GreenWorks DHA103 Скачать руководство пользователя страница 30

potencia y el motor se sobrecalentará. Si el producto no
funciona cuando está enchufado a una toma, haga una doble
comprobación de la fuente de alimentación.

Cables alargadores

Cuando utilice una herramienta eléctrica a una distancia
considerable de una fuente de alimentación, asegúrese de
utilizar un cable alargador que tenga la capacidad de manejar
la corriente que utilizará el producto. Un cable de tamaño
insuficiente producirá una caída en la tensión de la línea, lo
que a su vez generará sobrecalentamiento y pérdida de
energía. Utilice el gráfico para determinar el tamaño mínimo
de cable necesario en un cable alargador. Únicamente deben
utilizarse cables redondos revestidos con certificación de
Underwriter's Laboratories (UL).

Cuando trabaje en el exterior con un producto, utilice un
cable alargador que se haya diseñado para uso en exterior.
Este tipo de cable está designado "W-A" o "W" en el
revestimiento del cable.

Antes de utilizar cualquier cable alargador, inspeccione si hay
hilos sueltos o expuestos y si el aislamiento está cortado o
desgastado.

Puede encontrar un cable alargador adecuado a través de los
centros de servicio autorizados.

Es posible atar el cable alargador y el cable de alimentación
en un nudo para evitar que se desconecten durante el uso.
Haga el nudo como se muestra en la figura, posteriormente
conecte el extremo del enchufe del cable de alimentación en
el extremo del receptáculo del cable alargador. Este método
también puede utilizarse para atar dos cables alargadores.

Calibre mínimo para cables alargadores (AWG)

(únicamente cuando se utilizan 120 V)

Amperaje

Longitud total del cable en pies (met-

ros)

Más de

No más

de

25' (7,6

m)

50' (15

m)

100' (30

m)

150'
(45m)

0

6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

No se recomienda

Mantenga el cable alargador alejado de la superficie de
trabajo. Coloque el cable de manera que no quede atrapado en
madera, herramientas u otras obstrucciones mientras trabaja
con una herramienta eléctrica. De no hacerlo podrían
producirse lesiones personales graves.

Compruebe los cables alargadores antes de cada uso. En caso
de daños sustituya inmediatamente. Nunca utilice el producto
con un cable dañado, ya que si toca la zona dañada podría
producirse una descarga eléctrica con las consiguientes
lesiones graves.

2.6

PROPUESTA 65

 

AVISO

Este producto contiene una sustancia química conocida en
el estado de California como causante de cáncer, defectos
de nacimiento u otros daños reproductivos. El polvo
generado por el lijado eléctrico, el serrado, el esmerilado, la
perforación y otras actividades de construcción contiene
sustancias químicas que se sabe que son causantes de
cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:

Plomo de pinturas con base de plomo;

Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos
de albañilería;

Arsénico y cromo de la madera tratada químicamente.

El riesgo de exposición a estas sustancias químicas varía
según la frecuencia con la que realice este tipo de trabajo.
Para reducir su exposición a estas sustancias químicas,
trabaje en una zona bien ventilada y trabaje con equipos de
seguridad aprobados, como máscaras antipolvo, que estén
especialmente diseñadas para filtrar partículas
microscópicas.

Conserve estas instrucciones.

3

INSTALACIÓN

 

AVISO

Antes de montar la máquina, debe leer y entender el
capítulo de seguridad y las instrucciones de instalación.

3.1

DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA

 

AVISO

Asegúrese de montar correctamente la máquina antes del
uso.

 

AVISO

Si las piezas de la máquina presentan daños, no utilice
la máquina.

Si no tiene todas las piezas, no utilice la máquina.

Si faltan piezas o hay piezas dañadas, contacte con el
centro de servicio.

1. Abra el embalaje.
2. Lea la documentación que se proporciona en la caja.
3. Retire todas las piezas sin montar de la caja.
4. Retire la máquina de la caja.

29

Español

ES

Содержание DHA103

Страница 1: ...GW AC Scarifier 2533502 2 36P 3 4 5 6 HSF GLB CGR 146 20 12 25 21 03 09 20 12 18 A B B SCALE A5 210mm 145mm 1 60g B2 1 1 Rev B2...

Страница 2: ...DHA103 www greenworkstools com EN OPERATOR MANUAL MANUEL D UTILISATION Dethatcher FR MANUAL DEL OPERADOR ES Escarificador D chaumeur Rev B2...

Страница 3: ......

Страница 4: ...npack the machine 7 3 2 Install the lower handle 7 3 3 Install the upper handle 8 3 4 Install the grass catcher 8 3 5 Set the blade height 8 4 Operation 8 4 1 Start the machine 9 4 2 Stop the machine...

Страница 5: ...ed to reduce the risk of fire electric shock and personal injury These basic precautions include the following 2 1 GENERAL OPERATION WARNING The term appliance in the warnings refers to your corded po...

Страница 6: ...essories such as blades tines and cylinders etc Keep all safety devices in place Know locations and functions of all controls Maintain the Appliance With Care Keep cutting edge sharp and clean for bes...

Страница 7: ...ld and over should fully read and understand the operator s manual and safety rules Only responsible individuals who are familiar with these rules of safe operation should be allowed to use this machi...

Страница 8: ...and chromium from chemically treated lumber Your risk of exposure to these chemicals varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ve...

Страница 9: ...grass catcher by its handle and engage the hooks 18 over the slots 17 3 Close the rear discharge door 3 5 SET THE BLADE HEIGHT The machine can be set to different working depths 6 7 16 3 8 1 4 1 8 1 4...

Страница 10: ...he extension cable disconnects from the power supply during operation the machine contains a cord retainer The cord retainer hangs from the cord guide bar NOTE Make a loop of the extension cable aroun...

Страница 11: ...loosen the lock handle 19 6 Open up the lock handle 19 7 Push the cylinder toward the housing to loosen the other end of the cylinder 8 Remove the cylinder 9 Place a new cylinder into the holder unde...

Страница 12: ...LIMITED WARRANTY YEAR ANS A OS LIMITED WARRANTY GARANTIE LIMIT E GARANT A LIMITADA 3 Greenworks hereby warranties this product to the original purchaser with proof of purchase for a period of three 3...

Страница 13: ...00 1 2 Tine cylinder R0202581 00 1 3 Cylinder lock assembly R0202582 00 1 4 Grass catcher R0202583 00 1 5 Upper middle handles fastener assembly R0202584 00 4 6 Lower handle knob assembly R0202585 00...

Страница 14: ...No Description Part No Qty 13 Rear wheel assembly R0202592 00 2 14 Front wheel assembly R0202593 00 2 13 English EN...

Страница 15: ...ler la machine 18 3 2 Installez la poign e inf rieure 19 3 3 Installez la poign e sup rieure 19 3 4 Installer le sac arri re 19 3 5 R glez la hauteur de la lame 20 4 Utilisation 20 4 1 D marrer la mac...

Страница 16: ...apable d amputer les mains et les pieds et de projeter des objets Le non respect de toutes les consignes de s curit peut entra ner des blessures graves voire mortelles AVERTISSEMENT Lorsque vous utili...

Страница 17: ...branch avec un doigt sur l interrupteur Assurez vous que l interrupteur est teint lorsque vous branchez l outil Ne laissez jamais l outil en marche sans surveillance teignez l interrupteur d alimentat...

Страница 18: ...rde suivants et leur signification ont pour but d expliquer les niveaux de risques associ s l utilisation de ce produit SYM BOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation danger euse imminente...

Страница 19: ...ueur totale du cordon en m tres pieds Plus de Pas plus de 7 6 m 25 15 m 50 30 m 100 45 m 150 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Pas re com mand Gardez la rallonge lectrique...

Страница 20: ...ne 2 Faites passer les boulons des boutons de poign e 22 dans les supports 3 Tournez les boutons de la poign e dans le sens des aiguilles d une montre pour verrouiller la poign e inf rieure 4 4 R glez...

Страница 21: ...tre la poussi re dans les endroits poussi reux 4 1 D MARRER LA MACHINE 1 2 1 Raccordez la machine une rallonge lectrique ext rieure approuv e 2 Appuyez sur le bouton de mise en marche et maintenez le...

Страница 22: ...n e et d crochez le des fentes 5 Fermez la trappe d jection arri re 6 Videz le sac arri re 5 ENTRETIEN AVERTISSEMENT Avant d effectuer l entretien assurez vous que Arr tez la machine Attendez que tout...

Страница 23: ...PANNAGE Probl me Cause possible Solution Bruit anormal Des corps trang ers sur le cylindre du d chaumeur frappent le d chaumeur teignez le d chaumeur attend ez que le cylindre ne tourne plus Probl me...

Страница 24: ...du propri taire fourni avec le produit neuf ARTICLES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE 1 Toute pi ce qui est devenue inop rante en raison d une mauvaise utilisation d une utilisation commerciale d un abus...

Страница 25: ...oign es sup rieures centrales R0202584 00 4 6 Ensemble de bouton de poign e inf rieure R0202585 00 2 7 Volet d jection arri re R0202586 00 1 8 Moteur R0202587 00 1 9 Ensemble de commande de poign e su...

Страница 26: ...2 Instalaci n del asa inferior 30 3 3 Instalaci n del asa superior 30 3 4 Instalaci n del recogehierba 30 3 5 Ajuste de la altura de la cuchilla 31 4 Funcionamiento 31 4 1 Puesta en marcha de la m qu...

Страница 27: ...Esta m quina es capaz de amputar manos y pies y de lanzar objetos El incumplimiento de las instrucciones de seguridad podr a provocar lesiones graves o incluso la muerte AVISO Cuando utilice escarific...

Страница 28: ...a cuando est en marcha Sit e el interruptor de alimentaci n en la posici n de apagado No deje el escarificador hasta que se haya detenido por completo No fuerce el aparato Har el trabajo mejor y con m...

Страница 29: ...O Indica una situaci n de peli gro inminente que de no evi tarse provocar lesiones graves o incluso la muerte ADVERTEN CIA Indica una situaci n de peli gro potencial que de no evita rse podr a provoca...

Страница 30: ...ble de manera que no quede atrapado en madera herramientas u otras obstrucciones mientras trabaja con una herramienta el ctrica De no hacerlo podr an producirse lesiones personales graves Compruebe lo...

Страница 31: ...quear el asa inferior 4 4 Ajuste el asa inferior en una de las tres posiciones 14 3 3 INSTALACI N DEL ASA SUPERIOR 10 8 4 15 16 16 15 1 Alinee los orificios del asa superior 10 el asa intermedia 8 y e...

Страница 32: ...protecci n antipolvo en lugares polvorientos 4 1 PUESTA EN MARCHA DE LA M QUINA 1 2 1 Conecte la m quina a un cable alargador aprobado para exterior 2 Pulse y mantenga pulsado el bot n de puesta en ma...

Страница 33: ...a la puerta de descarga trasera y suj tela 4 Sostenga el recogehierba por el asa y deseng nchelo de las ranuras 5 Cierre la puerta de descarga trasera 6 Vac e el recogehierba 5 MANTENIMIENTO AVISO Ant...

Страница 34: ...o Almacene la m quina en una zona seca Aseg rese de que los ni os no puedan acercarse a la m quina 6 SOLUCI N DE PROBLEMAS Problema Posible Causa Soluci n Ruido anormal Hay objetos extra os en el cili...

Страница 35: ...das para uso industrial comercial y cuyo mantenimiento se ha realizado de acuerdo con las instrucciones del manual del propietario suministrado con el producto nuevo ART CULOS NO CUBIERTOS POR LA GARA...

Страница 36: ...nto de fijaciones de asas superior intermedia R0202584 00 4 6 Conjunto de mando de asa inferior R0202585 00 2 7 Aleta de descarga trasera R0202586 00 1 8 Motor R0202587 00 1 9 Conjunto de control de a...

Страница 37: ......

Отзывы: