeder and ejection area and keep others away from the danger area Do not use as a stepping dB LWA Guaranteed noise power level Safety class II Do not dispose of electrical equipment in the domestic waste General notes on safety This appliance is not intended for use by persons with re duced physical sensory or mental ...

Страница 80: ...ill immediately invalidate the guarantee Do not leave the shredder working unattended and keep it in a dry place out of children s reach Only connect the shredder to a properly earthed mains power supply Make sure that the ex tension cable and socket are properly earthed Connect the appliance to a power socket with a residual current circuit breaker Working with the device Make sure that the funne...

Страница 81: ...ct the machine from the mains before removing leftover material in the intake opening or ejection channel Ensure that the motor is free of rub bish and other accumulations in order to safeguard the motor from damage or possible fire Remember that the cutting tool is also activated when the start ing mechanism is started on a motor operated machine CAUTION The following states how damage to the tri...

Страница 82: ...to 25 m must be at least 2 5 mm and 2 5 mm for cables longer than 25 m Always roll the whole cable off the reel before use Check the cable for damage Do not unplug the shredder by the cable Keep the cable away from heat oil and sharp edges General description Functional description The Low noise roller chopper is equipped with a powerful motor and motor brake overload protection with an auto rever...

Страница 83: ...afety switch 10 up as far as it will go so that only the green ON field is visible Operation Start up Before initial start up check that the shredder is attached to the chassis cor rectly and that the collection box and the safety switch are in the correct posi tion The device will not turn on if the collection box and safety switch are not in the correct position Switching on and off Achten Sie d...

Страница 84: ...nserting the collection box again 5 Put the collection box back on and move the safety switch up as far as it will go so that only the green ON field is visible Overload protection If the motor is overused e g if the cutting roll is blocked due to branches that are too thick the device switches off auto matically Restart lock If the device automatically shuts down due to overuse it will not restar...

Страница 85: ...oll backwards as de scribed in Changing rotational direc tion 3 When the jammed material is free you must readjust the pressure plate by turning the adjuster screw see Sec tion Operating instructions adjusting the pressure plate Unscrewing the housing plate Blockages in the device can be removed after unscrewing the housing plate Switch off the device and unplug the mains plug Wear gloves when han...

Страница 86: ...dren s reach Do not cover the shredder in nylon bags as moisture may develop Replacement parts Accessories Spare parts and accessories can be obtained at www grizzly service eu If you have any other questions contact the Service Center see Service Center Waste disposal and environmental protection Be environmentally friendly Return the tool accessories and packaging to a recy cling centre when you...

Страница 87: ...e accepted We will dispose of your defective devices free of charge when you send them to us Technical specifications Low noise roller chopper GHS 2842 B Nominal power intake 2800 W P40 Nominal voltage 220 240 V 50 Hz Safety class II Degree of protection IP24 Branch thickness Max 42 mm Collector box content Approx 60 l Weight 22 kg Sound pressure level LpA 83 dB A KpA 3 dB Sound power level Measur...

Страница 88: ...g in reverse Change rotational direction using the switch Shredding material is too soft Insert wood or shred dried branches cylinder is jammed Free up the jam See section on working methods Shredding material comes out in chains Pressure plate is incor rectly adjusted Readjust the pressure plate See section on working methods testing procedure and may be used to compare one power tool to another ...

Страница 89: ...ploatavimo instruk ciją ir tinkamai susipažinkite su visais valdymo elemen tais Jei kiltų klausimų kreip kitės patarimo į specialistą Saugokite šią instrukciją ir prireikus perduokite kitam naudotojui kad būtų galima bet kada pasinaudoti ins trukcijoje esančia informaci ja Turinys Paskirtis 89 Saugos nurodymai 89 Paveikslėliai ant prietaiso 90 Instrukcijoje naudojami simboliai 90 Bendrieji saugos ...

Страница 90: ...ingsnis dB LWA Garso galios lygio LWA nuro dymas dB II apsaugos klasė Elektrinių prietaisų negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis Instrukcijoje naudojami simboliai Pavojaus ženklas su duo menimis kaip išvengti žalos žmonėms ir materia liniam turtui Privalomasis ženklas vie toje ženklo su šauktuku pateiktas reikalavimas su duomenimis kaip išvengti žalos materialiniam turtui Informacinis že...

Страница 91: ...ni mo medžiagos stipriai priveržti Gaubtai ir apsauginiai skydai visada turi būti savo vietose ir geros darbinės būklės Reikia pakeisti pažeistus arba neįskai tomus lipdukus Naudokite tik gamintojo pri statytas ir rekomenduojamas atsargines dalis ir kitus priedus Jei naudosite kitų gamintojų dalis neteksite teisės prašyti garantijos suteikimo Niekada nepalikite prietaiso veikti be priežiūros laiky...

Страница 92: ...etimo kanalą ir nelaikykite arti besisu kančių dalių Jei užsikištų prietaiso įleidimo ir išmetimo kanalas išjunkite variklį ištraukite tinklo kištuką ir tik tada bandykite pašalinti me džiagos likučius iš piltuvo arba išmetimo kanalo Atkreipkite dėmesį kad variklyje negali būti atliekų ir nešvarumų san kaupų nes tik taip apsaugosite variklį nuo pažeidimų ir galimo užsiliepsnojimo Prisiminkite kad ...

Страница 93: ...y niokite visą kabelio būgną Pati krinkite ar kabelis nepažeistas Nenaudokite kabelio jei kištuko nepavyksta ištraukti iš kištuki nio lizdo Saugokite kabelį nuo karščio alyvos ir aštrių kraštų Bendrasis aprašymas Paveikslėlius rasite priekiniame atverčiamajame lape Apžvalga 1 Atkūrimo mygtukas 2 Reguliatorius 3 Piltuvas 4 Rankena transportuoti 5 Smulkintuvo antdėklas 6 Tinklo kabelis 7 Traukimo jė...

Страница 94: ...r susmul kinamos 6 Kai įrenginį norite išjungti sukamąjį jungiklį žr nr 3 pasukite į kairę į padėtį OFF išjungta ir ištraukite surinkimo dėžę 11 iš važiuoklės 9 3 Nuimkite smulkinimo antdėklą ir priedus 4 Patikrinkite ar pristatytos visos nurodytos dalys Pristatomas komplektas Smulkintuvo antdėklas Važiuoklė Surinkimo dėžė Du darbiniai ratai ir dvi reguliuojamo sios kojelės Montavimo medžiagos Ver...

Страница 95: ...inio jungiklio srityje nėra medienos nuolaužų 5 Vėl įdėkite surinkimo dėžę ir apsauginį jungiklį iki galo pastumkite aukštyn kad matytumėte tik žalią laukelį ON Apsauga nuo perkrovų Jei variklį veikia pernelyg didelės apkro vos pvz per storos šakos užblokuoja veleną įrenginys automatiškai išsijungia Apsauga nuo pakartotinio paleidimo Jei dėl perkrovų įrenginys automatiškai įsijungė jis vėl automat...

Страница 96: ...no 1 Reguliavimo varžtą žr nr 8 pasukite prieš laikrodžio rodyklę 2 Įjunkite peilių veleno priešinę eigą kaip aprašyta skyriuje Sukimosi kryp ties keitimas 3 Įstrigusiai smulkinamai medžiagai at silaisvinus turite vėl priderinti prispau dimo plokštę pasukdami reguliavimo varžtą žr skyrių Darbo nurodymai prispaudimo plokštės reguliavimas Korpuso plokštės nuėmimas Įrenginyje įstrigusias medžiagas ga...

Страница 97: ...ną naudojimą patikrinki te ar nesimato aiškių prietaiso ypač apsauginių įrenginių trūkumų pavyz džiui ar dalys neatsilaisvino nenusi dėvėjo ir nėra pažeistos Patikrinkite ar visos veržlės sraigtai ir varžtai tvir tai priveržti Patikrinkite ar gaubtai ir apsauginiai įrenginiai nepažeisti ir stipriai pritvirtin ti Prireikus juos pakeiskite Prietaisą laikykite peilio apsaugoje sausoje ir vaikams nepa...

Страница 98: ...kite defektą Mes nepriimame prietaisų už kurių siuntimą nebuvo sumokėta nega baritinis krovinys skubiosios siun tos arba kitas specialus gabenimo būdas Jei mums atsiųsite savo sugedusį prie taisą mes jį utilizuosime nemokamai Techniniai duomenys Tyliai veikiantis šakų smulkintuvas GHS 2842 B Vardinė imamoji galia 2800 W P40 Tinklo įtampa 220 240 V 50 Hz Apsaugos klasė II Apsaugos rūšis IP24 Šakų s...

Страница 99: ...te kištukinį lizdą kabelį linijas kištukus prireikus perduokite suremontuoti kvalifikuotam elektrikui Neužsifiksuoja surin kimo dėžės apsaugi nis jungiklis Apsauginį jungiklį nustatykite į padėtį ON Neįtraukiamos sodo atliekos Peilių velenas sukasi atgal Pakeiskite sukimosi kryptį žr skyrių Valdymas Smulkinama medžia ga per minkšta Pastumkite naudodami malką arba susmulkinkite sausas šakas Peilių ...

Страница 100: ...e con todas las piezas En caso de duda pregunte a un experto Conserve las instrucciones y entréguese las al siguiente usuario para que pueda consultar esta información en cualquier momento Contenido Uso previsto 100 Advertencias de seguridad 100 Gráficos rótulos en el aparato 101 Gráficos en el manual 101 Indicaciones generales de seguridad 101 Descripción general 104 Vista general 104 Descripción...

Страница 101: ... cual quier persona de las inme diaciones del aparato No utilizar como peldaño dB LWA Nivel de potencia acústica garantizado Clase de protección II Los aparatos eléctricos no se tiran a la basura domésti ca Gráficos en el manual Símbolo de peligro con indicaciones sobre la pre vención de daños perso nales o materiales Símbolo de obligación con información para prevenir daños se explicita la obliga...

Страница 102: ...tuercas pernos y el resto de material de fijación estén firmemente ajus tados Las cubiertas y los letre ros de protección deben estar situados en su lugar y en buen estado Sustituya los adhesivos dañados o ilegibles Utilice únicamente repuestos y accesorios que hayan sido suministrados y recomendados por el fabricante El uso de piezas externas provoca la pér dida inmediata de los derechos de garan...

Страница 103: ...o permita que el material pro cesado se acumule dentro de la zona de expulsión esto po dría impedir la descarga ade cuada y hacer que el material retroceda a través de la tolva de llenado No transporte ni incline el apa rato con el motor en marcha No ponga las manos otras partes del cuerpo o la ropa en la tolva canal de expulsión o cerca de otras partes móviles En caso de obstrucciones en el canal...

Страница 104: ...ión de este aparato deberá ser sustituido por el fabricante su servicio de atención al clien te o una persona con cualifi cación similar a fin de evitar peligros No utilice el aparato si el inte rruptor no se puede encender o apagar Los interruptores da ñados deben ser sustituidos en nuestro centro de servicio Utilice un cable de extensión protegido contra las salpica duras de agua y autorizado ex...

Страница 105: ...ora y del interruptor de seguridad El aparato no se puede conectar cuando la caja colectora y el in terruptor de seguridad no se en cuentran en la posición correcta Descripción del funcionamiento La trituradora de rodillos silenciosa tiene un potente motor eléctrico protección de sobrecarga y bloqueo de reinicio para ma yor seguridad Como sistema de corte se utiliza un sistema de rodillos que trab...

Страница 106: ...dificar el sentido de rotación del cilindro portacuchillas marcha hacia atrás para eliminar el material picado atascado 1 1 2 Deslice el bloqueo del interruptor giratorio ver n º 2 hacia el ca ble de red 2 Gire el interruptor giratorio hacia la izquierda El aparato funciona en el modo de impulsos à el material picado atascado se libera 3 Vuelva a cambiar el sentido de rota ción para continuar pica...

Страница 107: ...amas mientras se van introduciendo en el aparato hasta que hayan sido absorbidas de manera au tomática Oriéntese por la velocidad de alimen tación posible de la trituradora y no sobrecargue la máquina Para evitar atascos triture alternando residuos de jardín marchitos almace nados durante varios días y ramitas finas con ramas Antes de triturar retire las raíces de los restos de tierra que puedan e...

Страница 108: ...parato 4 Cuando vuelva a colocar la placa de la carcasa 16 ase gúrese de que la coloca en la posición correcta La posición correcta está determinada por el eje de corte 17 y el perno de la placa de empuje 18 5 Atornille firmemente la placa de la carcasa 16 con los cuatro tornillos Allen 15 Reajustar la placa de empuje El proceso de rodaje de una nueva má quina puede hacer necesario reajustar la pl...

