background image

Parade L - Rev. 4.0

page 2 of 8

Important notices - Avvisi importanti

- This product must be installed in accordance with applicable national and local

 electrical and construction codes by a person familiar with the construction and 

operation of the product and the hazards involved. Failure to comply with the 

following installation instructions may result in death or serious injury.
- Do not stare at the operating light source.

- The fi xture might be damaged by excess voltage. The installation of an overvolta-

ge protection device on the electrical system (SPD) is recommended for

reduce the risk of damage.
- The use of an adequate magnetothermic switch along the power supply line is 

recommended.

-Connect the fi xtures to each other only when disconnected from mains.

- Never leave cables and connectors unconnected or unprotected for long periods.
- Disconnect power before installing or servicing to avoid electrical shock.
- Disconnect power before any connection operation.

- Check voltage and frequency before powering the fi xture. Do not exceed fi xture 

specifi ed voltage.

- Do not handle the unit with wet hands or in wet environments.

- Apply to qualifi ed staff for any maintenance service not described in this instruc-

tions manual.

- Do not exceed the maximum quantity of fi xtures per line in order to avoid power 

surges.
- Before powering the unit, ensure to use cables and connectors with proper 

section and length, according to its power consumption.

- Fix the projector by using screws, hooks or other adequate supports that can 

bear its weight.

- Questo prodotto deve essere installato secondo le normative locali, da personale 

specializzato. La mancata osservanza delle istruzioni di installazione può portare

 a situazioni di pericolo all’incolumità della persone.

- Non fi ssare la sorgente luminosa durante il suo funzionamento.

- Apparecchiatura sensibile alle sovratensioni. Si consiglia l’installazione di un 

dispositivo di protezione delle sovratensioni (SPD) sull’impianto elettrico per

attenuare l’intensità di questi fenomeni proteggendo gli apparecchi dal rischio che 

vengano danneggiati.
- E’ consigliato l’uso di un adeguato interruttore magnetotermico/differenziale sulla 

linea di alimentazione.
- Collegare tra loro i proiettori solo quando nessuno di essi è collegato alla rete 

elettrica.
- Non lasciare mai per lungo tempo agli agenti atmosferici cavi e connettori non 

collegati o non protetti.
- Togliere l’alimentazione prima di effettuare qualsiasi operazione all’interno 

dell’apparecchiatura.
- Togliere l’alimentazione prima di effettuare qualsiasi operazione di connessione 

tra gli apparecchi.

- Prima di connettere l’apparecchio alla rete elettrica, verifi cate la compatibilità di 

tensione e frequenza.
- Non maneggiate il prodotto con mani bagnate o in presenza di acqua.

- Rivolgersi ad un tecnico qualifi cato per qualsiasi operazione di manutenzione 

ordinaria non descritta nel presente manuale.

- Non superare il numero massimo specifi cato di apparecchi per linea per evitare 

pericolori sovraccarichi di corrente.

- Prima di effettuare le connessioni verifi care la portata dei cavi / connettori e la 

lunghezza dei cavi tenendo conto dell’assorbimento del prodotto.
- Fissare il proiettore con viti, ganci o altri supporti in grado di sostenerne il peso.

                    

CAUTION: Prolonged staring at the LED source should be 

avoided by placing the fixture in a proper position.

ATTENZIONE! Fissare la sorgente LED per un periodo prolungato va 

evitato posizionando l’apparecchio nella posizione appropriata.

WARNING ! Fixing and connecting operations must 

mandatorily be carried out by qualified personnel only !

ATTENZIONE ! Le operazioni di fissaggio e collegamento 

devono essere eseguite solo e obbligatoriamente da perso-

nale qualificato!

WARNING ! Make sure that power supply is off before

 connecting or disconnecting fixtures !

ATTENZIONE ! Assicurarsi che l’alimentazione sia spenta 

prima di collegare o scollegare i dispositivi!

Replaceable control gear by a professional

Alimentatore sostituibile da un professionista

Replaceable (LED only) light source by a professional

Sorgente luminosa (solo LED) sostituibile da un 

professionista

La possibilità di riutilizzare alcune parti elettriche del disposi-

tivo è subordinata alla totale responsabilità dell’utilizzatore. 

Nell’etichetta è stato riportato il simbolo indicato nel D.lgs n.49 

del 14 Marzo 2014 che recepisce la direttiva 2012/19/UE, il quale 

indica la necessità di smaltire il prodotto nei rifiuti differenzia-

ti, nello specifico nei rifiuti di tipo elettrico ed elettronico. Fare 

riferimento al centro di raccolta rifiuti situato nella Vostra zona.

The possibility of reusing some electrical parts of the devi-

ce is subject to the total responsibility of the user. The la-

bel shows the symbol indicated in Legislative Decree n.49 

of 14 March 2014 which transposes Directive 2012/19 / EU, 

which indicates the need to dispose of the product in sepa-

rate waste, specifically in electrical waste. and electronic. 

Refer to the waste collection center located in your area.

Содержание Parade L1

Страница 1: ...N 38W DW 37W W 58W RN 57W DW 56W W 79W RN 76W DW 75W W Nominal current Corrente nominale 0 1A RN 0 1A DW 0 1A W 230Vac 0 17A RN 0 17A DW 0 17A W 230Vac 0 26A RN 0 26A DW 0 25A W 230Vac 0 35A RN 0 34A...

Страница 2: ...l alimentazione prima di effettuare qualsiasi operazione all interno dell apparecchiatura Togliere l alimentazione prima di effettuare qualsiasi operazione di connessione tra gli apparecchi Prima di...

Страница 3: ...utral Brown L Line Yellow Green GND RED DMX BLACK DMX WHITE COMMON Blue N Neutral Brown L Line Yellow Green GND RED DMX BLACK DMX WHITE COMMON POWER DMX IN OUT POWER DMX IN OUT M Type cable Monocable...

Страница 4: ...n the projector is on if required by the weather conditions the glass is automatically warmed up WARNING If the projection is to be started at a definite time take care to defrost the glass in advance...

Страница 5: ...MATIC MODE TO BE USED ONLY WITH DMX MODE 1 AUTOMATIC MASTER 5 10 20 40 40 20 10 5 001 SLAVE FIXTURE SETTING OK FLASH FLASH FLASH FLASH 2x FLASH 3x FLASH 4x FLASH 4x FLASH 3x FLASH 2x FLASH FLASH FIXED...

Страница 6: ...251 255 6 No Strobo 0 5 0 100 Strobo 6 250 100 Strobo 251 255 4 IR 7 1 0 100 Red 0 255 2 0 100 Green 0 255 3 0 100 Blue 0 255 4 0 100 White 0 255 5 NO FUNCTION 0 5 2700K 6 7 2700K 3000K 8 40 3000K 41...

Страница 7: ...te 64 79 Store DTR as Scene 0 15 80 95 Remove from Scene 0 15 96 111 Add to Group 0 15 112 127 Remove from Group 0 15 128 Store DTR as Short Address 144 Query Status 145 Query Ballast 151 Query Versio...

Страница 8: ...ble AL8264 L 1m AL8265 L 2m AL8266 L 3m AL8267 L 5m AL8268 L 10m F DMX Terminator AL5169 G Repower Box AL5167C with connectos AL5167M without connectors H DMX Junction Box AL5059C with connectors AL50...

Отзывы: