background image

No se estire. Mantenga en todo momento una postura
adecuada y el equilibrio.
 Esto permite un mejor control
de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

Lleve indumentaria adecuada. No lleve ropa o joyas
sueltas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes
lejos de las piezas móviles.
 La ropa suelta, las joyas o el
cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas
móviles.

Si se utilizan dispositivos para la conexión de sistemas
de extracción y recogida de polvo, asegúrese de que
estén conectados y se utilicen correctamente.
 La
utilización de sistemas de recogida de polvo puede
reducir los riesgos relacionados con el polvo.

2.4

UTILIZACIÓN Y CUIDADO DE

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la
herramienta eléctrica correcta para su aplicación.
 La
herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y
con mayor seguridad a la velocidad para la que se
diseñó.

No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no
la enciende y la apaga.

 

Cualquier herramienta eléctrica

que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa
y debe repararse.

Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o la
batería de la herramienta eléctrica antes de realizar
ajustes, cambiar accesorios o almacenar herramientas
eléctricas.
 Estas medidas de seguridad preventivas
reducen el riesgo de que la herramienta eléctrica se
arranque accidentalmente.

Almacene las herramientas eléctricas inactivas fuera
del alcance de los niños y no permita que personas que
no estén familiarizadas con la herramienta eléctrica o
estas instrucciones puedan utilizarla.
 Las herramientas
eléctricas son peligrosas en manos de usuarios
inexpertos.

Realice el mantenimiento de las herramientas
eléctricas. Compruebe si hay desalineación o unión de
las piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otra
condición que pueda afectar al funcionamiento de la
herramienta eléctrica. Si ha sufrido daños, lleve a
reparar la herramienta eléctrica antes del uso.
Numerosos accidentes se deben a herramientas eléctricas
mal mantenidas.

Mantenga limpias y afiladas las herramientas de
corte.
 Las herramientas de corte mantenidas
correctamente con filos cortantes tienen menos
probabilidades de atascarse y son más fáciles de
controlar.

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, las
brocas, etc. de acuerdo con estas instrucciones,
teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el
trabajo a realizar.
 El uso de la herramienta eléctrica
para operaciones distintas de las previstas podría dar
lugar a una situación peligrosa.

2.5

UTILIZACIÓN Y CUIDADO DE

HERRAMIENTAS A BATERÍA

Recargue solo con el cargador especificado por el
fabricante.
 Un cargador adecuado para un tipo de
batería puede dar lugar a un riesgo de incendio cuando
se usa con otra batería.

Utilice las herramientas eléctricas únicamente con las
baterías designadas específicamente.
 El uso de
cualquier otra batería puede dar lugar a un riesgo de
lesiones e incendio.

Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada
de otros objetos metálicos como clips, monedas, llaves,
clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños
que puedan hacer una conexión entre los terminales.
El cortocircuito de los terminales de la batería puede
provocar quemaduras o incendios.

Bajo condiciones abusivas, es posible que salga líquido
despedido de la batería; evite el contacto. Si se
produce un contacto accidental, aclare con abundante
agua y jabón. Si el líquido entra en contacto con los
ojos, acuda al médico inmediatamente.
 El líquido
despedido de la batería puede provocar irritación o
quemaduras.

2.6

SERVICIO

Solicite a un técnico de reparación cualificado que
realice las tareas de servicio de su herramienta
eléctrica utilizando únicamente piezas de repuesto
idénticas.
 Esto garantizará el mantenimiento de la
seguridad de la herramienta eléctrica.

Nunca repare las baterías dañadas.

 

La reparación de

las baterías únicamente debe ser realizada por el
fabricante o los proveedores de servicio técnico
autorizados

.

2.7

NORMAS ESPECÍFICAS DE

SEGURIDAD

Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de
agarre aisladas cuando realice una operación en la
que el elemento de fijación pueda entrar en contacto
con cables ocultos o con su propio cable.
Los elementos
de fijación que entran en contacto con un cable "con
corriente" pueden hacer que las piezas metálicas
expuestas de la herramienta eléctrica tengan "corriente"
y podrían dar una descarga eléctrica al operario.

Debe conocer su herramienta eléctrica. Lea
detenidamente el manual del operario.
Aprenda sus
aplicaciones y limitaciones, así como los riegos
potenciales específicos relacionados con esta
herramienta eléctrica. Si respeta esta instrucción
reducirá el riesgo de descargas, incendios o lesiones
graves.

Lleve siempre gafas de seguridad con protectores
laterales marcadas para cumplir la ANSI Z87.1.
Si
respeta esta instrucción reducirá el riesgo de lesiones
graves.

20

Español

ES

Содержание AG24L00

Страница 1: ...21 01 210mm 145mm 2020 3 31 GW 24V 3100502AZ B1 AGD401 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR ANGLE GRINDER MEULEUSE D ANGLE ES MANUAL DEL OPERADOR AMOLADORA ANGULAR AG24L00 www greenworkstools com...

Страница 2: ...AGD401 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR ANGLE GRINDER MEULEUSE D ANGLE ES MANUAL DEL OPERADOR AMOLADORA ANGULAR AG24L00 www greenworkstools com 24V 4 5 Brushless Angle Grinder...

Страница 3: ......

Страница 4: ...c safety rules 5 3 Proposition 65 6 4 Symbols on the product 6 5 Risk levels 6 6 Installation 6 6 1 Unpack the machine 6 6 2 Install the battery pack 7 6 3 Remove the battery pack 7 6 4 Install the au...

Страница 5: ...hen operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp locatio...

Страница 6: ...r or authorized service providers 2 7 SPECIFIC SAFETY RULES Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring or its own cord Fas...

Страница 7: ...l Explanation V Volts n rpm min Rated speed Direct current Safety alert Read and understand all instruc tions before operating the product and follow all warnings and safety instructions Wear ear prot...

Страница 8: ...he necessary position 2 Turn the auxiliary handle clockwise to tighten 7 OPERATION WARNING Always wear eye protection WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufactu...

Страница 9: ...troleum based materials touch the plastic parts Chemicals can cause damage to the plastic and make the plastic unserviceable CAUTION Do not use strong solvents or detergents on the plastic housing or...

Страница 10: ...ners manual supplied with the product from new ITEMS NOT COVERED BY WARRANTY 1 Any part that has become inoperative due to misuse commercial use abuse neglect accident improper maintenance or alterati...

Страница 11: ...gles sp cifiques de s curit 12 3 Proposition 65 13 4 Symboles figurant sur la machine 13 5 Niveaux de risques 14 6 Installation 14 6 1 D ballez la machine 14 6 2 Installez la batterie 14 6 3 Retirez l...

Страница 12: ...i p n tre dans un outil lectrique augmente le risque de choc lectrique N abusez pas du cordon N utilisez jamais le c ble pour porter tirer ou d brancher l outil loignez le cordon de la chaleur de l hu...

Страница 13: ...sation de l outil motoris pour des op rations diff rentes de celles pr vues pourrait entra ner une situation dangereuse 2 5 UTILISATION ET ENTRETIEN DE L OUTIL SUR BATTERIE Rechargez uniquement avec l...

Страница 14: ...utes puis appelez un m decin Suivre cette instruction r duit le risque de blessure grave Conservez ces instructions Consultez les r guli rement et utilisez les pour expliquer d autres personnes commen...

Страница 15: ...ont endommag es n utilisez pas la machine Si vous n avez pas toutes les pi ces n utilisez pas la machine Si les pi ces sont endommag es ou manquantes communiquez avec le centre de service 1 Ouvrez l e...

Страница 16: ...d verrouiller la garde protectrice 3 Tournez la garde protectrice dans sa bonne position 4 Poussez le fermoir de protection pour verrouiller la garde protectrice REMARQUE Veillez ce que la cr te de l...

Страница 17: ...z une main sur la poign e auxiliaire Retirez la batterie de la machine Poussez la commande de verrouillage de la broche Utilisez une cl pour desserrer et retirer l crou de serrage Retirez la meule et...

Страница 18: ...ou entretenu conform ment au manuel du propri taire ou 3 Usure normale sauf comme indiqu ci dessous 4 Articles d entretien courant tels que lubrifiants aff tage des lames 5 D t rioration normale du f...

Страница 19: ...2 7 Normas espec ficas de seguridad 20 3 Propuesta 65 21 4 S mbolos en el producto 21 5 Niveles de riesgo 22 6 Instalaci n 22 6 1 Desembalaje de la m quina 22 6 2 Instalaci n de la bater a 22 6 3 Reti...

Страница 20: ...ierra No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia o a condiciones de humedad Si penetra agua en una herramienta el ctrica aumentar el riesgo de descarga el ctrica No abuse del cable Nunca utili...

Страница 21: ...enta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar El uso de la herramienta el ctrica para operaciones distintas de las previstas podr a dar lugar a una situaci n peligrosa 2 5 UTILIZACI N Y CUID...

Страница 22: ...le entra l quido en los ojos l velos con agua limpia durante al menos 10 minutos a continuaci n busque atenci n m dica de inmediato Si respeta esta instrucci n reducir el riesgo de lesiones graves Con...

Страница 23: ...e 2 Lea la documentaci n que se encuentra en la caja 3 Retire todas las piezas sin montar de la caja 4 Retire la m quina de la caja 5 Deseche la caja y el embalaje de conformidad con los reglamentos l...

Страница 24: ...cesorio sea de 6 500 r min o m s El disco de amolado es correcto para amolar soldaduras preparar superficies para soldar amolar acero estructural y amolar acero inoxidable PRECAUCI N No utilice la m q...

Страница 25: ...brida del disco el disco de amolado y la tuerca de presi n Apriete la tuerca de presi n 9 DATOS T CNICOS Tensi n 24 V Velocidad sin carga 10500 RPM Eje 5 8 16 mm Di metro del disco 4 1 2 115 mm Peso s...

Страница 26: ...USUARIO El servicio de garant a est disponible llamando a nuestra l nea de asistencia gratuita al 1 888 909 6757 GASTOS DE TRANSPORTE Los gastos de transporte del traslado de cualquier herramienta el...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ......

Отзывы: