Parade L - Rev. 4.0
page 2 of 8
Important notices - Avvisi importanti
- This product must be installed in accordance with applicable national and local
electrical and construction codes by a person familiar with the construction and
operation of the product and the hazards involved. Failure to comply with the
following installation instructions may result in death or serious injury.
- Do not stare at the operating light source.
- The fi xture might be damaged by excess voltage. The installation of an overvolta-
ge protection device on the electrical system (SPD) is recommended for
reduce the risk of damage.
- The use of an adequate magnetothermic switch along the power supply line is
recommended.
-Connect the fi xtures to each other only when disconnected from mains.
- Never leave cables and connectors unconnected or unprotected for long periods.
- Disconnect power before installing or servicing to avoid electrical shock.
- Disconnect power before any connection operation.
- Check voltage and frequency before powering the fi xture. Do not exceed fi xture
specifi ed voltage.
- Do not handle the unit with wet hands or in wet environments.
- Apply to qualifi ed staff for any maintenance service not described in this instruc-
tions manual.
- Do not exceed the maximum quantity of fi xtures per line in order to avoid power
surges.
- Before powering the unit, ensure to use cables and connectors with proper
section and length, according to its power consumption.
- Fix the projector by using screws, hooks or other adequate supports that can
bear its weight.
- Questo prodotto deve essere installato secondo le normative locali, da personale
specializzato. La mancata osservanza delle istruzioni di installazione può portare
a situazioni di pericolo all’incolumità della persone.
- Non fi ssare la sorgente luminosa durante il suo funzionamento.
- Apparecchiatura sensibile alle sovratensioni. Si consiglia l’installazione di un
dispositivo di protezione delle sovratensioni (SPD) sull’impianto elettrico per
attenuare l’intensità di questi fenomeni proteggendo gli apparecchi dal rischio che
vengano danneggiati.
- E’ consigliato l’uso di un adeguato interruttore magnetotermico/differenziale sulla
linea di alimentazione.
- Collegare tra loro i proiettori solo quando nessuno di essi è collegato alla rete
elettrica.
- Non lasciare mai per lungo tempo agli agenti atmosferici cavi e connettori non
collegati o non protetti.
- Togliere l’alimentazione prima di effettuare qualsiasi operazione all’interno
dell’apparecchiatura.
- Togliere l’alimentazione prima di effettuare qualsiasi operazione di connessione
tra gli apparecchi.
- Prima di connettere l’apparecchio alla rete elettrica, verifi cate la compatibilità di
tensione e frequenza.
- Non maneggiate il prodotto con mani bagnate o in presenza di acqua.
- Rivolgersi ad un tecnico qualifi cato per qualsiasi operazione di manutenzione
ordinaria non descritta nel presente manuale.
- Non superare il numero massimo specifi cato di apparecchi per linea per evitare
pericolori sovraccarichi di corrente.
- Prima di effettuare le connessioni verifi care la portata dei cavi / connettori e la
lunghezza dei cavi tenendo conto dell’assorbimento del prodotto.
- Fissare il proiettore con viti, ganci o altri supporti in grado di sostenerne il peso.
CAUTION: Prolonged staring at the LED source should be
avoided by placing the fixture in a proper position.
ATTENZIONE! Fissare la sorgente LED per un periodo prolungato va
evitato posizionando l’apparecchio nella posizione appropriata.
WARNING ! Fixing and connecting operations must
mandatorily be carried out by qualified personnel only !
ATTENZIONE ! Le operazioni di fissaggio e collegamento
devono essere eseguite solo e obbligatoriamente da perso-
nale qualificato!
WARNING ! Make sure that power supply is off before
connecting or disconnecting fixtures !
ATTENZIONE ! Assicurarsi che l’alimentazione sia spenta
prima di collegare o scollegare i dispositivi!
Replaceable control gear by a professional
Alimentatore sostituibile da un professionista
Replaceable (LED only) light source by a professional
Sorgente luminosa (solo LED) sostituibile da un
professionista
La possibilità di riutilizzare alcune parti elettriche del disposi-
tivo è subordinata alla totale responsabilità dell’utilizzatore.
Nell’etichetta è stato riportato il simbolo indicato nel D.lgs n.49
del 14 Marzo 2014 che recepisce la direttiva 2012/19/UE, il quale
indica la necessità di smaltire il prodotto nei rifiuti differenzia-
ti, nello specifico nei rifiuti di tipo elettrico ed elettronico. Fare
riferimento al centro di raccolta rifiuti situato nella Vostra zona.
The possibility of reusing some electrical parts of the devi-
ce is subject to the total responsibility of the user. The la-
bel shows the symbol indicated in Legislative Decree n.49
of 14 March 2014 which transposes Directive 2012/19 / EU,
which indicates the need to dispose of the product in sepa-
rate waste, specifically in electrical waste. and electronic.
Refer to the waste collection center located in your area.