Страница 109: ...cción del medio ambiente Lleve el aparato los accesorios y el em balaje a un lugar para que procedan a reciclarlo respetando el medio ambiente Los aparatos eléctricos no se tiran a la basura doméstica Entregue el aparato en un punto de re ciclaje Las piezas de plástico y metal utilizadas pueden separarse según el ma terial y llevarse a un punto de reciclaje Si tiene cualquier duda puede preguntarl...

Страница 110: ...ide mediante un procedimiento de ensayo normalizado y se puede utilizar para hacer una comparación entre herra mientas eléctricas El valor de emisión de vibraciones indica do también se puede utilizar para hacer una estimación preliminar de la exposi ción Advertencia En condiciones de uso real el valor de emisión de vibraciones puede diferir del valor indicado dependiendo de la forma en que se uti...

Страница 111: ...robante de compra y garantía al distribuidor En caso de reclamación justificada de la garantía póngase en contacto por teléfono con nuestro centro de servi cio Le facilitarán toda la información necesaria para realizar la reclamación Servicio de reparación También puede encargar a nuestro centro de servicio reparaciones que no están cubiertas por la garantía servicio no gratuito Nuestro centro de ...

Страница 112: ...es necesario encargar la reparación a un elec tricista El interruptor de seguri dad de la caja colecto ra no está encajado Deslice el interruptor de seguridad de la caja co lectora hacia arriba hasta el tope de manera que to davía se pueda ver el campo ver de ON ver el capítulo Instruc ciones de montaje Ensamblaje del aparato No se introducen residuos de jardín El cilindro portacuchillas funciona ...

Страница 113: ...o návod na používanie a oboznámte sa so všetkými ovládacími prvkami Pri neistote požiadajte o radu odborníka Návod dobre uschovajte a postúpte ho nasledujúcemu používateľo vi aby boli informácie kedy koľvek k dispozícii Obsah Účel použitia 113 Bezpečnostné pokyny 113 Piktogramy nápisy na prístroji 114 Piktogramy v návode 114 Všeobecné bezpečnostné pokyny 114 Všeobecný opis 117 Prehľad 117 Opis fun...

Страница 114: ...rany II Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu Piktogramy v návode Značky nebezpečenstva s údajmi na zabránenie po škodeniam zdravia osôb alebo vecným škodám Príkazová značka namiesto výkričníka je príkaz vysvetle ný s údajmi na zabránenie vzniku škôd Upozorňovacia značka s informáciami pre lepšiu ma nipuláciu s prístrojom Všeobecné bezpečnostné pokyny Dodržiavajte ochranu proti hluku a ...

Страница 115: ...amžitú stratu nároku na záruku Prístroj nenechajte bežať bez dozoru a uschovajte ho v su chu a neprístupne deťom Prístroj zapojte do zásuvky s RCD Residual Current Devi ce s vypínacím prúdom nie väčším ako 30 mA Práca s prístrojom Pred spustením prístroja sa uistite že je plniaca násypka prázdna S hlavou vlasmi a telom držte odstup od plniacej násypky Počas prevádzky nesiahajte do plniacej násypky...

Страница 116: ...zvyšky ma teriálu v plniacej násypke alebo vo vyhadzovacom kanáli Dá vajte pozor na to aby bol mo tor bez odpadkov a ostatných nahromadení aby bolo možné motor chrániť pred poškode niami alebo možným požiarom Myslite na to že pri uvedení do prevádzky štartovacieho me chanizmu pri prístrojoch pohá ňaných motorom sa uvedie do prevádzky aj rezací nástroj Opatrne Takto zabránite po škodeniu prístroja ...

Страница 117: ...oškode nia kábla Nepoužívajte kábel na vytiah nutie zástrčky zo zásuvky Kábel chráňte pred horúčavou olejom a ostrými hranami Všeobecný opis Obrázky pre obsluhu prístroja náj dete na stranách 2 3 Prehľad 1 Tlačidlo Reset 2 Otočný spínač 3 Plniaca násypka 4 Prepravné držadlo 5 Nadstavec sekačky 6 Sieťový kábel 7 Odľahčenie od ťahu 8 Nastavovacia skrutka 9 Podvozok 10 Bezpečnostný vypínač 11 Záchytn...

Страница 118: ...iál na sekanie naplňte do plnia cej násypky pozri č 3 Materiál sa vtiahne a poseká 6 Na vypnutie otočte otočný spínač po zri č 3 smerom doľava do polohy OFF Prístroj po vypnutí dobieha Rozsah dodávky Nadstavec sekačky Podvozok Záchytný box Dve pojazdné kolesá a dve nastavo vacie nohy Montážny materiál Skrutkový kľúč Inbusový kľúč Návod na používanie Zmontovanie prístroja 1 Naskrutkujte obidve poja...

Страница 119: ...o záchytný box znova zasuniete 5 Nasaďte znova záchytný box a posuň te bezpečnostný vypínač až na doraz nahor tak aby bolo ešte vidieť zelené pole ON Ochrana proti preťaženiu Pri nadmernom namáhaní motora napr pri zablokovaní valca príliš hrubými konármi sa prístroj automaticky vypne Blokovanie opätovného spus tenia Po automatickom vypnutí v dôsledku nad merného namáhania sa prístroj znova auto ma...

Страница 120: ...eústupných blokovaniach sa môže vzdialenosť prítlačnej platne k valcu s nožmi dodatočne zväčšiť 1 Otočte nastavovaciu skrutku pozri č 8 proti smeru hodinových ručičiek 2 Valec s nožmi nechajte bežať späť ako je opísané pod Zmena smeru otáčania 3 Keď je zakliesnený materiál na se kanie voľný musíte prítlačnú platňu znova nastaviť otočením nastavovacej skrutky pozri kapitolu Pracovné po kyny Nastave...

Страница 121: ...isté Na čistenie pou žívajte kefu alebo prachovku ale nie čistiaci prostriedok alebo rozpúšťadlo Prístroj zvlášť ochranné zariadenia skontrolujte pred každým použitím vzhľadom na poškodenia ako uvoľne né opotrebované alebo poškodené diely Skontrolujte pevné osadenie všetkých matíc svorníkov a skrutiek Skontrolujte kryty a ochranné zariade nia vzhľadom na poškodenia a správ ne osadenie Prípadne tie...

Страница 122: ...acom bode domová prípojka maximálne 0 332 Ohm Používateľ musí zabezpečiť aby sa prí stroj prevádzkoval iba na jednej rozvodnej sieti ktorá spĺňa túto požiadavku Ak je to nutné na systémovú impedanciu sa môžete opýtať v lokálnom energetic kom distribučnom podniku Uvedená hodnota emisií vibrácii sa me rala podľa normovaného skúšobného postupu a môže sa použiť pre vzájomné porovnanie elektrického nár...

Страница 123: ...ovi v ne demontovanom stave a s dokladom o zakúpení a záruke V prípade oprávnenej reklamácie sa prosím kontaktujte telefonicky s na ším servisným centrom Tu obdržíte informácie o vybavení reklamácie Opravný servis Opravy ktoré nepodliehajú záruke môžete nechať vykonať v našom servisnom centre oproti vyúčtovaniu Naše servisné centrum vám ochotne vypracuje predbežný návrh nákladov Môžeme spracovať i...

Страница 124: ...ku vedenie zástrčku príp oprava odborným elektrikárom Bezpečnostný vypínač na záchytnom boxe nezaskočí Bezpečnostný vypínač na záchytnom boxe posuňte nahor až na doraz tak aby bolo ešte vidieť zelené pole ON pozri kapitolu Návod na montáž Zmontovanie prístroja Záhradný odpad sa nevťahuje Valec s nožmi beží späť Zmena smeru otáčania pozri kapi tola Obsluha Materiál na sekanie je príliš mäkký posúva...

Страница 125: ...125 ...

Страница 126: ... EN 61000 3 11 2000 Zusätzlich wird entsprechend der Geräuschemissionsrichtlinie 2000 14 EG bestätigt Schallleistungspegel Garantiert 99 dB A Gemessen 96 3 dB A Angewendetes Konformitätsbewertungsverfahren entsprechend Anh V 2000 14 EG Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim ...

Страница 127: ... 61000 3 11 2000 De plus conformément à la directive sur les émissions de bruit 2000 14 EC nous confirmons Niveau de puissance sonore garanti 99 dB A mesuré 96 3 dB A Procédé utilisé pour l évaluation de la conformité en fonction de l annexe V 2000 14 EC Le fabricant assume seul la responsabilité d établir la présente déclaration de confor mité Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762...

Страница 128: ...00 Bovendien wordt in overeenstemming met de geluidsemissierichtlijn 2000 14 EC bevestigd akoestisch niveau Gegarandeerd 99 dB A Gemeten 96 3 dB A Toegepaste conformiteitbeoordelingsprocedure in overeenstemming met Annex V 2000 14 EC De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring wordt gedragen door de fabrikant Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 ...

Страница 129: ... 61000 3 2 2019 EN 61000 3 11 2000 Si dichiara inoltre in conformità alla direttiva 2000 14 EC sull emissione acustica ambientale Livello di potenza sonora garantita 99 dB A misurata 96 3 dB A Procedura della valutazione della conformità applicata come da allegato V 2000 14 EC Il produttore è il solo responsabile della stesura della presente dichiarazione di conformità Grizzly Tools GmbH Co KG Sto...

Страница 130: ...013 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 11 2000 Ponadto potwierdzono zgodnie z dyrektywą w sprawie emisji hałasu 2000 14 EC poziom mocy akustycznej gwarantowany 99 dB A zmierzony 96 3 dB A Zastosowana procedura oceny zgodności odpowiada załącznikowi V 2000 14 EC Wyłączną odpowiedzialność za wystawienie tej deklaracji zgodności ponosi producent Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Gro...

Страница 131: ...IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 11 2000 We additionally confirm the following in accordance with the 2000 14 EC emissions guideline Sound power level Guaranteed 99 dB A Measured 96 3 dB A Compliance evaluation process carried out in accordance with Appendix V 2000 14 EC This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter St...

Страница 132: ...2013 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 11 2000 Navíc se v souhlase se směrnicí pro emisi hluku 2000 14 EC potvrzuje Úroveň akustického výkonu zaručená 99 dB A měřená 96 3 dB A Použitý postup konformitního ohodnocení dle dodatku V 2000 14 EC Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 11 01 2021 Vý...

Страница 133: ...tis 2000 14 EB dėl valstybių narių įstatymų reglamentuojančių lauko sąlygomis naudojamos įrangos į aplinką skleidžiamą triukšmą suderinimo papildomai patvirtina ma Garso galingumo lygis Numatyta 99 dB A Išmatuota 96 3 dB A Taikytas atitinkamas 2000 14 EB ir 2005 88 EB V priede nurodytas atitikties įvertinimo metodas Tiktai gamintojas yra atsakingas už šio atitikties pareiškimo parengimą Grizzly To...

Страница 134: ...1 1 2013 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 11 2000 Además se confirma en conformidad con la Directriz de emisión de ruidos 2000 14 EC Nivel de potencia acústica garantizado 99 dB A medido 96 3 dB A Procedimiento de evaluación de conformidad aplicado según indicación en anexo V 2000 14 EC El fabricante es el único responsable de expedir esta Declaración de Conformidad Grizzly Tools GmbH Co KG Stocks...

Страница 135: ...IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 11 2000 Okrem toho sa v súlade so smernicou o emisiách hluku 2000 14 EC potvrdzuje Hladina akustického výkonu zaručená 99 dB A nameraná 96 3 dB A Použitý postup hodnotenia zhody v súlade s dodatkom V 2000 14 EC Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode je výrobca Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 11 01 2021 Pirmia...

Страница 136: ...136 ...

Страница 137: ...ący informativ informační informacijai informatīvs informatiivne GHS 2842 B Explosionszeichnung Exploded Drawing Vue éclatée Vista esplosa Explosietekening Trimatis vaizdas Rysunek samorozwijający Rozvinuté náčrtky Výkres náhradných dielov Plano de explosión ...

Страница 138: ...138 ...

Страница 139: ...Mount Pleasant Bilston West Midlands WV14 7NH Tel 0845 683 2672 e mail care novoserv co uk Krysiak Sp z o o ul Rolna 6 62 081 Baranowo Tel 061 650 75 30 Fax 061 650 75 32 e mail krysiak krysiak pl www krysiak pl DE HECHT MOTORS s r o U Mototechny 131 251 62 Mukařov Tehovec Tel 323 661 347 linka 27 Fax 323 661 348 e mail prijemoprav hecht cz Homepage www hecht cz www grizzlybaltic com Garden Italia...

Страница 140: ...140 ...

Отзывы: