background image

188

Lietuviškai (Originaliò instrukcijò vertimas)

FR

EN

DE

ES

IT

PT

NL

SV

DA

NO

FI

HU

CS

RU

RO

PL

SL

HR

LT

ET

LV

SK

BG

suprat# šiuos £”œ‹’¦Œ¶ –˜’%Œ¡‘” –”Š¡˜¦ ir saugiau œ˜¦©‰‘¡Œ
·¡¦‰¥Š¡”‘˜¡Œ¦™

V

1tampa

A

š›¥”Š˜¡

Hz

'”Šª˜¡

W

Vatai

Hrs

V˜’˜œ©-

Su j(s- saugumu susij# &sp%­¡›˜¡™

 

Ê¡”‹¡˜œ‘ Œ¦›˜£¡œ‘¡ Œ¦£”¡©¡›- pavoj-¶ ¥Š¡”·
¥Š˜©%©˜›¡ œ˜¦©‰‘¡ š& ¥Š¡”‘˜¡Œ¶ ˜‘¡©£¡˜¡
¥”ŠŒ‹˜¡‘Ÿ‹¡‘” ir Œ¦¥Š˜Œ‹¡‘” ši vartotojo 
¡œŒ‘Š¦‹ª¡­™

ʘ¦–‰‹¡‘” ¥Š¡”‘˜¡Œ œ¦‰ ’¡”‘˜¦Œ ar ©Š%–œ- 
oro s’Ÿ–-™

ʑ”¤%‹¡‘”¶ ‹˜© ¥˜·˜’¡œ¡- ˜Œ›”œ- 
œ”Œ¦£”¡Œ‘- iš po £‰’¡˜¥­‰“%s Œ“¡”©£¡˜›¡
¥˜·˜’¡œ¡˜¡‰¤­”‹‘˜¡™

1Œ¡‘¡‹¡œ‹¡‘”¶ ‹˜© 15 ›”‘Š- atstumu œ¦‰
©˜Š¤‰ •‰œ‰Œ œ%ra ¥˜·˜’¡œ¡- ˜Œ›”œ- ÀŸ¥˜ 
“˜¡‹-¡Š–Ÿ“(œ-™

˜œ‹˜Œ ir ‹‰­˜Œ ’˜¡‹Ÿ‹¡‘” ‘‰’¡˜¦ œ¦‰
–”’”£‘%Œ¡Š¥­‰“¡›‰•‰œ‰Œ™

¨Š¡”· ˜‘’¡‹©˜›¡ œ¦Œ‘˜‘Ÿ›‰¶ “˜’Ÿ›‰ ©˜Š¤¦Œ
¤”¡ ¥Š¡”· ¥˜©%©˜›¡ ¥Š¡”‘˜¡Œ ¤” ¥Š¡”£¡(ros 
¤”‘ ‹‰‹¡˜› ’˜¡‹‰‘˜Š¥¡¦¡¶ £‰’¡˜¥­‰“# ¡·­¦œ‹¡‘”
¡Š¡·‘Š˜¦‹¡‘”¡•‰’¡˜‘‰Š¡˜¦ŒŠ˜‹‘™

0‰’¡˜¥­‰“%s œ”œ˜¦©‰‹¡‘” ˜œ‘ ·’˜¡‘-¶ ‹¦Š¡- 
œ¦‰£¦’œ¦›‰ ‹˜›¥˜Œ ŸŠ˜ ©¡©”Œœ¡Œ œ”¡ 15 ™
¨­˜¦‹¡‘” Œ‹”ŠŒ˜¡ ·’˜¡‘-¶ œ¡”‹˜©˜ œ”¥­˜¦‹¡‘”
˜¦‹·‘Ÿœ¡Š£”›Ÿœ™

ʘ¦–‰‹¡‘%Œ”’”‹‘Š‰ŒŒ›(–¡‰¥˜“‰­˜¦Œ™

¨Š¡”· ’¡”Œ©˜›¡ ¥Š¡”‘˜¡Œ‰ ©”‘˜’”Œ¶ ¥˜’˜¦‹¡‘”¶
‹‰’­‰Œ“¡Œ‰Œœ¦Œ‘‰ŒŒ¦‹‘¡Œ™

1‹Š‰“¡‹’¡Œ ŸŠ˜ Œ‹¡Š‘˜Œ œ˜¦©‰‘¡ ‘¡‹ “¡©˜¦Œ
¥˜‘˜’¥‰Œ”™

APLINKOS APSAUGA

 

’”‹‘Š¡œ¡- ¥Š‰©¦‹‘- ˜‘’¡”‹‰Œ œ”‘¦Š¡ ¤(ti 
›”‘˜›‰Œ ‹˜Š‘¦ su œ˜›- (‹¡‰ ˜‘’¡”‹‰›¡Œ™
¨Š˜·‰›” ¥”Š©¡Š¤‹¡‘” jas ‘”œ¶ ‹¦Š ŸŠ˜ ‘‰‹¡‰Œ

À˜Š¤˜Œ¦–˜©¡œ‘¡¥Š¡”‘˜¡Œ™

 

X

´”¡Œ©˜›¡ ©˜’¡Œ œ˜¦©‰‹¡‘” ‘¡‹ ‘‰‹¡˜Œ paias ©˜’¡Œ™
±”‘¡œ‹˜›- ˜‘Œ˜Š–¡œ¡- ©˜’¡- œ˜¦©‰­¡›˜Œ –˜’¡ Œ¦‹”’‘¡
¥˜“‰­˜¦ŒŠ¡•¡‹˜Š¤˜Œ¦–˜©¡œ‘¡¥Š‰©¦‹‘™

‰ûRA

 

X

Po œ˜¦©‰­¡›‰ ir ¥Š¡”· Œ˜œ©%’¡˜“¡›¶ iš ¥Š¡”‘˜¡Œ‰ ¡·¡›‹¡‘”
˜‹¦›¦’¡˜‘‰Š¡-¡Š¥˜‘¡‹Š¡œ‹¡‘”¶˜Šœ%Š˜¥˜£”¡©¡›-™

 

X

Kai ¥Š¡”‘˜¡Œ‰ œ”œ˜¦©‰­˜‘”¶ j& ’˜¡‹Ÿ‹¡‘” “˜¡‹˜›Œ
œ”¥˜Œ¡”‹¡˜›‰­”“¡”‘‰­”™

 

X

0‰’¡˜¥­‰“”Œ‘¦Š¡Š”›‰œ‘¦‰‘¡‘¡‹&–˜’¡‰‘¡›”¡Œ‘Š˜¡™

 

X

±˜¦©‰‹¡‘” ‘¡‹ –˜›¡œ‘‰­‰ Š”‹‰›”œ©¦‰­˜›˜Œ ˜‘Œ˜Š–¡œ”Œ
©”‘˜’”Œ¡Š¥Š¡”©¦Œ™

 

 ATSARGIAI

¡·­¦œ–¦Œ £‰’¡˜¥­‰“#¶ pjovimo –˜’“¦‘% ©˜Š ‹”’¡˜Œ
Œ”‹¦œ©”ŒŒ¦‹˜Œ¡™

 

X

’”‹‘Š¡œ¡‰ &Š˜œ‹¡‰ œ˜¦©‰­¡›‰ ›”‘¦ “¡¤Š˜ª¡­‰Œ ’Ÿ–¡Œ –˜’¡
Œ‹¡Š‘¡Œ œ¦‰ ©”‹’˜Š¦‰‘‰Œ ¤”œ©Š‰Œ¡‰Œ “”Š‘%s ¥˜–˜’&Š˜œ‹¡‰
œ˜¦©‰­¡›‰¤(Œ¦Œ™

 

X

ЦŠ¡›” ¥Š˜œ”·¡›-¶ ‹˜© “¡¤Š˜ª¡­˜ œ¦‰ Š˜œ‹˜ ’˜¡‹‰›- 
&Š˜œ‹¡- ‹˜¡ ‹¦Š¡”›Œ ˜Œ›”œ¡›Œ –˜’¡ tur%ti œ”¡–¡˜›‰Œ
&‘˜‹‰Œ “ŸŒ‘˜œ‘¡Œ ˜Ÿœ˜¦© Œ¡œ©Š‰›¦¡™ Šios ’¡–‰Œ
¥‰£Ÿ›¡˜¡ ŸŠ˜ piršt- ©¡’–¡‰­¡›˜Œ¶ œ¦‘¡Š¥¡›˜Œ ir 
¥˜¤˜’¡›˜Œ¶ paprastai ¥˜Œ¡Š”¡·‹¡˜œ‘¡Œ œ¦‰ ·˜’¡‰™ "¡”
simptomai “ŸŒ‘‰Œ¡ ©%’ ¥˜“”’©¡›- “”¡‹Œœ¡-¶ œ”Œ¡Œ˜¦–˜œ‘
œ¦‰ ·˜’io ir ©Š%gm%Œ¶ ©%’ ›¡‘Ÿ¤‰Œ¶ r(‹Ÿ›‰ ir ©˜Š¤‰
¥Š˜‹‘¡‹‰Œ™ Šiuo ›”‘¦ œ%ra £¡œ‰›˜¶ ar “¡¤Š˜ª¡­˜ ˜Š¤˜
‹‰‹Œ ’˜¡‹‰‘˜Š¥¡Œ ”Œ˜œ‘ “¡¤Š˜ª¡­˜¡ –˜’¡ tur%ti &‘˜‹‰Œ
šiam Œ“”¡‹˜‘‰Œ Œ¦‘Š¡‹¡›¦¡™ ®¥”Š˜‘‰Š¡¦Œ –˜’¡ imtis ši- 
¥Š¡”›‰œ¡-¶‹¦Š¡‰Œ–˜’¡Œ¦›˜£¡œ‘¡“¡¤Š˜ª¡­‰Œ¥‰“”¡‹&:

 

\

š¥Œ¡Š”œ‹¡‘” ‹¦‰ ·¡’iau ·˜’‘¦ ‰Š¦™ ъ¤˜œ‘ šiuo 
¥Š¡”‘˜¡Œ¦ m(v%‹¡‘” ¥¡Š·‘¡œ”Œ¶ ‹˜© ¥’˜·‘˜‹‰Œ ir 
Š¡”·˜¡ ¤(t- ’˜¡‹‰›¡ ·¡’‘˜¡™ ЦŠ¡›” ¥Š˜œ”·¡›-¶ ‹˜©
˜Ÿœ˜¦© Œ¡œ©Š‰›˜Œ ’˜¤¡˜¦Œ¡˜¡ “ŸŒ‘‰Œ¡ œ¦‰ ·˜’‘‰
oro s’Ÿ–-™

 

\

po ©˜Š¤‰ ‹¡”‹“¡”œ ‹˜Š‘ ¥˜Œ¥‰Š‘¦‰‹¡‘”¶ ‹˜©
¥˜–”Š%t-‹Š˜¦­‰˜¥Ÿ‘˜‹˜Ñ

 

\

©˜£œ˜¡ ©˜ŠŸ‹¡‘” ©˜Š¤‰ ¥”Š‘Š˜¦‹˜Œ™ š¥Š¡¤‰‹¡‘” ©˜Š¤‰
’˜¡‹‰‘˜Š¥&¥”Š©¡”œ™

̔¡­¦›Œ¥˜Œ¡Š”¡·‹¡˜‹‰‹¡”œ‰ŠŒ·¡‰Œ¤(‹’%ŒŒ¡›¥‘‰›˜¡¶
œ”©”’Œ©˜›¡œ¦‘Š˜¦‹¡‘”©˜Š¤¡Š‹Š”¡¥‹¡‘%s &–Ÿ©Ÿ‘‰­™

Ï·Œ˜¦–‰‹¡‘” šias ¡œŒ‘Š¦‹ª¡­˜Œ™ D%’ saugaus ©˜Š¤‰
¡·Œ˜¦–‰‹¡‘” šias ¡œŒ‘Š¦‹ª¡­˜Œ ir pastoviai jas ¥”Š£¡(r%‹¡‘”
¤”¡ ˜¥›‰‹Ÿ‹¡‘” ‹¡‘¦Œ™ ̔¡ Œ‹‰’¡œ˜‘” š& ¥Š¡”‘˜¡Œ ‹¡‘˜›
˜Œ›”œ¡¦¡¶‹˜Š‘¦¥Š¡©%‹¡‘”¡Š·¡˜Œ¡œŒ‘Š¦‹ª¡­˜Œ™

SIMBOLIAI

šœ‘ šio ¥Š¡”‘˜¡Œ‰ –˜’¡ ¤(ti matomi ·¡” £”œ‹’˜¡™ ¨Š˜·‰›”
juos ¡·œ˜–Š¡œ%ti ir Œ¦Œ¡¥˜£¡œ‘¡ su j- Š”¡‹·›”™ Сœ‹˜›˜¡

Содержание 25157

Страница 1: ... A U N A M S B O A J C K U R T S N I UGI 149 O R I R P I K Š I N B A R O P U NIK 159 KORISNI KI PRIRU NIK 168 7 7 1 D N E H U J A J A T U S A K 7 8 1 S A V O D A V O M I J O D U A N T O T E I L JA ROKASGR MATA 197 NÁVOD NA 206 216 TONDEUSE À GAZON LAWN MOWER RASENMÄHER CORTACÉSPED TOSAERBA CORTADOR DE RELVA GRASMAAIER GRÄSKLIPPARE PLÆNEKLIPPER GRESSKLIPPER RUOHONLEIKKURIT F NYÍRÓ SEKA KA TRÁVY MA ...

Страница 2: ...sen ial s citi i instruc iunile din acest manual înainte de operarea acestui aparat Uwaga Przed przyst pieniem do u ytkowania tego urz dzenia nale y koniecznie zapozna si z zaleceniami zawartymi w niniejszym podr czniku Pomembno Pred uporabo tega stroja obvezno preberite navodila iz tega priro nika Upozorenje Neophodno je da pro itate ove upute prije uporabe ovog ure aja Tähtis Enne trelli kasutam...

Страница 3: ...cales peuvent imposer un âge minimum à l opérateur X Restez vigilant prenez garde à ce que vous faites et utilisez votre bon sens lors de l utilisation de cette tondeuse N utilisez pas cette tondeuse lorsque vous êtes fatigué ou sous l influence de l alcool de drogues ou de médicaments Un moment d inattention lors de l utilisation de la machine suffit à provoquer de graves blessures X Portez des p...

Страница 4: ... en respectant les instructions et gardez vos mains et vos pieds à distance de la zone de coupe X Ne soulevez ni ne transportez jamais la tondeuse lorsque son moteur tourne X Retirez la clé coupe circuit dans les cas suivants chaque fois que vous vous éloignez de la machine avant de dégager un blocage avant de travailler sur la machine de la vérifier ou de la nettoyer après avoir heurté un objet é...

Страница 5: ...es risques de blessures l utilisateur doit lire et comprendre le manuel utilisateur avant d utiliser ce produit incompatible peut entraîner un risque d incendie X N utilisez les outils électriques qu avec les packs batterie leur étant spécifiquement destinés L utilisation de tout autre pack batterie entraîne des risques de blessure et d incendie X Lorsque le pack batterie n est pas utilisé éloigne...

Страница 6: ...rou de lame 28 Pions de centrage de lame 29 Cache de roue avant 30 Goupille fendue 31 Rondelle N exposez pas la machine à la pluie ou à des conditions humides Prenez garde que les passants ne soient pas blessés par la projection d objets étrangers par la tondeuse Gardez tous les passants en particulier les enfants et les animaux éloignés d au moins 15m de distance de la zone de travail Eloignez vo...

Страница 7: ...GE DÉBALLAGE Cet appareil doit être assemblé X Sortez délicatement le produit ainsi que tous ses accessoires de l emballage Assurez vous que tous les éléments listés sont bien présents AVERTISSEMENT N utilisez pas cet appareil si une des pièces présentes dans la liste y est déjà montée lorsque vous le déballez Les pièces présentes sur la liste ne sont pas montées sur l appareil par le fabricant et...

Страница 8: ...ge pour le mettre en place 4 Abaissez la trappe d éjection arrière RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE Voir figure 6 La tondeuse est livrée avec un réglage de hauteur de coupe en position basse Avant de l utiliser pour la première fois votre tondeuse réglez la hauteur de coupe de façon optimale pour votre pelouse La hauteur du gazon doit être comprise entre 38mm et 51mm pendant les mois froids et entre...

Страница 9: ... l intérieur du carter de lame et ne s éjecterait pas correctement à travers la trappe d éjection ou dans le bac de ramassage X L herbe épaisse ou les nouvelles pousses peuvent nécessiter une largeur de coupe moins importante ou une hauteur de coupe plus importante tondeuse X Pour diminuer la hauteur de coupe saisissez le levier de réglage et déplacez le vers l avant de la tondeuse UTILISATION AVE...

Страница 10: ...se à l aide d un chiffon sec N utilisez pas d eau X Nettoyez l intérieur du carter de lame après chaque utilisation pour en retirer l herbe coupée les feuilles la terre et tout débris agglutiné X Lorsque vous tondez de l herbe haute réduisez votre vitesse de progression pour permettre une meilleure coupe et une éjection plus efficace de l herbe REMARQUE Avant de nettoyer sous la tondeuse toujours ...

Страница 11: ...gères LUBRIFICATION Tous les roulements de cette tondeuse sont déjà lubri és à l aide d une quantité de graisse suf sante pour toute sa durée de vie dans des conditions normales d utilisation Aucune autre lubri cation des roulements n est donc nécessaire AVERTISSEMENT Protégez vous toujours les mains à l aide de gants épais et ou en enroulant les bords coupants de la lame dans des chiffons ou autr...

Страница 12: ...se de façon uniforme Le paillage se fait mal De l herbe humide coupée s est agglutinée sous le carter Attendez que l herbe ait séché avant de la tondre La tondeuse est dif cile à pousser Herbes hautes arrière du carter de la tondeuse et lame agglutinés d herbe ou hauteur de coupe trop faible Augmentez la hauteur de coupe Le ramassage de fait mal La hauteur de coupe est réglée trop bas Augmentez la...

Страница 13: ...when operating the lawn mower Do not operate the mower while tired or under the influence of drugs alcohol or medication A lapse in concentration while operating the machine may result in serious personal injury X Wear heavy long trousers long sleeves boots and gloves Do not wear loose fitting clothing short trousers sandals or go barefoot X Always wear safety glasses with side shields Use face ma...

Страница 14: ...generally a warning of trouble X If the machine strikes a foreign object follow these steps Stop the machine by releasing the power lever wait until the blade comes to a complete stop and then remove isolator key Thoroughly inspect the machine for any damage Replace the blade if it is damaged in any way Repair any damage before restarting and continuing to operate the mower Use the right appliance...

Страница 15: ...vicing use only identical replacement parts X Use only manufacturers recommended replacement parts and accessories CAUTION The cutter head will continue to rotate for a few seconds after switching off X The vibration level during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used X It has been reported that vibrations from the tool...

Страница 16: ... of this product familiarize yourself with all operating features and safety rules This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate WARNING The operation of any power tool can result in foreign objects being thrown into your eyes which ...

Страница 17: ...es snap into place securely 2 Tighten the lower handle with the quick release BATTERY METER The battery meter measures the amount of charge remaining in the battery GRASSBOX The grassbox collects grass clippings and prevents them from being discharged across your lawn as you mow HEIGHT ADJUSTMENT LEVER The height adjustment lever provides cutting height adjustments MOTOR CONTROL CABLE The motor co...

Страница 18: ...BATTERY PACK See gure 4 1 Release the power lever to stop the product 2 Remove the isolator key 3 Press and hold the battery latch button at the bottom of the battery pack 4 Remove battery pack from the product STARTING STOPPING THE MOWER See gure 7 1 Insert the isolator key into the slot on the mower fasteners on both sides 3 Tighten the upper handle with the quick release fasteners on both sides...

Страница 19: ... stop the mower release the power lever MOWING TIPS See figure 8 X Make sure the lawn is clear of stones sticks wires and other objects that could damage the lawn mower blades or motor Do not mow over property stakes or other metal posts Such objects could be accidentally thrown by the mower in any direction and cause serious personal injury to the operator and others X For a healthy lawn always c...

Страница 20: ...battery pack before use To install a new battery 1 Remove the isolator key 2 Carefully unlock and remove the battery pack 3 Install the new battery pack 4 Take the old battery pack to a recycling center that accepts lead acid lithium ion batteries Never dispose of battery in re or regular household trash WARNING Do not at any time let brake uids gasoline petroleum based products penetrating oils e...

Страница 21: ... All wheels must be placed in the same cutting height for the mower to cut evenly Mower is not mulching properly Wet grass clippings are sticking to the underside of the deck Wait until the grass dries before mowing Mower is hard to push High grass rear of mower housing and blade are dragging in heavy grass or cutting height too low Raise the cutting height Mower is not bagging properly Cutting he...

Страница 22: ...vorrufen bis hin zum Tod X Erlauben Sie niemals Kindern oder Personen die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind das Gerät zu benutzen Die lokale Gesetzgebung regelt das Mindestalter des Benutzers X Vorsicht passen Sie auf was Sie genau tun und handeln Sie immer gemäß Ihrer Logik wenn Sie den Rasenmäher benutzen Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Alkoho...

Страница 23: ...isern und oder Grasfangkörben X Schalten Sie den Motor gemäß der Anleitung an und halten Sie Hände und Füße von dem Schnittbereich fern X Tragen Sie den Rasenmäher nie wenn er eingeschaltet ist X Entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel in den unten genannten Fällen wenn Sie die Maschine unbeaufsichtigt lassen bevor ein Verstopfung bereinigt wird vor Prüfen Reinigen oder Arbeiten an der Maschine nac...

Страница 24: ...r zu verringern muss der Anwender vor der Verwendung des Produkts die Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben BENUTZUNG UND WARTUNG VON AKKUGERÄTEN X Laden Sie den Akku nur mit dem durch den Hersteller vorgesehenen Ladegerät auf Die Benutzung eines Ladegerätes mit einem inkompatiblen Akku kann ein Feuerrisiko verursachen X Verwenden Sie Elektrowerkzeuge nur mit den dafür vorgesehenen Akkus ...

Страница 25: ...Setzen Sie die Maschine nicht Regen oder nasser Umgebung aus Achten Sie darauf dass Zuschauer nicht durch vom Rasenmäher geschleuderte Fremdkörper verletzt werden Halten Sie unbeteiligte Personen insbesondere Kinder und Tiere mindestens 15m vom Arbeitsbereich fern Halten Sie Hände und Füße vom Messer und Schnittbereich fern Ausschalten und den Sicherheitsschlüssel entfernen bevor Sie das Produkt e...

Страница 26: ...n Hersteller am Produkt vormontiert und müssen vom Kunden montiert werden Die Verwendung eines Produkts das nicht ordnungsgemäß montiert wurde kann zu schweren Verletzungen führen X Untersuchen Sie das Produkt sorgfältig und vergewissern Sie sich dass während des Transports keine Beschädigungen aufgetreten sind X Entsorgen Sie nicht die Verpackung bis Sie das Produkt sorgfältig inspiziert und zu I...

Страница 27: ...d setzen ihn wie gezeigt in einem kleinen Winkel ein 3 Schieben Sie den Mulchadapter fest an seinen Platz 4 Lassen Sie die hintere Auswurfklappe herunter EINSTELLEN DER MESSERHÖHE Siehe Abbildung 6 Bei der Verschiffung des Rasenmähers sind die Räder auf eine kleine Messerhöhe eingestellt Bevor Sie den Rassenmäher zum ersten Mal benutzen stellen Sie bitten die Messerhöhe ein die am besten zu Ihnen ...

Страница 28: ...asenmäher zum Benutzen gewirbelt werden und schwere Personenschäden entstehen lassen X Schneiden Sie für einen gesunden Rasen immer ein Drittel oder weniger der Grashöhe ab X Schneiden Sie kein nasses Grass es könnte an der Unterseite des Rasenmähers stecken bleiben und großen Schaden anrichten Zum Einstellen der Messerhöhe X Um die Messerhöhe zu erhöhen betätigen Sie den Höhenregler und ziehen Si...

Страница 29: ...tzen Sie kein Wasser X Neues oder schweres Gras kann einen schmaleren Schnitt oder größere Schnitthöhe erfordern X Säubern Sie die untere Seite des Rasenmähers nach jedem Gebrauch um Grassreste Blätter Schmutz und anderen Abfall aus dem Gerät zu entfernen X Sollten Sie hohes Grass mähen reduzieren Sie ihre Geschwindigkeit um das beste Arbeitsergebnis zu erhalten HINWEIS Halten Sie immer den Mäher ...

Страница 30: ...as Bleisäure Lithium Ionen akzeptiert Entsorgen Sie den Akku niemals im Feuer oder normalem Hausabfall SCHMIERÖL Alle Elemente welche Schmieröl benötigen sind mit hochgratigem Schmieröl für leistungsstarke Ergebnisse ausgestattet Daher brauchen Sie kein weiteres Schmieröl WARNUNG Schutzen Sie Ihre Hände immer mit dicken Handschuhen wenn Sie die Schneideelemente auswechseln müssen Kontakt mit dem M...

Страница 31: ... gleichmäßig schneidet Mäher mulcht nicht richtig Nasses Schnittgut kann an dem Unterboden anhaften Warten Sie vor dem Mähen bis das Gras getrocknet ist Mäher ist schwer zu schieben Hohes Gras dichtes Gras hat sich im Mähergehäuse und in den Schneideelementen festgesetzt oder Vergrößern Sie die Schnitthöhe Mäher fängt das Gras nicht richtig Schnitthöhe ist zu niedrig Vergrößern Sie die Schnitthöhe...

Страница 32: ...regulaciones locales pueden restringir la edad del operario X Manténgase alerta y observe lo que está haciendo y use su sentido común al utilizar el cortacésped No utilice el cortacésped cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un lapso en la concentración mientras utiliza la unidad puede resultar en lesiones personales graves X Use pantalones largos y resistentes ...

Страница 33: ...n los siguientes casos cada vez que deje la herramienta antes de desbloquear la unidad antes de inspeccionar limpiar o trabajar con el cortacésped después de golpear un objeto extraño inspeccione el aparato por si existiesen daños y mándelo reparar cuando sea necesario antes de vaciar la caja de la hierba si la máquina empieza a vibrar de forma anormal comprobar inmediatamente cuando no esté usand...

Страница 34: ...ausar quemaduras o un incendio X En condiciones abusivas podría salir expulsado líquido de la batería por lo que debería evitar el contacto con éste Si se produce un contacto accidental enjuáguese las manos con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos acuda inmediatamente al médico Si el líquido es expulsado de la batería y entra en contacto con él podría causar irritación o quemaduras MA...

Страница 35: ...ra no incluida 37 Llave de servicio no incluida Mantenga a los espectadores especialmente niños y animales por lo menos a 15m de distancia del área de trabajo Mantenga las manos y los pies alejados de la hoja y la zona de corte Desconecte y retire la llave de aislamiento antes de ajustar limpiar y antes de dejar el producto desatendido durante un tiempo No utilice la unidad en pendientes superiore...

Страница 36: ...laje cuando lo desembale El fabricante no ha montado los elementos de esta lista en el producto y requieren de la instalación del cliente Usar un producto que puede haber sido mal montado podría provocar graves daños personales X Revise el producto con atención para asegurarse de que no se produjeron daños o roturas durante el transporte X No tire el material de embalaje hasta que haya revisado co...

Страница 37: ...trasera abierta 2 Sujete el adaptador de triturado por su asa e insértelo a un ángulo poco elevado como se muestra 3 Empuje el adaptador para triturado en su lugar 4 Baje la puerta de descarga trasera AJUSTE DE LA ALTURA DE LA CUCHILLA 6 a r u g i f r e V Al enviarse el aparato las ruedas en el cortacésped se ajustan a una posición de corte bajo Antes de usar el cortacésped por primera vez ajuste ...

Страница 38: ...gará a la parte inferior de la plataforma y evitará el embolsado apropiado o descarga de los recortes de césped X La hierba nueva o gruesa puede requerir un corte más estrecho o una mayor altura de corte X Limpie la parte inferior de la plataforma del Para ajustar la altura de la hoja X Para subir la altura de la cuchilla agarre la palanca de ajuste de altura y muévala hacia atrás del cortacésped ...

Страница 39: ...uro del cortacésped Limpie el cortacésped de vez en cuando con un paño seco No use agua cortacésped después de cada uso para retirar los recortes de césped hojas suciedad y cualquier otro desecho acumulado X Al cortar césped alto reduzca la velocidad de caminata para permitir un corte más efectivo y descargar apropiadamente los recortes OBSERVACIÓN Apague siempre el cortacésped y deje que las hoja...

Страница 40: ... basura doméstica LUBRICACIÓN Todos los cojinetes en este producto se lubrican con una cantidad su ciente de lubricante de alta calidad para la vida útil de la unidad bajo condiciones operativas normales Por consiguiente no se requiere más lubricación de los cojinetes ADVERTENCIA Siempre proteja sus manos al usar guantes resistentes y o al envolver los bordes cortantes de la cuchilla con trapos y ...

Страница 41: ...os recortes de hierba húmeda se quedan pegados a la parte inferior de la plataforma Espere hasta que se seque la hierba antes de cortarla El cortacésped es difícil de empujar Césped alto la parte posterior de la envoltura y cuchilla del cortacésped están tapados de mucho césped o la altura del Aumente la altura de corte La bolsa del cortacésped no se ha colocado correctamente La altura de corte es...

Страница 42: ...Leggi locali possono limitare l età dell operatore X Fare attenzione osservare sempre la massima accortezza nelle operazioni che si stanno svolgendo e buon senso mentre si utilizza il tosaerba Un momento di disattenzione potrà causare gravi lesioni personali Una perdita di concentrazione mentre si utilizza la macchina potrà causare gravi lesioni alla persona X Indossare pantaloni pesanti e lunghi ...

Страница 43: ... di controllare pulire o mettere in funzione l utensile dopo aver colpito un corpo estraneo controllare eventuali danni riportati dalla macchina e svolgere le riparazioni necessarie prma di pulire la cassetta di raccolta erba se il dispositivo inizia a vibrare in modo non normale controllare immediatamente quando non si utilizza e si ripone la macchina quando si svolgono le operazioni di ricarica ...

Страница 44: ...ediatamente con acqua Se il liquido entra negli occhi rivolgersi a un medico Il liquido espulso dalla batteria potrà causare irritazioni o scottature MANUTENZIONE X Far svolgere la dovuta manutenzione sul prodotto solo da personale autorizzato Eventuale manutenzione svolta da personale non autorizzato potrà causare lesioni all operatore o danneggiare il prodotto X Utilizzare solo parti di ricambio...

Страница 45: ...dovrà essere utilizzato solo all interno TUTELA DELL AMBIENTE I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Vi sono strutture per smaltire tali prodotti Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per smatire adeguatamente tali rifiuti Le batterie contengono materiali pericolosi per le persone e per l ambiente Rimuovere e smaltire separatamente presso u...

Страница 46: ...parte si sia rotta o danneggiata durante il trasporto X Non smaltire il materiale dell imballo fino a che non sia stato attentamente controllato e fino a che il prodotto non sia stato messo correttamente in funzione X Nel caso in cui alcune parti siano danneggiate o mancanti chiamare il centro servizi Greenworks tools per ricevere assistenza Capacità scatola di raccolta erba 50 L Peso netto 17 12 ...

Страница 47: ...a della lama spostare la leva di regolazione altezza verso la parte anteriore del tosaerba UTILIZZO AVVERTENZA Fare sempre attenzione anche dopo avere acquisito dimestichezza con l apparecchio Non dimenticare mai che basta un secondo di distrazione per ferirsi in modo grave AVVERTENZA Nel caso in cui un componente manchi o sia danneggiato non tentare di utilizzare l apparecchio prima di averlo sos...

Страница 48: ...endere che le lame si siano completamente arrestate quindi rimuovere la chiave dell isolatore prima di pulire sotto il tosaerba AVVERTENZA Indossare sempre occhiali di protezione La mancata osservanza di questa norma nel caso di proiezione di corpi estranei potrebbe causare gravi lesioni oculari AVVERTENZA Non utilizzare componenti o accessori diversi da quelli raccomandati dal produttore per ques...

Страница 49: ...lio che garantisce una lunga durata all apparecchio nelle normali condizioni d uso Non si necessita quindi di alcuna ulteriore lubri cazione FUNZIONAMENTO SU PENDII AVVERTENZA Lavorare sui pendii è una delle principali cause di incidenti che possono risultare in gravi lesioni personali Lavorare su pendii richiede un attenzione maggiore Se non ci si sente a proprio agio nello svolgere tali operazio...

Страница 50: ...ono le operazioni di manutenzione sull utensile Il contatto con la lama potrà causare gravi lesioni personali AVVERTENZA Non lubri care i componenti delle ruote La lubri cazione potrà impedire ai componenti della ruota di funzionare correttamente durante l uso il che potrà causare gravi lesioni personali all operatore e o all utensile o a cose SOSTITUZIONE DELLA LAMA DI TAGLIO Vedere la gura 10 11...

Страница 51: ...nere incollata alla parte interna del tosaerba Attendere che l erba si sia completamente asciugata prima di procedere con le operazioni di taglio Il tosaerba è dif cile da spingere Erba alta sede posteriore del tosaerba e lame immerse nell erba alta o altezza di taglio troppo bassa Alzare l altezza di taglio Il sacchetto per l erba non riesce a contenere correttamente il materiale L altezza di tag...

Страница 52: ...de restringir a idade do operador X Ao operar o corta relva permaneça alerta tenha em atenção ao que está a fazer e use o bom senso Não utilize o corta relva quando se sentir cansado ou se encontrar sob a influência de drogas álcool ou medicamentos Uma falta de concentração durante o funcionamento do cortador pode resultar em lesão corporal grave X Use calças compridas mangas compridas botas e luv...

Страница 53: ...e verificar limpar ou funcionar com o cortador depois de embater num objecto estranho inspeccione o aparelho para ver se existem danos e realize as reparações conforme necessário antes de esvaziar a caixa de relva se o cortador começar a vibrar de forma anormal verifique imediatamente quando não estiver a ser usada e armazenar a máquina quando estiver a recarregar e ao retirar colocar a bateria X ...

Страница 54: ... o contacto ocorrer acidentalmente limpe com água abundante Se o líquido entrar em contacto com os olhos procure adicionalmente assistência médica O líquido ejectado da bateria pode causar irritação ou queimaduras MANUTENÇÃO X A assistência neste aparelho deve ser realizada apenas por pessoal de reparação qualificado A assistência ou manutenção realizadas por pessoal não qualificado poderão provoc...

Страница 55: ...l 33 Coberta da roda traseira 34 Eixo traseiro 35 Tomada de mulching 36 Bloco de madeira não incluída Desligue e retire a chave de isolamento antes de ajustar limpar e antes de deixar o produto parado durante um tempo Não trabalhe com o cortador em inclinações superiores a 15º Corte a relva transversalmente nas inclinações nunca para cima e para baixo Tenha cuidado com os choques eléctricos Espere...

Страница 56: ...incluídos ADVERTÊNCIA Não use este produto caso alguma das peças na Lista da embalagem já se encontre montada no seu produto ao desembalar As peças nesta lista não são montadas no produto pelo fabricante e requerem a instalação por parte do cliente O uso de um aparelho que tenha sido montado de forma inadequada poderá causar lesões pessoais graves X Inspeccione o produto cuidadosamente para se cer...

Страница 57: ...forme apresentado 3 Empurre o adaptador para colocá lo no seu lugar 4 Baixe a porta de descarga traseira DEFINIR A ALTURA DA LÂMINA 6 a r u g i f r e V Quando enviadas as rodas no corta relva estão ajustadas para uma posição de corte baixo Antes de usar o corta relva pela primeira vez ajuste a posição de corte à altura que melhor se adequa ao seu relvado O cortador de relva médio deveria medir ent...

Страница 58: ...orte relva molhada irá colar se ao lado inferior da plataforma e impedirá o ensaque ou descarga apropriada das aparas de relva X A relva nova ou densa pode requerer uma altura de corte superior ou estreita Para ajustar a altura da folha X Para subir a altura da lâmina agarre a alavanca de ajuste da altura e desloque a para a parte traseira do corta relva X Para baixar a altura da lâmina agarre a a...

Страница 59: ...ta relva Limpe o corta relva com um pano seco ocasionalmente Não utilize água X Limpe o lado inferior da plataforma do corta relva depois de cada utilização para remover aparas folhas sujidade e quaisquer outros detritos acumulados X Ao cortar relva longa reduza a velocidade de passo para permitir um corte mais eficaz e uma descarga apropriada das aparas NOTA Pare sempre o cortador de relva deixe ...

Страница 60: ... Nunca elimine a bateria através de fogo ou lixo comum doméstico LUBRIFICAÇÃO Todos os rolamentos deste produto estão lubri cados com um montante su ciente de lubri cante de elevado nível de acordo com a duração de vida da unidade em condições normais de funcionamento Logo não é necessária mais lubri cação para as engrenagens ADVERTÊNCIA Proteja sempre as mãos usando luvas pesadas e ou envolvendo ...

Страница 61: ...lva não mistura adequadamente Os recortes de erva húmida cam colados à parte inferior da plataforma Espere que a erva seque antes de a cortar O cortador de relva é difícil de empurrar Relva alta parte traseira da estrutura do corta relva e lâmina a arrastarem em relva pesada ou a cortar a uma altura demasiado baixa Eleve a altura de corte O cortador de relva não ensaca adequadamente A de nição da ...

Страница 62: ...eperkingen opleggen i v m de leeftijd van de bediener X Blijf alert kijk naar wat u doet en gebruik uw gezond verstand wanneer u de grasmaaier bedient Bedien de grasmaaier niet wanneer u moe bent of onder de invloed bent van drugs alcohol of medicatie Een klein moment van onoplettendheid terwijl u de machine gebruikt kan leiden tot ernstige letsels X Draag een zware lange broek lange mouwen laarze...

Страница 63: ...ing reinigt voor het controleren van reinigen of uitvoeren van werken aan de machine nadat u een vreemd voorwerp heeft geraakt inspecteer de machine op schade en voer reparaties uit indien nodig voor u de grasbak vrijmaakt als de machine abnormaal begint te trillen onmiddellijk controleren wanneer niet in gebruik en de machine wordt opgeborgen wanneer een accupack wordt heropgelaen of verwijderd g...

Страница 64: ...n van een terminal naar een andere De batterijterminals kortsluiten kan leiden tot brandwonden of brand X In oneigenlijke omstandigheden kan een vloeistof uit de accu lekken vermijd contact hiermee Als per ongeluk contact voorkomt spoelt u met water Als de vloeistof in contact komt met de ogen dient u bijkomend medische hulp te raadplegen Vloeistof die uit de accu lekt kan irritatie of brandwonden...

Страница 65: ...7 Speciale sleutel niet inbegrepen Houd handen en voeten weg van het maaiblad en de maaizone Schakel uit en verwijder de isolatorsleutel voor u het product afstelt reinigt en gedurende een bepaalde periode onbeheerd achterlaat Gebruik niet bij hellingen steiler dan 15 Maai dwars langs hellingen nooit op en neer Wees voorzichtig elektrische schok Wacht tot alle onderdelen van de machine volledig to...

Страница 66: ...t gemonteerd en moeten door de klant worden geïnstalleerd Het gebruik van een product dat onjuist is gemonteerd kan leiden tot ernstige letsels X Inspecteer het product nauwkeurig om zeker te zijn dat er geen defect is opgetreden of het geen schade heeft opgelopen tijdens het verzenden X Gooi het verpakkingsmateriaal niet weg tot u het product zorgvuldig heeft geïnspecteerd en met succes heeft geb...

Страница 67: ... hoek in zoals getoond 3 Druk de mulching plug stevig op haar plaats 4 Laat de achterste uitlaatdeur naar beneden SNIJBLADHOOGTE INSTELLEN Zie afbeelding 6 Wanneer de grasmaaier wordt verscheept zijn de wielen op een lage maaipositie ingesteld Vooraleer u de maaier voor het eerst gebruikt stelt u de maaipositie af volgens de hoogte die voor uw gazon het best geschikt is Het gemiddelde gazon moet t...

Страница 68: ...rechtkomt of wordt uitgelaten X Bij nieuw of dik gras kan een smallere maaibreedte of een hogere maaihoogte nodig zijn X Reinig de onderkant van de behuizing na elk gebruik om grasafval bladeren vuil en andere opgehoopt puin te verwijderen X Wanneer u lang gras maait stapt u best trager om X Om de snijbladhoogte te verminderen neemt u de hoogteafstellingshendel en beweegt u die naar de voorkant va...

Страница 69: ... en bouten nog goed vast zitten om het veilig gebruik van de grasmaaier te verzekeren Wrijf de grasmaaier regelmatig met een droog doek schoon Gebruik geen water efficiënter maaien toe te laten en ervoor te zorgen dat het afval goed wegraakt OPMERKING Stop de grasmaaier altijd laat de maaibladen volledig tot stilstand komen en verwijder de isolatorsleutel voor u onder de grasmaaier reinigt BEDIENI...

Страница 70: ...loodzuur lithium ionaccu s aanvaardt Gooi een accu nooit weg in vuur of bij het gewoon huishoudelijk afval SMERING Alle lagers in dit toestel werden met voldoende smeermiddel van hoge kwaliteit gesmeerd wat zou moeten volstaan voor de volledige levensduur van het toestel onder normale gebruiksomstandigheden Aanvullende smering is dus niet nodig WAARSCHUWING Bescherm altijd uw handen door veilighei...

Страница 71: ...n maait Grasmaaier mulcht niet goed Nat grasafval blijft aan de onderkant van het dek kleven Wacht tot het gras droog is voor het maaien Grasmaaier kan moeilijk worden voortgeduwd Hoog gras achterkant van de grasmaaier behuizing en het snijblad slepen in hoog gras of de snijhoogte is te laag Verhoog de maaihoogte Grasmaaier vangt het gras niet goed op Maaihoogte is te laag ingesteld Verhoog de maa...

Страница 72: ... om du är trött eller påverkad av droger alkohol eller mediciner Ett ögonblicks ouppmärksamhet vid användningen av maskinen kan leda till allvarliga personskador X Bär kraftiga långbyxor en långärmad tröja skor och handskar Ha inte på dig löst åtsittande kläder korta byxor sandaler och gå inte barfota X Bär alltid säkerhetsglasögon med sidoglas Använd en ansiktsmask om användningen är dammig X Var...

Страница 73: ...dra dolda föremål Ojämn terräng kan orsaka halkolyckor X Stäng av motorn och kontrollera maskinen om den börjar på att vibrera onormalt mycket Om kniven uppvisar någon typ av skada eller ojämnt slitage måste den omedelbart bytas ut Kontrollera skicket på bladet X Om du kör på ett främmande föremål med maskinen följ dessa instruktioner Stanna maskinen genom att släppa strömspaken vänta tills kniven...

Страница 74: ...ått X Förvara maskinen utom räckhåll för barn när den inte används X Maskinen får endast repareras av en auktoriserad reparatör X Använd endast äkta reservdelar och tillbehör från tillverkaren PÅMINNELSE Trimmerhuvudet fortsätter att rotera i några sekunder efter att trimmern har stängts av X Vibrationsnivåerna under den faktiska användningen av detta eldrivna verktyg kan skilja sig något från de ...

Страница 75: ...ämnen som är farliga för dig och miljön Det måste tas bort och kasseras separat på en återvinningsstation som accepterar litiumjonbatterier UNDERHÅLL Att serva produkten kräver extrem försiktighet och kunskap och bör endast utföras av en kvali cerad servicetekniker Vi rekommenderar att du returnerar produkten till ditt närmsta auktoriserade servicecenter för reparation Använd endast identiska utby...

Страница 76: ...färdigmonterad och du är redo att börja klippa Om du inte följer dessa anvisningar kan maskinen starta av misstag och orsaka allvarliga personskador Uteffekt 40 V DC 1 5 A Tillåtet temperaturområde för laddning 7 40 C VARNING Om du använder några andra batteripaket så kan det leda till brand elektriska stötar eller personskador BEKANTA DIG MED DIN GRÄSKLIPPARE Se bild 1 För att använda den här pro...

Страница 77: ...edan för fullständiga laddningsinstruktioner SÅ HÄR INSTALLERAR DU BATTERIPAKETET Se bild 4 1 Lyft upp och håll fast batteriluckan VARNING Ta alltid bort batteripaketet från produkten då du monterar delar detta minskar risken för oavsiktliga starter som kan leda till allvarliga personskador VARNING Använd aldrig gräsklipparen förrän lämpliga säkerhetsanordningar har installerats och är i fungerand...

Страница 78: ...å batteripaketet med skårorna i produktens batteriport 3 Kontrollera att spärren på batteripaketets undersida knäpper fast och att batteripaketet sitter ordentligt fast på sin plats i produkten innan användning påbörjas 4 Sätt i tändningsnyckeln 5 Sätt inte i tändningsnyckeln om maskinen inte ska användas omedelbart 6 Stäng luckan SÅ HÄR TAR DU BORT BATTERIPAKETET Se bild 4 1 Släpp strömspaken för...

Страница 79: ...och dra åt med ngrarna ANMÄRKNING Kontrollera att alla delar sätts tillbaka på exakt samma sätt som dem togs bort på 10 Dra åt knivmuttern genom att vrida den medsols med hjälp av en skiftnyckel medföljer ej för att försäkra dig om att mutter sitter fast ordentligt Det rekommenderade vridmomentet för knivmuttern är 62 5 71 5 kgf cm BYTA UT FRAMHJULEN Se bild 12 VARNING Vid service ska endast aukto...

Страница 80: ...förvaring 1 Lossa helt handtagsvreden på sidorna på handtaget och vik ned det övre handtaget 2 Tryck inåt på båda sidorna om det nedre handtaget och lyft sidorna på det nedre handtaget förbi kanterna på handtagets fäste Undvika att böja kablarna eller ställa tunga föremål på dem BYTA UT BATTERIET Klipparbatteriet är utformat för att hålla under lång tid men som med alla andra batterier så kommer d...

Страница 81: ...ör att gräsklipparen ska klippa jämnt Klipparen nfördelar inte klippet ordentligt Vått gräsklipp har fastnat på undersidan av klippaggregatet Vänta tills gräset har torkat innan du klipper Klipparen är trög att skjuta på Högt gräs bakre delen av gräsklipparhuset och bladet dras i högt gräs eller klippningshöjden är för låg Höj klipphöjden Klipparen samlar inte upp ordentligt Klipphöjden är för låg...

Страница 82: ...er græsslåmaskinen Anvend ikke græsslåmaskinen hvis du er træt eller under indflydelse fra stoffer alkohol eller medicin Et kort koncentrationssvigt mens man betjener maskinen kan medføre alvorlige personskader X Bær kraftige lange bukser lange ærmer støvler og handsker Undlad at bære løstsiddende tøj korte bukser sandaler eller gå barfodet X Vær altid sikkerhedsbriller med sidebeskyttelse Anvend ...

Страница 83: ...oren og straks undersøge årsagen Udskift kniven hvis den er slidt ujævnt eller beskadiget på nogen måde Voldsom vibration er som regel en advarsel X Hvis maskinen rammer et fremmedlegeme gør man som følger Stop maskinen ved at slippe gashåndtaget vent til kniven er helt stoppet og tag derefter sikkerhedsnøglen ud Inspicér omhyggeligt maskinen for evt skader Udskift kniven hvis den er beskadiget på...

Страница 84: ... kun reservedele og tilbehør som anbefales af producenten PAS PÅ Klippehovedet fortsætter med at rotere i nogle sekunder efter at maskinen er slukket X Vibrationsniveauet ved praktisk brug af elværktøjet kan variere fra den erklærede totalværdi alt efter hvordan værktøjet anvendes X Der er rapporteret om at vibrationer fra værktøjer kan være medvirkende til en lidelse kaldet Raynauds syndrom hos v...

Страница 85: ...enheden tilbage til dit nærmeste autoriserede service center til reparation Skal dele udskiftes må kun identiske reservedele anvendes Dette produkt har mange egenskaber der gør det mere behageligt og fornøjeligt at bruge det Sikkerhed ydelse og pålidelighed har fået topprioritet under udformningen af dette produkt så det er nemt at vedligeholde og betjene ADVARSEL Anvendelse af denne form for prod...

Страница 86: ...ersonlige skader ADVARSEL Isæt ikke sikkerhedsnøglen før samlingen er færdig og man er klar til at klippe græs Manglende overholdelse af denne anvisning kan medføre utilsigtet motorstart og evt alvorlig personskade ADVARSEL Brug af andre batterier kan medføre fare for brand elektrisk stød eller personskader LÆR DIN PLÆNEKLIPPER AT KENDE Se figur 1 Sikker brug af produktet kræver forståelse af info...

Страница 87: ...fstand til udkast åbningen For fuldstændig opladningsvejledning henvises til brugsanvisningen for batterierne og opladerne i afsnittet med speci kationer ADVARSEL For at forhindre utilsigtet start der kan medføre alvorlige personskader skal man altid tage batteriet ud af produktet mens der monteres dele ADVARSEL Brug kun plæneklipperen når alt sikkerhedsudstyr er monteret og funktionsdygtigt Anven...

Страница 88: ...batteri og sikkerhedsnøgle er fjernet så der ikke er fare for utilsigtet start og evt alvorlige personskader SÅDAN INDSÆTTES BATTERIET Se gur 4 1 Løft og hold batteridækslet oppe 2 Anbring batterienheden på redskabet Sørg for at kilerne på batteriet går ind i kilesporene i produktets batteri indgang 3 Inden ibrugtagning skal man sikre sig at låsemekanismen i bunden af batteriet er i indgreb så bat...

Страница 89: ...møtrikken er 62 5 71 5 kgf cm 350 400 in lb UDSKIFTNING AF FORHJUL Se figur 12 For at sikre at hjulene kører ordentligt så skal hjulene altid rengøres før græsslåmaskinen opbevares Sådan udskiftes et forhjul 1 Fjern åbningspindene og spændeskiverne 2 Fjern hjulet og erstat det med et nyt ADVARSEL I forbindelse med servicearbejde må der kun bruges godkendte reservedele Anvendelse af andre dele kan ...

Страница 90: ...ag ned 2 Skub indad på begge sider af det nedre håndtag og løft op i siderne på det nedre håndtag på siderne af monteringsknægtene Sørg for at kabler ikke klemmes eller hænger fast i genstande UDSKIFTNING AF BATTERIET Plæneklipperens batteri er beregnet til maksimal levetid men ligesom alle andre batterier skal det udskiftes på et tidspunkt Oplad det nye batteri inden ibrugtagning Sådan indsættes ...

Страница 91: ...ikke græsset ordentligt Afklippede våde græsstrå klæber fast til plæneklipperens underside Vent med at klippe græsset til det er tørt Plæneklipper er svær at skubbe Højt græs bagdelen af græsslåmaskinen og skærebladet sætter sig fast I højt græs eller skærehøjden er for lav Sæt klippehøjden højere op Plæneklipperen opsamler ikke græsset ordentligt Klippehøjden er sat for lavt Sæt klippehøjden høje...

Страница 92: ... eller påvirket av narkotika alkohol eller medisiner Tap av konsentrasjon når maskinen brukes kan føre til alvorlig personskade X Bruk kraftige langbukser langermet skjorte støvler og hansker Ikke bruk løstsittende klær kortbukser sandaler eller gå barfot når du bruker gressklipperen X Bruk alltid vernebriller med sideskjermer Bruk ansiktsmaske ved støv X Sørg alltid for godt fotfeste Ha god fotfe...

Страница 93: ...kadet Vibrasjon er vanligvis et varseltegn for at noe er galt X Følg disse trinnene dersom klipperen treffer et fremmedlegeme Stopp gressklipperen ved å slippe driftsbøylen vent til kniven har stoppet helt hvoretter isolatornøkkelen fjernes Kontroller gressklipperen grundig for eventuelle skader Erstatt kniven dersom den på noen måte er skadet Reparer ev skader før du starter gressklipperen og for...

Страница 94: ...ruk bare produsentens reservedeler og tilbehør FORSIKTIGHETSREGEL Skjærehodet fortsetter å rotere i noen få sekunder etter at maskinen er slått av X Vibrasjonsnivået ved faktisk bruk av et elektrisk verktøy kan skille seg fra oppgitte verdier avhengig av måten verktøyet brukes på X Det foreligger rapporter om at vibrasjoner fra verktøy for enkelte personer kan bidra til en tilstand som kalles Rayn...

Страница 95: ...ATTERIMÅLER Batterimåleren viser batteriets gjenværende effekt Sikkerhet ytelser og pålitelighet er gitt topp prioritet ved utformingen av dette produktet noe som gjør det lett å vedlikeholde og bruke ADVARSEL Brukavmotorisertredskapkanføretilatfremmedlegemer blir slengt mot øynene dine noe som kan føre til alvorlig øyeskade Sett alltid på deg vernebriller med sideskjold før du tar i bruk motordre...

Страница 96: ...se at håndtakene klikker på plass 2 Stram til den nedre delen av håndtaket med hurtigutløserfestnerne på begge sider 3 Stram til den øvre delen av håndtaket med hurtigutløserfestnerne på begge sider GRESSBOKS Gressboksen samler opp avklippet gress og hindrer at det spres ut over plenen etter hvert som du klipper HØYDEINNSTILLER Høydejusteringsspaken sørger for justering av klippehøyden MOTOR KONTR...

Страница 97: ... vil bli brukt umiddelbart 6 Steng døren FOR Å FJERNE BATTERIPAKKEN See gure 4 1 Frigjør driftsbøylen for å stanse gressklipperen 2 Fjern isolatornøkkelen 3 Trykk inn og hold batterihakeknappen på bunnen av batteripakken 4 Fjern batteripakken fra produktet STARTE STANSE KLIPPEREN See gure 7 INSTALLERING AV GRESSBOKSEN See gure 3 1 Løft opp bakre tømmedeksel 2 Løft gressboksen i håndtakene og plass...

Страница 98: ...For å stoppe gressklipperen frigjør driftsbøylen GRESSKLIPPINGSRÅD See gure 8 X Påse at gressklipperen ikke kommer i kontakt med steiner pinner ståltråd eller andre gjenstander som kan skade gressklipperens kniver eller motor Ikke kjør gressklipperen over eiendomsmarkeringer eller metallstolper Slike gjenstander kan bli slengt opp fra klipperen i enhver retning og forårsake alvorlige personskader ...

Страница 99: ...ern isolatornøkkelen 2 Lås forsiktig opp og ta batteripakken ut 3 Installer den nye batteripakken 4 Ta det gamle batteriet med til et resirkulasjonssenter som mottar bly eller lithium ion batterier Avhend ikke batteriet i ild eller sammen med vanlig husholdningsavfall ADVARSEL Ikke på noe tidspunkt må du la bremsevæske bensin petroleumsbaserte produkter rustoppløsende oljer og lignende komme i kon...

Страница 100: ... skal kunne klippe jevnt Gressklipperen mullklipper ikke korrekt Vått gress har festet seg til undersiden av gressklipperdekslet Vent til gresset har tørket før du starter klipping Gressklipperen er tung å skyve Høyt gress klipperens bakdel og blad drar seg i tungt gress eller kuttehøyde for lav Hev klippehøyden Gressklipperen fyller ikke gressposen korrekt Klippehøyden er satt for lavt Hev klippe...

Страница 101: ...aamattomuus laitetta käytettäessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen X Käytä paksuja pitkiä housuja pitkähihaista paitaa saappaita ja hansikkaita Älä käytä löysiä vaatteita shortseja tai sandaaleja tai kulje paljasjaloin X Käytä aina sivusuojilla varustettuja suojalaseja Käytä suojanaamaria jos työntekosi on pölyistä X Seiso aina tukevasti Pidä vakaa tasapaino Älä kurkota liian pitkälle Liia...

Страница 102: ...erasesineeseen noudata seuraavia vaiheita Sammuta laite vapauttamalla kaasuvipu odottamalla kunnes terät pysähtyvät täysin ja irrottamalla virta avaimen Tarkista laite huolella vaurioiden varalta Vaihda terä jos se on mitenkään vioittunut Huolla mahdolliset vauriot ennen uudelleen käyttöä Käytä oikeita välineitä Älä käytä laitetta muuhun kuin sille tarkoitettuun tarkoitukseen X Kun leikkuri ei ole...

Страница 103: ...uksia jotka tekevät sen käytöstä miellyttävän ja mukavan suosittelemia lisävarusteita ja varaosia HUOMAUTUS Leikkuupää pyörii vielä muutaman sekunnin virran katkaisemisen jälkeen X Sähkötyökalun todellisen käytön aikainen tärinä saattaa poiketa ilmoitetusta kokonaisarvosta laitteen käyttötavasta riippuen X Raporttien mukaan laitteiden tärinä voi joidenkin kohdalla myötävaikuttaa Raynaud s Syndrome...

Страница 104: ...in ennen laitteen käyttämistä Tuotteen kehittelyssä on ollut etusijalla turvallisuus suorituskyky ja luotettavuus joten sitä on helppo huoltaa ja käyttää VAROITUS Konetyökalun käyttö voi johtaa vieraiden esineiden sinkoutumiseen silmiisi mikä voi aiheuttaa vakavan silmävaurion Ennen konetyökalun käytön aloitusta käytä aina suojasilmälaseja sivusuojilla varustettuja suojalaseja tai tarvittaessa kok...

Страница 105: ...napsahtavat tiukasti paikoilleen 2 Kiristä alakahva pikaliittimillä molemmilta puolilta 3 Kiristä yläkahva pikaliittimillä molemmilta puolilta AKKUMITTARI Akkumittari mittaa akussa jäljellä olevan latauksen määrää RUOHOLAATIKKO Ruoholaatikko kerää ruoholeikkuujätteet ja estää niitä leviämästä nurmikolle leikkaamisen aikana KORKEUDENSÄÄTÖVIPU Leikkuukorkeutta voidaan säätää korkeudensäätövivulla MO...

Страница 106: ...TTAMINEN Katso kuvaa 4 1 Sammuta laite vapauttamalla kaasuvipu 2 Irrota virta avain 3 Pidä akun pohjassa oleva salpa pohjassa 4 Irrota akku tuotteesta RUOHONLEIKKURIN KÄYNNISTÄMINEN SAMMUTUS Katso kuvaa 7 1 Aseta virta avain ruohonleikkurin lukkoon 2 Paina käynnistyspainiketta ja pidä se pohjassa RUOHOLAATIKON ASENTAMINEN Katso kuvaa 3 1 Nosta taka poistoaukko 2 Nosta ruoholaatikkoa kahvoista ja a...

Страница 107: ...ista että nurmikolla ei ole kiviä tikkuja lankoja tai muita vierasesineitä jotka voisivat vioittaa ruohonleikkurin teriä tai moottoria Älä leikkaa ruohoa rajapyykkien tai metallipylväiden päällä Tämän kaltaiset esteet saattavat vahingossa sinkoutua leikkurista mihin tahansa suuntaan ja aiheuttaa leikkurin käyttäjän ja muiden henkilöiden vakaviin loukkaantumisiin X Jotta nurmikko pysyisi terveenä l...

Страница 108: ... akkua tulelle tai laita sitä tavalliseen roskikseen VAROITUS Älä koskaan päästä jarrunesteitä bensiiniä öljytuotteita läpäiseviä öljyjä tms kosketuksiin muoviosien kanssa Kemikaalit voivat vioittaa heikentää ja tuhota muovia mikä saattaa aiheuttaa vakavan loukkaantumisen Varmista aina että ruuvit ja mutterit ovat tiukasti kiinni jotta leikkuri olisi aina turvallinen ja käyttövalmis Pyyhi leikkuri...

Страница 109: ...i Ruohonleikkuri ei silppua asianmukaisesti Märät ruoholeikkuujätteet tarttuvat ruohonleikkurin alapuolelle Anna ruohon kuivua ennen leikkuuta Ruohonleikkuria on vaikea työntää Ruoho on pitkää leikkuri ja terä laahautuvat paksua ruohoa leikatessa tai leikkuukorkeus o liian matala Nosta leikkuukorkeutta Ruohonleikkuri ei pussita ruohoa asianmukaisesti Leikkuukorkeus on asetettu liian matalaksi Nost...

Страница 110: ...helyi el írások korlátozhatják a kezel életkorát X A f nyíró használatakor legyen mindig éber figyeljen arra amit csinál és használja a józan eszét Ne m ködtesse a f nyírót ha fáradt ha alkohol gyógyszer vagy tudatmódosító szerek hatása alatt áll Ha a gép használata közben nem figyel oda arra amit csinál az súlyos személyi sérüléshez vezethet X Viseljen vastag anyagból készült hosszú nadrágot hoss...

Страница 111: ...sgálja meg a készüléket sérülések tekintetében és szükség esetén végezze el a javításokat a f gy jt tisztítása el tt ha a gép szokatlanul kezd rezegni ellen rizze azonnal használaton kívül és a gép tárolásakor újratöltéskor és az akkumulátor eltávolításakor behelyezésekor X Kerülje a lyukakat keréknyomokat köveket és más rejtett tárgyakat Az egyenetlen talaj csúszási vagy esési balesetet okozhat X...

Страница 112: ...s vagy karbantartás a kezel súlyos sérülését vagy a termék károsodását eredményezheti X A termék szervizelésekor csak azonos cserealkatrészeket használjon Nem engedélyezett alkatrészek használata a felhasználó személyi sérülését vagy a termék károsodását okozhatja KARBANTARTÁS X Használat után és tárolás el tt válassza le a gépet az akkumulátorról és ellen rizze sérülések tekintetében X Használato...

Страница 113: ...ket újra kell hasznosítani ha van rá lehet ség Az újrahasznosítással kapcsolatban érdekl djön a helyi önkormányzatnál vagy a termék forgalmazójánál Az akkumulátor Önre és a környezetre veszélyes anyagot tartalmaz Ezért ezt külön el kell távolítani és meg kell semmisíteni egy lítium ion akkumulátorokat feldolgozó létesítményben KARBANTARTÁS szervizelés különös figyelmet és hozzáértést igényel és cs...

Страница 114: ...MEZTETÉS Ha bármilyen alkatrész megsérült vagy hiányzik addig ne m ködtesse a terméket amíg nem pótolta azokat A termék sérült vagy hiányzó alkatrésszel való használata súlyos személyi sérüléshez vezethet Típusszám 29727 Névleges feszültség 40 V Teljesítmény 146wh Akkumulátor celláinak száma 20 db Akkumulátortölt Típusszám 29417 29447 Bemenet 100 240 V 50 60 Hz 1 9A AC váltóáram kizárólag Kimenet ...

Страница 115: ...sérülésekkel járó baleseteket idézhet el FIGYELMEZTETÉS Ne próbálja módosítani a terméket vagy olyan kiegészít ket el állítani amelyeknek a termékkel való használata nem javasolt Az ilyen módosítás vagy megváltoztatás helytelen használatnak min sül és veszélyes körülményeket eredményezhet amelyek komoly személyi sérüléshez vezethetnek FIGYELMEZTETÉS Ne helyezze be az áramtalanító kulcsot addig amí...

Страница 116: ...lked kre amelyek az elcsúszását vagy elesését okozhatják A magas f elrejtheti az akadályokat Távolítsa el az összes tárgyat úgymint a köveket fákat ágakat stb amelyeket a kés átfordíthat vagy kivethet X Mindig biztosan álljon A csúszás és esés súlyos FIGYELMEZTETÉS Használat el tt mindig vizsgálja át a f nyírót hiányzó vagy sérült alkatrészeket keresve valamint a kést is sérülések egyenetlen vagy ...

Страница 117: ...y megel zze a kés elfordulását 5 Lazítsa meg a kés csavaranyáját az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva azt a f nyíró személyi sérüléseket okozhat Ha úgy érzi hogy elveszíti az egyensúlyát azonnal engedje el a teljesítményszabályozó kart X Ne nyírjon mélyedések árkok vagy töltések közelében elvesztheti az egyensúlyát vagy stabil testtartását A F GY JT KIÜRÍTÉSE Lásd 9 ábrá 1 Állítsa le...

Страница 118: ... megfelel en van a helyén a késnek fel kell feküdnie a késtartóra 9 Helyezze vissza a késszigetel t és a távtartót ezután csavarja fel a kés csavaranyáját a tengelyre és húzza be a kezével MEGJEGYZÉS Ügyeljen rá hogy az összes alkatrészt az eltávolításának megfelel sorrendben helyezze vissza 10 Egy nyomatékkulccsal nem tartozék húzza meg a kés csavaranyáját az óramutató járásának irányába hogy biz...

Страница 119: ...gra kell beállítani A f nyíró nem mulcsoz megfelel en A levágott nedves f darabkái feltapadnak a burkolat aljára Várjon a nyírással amíg a f megszárad A f nyírót nehéz tolni Maga f a f nyíróház hátulja és a kés beleragad a nehéz f be vagy a vágási magasság túl alacsony Növelje a vágásmagasságot A f nyíró nem gy jti a füvet megfelel en Túl alacsonyra van állítva a vágási magasság Növelje a vágásmag...

Страница 120: ... te ve st ehu hlídejte co d láte a zdravý rozum p i provozu tohoto pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo lék Chvíle nepozornosti p i práci s tímto výrobkem m í X silné kalhoty dlouhé rukávy boty a ª volný od v kra asy sandály nebo necho te X noste bezpe nostní brýle s postranními ª ª X zabezpe te své pevné bezpe né postavení a ece ujte ece ování m X Cho te nikdy neb X strmých svazí...

Страница 121: ...í i je nerovnom rn opot ebován vym te jej Vibrace jsou obecn známkou potíží X Pokud seka ka narazí na n jaký p edm t držte se následujícího Zastavte stroj uvoln ním páky napájení po kejte až se nože zcela zastaví pak vytáhn te odpojovací klí Seka ku trávy ádn prohlédn te na jakékoliv poškození Jakmile se n ž zni í vym te jej Škody opravte p ed restartem a pokra ujte v se ení Používejte správné nás...

Страница 122: ...ka Pokud X Seka ku trávy smí opravovat pouze pov ený servisní technik X pouze p a náhradní doporu ª Ê ª rotuje i n in po vypnutí X hodnoty vibrací b hem nástroje se mohou od výše uvedených a mohou se X Ë zjišt no vibrace z nástroj mohou u n kterých osob p ispívat ke stavu tzv Raynaud s Syndrome Raynaudovu syndromu Mezi jeho p íznaky pat í brn ní ª a zb prst po pobytu v ª V dci se domnívají k rozvi...

Страница 123: ...k jako i Tento výrobek má mnoho vlastností které vám více zp íjemní a usnadní práci Bezpe nost výkon a spolehlivost byli hlavní prioritou p i návrhu tohoto výrobku výsledkem je snadná È a obsluha UPOZORN NÍ Obsluha pohán ného nástroje m zp sobit vniknutí cizího t lesa do o í a zp sobit osobní poran ní noste p ed zapo etím prací na nástroji bezpe nostní brýle nebo dle pot eby bezpe nostní brýle s p...

Страница 124: ...úkolu který budete provád t P ed tohoto výrobku se seznamte se všemi vlastnostmi obsluhy a bezpe nostními pravidly M A M idlo baterie m í zbývající nabití baterie RNÝ V Sb rný vak sbírá travní ezanku a zabra uje jejímu vyhazování na pose ený trávník A Pákou se ízení výšky se provádí se ízení výšky se ení MOTORU ídící kabel motoru umíst ný na horní rukojeti seka ky aktivuje a deaktivuje motor a n V...

Страница 125: ...roj nebudete ihned používat nevkládejte odpojovací klí 6 Zav ete dví ka PRO VYJMUTÍ AKUMULÁTORU Viz obrázek 4 1 Uvoln te páku napájení pro zastavení stroje 2 Vytáhn te odpojovací klí 3 Stiskn te a držte blokovací pojistku baterie na spodní stran akumulátoru rukojeti do provozní polohy Ujist te se že jsou rukojeti bezpe n zajišt ny na svém míst 2 Utáhn te spodní rukoje rychlouvol ovacími upínadly n...

Страница 126: ...sou ª s tímto se sou ásti ní ª ª tools istíte plast je ª ª na ª a jimi isté ut ní ne ª 4 V te ze seka STARTOVÁNÍ ZASTAVENÍ SEKA KY Viz obrázek 7 1 ª ce 2 Stiskn te a tla ítko ní Stla te páku napájení k a uvoln te tla ítko ní seka k 3 te páku napájení TIPY K SE ENÍ Viz obrázek 8 X Ujist te je bez kamen a ª p t n seka nebo Nese te ními nebo emi Takové p seka kou v jakémkoliv sm a zp X posekejte t et...

Страница 127: ... Vložte nový akumulátor 4 Staré baterie se musí zlikvidovat v za ízení které p ijímá olov né kyselinové lithium iontové baterie Baterii nikdy nelikvidujte v ohni nebo domovním odpadu UPOZORN NÍ Nikdy nenechte p ijít brzdové kapaliny petrolej výrobky založené na petroleji pronikavé oleje atd do kontaktu s plastovými sou ástmi Chemikálie mohou poškodit oslabit nebo zni it plast což m že mít za násle...

Страница 128: ... pro rovnom rné se ení Seka ka správn nemul uje Vlhké od ezky trávy se lepí na spodní stranu stropu P ed sekáním po kejte dokud tráva neoschne Seka ka se obtížn ji tla í Vysoká tráva zadní ást krytu seka ky a n ž uvízly v t žké tráv nebo je výška se ení p íliš nízká Zv tšete sekací výšku Seka ka správn neshrabuje Sekací výška je p íliš nízká Zv tšete sekací výšku Seka ka p i vysoké rychlosti vibru...

Страница 129: ...0 0 Û 6 Ý 0 6 0 Ý 0 Ý Þ 0 6 0 6 ð 0 Ý 0 Û þÿ þ 0 0 0 6 0 0 6 0 6 0 0 0 0 ÿ 9 Ý 0 6 0 0 0 Þ 0 0 6 Ý 0 0 0 6 0 0 6 0 6 0 6 0 0 Þ 6 0 0 0 0 0 0 µ X 6 Ý 0 6 0 6 6 0 Ý 0 6 Ý X 0 0 0 0 X 0 Þ 0 0 6 0 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 X 0 6 0 0 0 6 X Þ 0 Ý Ý 0 0 X ð 0 0 0 Ù 6 0 6 6 X 0 9 X 0 00 0 Ý 0 0 6 0 X 0 6 0 0 0 0 0 0 6 X ð 0 6 6 0 6 0 6 0 6 0 9 X 0 6 9 6 0 X 0 6 9 0 0 Ý X 0 0 0 0 Ý 6 0 Þ 0 0 0 6 0 0 X 8 6 0 6 0 ...

Страница 130: ... Ù 6 0 9 X 9 0 6 X 0 0 X 0 0 9 0 0 X 6 0 0 Ý 0 6 6 0 6 0 0 0 0 6 6 X 0 0 0 6 Ý 0 X þ 0 0 0 6 0 Ý X 0 6 Ý 0 0 0 0 0 6 0 0 6 X 0 0 6 Ý Ý Ý 0 6 0 0 X Þ 0 0 0 0 0 6 X 0 0 0 6 X 6 0 0 Ý 0 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 0 0 0 0 Ý 0 0 0 X 6 0 0 8 0 0 9 6 X þ 0 0 0 6 0 0 6 Ý 0 0 0 6 0 0 0 9 0 6 0 6 0 0 X þ 0 0 Ý 0 0 0 6 0 0 6 0 6 Ý 0 0 6 Ý 0 6 6 Ý 0 0 6 þ 0 0 0 0 0 8 0 9 0 0 0 0 X 0 0 6 0 9 0 0 6 6 0 X ...

Страница 131: ...0 Þ Ý 0 0 0 6 0 0 0 0 Ý 0 0 0 6 0 6 6 0 0 0 0 0 0 0 ð 0 0 0 Ý 0 0 Û Raynaud s Syndrome 6 0 6 0 Ý ÿ Ý 0 0 ð 6 0 0 0 0 0 6 0 0 ð Ý 0 0 6 0 þ 0 0 0 0 0 0 Ý 0 0 0 9 0 0 V 6 6 6 0 0 0 9 0 6 09 0 0 0 0 0 6 X ð 0 0 6 Ý 0 0 6 6 0 µ µ X 0 0 0 0 0 0 0 6 0 X 0 0 6 0 0 6 0 X þ 0 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 6 0 0 X 0 6 0 6 þ 6 6 0 þ 6 0 0 Ý 0 9 6 0 0 6 6 X 6 0 6 0 0 0 6 0 0 0 0 Ý 0 0 6 X 0 6 0 0 0 6 0 Ý 0 0 6 X 0 0 0 ...

Страница 132: ... 6 0 0 6 0 0 0 6 0 Ù 6 0 0 0 0 0 9 6 0 6 0 0 Ù 0 0 0 0 6 0 6 0 0 Ù 0 Ý 6 8 0 0 9 0 6 0 Ý 0 0 Ý Ý Ý 0 Ý Ý Þ Ý EN 166 1 Û 0 2 3 0 Ý 0 4 Þ 5 6 6 Û 0 0 7 Ù0 8 9 10 0 11 A Hz W Þ Hrs ÿ 0 6 0 Ý 0 9 Ù Ý 0 6 0 0 0 6 6 0 0 0 9 0 6 ð 0 0 0 Ý 9 6 0 6 15 0 0 6 Ý 0 0 6 6 0 0 0 0 0 0 0 6 0 15 0 00 0 6 6 0 6 0 0 0 Ý º 6 6 0 0 ...

Страница 133: ... C 0 6 0 0 6 0 6 1 0 0 0 0 0 0 0 6 0 0 0 0 6 0 0 0 µ Þ 0 0 0 Ý 0 0 0 6 µ Û 0 0 0 0 0 0 6 µº µ ð Ý 0 Ý 0 0 0 0 0 0 6 Ý 0 12 0 13 6 14 9 15 Û 0 16 17 0 18 0 19 Ù0 6 20 ð 21 6 22 23 Ù 6 6 Ý 0 24 Þ 0 25 6 Ý 0 26 27 6 Ý 0 28 0 6 Ý 0 29 9 30 31 32 33 9 34 35 9 0 36 Ù 0 0 0 37 0 0 25157 25347 0 40 cm Þ 6 20 mm 70 mm 3500 0 1 9 Þ 0 50 L Þ 17 12 kg 0 ð 29727 6 40 V ...

Страница 134: ... 0 6 0 6 0 0 6 0 0 0 Ý 0 6 Ý 0 0 6 0 0 0 0 6 0 0 0 ÿ 0 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Ý 0 6 0 Ù 0 0 6 0 Ý 6 Ý µ 2 1 00 0 0 0 6 6 0 2 6 Ý 6 0 6 º µ 0 0 6 µ µ 9 0 0 Ý 0 0 6 Ý 0 0 6 0 0 Ù 0 X 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 6 0 6 0 0 Ù 0 0 6 0 0 0 0 0 6 0 0 X Þ 0 0 0 6 0 9 0 X 0 0 0 0 Ý 0 0 X þ 0 6 0 0 6 Greenworks tools Ý ...

Страница 135: ... 6 0 6 0 6 0 X 0 0 0 0 0 Þ 0 9 X 0 6 X 6 0 0 Ý Ý Þ Ý 0 Ù 0 Ý Û 0 0 0 0 0 µ 4 1 6 9 2 0 Þ 0 0 Ý 0 0 3 Ý 6 Ý 6 0 0 4 Þ 0 6 3 Þ Ý 6 0 6 µ 3 1 ð 0 0 2 0 0 0 0 0 9 0 8 9 3 0 0 0 0 6 0 0 8 9 µ µ 5 1 6 0 2 Þ 9 0 0 9 3 6 0 9 0 4 0 µ 6 0 0 0 Ý Ý 6 0 0 0 0 Ý Ý 6 0 9 0 0 0 0 9 6 ð 0 6 0 38 51 0 0 51 70 0 0 Q ª Q ª Q X ÿ 0 0 0 0 0 X ÿ 0 0 0 0 0 µ 0 0 0 0 6 0 ...

Страница 136: ...0 0 0 9 0 X ð 0 0 0 Ý þ 0 0 0 0 0 6 0 X 0 0 6 Þ 6 0 9 µ 9 1 0 6 0 6 Ý 0 0 6 2 0 3 0 0 4 9 0 5 0 0 0 0 0 0 0 6 0 6 0 0 5 þ 0 0 0 6 0 0 6 6 0 µ 4 1 0 0 0 2 Þ 6 3 6 Ý 0 6 4 ð 0 7 1 Þ 0 6 0 6 2 6 6 0 6 0 0 3 Ù 0 0 8 X 0 0 0 0 6 6 Ý 0 0 0 6 0 0 8 9 0 0 Ý X Ù 0 Ý 0 0 9 X 0 6 0 6 0 6 0 Ý 6 Ý Ý 0 9 0 X Ù 6 0 6 0 6 0 9 9 0 0 6 X ÿ 6 6 0 0 0 X Ý 0 9 0 Ý 6 Ý 6 0 6 0 6 Ý 0 0 6 ...

Страница 137: ...6 Ù 6 0 6 Ý 0 2 ð 3 0 4 Þ 0 6 0 0 0 0 Ý 5 6 Ý 0 0 Ý 0 0 Ý 15 6 6 6 Ý 0 6 Ý 0 0 7 6 6 Ý 0 6 0 0 8 Û 0 0 0 0 6 Ý 0 6 0 Ý 0 0 9 00 0 0 0 Ý 0 0 0 0 0 Ý 0 0 0 6 Ý 0 6 6 9 6 Ý 0 6 Ý 0 0 Û þÿ þ 0 0 0 0 10 6 Ý 0 0 6 0 0 0 6 0 0 6 Ý 0 0 0 9 6 0 6 0 0 0 0 6 Ý 9 0 9 6 0 9 0 0 6 Ý 0 6 Greenworks tools 0 0 0 9 0 0 0 0 0 0 6 0 6 0 Ù 0 0 6 0 0 0 9 6 0 6 0 6 0 0 0 6 6 Ý 0 0 Þ 0 0 Þ 9 0 0 0 9 0 6 6 9 9 ...

Страница 138: ... HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG 0 Ý 0 6 Ý 6 Û Ý 0 6 Ý 0 0 62 5 71 5 350 400 0 12 ÿ 0 0 6 Ý ª Q Q 1 9 0 9 2 ð 0 0 3 9 9 ª Q Q 1 9 2 9 0 3 ð 0 0 4 9 9 13 Q 1 9 0 0 0 2 Þ 0 0 6 0 0 Ý 0 0 Ý µ 6 0 0 Q Q Q Q Q 1 Þ 6 2 6 0 3 0 0 4 ð 0 Ý 0 0 0 0 0 0 0 0 ...

Страница 139: ...T LT LV SK BG Q Q Q ª ª Û 0 6 6 0 0 6 Ý 0 0 0 0 Û 0 0 6 6 0 6 0 0 6 0 0 0 0 6 0 0 6 Ù 0 6 0 6 0 0 6 0 0 6 Ý 0 6 0 6 0 6 0 Ý Þ 0 Ý 0 0 Ý 6 0 0 9 0 0 6 0 0 0 9 6 Ý 0 0 6 9 0 0 6 0 0 Û 6 Ý 0 0 0 6 Ý 0 Þ 0 0 0 0 6 0 0 0 6 Þ 0 0 6 0 Ù0 0 0 0 0 6 0 0 6 9 0 0 6 þ 0 0 Ý 0 0 ...

Страница 140: ...utilizeze dispozitivul Reglement rile locale pot restric iona vârsta operatorului X Fi i alert observa i ceea ce face i i folosi i sim practic atunci când opera i ma ina de tuns gazon Nu opera i ma ina dac sunte i obosit sau sub influen a medicamentelor a alcoolului sau a drogurilor Un moment de neaten ie în timpul oper rii ma inii poate cauza v t marea personal grav X Purta i pantaloni gro i lung...

Страница 141: ...ea unui obiect str in inspecta i ma ina pentru daune i efectua i repara ii dup cum este necesar înainte de cur area colectorului de iarb în cazul în care ma ina începe s vibreze anormal verifica i imediat când nu este în uz i depozita i ma ina când reînc rca i i scoate i introduce i acumulatorul X Evita g urile f ga ele pietrele sau alte obiecte ascunse Nerenul nenivelat poate cauza alunecare sau ...

Страница 142: ...vice ul sau între inerea efectuat de personal necalificat poate duce la v t marea utilizatorului sau deteriorarea produsului X Folosi i doar piese de schimb identice atunci cînd efectua i service ul produsului Folosirea de piese neautorizate poate crea riscul de v t mare grav a utilizatorului sau poate deteriora produsul ÎNTRE INEREA X Dup utilizare i înainte de depozitare deconecta dispozitivul d...

Страница 143: ...le casnice V rug m recicla i acolo unde exist facilit i Verifica i la autoritatea dvs local sau la vânz tor pentru sfaturi privind reciclarea Acumulatorul con ine material care este periculos pentru dvs i pentru mediu Acesta trebuie s fie scos i eliminat separat într o facilitate care accept acumulatori litiu ion ÎNTRE INERE Service ul necesit aten ie i cuno tin e deosebite i trebuie îndeplinit do...

Страница 144: ...or produsul X În cazul în care orice piesele sunt deteriorate sau lipsesc v works tools rug m s suna i la centrul de service Green pentru asisten Num r model 29727 Tensiunea nominal 40 V Capacitate 146wh Num rul de celule ale acumulatorului 20 buc Înc rc tor de acumulator Num r model 29417 29447 Intrare 100 240 V 50 60 Hz 1 9 A CA Ie ire 40 V C C 1 5 A Interval de temperatur pentru înc rcare permi...

Страница 145: ...lte piese sau accesorii decât cele recomandate de c tre produc torul acestui aparat Utilizarea de piese sau accesorii nerecomandate poate prezenta riscuri de r niri grave AVERTISMENT Dac orice pies este deteriorat sau lips nu opera i acest produs pân când piesele nu sunt înlocuite Utilizarea unui produs cu piese deteriorate sau lips ar putea duce la v t m ri corporale grave AVERTISMENT Nu încerca ...

Страница 146: ...tunci când schimba i direc ia pe pant X Fi i atent la g uri brazde pietre obiecte ascunse sau dâlme ce v pot cauza alunecarea sau derapa i Iarba înalt poate ascunde obstacole Îndep rta i toate obiectele precum pietrele bu tenii de copac etc ce ar putea s alunece înspre dvs sau s fie aruncate de lam AVERTISMENT Veri ca i întotdeauna ma ina de tuns pentru piese lips sau deteriorate i lama pentru det...

Страница 147: ...5 Sl bi i piuli a lamei prin rotirea acesteia în sens antiorar privit din partea de jos a ma inii de tuns folosind o cheie de 15 mm sau tubular nu este furnizat 6 Scoate i piuli a lamei distan ierul izola ia lamei i X Trebuie s sta i întotdeauna într o pozi ie stabil O alunecare i c dere pot provoca accidente grave cu caracter personal Dac sim i i c v pierde i echilibrul elibera i maneta de alimen...

Страница 148: ... cuplu piuli a lamei în sens orar folosind o cheie dinamometric nu este furnizat pentru a v asigura c urubul este bine strâns Cuplul recomandat pentru piuli a de lam este de 62 5 71 5 cm kgf 350 400 inch lb ÎNLOCUIREA RO ILOR DIN FA A se vedea gura 12 Pentru a asigura o func ionare lin a ro ii ansamblul ro ii trebuie cur at înainte de depozitare Pentru a înlocui o roat din fa 1 Scoate i tifturile ...

Страница 149: ...per cu strat protector în mod corespunz tor Firele de iarb t iate umede se lipesc pe partea inferioar a mesei A tepta i pân când se usuc iarba înainte de tundere Ma ina de tuns este greu de împins Iarb înalt carcasa din spate a ma inii sau lama se târ te în iarba grea ori îna l imea lamei de t iere prea joas Ridica i în l imea de t iere Ma ina de tuns nu colecteaz în mod corespunz tor În l imea de...

Страница 150: ...o kosiarka mo e wyrzuca spod siebie ró ne wszelkich zasad bezpiecze stwa powa nym zranieniem lub mierci X Nie wolno zezwala ani ª ani osobom doros ym nie zaznajomionym z tym podr cznikiem na obs urz lokalne ª ª X Zachowywa uwa nie obserwowa wykonywane czynno ª stosowa zasady rozs dku podczas obs urz Nie wolno u ywa kosiarki b d c zm ª pod wp ywem alkoholu lub rodków odurzaj ª ª Utrata koncentracji...

Страница 151: ...trukcj i trzyma r ce i nogi z daleka od obszaru koszenia X Nie wolno podnosi ani przenosi kosiarki przy uruchomionym silniku X Wyj klucz izolatora w nast puj cych przypadkach zawsze gdy urz dzenie jest pozostawiane bez nadzoru przed usuwaniem zatoru przed sprawdzeniem czyszczeniem i u ytkowaniem urz dzenia po uderzeniu w cia o obce sprawdzi urz dzenie pod k tem uszkodze i w razie potrzeby dokona n...

Страница 152: ... lub wody X U ywa narz dzi r cznych z nap dem elektrycznym wy cznie z akumulatorami przeznaczonymi do tych urz dze U ywanie innych akumulatorów wi e si ze zwi kszonym ryzykiem po aru lub obra e cia a X Gdy akumulator nie jest u ywany przechowywa go z dala od innych metalowych przedmiotów np spinaczy monet kluczy gwo dzi rub lub innych ma ych metalowych przedmiotów które mog yby utworzy po czenie m...

Страница 153: ...o a tylnego 34 O tylna Zwraca szczególn uwag aby osoby postronne nie dozna y obra e spowodowanych cia ami obcymi wyrzucanymi spod kosiarki Trzyma wszystkie osoby postronne szczególnie dzieci i zwierz ta w odleg o ci przynajmniej 15 m od miejsca pracy Nie zbli a r k i nóg w pobli e ostrzy i obszaru ci cia Przedwykonaniemregulacji czyszczeniem i pozostawieniem urz dzenia bez nadzoru nale y konieczni...

Страница 154: ...REK ÛCIÓ KOWANIA Kosiarka jest wyposa ona w korek ció kowania który zas ania tylny otwór wylotowy umo liwiaj c dok adniejsze koszenie trawy w celu uzyskania mniejszych skrawków trawy MONTA ROZPAKOWYWANIE Urz dzenie wymaga z o enia X Wyj ostro nie produkt i akcesoria z opakowania Sprawdzi czy opakowanie zawiera wszystkie wyszczególnione elementy 35 Korek ció kowania 36 Kawa ek drewna nie do czono d...

Страница 155: ...e drzwi Po prawid owym zainstalowaniu haki kosza na traw b d spoczywa w gniazdach wsporników uchwytu INSTALACJA KORKA Zobacz rysunek 5 1 Podnie i przytrzyma tylne drzwi wylotowe 2 Chwyci korek ció kowania za uchwyt i umie ci go pod niewielkim k tem jak pokazano na rysunku 3 Umie ci korek ció kowania we w a ciwym miejscu 4 Opu ci tylne drzwi wylotowe OSTRZE ENIE Nie u ywa tego produktu je eli po ro...

Страница 156: ...ych przedmiotów które mog yby uszkodzi ostrza lub silnik kosiarki Nie kosi w pobli u metalowych ogrodze lub innych metalowych elementów Takie przedmioty mog by przypadkowo wyrzucone przez kosiark w dowolnym kierunku i spowodowa powa ne zranienie operatora lub innych REGULACJA WYSOKOÛCI TARCZY TNßCEJ Zobacz rysunek 6 Fabrycznie ko a kosiarki s ustawione na najmniejsz wysoko koszenia Przed pierwszym...

Страница 157: ...e kosiarki osób X Aby utrzyma trawnik w doskona ym stanie zawsze cina jedn trzeci ca kowitej wysoko ci trawy X Nie kosi mokrej trawy b dzie si ona przykleja od spodu kosiarki i uniemo liwi prawid owe gromadzenie w pojemniku lub wyrzucanie ci tej trawy X wie a lub gruba trawa mo e wymaga dok adniejszego koszenia lub ustawienia wy szej wysoko ci koszenia X Po ka dym u yciu nale y czy ci spód podwozi...

Страница 158: ...zych Okresowo przeciera kosiark do czysta za pomoc suchej szmatki Nie u ywa do tego celu wody SMAROWANIE Wszystkie o yska urz dzenia zosta y nasmarowane odpowiedni ilo ci smaru o wysokiej jako ci który powinien zapewni odpowiednie smarowanie tych cz ci przez okres ywotno ci urz dzenia Dlatego te nie ma potrzeby dodatkowego smarowania OSTRZE ENIE W celu wykonania czynno ci konserwacyjnych zwi zanyc...

Страница 159: ...ej wysoko ci koszenia Kosiarka nie ció kuje prawid owo Mokre skrawki trawy przywieraj do dolnej cz ci urz dzenia Przed koszeniem nale y poczeka a trawa wyschnie Kosiark trudno pcha Wysoka trawa ty kosiarki i tarcza tn ca ci gnie ci k traw zbyt ma a wysoko ci cia Zwi kszy wysoko koszenia Kosiarka nie zbiera prawid owo trawy w worku Wysoko ci cia jest ustawiona zbyt nisko Zwi kszy wysoko koszenia Ko...

Страница 160: ... pri uporabi naprave lahko privede do hudih telesnih poškodb X Nosite trdne dolge hla e dolge rokave evlje in rokavice Ne nosite ohlapnih obla il kratkih hla natika ev in ne hodite bosi X Vedno nosite zaš itna o ala s stransko zaš ito Íe je obmo je prašno uporabljajte dihalno zaš ito X Vedno stojite trdno Pazite na in ne pretiravajte Nesiahajte príliš aleko Pretiravanje lahko povzro X Vedno hodite...

Страница 161: ...te tako da spustite vzvod za vklop izklop po akajte da se rezilo popolnoma ustavi nato pa odstranite izolacijski klju Temeljito preglejte e je naprava poškodovana Zamenjajte rezilo e je kakor koli poškodovano Pred ponovnim zagonom in nadaljevanjem uporabe popravite kakršno koli škodo Uporabljajte jo za ustrezen namen Naprave ne uporabljajte za druge namene kot za tiste za katere je bila zasnovana ...

Страница 162: ...cij ki ajo in enostavnejšo uporabo POZOR Glava kosilnice se po izklopu še nekaj sekund vrti X Raven vibracije med dejansko uporabo elektri orodja se od navedene vrednosti lahko razlikuje odvisno od na ina kako se orodje uporablja X je bilo da lahko pri nekaterih posameznikih vibracije orodij povzro ijo Raynaudov sindrom Simptomi so lahko mravljinci otrplost in pobledeli prsti kar je obi ajno vidno...

Страница 163: ...najve pozornosti namenili varnosti u inkovitosti in zanesljivosti ter tako naredili OPOZORILO Uporaba kakršnega koli elektri nega ali motornega orodja lahko povzro i izmet predmetov v vaše o i kar lahko povzro i hude poškodbe Pred uporabo elektri nega ali motornega orodja si vedno nadenite varnost o ala s stransko zaš ito in po potrebi zaš ito za celoten obraz Namesto varnostnih o al sicer bolj pr...

Страница 164: ...nkcijami delovanja in varnostnimi pravili MERILNIK BATERIJE Merilnik baterije meri koli ino napolnjenosti baterije POSODA ZA TRAVO Posoda za travo zbira ostanke trave in prepre uje da bi jih med košnjo raztresilo prek trate RO ICA ZA PRILAGODITEV VIŠINE Vzvod za nastavitev višine omogo a nastavitev višine rezanja KABEL ZA NADZOR MOTORJA Kabel za nadzor motorja na zgornjem ro aju kosilnice vklopi i...

Страница 165: ...držite gumb zapaha za baterijo na dnu baterije 4 Iz izdelka odstranite baterijo ZAGON ZAUSTAVITEV KOSILNICE Glejte sliko 7 1 Izolacijski klju vstavite v režo na kosilnici varno zasko ijo na svojem mestu 2 Privijte spodnji ro aj s pritrdili za hitri izpust na obeh straneh 3 Privijte zgornji ro aj s pritrdili za hitri izpust na obeh straneh NAMEŠ ANJE POSODE ZA TRAVO Glejte sliko 3 1 Dvignite zadnja...

Страница 166: ... Glejte sliko 8 X Prepri ajte se da na trati ni kamnov palic ª ali drugih predmetov ki bi lahko poškodovali rezila kosilnice ali Ne kosite prek koli kov ki ozna ujejo posest ali drugih kovinskih koli Take predmete lahko kosilnica v katero koli smer s tem pa lahko upravitelju in ostalim povzro i resne telesne X Za zdravo trato vedno eno tretjino ali manj ª X Ne kosite mokre trave slednja se prime n...

Страница 167: ...ite in odstranite 3 Vstavite novo baterijo 4 Staro baterijo odpeljite v center za recikliranje ki sprejema baterije s svin evo kislino litij ionske baterije Baterije nikoli ne odvrzite v ogenj ali med gospodinjske odpadke OPOZORILO Zavorna teko ina gorivo izdelki na osnovi nafte prodirajo e olje ipd nikoli ne smejo priti v stik s plasti nimi deli Kemikalije lahko plastiko poškodujejo oslabijo ali ...

Страница 168: ...to višino Kosilnica ne drobi pravilno Drobci mokre trave so se nalepili na spodnjo stran pokrova Pred košnjo po akajte da se trava posuši Kosilnico je težko potiskati Visoka trava zadnji del ohišja in rezila se vle e po težki travi ali pa je višina košnje prenizka Dvignite višino košnje Kosilnica ne polni pravilno lovilnika trave Višina košenja je prenizka Dvignite višino košnje Kosilnica vibrira ...

Страница 169: ...kosilicom kada ste pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Gubitak koncentracije tijekom rada ureðaja dovesti do ozbiljnih osobnih ozljeda X Nosite hlaèe s dugim nogavicama košulje dugih rukava èizme rukavice i naoèale Nemojte nositi široku kratke hlaèe sandale ili hodati bosonogi X Uvijek nosite zaštitne naoèale sa boènim štitnicima Koristite masku ukoliko radite u prašini X Uvijek imajte èvrst...

Страница 170: ...enje na neki problem X Ako ureðaj udari u strani predmet slijedite ove korake Zaustavite ureðaj otpuštanjem poluge za pogon prièekajte dok se oštrice potpuno ne zaustave i potom uklonite kljuè za kontakt Temeljito provjerite ureðaj za svako ošteæenje Ako je oštrica na neki naèin ošteæena zamijenite je Otklonite ošteæenje prije ponovnog pokretanja i nastavka rada kosilicom Koristite odgovarajuæi pr...

Страница 171: ...ske dijelove X Koristite zamjenske dijelove i dodatni pribor samo preporuèen od strane proizvoðaèa UPOZORENJE Rezna glava nastavlja se rotirati nekoliko sekundi nakon iskljuèivanja X Razina vibracija tijekom trenutaène uporabe AKU alata se razlikovati od deklarirane ukupne vrijednost ovisno o naèinima na koje se alat koristi X Prijavljeno je da vibracije alata kod odreðenih pojedinaca mogu doprini...

Страница 172: ...Ë a Ë a 29727 40 V ª t 146wh Ë a 20 kom Ë a 29417 29447 100 240 V Õ Ô Ï 40 V DC 1 5 Î 7 40 C UPOZORENJE do UPOZNAJTE SVOJU KOSILICU Pogledajte sliku 1 Ê Ò ª kao Kako rad Ò UPOZORENJE Â alatkom s motorom ª da ª oko što oka rada alatkom s motorom s ª ª ª kada V Ê Ò Mask s ª damo Ô OPIS 1 2 3 4 5 Ê 6 Â ª 7 V ª 8 9 Ê 10 11 Ë 12 13 14 ª 15 Â 16 17 Ê 18 19 20 21 22 ª 23 Î ª 24 25 Ï ª 26 27 ª ª 28 ª 29 3...

Страница 173: ...poznajte se sa svim radnim svojstvima i sigurnosnim pravilima MJERAÈ NAPUNJENOSTI BATERIJE Mjeraè napunjenosti baterije mjeri kolièinu punjenja preostalog u bateriji KUTIJA ZA TRAVU Kutija za travu prikuplja isjeèke trave i spreèava da se ª RUÈICA ZA PODEŠAVANJE VISINE Poluga za podešavanje visine omoguæuje podešavanje visine rezanja KABEL UPRAVLJANJA MOTOROM Kabel za upravljanje motorom smješten ...

Страница 174: ... nemojte umetati kljuè za kontakt 6 Zatvorite vratašca ZA UKLANJANJE BATERIJE Pogledajte sliku 4 1 Za zaustavljanje ureðaja otpustite polugu za pogon 2 Uklonite kljuè za kontakt 3 Mjere opreza koje ukljuèuju vašu sigurnost Pritisnite i nasjele èvrsto na mjesto 2 Pritegnite polugu za pogon s natezaèima za brzo otpuštanje na obim stranama 3 Pritegnite gornja ruèka za pogon s natezaèima za brzo otpuš...

Страница 175: ...uè i ª i Ovo æe ë AV Prije ª koji ili ª ª ª ª sve uèvrsne i ne s sve svi koji Ê je ª i se ì Pogledajte sliku 7 Ô ª i ª ruèki i ª ª A A Pogledajte sliku 8 X je ª i koji ª ª ili preko ª ili Te ª ª u i i X uvijek ili X Ne æe se ª i æe u vreæu ª X ili ili višu visinu X ª uklonili i sve X visoku košenje i ª ï Prije ª uvijek ª ª se A Kosine su u svezi s i ª Â kosini iziskuje Ukoliko se ne ÔÕ X X o ili i...

Страница 176: ... novu bateriju Za ugradnju nove baterije 1 Uklonite kljuè za kontakt 2 Pažljivo otkljuèajte i uklonite bateriju 3 Ugradite novu bateriju 4 Odnesite staru bateriju u centar za recikliranje koji prihvaæa baterije od olova litij ionske Nikada ne bacajte bateriju u vatru ili s obiènim kuænim smeæem prašine ulja masnoæe itd koristite èistu krpu UPOZORENJE Nikada ne dopustite kontakt plastiènih dijelova...

Страница 177: ...mjerno rezala Kosilica ne usitnjava pravilno Mokri komadi isjeèene trave slijepljeni su na donjoj strani površine Prije usitnjavanja prièekajte da se trava osuši Kosilica se teško gura Visoka trava zadnji dio kuæišta i nož vuku se po gustoj travi ili visina šišanja preniska Podignite visinu rezanja Kosilica ne ubacuje u vreæu pravilno Visina rezanja postavljena je prenisko Podignite visinu rezanja...

Страница 178: ...nuainete alkoholi või ravimite mõju all Hetkeline tähelepanu hajumine muruniiduki kasutamise ajal võib põhjustada raske kehavigastuse X Kandke tugevast riidest pikki pükse käistega särki saapaid ja kindaid Ärge kandke lõtvu riideid lühikesi pükse või sandaale ega olge töötamisel paljajalu X Kandke alati küljekaitsmetega kaitseprille Kui töötamine on tolmune kasutage näomaski X Tagage endale kindel...

Страница 179: ...bisemist ja kukkumist X Kui muruniiduk hakkab tugevasti vibreerima siis lülitage see välja ja tehke põhjus kohe kindlaks Kui lõiketera on ebaühtlaselt kulunud või mingil viisil vigastatud siis tuleb see asendada Vibratsioon hoiatab tavaliselt mõne vea eest X Kui muruniiduk põrkub millegi vastu siis tehke järgmised toimingud Muruniiduki seiskamiseks vabastage lülitushoob oodake kuni lõiketera on tä...

Страница 180: ...ke seda lastele kättesaamatus kohas X Muruniidukit tohivad remontida ainult vastavate volitustega töötajad X Kasutage ainult tootja poolt soovitatud varuosi ja tarvikuid ETTEVAATUST Lõikepea pöörlemine jätkub mõne sekundi jooksul pärast väljalülitamist X Olenevalt seadme kasutusviisist võib mehaanilise tööriista töötamisel ilmneda vibratsiooniheide mille suurus erineb deklareeritud väärtustest X T...

Страница 181: ...s soovitame me viia toote remontimiseks lähimasse vo lit atud teenind uskesk usesse Kui hooldate kasutage ainult identseid varuosi Sellel muruniidukil on palju omadusi mis muudavad töötamise meeldivaks ja nauditavaks Muruniiduki konstrueerimisel on peaeesmärgiks olnud toote ohutus tootlikkus ja töökindlus mis teevad selle hooldamise ning kasutamise lihtsaks HOIATUS Iga mootortööriista kasutamine v...

Страница 182: ...HOIATUS Ärge pange lülitusvõtit enne sisse kui muruniiduk on täielikult kokku pandud ja tööks ette valmistatud Muidu võib toimuda juhuslik käivitumine mis võib põhjustada raske kehavigastuse HOIATUS Muude akupakettide kasutamise korral võib tekkida tulekahju elektrilöögi või kehavigastuse oht ÕPPIGE OMA MURUNIIDUKIT TUNDMA Vaata joonist 1 Ohutuks töötamiseks tuleb tunda muruniiduki tehnilisi andme...

Страница 183: ...e väljaviskeavad puhtad Täielikku teavet laadimise kohta vaadake aku ja laadija kasutusjuhendi tehniliste andmete osast AKUPAKETI PAIGALDAMINE Vaata joonist 4 HOIATUS Juhuslikust käivitumisest põhjustatud raske kehavigastuse vältimiseks osade kokkupaneku ajal võtke akupakett välja HOIATUS Ärge kasutage muruniidukit ilma et nõuetekohased ohutusseadised on oma kohtadel ja korras Ärge kasutage muruni...

Страница 184: ...da toote kahjustumist 1 Tõstke ja hoidke akukaant üleval 2 Pange akupakett akupessa Ühitage aku külgribid muruniiduki akupesas olevate soontega 3 Enne töö alustamist veenduge et aku põhja all olev lukusti klõpsab oma kohale ning akupakett on muruniitjale täielikult oma kohale asetunud ja kinnitunud 4 Pange lülitusvõti sisse 5 Kui te muruniidukit kohe kasutama ei hakka ärge pange lülitusvõtit sisse...

Страница 185: ...ALDAMINE Vaata joonist 12 Rataste sujuvaks töötamiseks tuleb rattakomplekti enne hoiustamist puhastada Eesmise ratta tagasipanekuks tehke järgmist 1 Eemaldage avast sõrmed ja seibid 2 Võtke ratas ära ja pange asemele uus ratas 3 Pange oma kohale tagasi seibid sõrmed ja rattakatted Tagumise ratta tagasipanekuks tehke järgmist HOIATUS Hoidke mootor ja akupesad puhtad rohust lehtedest või mustusest S...

Страница 186: ...kake alumise käepideme mõlemalt poolelt sissepoole ja tõstke alumise käepideme küljed üle käepideme kinnituskronsteini servade Vältige kaablite muljumist ja takerdumist AKU ASENDAMINE Muruniiduki aku on välja töötatud pikaajaliseks kasutamiseks kuid nagu kõik akud tuleb see aeg ajalt asendada Enne kasutamahakkamist laadige aku täis Uue aku paigaldamiseks tehke järgmist 1 Võtke lülitusvõti välja 2 ...

Страница 187: ...uetekohaselt Märjad rohulibled on jäänud muruniiduki korpuse alla kinni Oodake enne niitmise alustamist kuni muru ära kuivab Muruniidukit on raske edasi lükata Kõrge muru muruniiduki korpuse tagaosa ja tera vedamine tihedas murus või liiga madal lõikekõrgus Suurendage lõikekõrgust Muruniiduk ei suuna rohtu nõuetekohaselt kotti Lõikekõrgus on seatud liiga madalale Suurendage lõikekõrgust Muruniiduk...

Страница 188: ...HR LT ET LV SK BG J s j s s Išsaugokite šiÐ vartotojo instrukcijÐ vôlesniam pasinaudojimui NAUDOJIMO PASKIRTIS s j PASTABA 0 s BENDROS SAUGOS TAISYKL S SP JIMAS ª SP JIMAS ª s À SP JIMAS Š b ASMENIN SAUGA X 0 X ª X B s s X D X D s X X X Ë X X j Ð DARBO APLINKA X s X X À X s X X Ð SODO RANKIù ûRA X j ...

Страница 189: ...i ir nuimant dedant akumuliatori X Venkite skyli prov ž iškilim akmen ar kit pasl pt objekt Nelygioje teritorijoje galima paslysti ir išgri ti X Jei darbo metu prietaisas pradeda ypa smarkiai vibruoti išjunkite varikl ir nedelsdami nustatykite vibravimo priežast Pakeiskite geležt jei ji nusid v jusi netolygiai ar bet kokiu b du yra pažeista Paprastai vibracija yra sp jimas X Jei žoliapjov atsitren...

Страница 190: ...š ir ši vartotojo ª Ê ar oro s Ê iš po s 1 15 atstumu ra À  ir ros 0 s 15 Ê 1 APLINKOS APSAUGA ti su jas À X pa ias ûRA X Po ir iš X Kai j X 0 X ATSARGIAI pjovimo X ª s X Ð ª tur ti  Šios piršt ir paprastai simptomai io ir gm r ir Šiuo ra ar ª ª tur ti šiam imtis ši ª iau Î šiuo m v ir t Ð Â oro s po t Ñ Ì s Ï šias ª D saugaus šias ª ir pastoviai jas r Ì š ª SIMBOLIAI šio ti matomi juos ti ir su...

Страница 191: ...ementai TECHNINIS APTARNAVIMAS Aptarnavim atlikti b tina itin tod l kad technin r vykdyt kvalifikuotas specialistas Techninei rai atlikti patariame gr prietais artimiausi galiot paslaug teikimo tarnyb Sugedusias detales keiskite tik originaliomis detal mis Šiuo prietaisu naudotis labai patogu ir malonu Kuriant š produkt labiausiai buvo saugum patikimum ir eksploatacines savybes siekiant palengvint...

Страница 192: ...IMAS Kol nebaig te iki galo sumontuoti v s ir nesate pasiruoš pjauti ne kiškite izoliatoriaus rakto Priešingu atveju rankis gali atsitiktinai sijungti ir jus Išvestis 40 V DC 1 5 A Leistinas krovimo temperat ros diapazonas 7 40 C SP JIMAS Kitoki akumuliatori naudojimas gali sukelti gaisr elektros sm g P A Ù Nor dami saugiai naudotis šiuo prietaisu turite suprasti ir vis su juo susijusi informacij ...

Страница 193: ...aus dangtel 2 Baterijos paket d kite rank Akumuliatoriaus iškiliuosius spaustukus sulygiuokite su prietaiso SP JIMAS Tvirtindami detales visada išimkite akumuliatori iš prietaiso kad prietaisas atsitiktinai ne sijungt nes tai gal t jus sunkiai sužaloti SP JIMAS Žoliapjov s niekada nenaudokite be pritvirtint atitinkam bei veikian i saugos tais Niekada nedirbkite žoliapjove su sugadintomis apsaugos ...

Страница 194: ...ik galiotomis atsargin mis detal mis Kit detali naudojimas gali sukelti pavoj ar sugadinti prietais akumuliatoriaus gnybto grioveliais 3 Prieš prad dami darb patikrinkite ar akumuliatoriaus ksatorius užsi ksavo vietoje ar akumuliatorius gerai d tas ir saugiai j pritvirtinkite žoliapjov je 4 1kiškite izoliatoriaus rakt 5 Jei prietaiso greitai nenaudosite ne kiškite izoliatoriaus rakto 6 Uždarykite ...

Страница 195: ... PASTABA sitikinkite kad dalys tos ta seka 10 s pagal rodykl naudodami dinamometrin rakt nepridedamas siekiant kad t saugiai Rekomenduojamas s s sukimo momentas yra 62 5 71 5 kg cm 350 A Kad ratai lygiai prieš sand juos ÿ ÿ ï 1 2 Nuimkite sen rat kite nauj rat 3 SP JIMAS Variklyje ir akumuliatoriaus skyrelyje neturi ti s lap ir per didelio tepal kiekio Tokiu du A û Prieš naudojim patikrinkite rank...

Страница 196: ...os pus je ir pakelkite žemesn s rankenos puses pro rankenos montavimo laikytuv kraštus Saugokit s kad nesuspaustum te ir neprivertum te laid D KITE AKUMULIATORIù Žoliapjov s akumuliatorius yra pagamintas taip kad juo naudotum t s kuo ilgiau ta iau kaip ir visi akumuliatoriai galiausiai j reik s pakeisti nauju Prieš naudojim kraukite nauj akumuliatori Naujo akumuliatoriaus tvirtinimas 1 Ištraukite ...

Страница 197: ...inkamai nemul iuoja žol s Nupjauta šlapia žol kyšo iš po apa ios šone Prieš pjaudami žol palaukite kol ji išdžius Žoliapjov sunku stumti Aukšta žol užpakalin žoliapjov s korpuso dalis ir geležt sivelia tanki žol arba pjovimo aukštis per žemas Padidinkite pjovimo aukšt Žoliapjov tinkamai nesurenka žol s Pjovimo aukštis nustatytas per žemas Padidinkite pjovimo aukšt Esant dideliam grei iui žoliapjov...

Страница 198: ...jiet rtu b2rniem vai cilv2 nav izlas s ª gali X B budr s ir steb bei s jei esate pavarg ar vaist Neuzman ba darb ar ier ci var izrais t smagus X N2s jiet biezas gar s gar s z un cimdus jiet va3 gu ap62rbu sas jiet bas j m X Visada d v apsauginius su apsauga D v jei dirbti ten s X Vienm2r saglab jiet stabilu st Visada tvirtai ir Persitemp X d gad jum X ir Ë X Nep3aujiet p rm2r gi st vu vai dambju t...

Страница 199: ...r cei nav boj jumu Nomainiet asmeni ja tas ir jebk d veid boj ts Prieš v l jungiant žoliapjov ir prad dant darb pašalinkite pažeidimus Naudokite tinkamus rankius Lietojiet ier ci tikai tai paredz2t darba veikšanai X Nenaudojamas rankis turi b ti saugomas gerai v dinamoje sausoje užrakintoje ir vaikams nepasiekiamoje vietoje Sl2dža atsl2ga ar ir j iz4em X Nepak3aujiet ier ci lietum vai mitriem apst...

Страница 200: ...rukcij atvieglojot t s darb bu un apkopi X Vibr cijas l menis faktiskaj ier ces lietošanas laik var atš7irties no nosaukt s kop2j s v2rt bas atkar b no veida k ier ce tiek lietota X Ir inform cija ka atseviš7 m person m darbar ku vibr cija var veicin t t s Reino sindromu Simptomi var ietvert pirkstu tinkš72šanu nejut gumu un nob l2šanu parasti aukst laik Tiek uzskat ts ka tradicion lie faktori auk...

Страница 201: ...rietaisu staiga mesti pašaliniai daiktai gali kliudyti akis ar jas smarkiai su aloti Prieš prad dami darb šiuo elektriniu prietaisu visada d v kite apsauginius akinius ar akinius su šonine apsauga ir jei b tina vis veid dengian i kauk Mes rekomenduojame plataus vaizdo apsaugin kauk kuri d vima kartu su apsauginiais akiniais arba standartiniais akiniais su šonine apsauga Visada d v kite apsauginius...

Страница 202: ... pus2s strauji atbr vojot stiprin jumus 3 Pievelciet augš2jo rokturi ab s pus2s strauji atbr vojot AKUMULATORA M RAPAR TS Akumulatora m2rapar ts m2ra akumulatora atlikušo l di4a lielumu Z LES SAV C JS Z les sav c2js sav c z les atgriezumus un ne3auj tos p3aušanas laik izsviest p r j su mauri4u AUKŠ IO LYGIO REGULIATORIUS Augstuma regul2šanas svira veic griešanas augstuma regul2šanu MOTORA VAD BAS ...

Страница 203: ...idiet pogu lai atbr votu z les p3 v2ju 3 Lai apst din tu z les p3 v2ju atbr vojiet jaudas sviru PJOVIMO PATARIMAI Skatiet 8 att lu X P rliecinieties ka z lien nav akme4u žagaru vadu un citu priekšmetu kas var saboj t z les p3aujmaš nas asme4us vai motoru Nep3aujiet virs pašuma atz mes mieti4iem vai citiem met la stat4iem Tokius objektus stiprin jumus Z LES SAV C JA UZST D ŠANA Skatiet 3 att lu 1 P...

Страница 204: ... Lai z l js b tu vesel gs vienm2r no kop2j z les garuma nogrieziet vienu trešda3u vai maz k X Nepjaukite šlapios s ji strigs apatin je dugno dalyje ir neleis tinkamai surinkti s arba išsivalyti nuo nuopjov X Jaunai vai biezai z lei var b t nepieciešams šaur ks p3aušanas platums vai liel ks p3aušanas augstums X Po kiekvieno naudojimo išvalykite s dugno apa i nuo s liku i lap purvo ir kit susikaupus...

Страница 205: ... operatora ievainojumus un vai z les p3 v2ja vai pašuma boj jumus þ S Skatiet 10 11 att lu ï Izmantojiet tikai atz tus rezerves asme4us Nomainiet izdilušos vai boj tos asme4us un skr ves lai saglab tu simetriju 1 Apturiet motoru un iz4emiet sl2 atsl2gu aujiet asmenim piln gi apst ties 2 No4emiet akumulatoru 3 4 1sprauskite gabal tarp s ir s 5 Atskr v2jiet asmens uzgriezni to pret2ji pulkste4a r d ...

Страница 206: ...ugstumam Z les p3 v2js k rt gi nesasmalcina z li Mitras z les atgriezumi piel p pie ier ces apakšpuses Pirms p3aušanas gaidiet kam2r z le nož st Z les p3 v2ju ir gr ti stumt Aukšta žol užpakalin žoliapjov s korpuso dalis ir geležt sivelia tanki žol arba pjovimo aukštis per žemas Palieliniet griešanas augstumu Z les p3 v2js k rt gi nesav c z li Griešanas augstums ir iestat ts p r k zemu Palieliniet...

Страница 207: ...denie ur ené na s Pri potrebné nostné aby sa vyte enia NOS X Kosa ka ruky a nohy a ova ª pri ª pokynov tak È X nikdy nedovo te de alebo s na Miestne platné predpisy dobu X Bu te na o a pri ª Ê nikdy ak ste pod alkoholu alebo Po od kosa ky konektor X Noste hrubé a dlhé ª dlhé a ª Nenoste vo né pohodlné oble ª ª X noste nostné okuliare s bo ª Ak ª v X È oporu ný a ª ª ovanie X Cho X Na ª ª koste po ...

Страница 208: ...tí cudzím objektom skontrolujte i zariadenie nie je poškodené a vykonajte potrebné opravy pred istením zbera a trávy ak zariadenie za ne neštandardne vibrova ihne skontrolujte ke sa zariadenie nepoužíva a po as skladovania pri nabíjaní a vyberaní vkladaní jednotky akumulátora X Vyhýbajte sa dierám vyjazdeným ko ajám vyvýšeninám kame om alebo iným skrytým predmetom Nerovný terén môže by prí inou po...

Страница 209: ...a spôsobi OPRAVY X Stroj smie by opravovaný iba v autorizovanom servise Neodborná È alebo opravy by prí È X Pri È iba originálne náhradné diely zhodné s pôvodnými nedovolených dielov spôsobi nebezpe enstvo úrazu alebo a alebo poškodenie stroja X Po a pred skladovaním odpojte nástroj od akumulátora a skontrolujte prípadné poškodenie X X len autorizovaný servis X len výrobcom odporú ané náhradné die...

Страница 210: ...potrebované elektrické zariadenia by ste nemali odhadzova do domového odpadu Prosíme o recykláciu ak je Kontaktujte miestne úrady alebo predajcu pre viac informácií oh adom ekologického spracovania Akumulátor obsahuje materiál ktorý je nebezpe ný pre vás i prostredie Musí sa vyhadzova a likvidova oddelene v zariadení na zber lítium iónových akumulátorov OPRA Ã extrémnu starostlivos a znalosti a mu...

Страница 211: ...acujte s týmto strojom kým sa sú asti nevymenia Pri produktu s poškodenými alebo chýbajúcimi dielmi by mohlo dôjs k osobnému poraneniu Kapacita 146wh Po et lánkov akumulátora 20 ks Nabíja ka akumulátorov Ííslo modelu 29417 29447 Vstup 100 240 V 50 60 Hz 1 9 A Iba striedavý prúd Výkon 40 V DC 1 5 A Prípustný rozsah teplôt nabíjania 7 40 C VAROVANIE Pri akýchko vek iných jednotiek akumulátorov vznik...

Страница 212: ...s k vážnemu osobnému poraneniu X Nenaklá ajte kosa ku trávy pri štartovaní alebo zapínaní motora pokia kosa ka trávy nemá by pri štartovaní naklonená V takom prípade ho VAROVANIE Nepokúšajte sa modi kova produkt alebo vytvori príslušenstvo ktoré nie je odporu ené pre použitie s týmto produktom Akéko vek úpravy alebo prestavby môžu ma za následok nebezpe né podmienky vedúce k vážnym osobným poranen...

Страница 213: ...erte rozpojovací k ú 2 Nadvihnite zadné dvierka 3 Nadvihnite zbera trávy za jeho rukova a vyberte ho z kosa ky 4 Vyprázdnite zberný kôš nenaklá ajte viac ako je absolútne nevyhnutné a zdvíhajte len as ktorá alej od obsluhujúcej osoby X Neštartujte motor ak stojíte pred vyvrhávacím otvorom X Nedávajte ruky alebo nohy do blízkosti rotujúcich dielov ani pod ne Nikdy neblokujte vyprázd ovací otvor Kom...

Страница 214: ...È by VAROVANIE È Ò o by k VÝMENA Pozrite si obrázok 10 11 POZNÁMKA len ª v È ª ª Ô ª k È Po È V Oto ky Õ Uvo ª oto ª À ky ª 15 k È À È V ª È ený B te nový Ê ª Ȫ ª ª ª Ȫ k ky k by te ª POZNÁMKA všetky È v v Õ VAROVANIE È vek È te ky ª k È k È VAROVANIE len y ª ª by VAROVANIE Î v y ª o ª ª ª Ë ª všetky ª Ȫ O ª ª È Ve ª ª ª È by ª VAROVANIE Î y y C o všetky ª ª Ob ª ...

Страница 215: ...e koleso a vyme te ho za nové koleso 4 Znova nasa te kolíky a kryty kolies SKLADOVANIE KOSA KY Pozrite si obrázok 13 Zníženie rukoväte pred uložením 1 Celkom uvo nite gombíky rukovätí po bokoch rukoväte a ohnite hornú as rukoväte dole 2 Na každej strane zatla te dovnútra spodné asti rukoväte a nadvihnite spodné asti rukoväte nad okraje montážnych svoriek rukoväte Dbajte na to aby nedošlo k zovreti...

Страница 216: ...lesá musia by v rovnakej reznej výške Kosa ka správne nemul uje Mokré odstrižky trávy sa lepia na spodnú stranu dosky Predtým ako za nete kosi po kajte kým tráva neuschne Kosa ka sa ažko tla í Vysoká tráva zadná as krytu kosa ky a nôž uviazli v ažkej tráve alebo je výška kosenia príliš nízka Zdvihnite reznú výšku Kosa ka správne nevreckuje Rezná výška je príliš nízka Zdvihnite reznú výšku Kosa ka ...

Страница 217: ...0 08 0 9 8 þ þ 0 0 0 0 8 0 0 08 0 0 0 9 0 Ý 0 0 8 0 0 0 0 8 0 0 6 0 0 8 0 0 8 0 0 6 6 0 0 0 0 6 0 9 0 0 0 0 0 0 0 0 8 6 0 0 X 0 08 ð8 0 0 Þ 0 6 0 8 X 0 0 0 9 08 X 8 0 0 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 9 6 0 0 X 0 8 8 8 0 9 8 0 9 9 X Þ 0 Ý 8 X Þ 8 0 0 6 6 0 0 0 X Þ8 0 X 08 8 X 0 8 08 0 6 0 8 0 X 8 08 Ý 8 Ý Ý 0 0 8Ý 08 Ý 0 0 6 9 8 0 X 9 X Þ 0 0 0 0 X 9 0 0 9 08 0 0 0 0 8 6 0 08 X 08 ...

Страница 218: ...0 X 0 X 0 0 8 0 0 X 0 9 Ý 08 9 0 0 0 0 X 0 0 8 8 0 0 6 0 0 8 0 Ý 0 0 08 9 0 0 0 0 X ð 0 8 08 X 8 0 6 0 08 9 0 0 8 0 80 8 0 9 X ð 9 Ý Ý 0 0 Ý X 0 0 Ý Ý 0 0 X Þ 0 86 8 X 0 0 0 X 0 0 9 0 0 0 0 9 6 0 0 08 9 0 0 a 9 0 0 0 0 0 8 9 6 0 6 0 X 0 8 0 6 0 8 0 X 9 0 0 0 0 ð 0 0 80 Þ 0 0 0 X 9 0 6 0 8 ð 9 0 0 8 0 Þ 0 9 0 ð 0 80 0 0 0 8 6 0 0 0 9 0 X 0 0 8 0 0 0 0 8 X 9 86 0 6 0 0 0 0 0 9 0 0 X ð 0 0 0 6 ...

Страница 219: ... 0 8 6 0 0 0 8 0 8 6 8 ð 0 0 Ý 0 Raynaud s Syndrome 0 0 6 0 80 Ý 0 8 Û 0 0 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 0 0 Ý 0 8 0 0 6 0 8 0 Ý V 6 A Hz W Þ Hrs ÿ 0 Ý 0 9 6 0 0 µ X 6 0 8 0 0 0 0 80 6 0 6 X 0 0 8 0 0 0 6 8 0 6 X 0 8 0 0 0 0 0 8 6 8 8 6 0 6 X 0 0 6 0 8 0 0 0 8 8 Ý 6 08 X ð 0 0 6 ð 0 0 86 08 9 0 6 0 0 0 0 X 0 60 0 0 0 0 0 6 0 0 0 0 X ð 8 9 0 0 X 0 8 0 9 X 9 0 8 Ý X 0 0 8 0 Û 6 Ý 0 Ý 8 6 08 0 X Þ 0 0 ...

Страница 220: ...k 9 0 08 Ý 8 Þ 0 Ý 0 EN 166 1 0 2 3 0 0 4 8 0 5 Ù 8 0 6 0 7 Þ 8 9 10 0 11 12 0 13 ð0 8 8 0 6 0 14 15 Û8 0 0 16 0 17 0 18 0 08 19 0 20 21 22 23 Ù8 6 24 Þ 0 25 26 Þ 27 28 29 30 31 0 0 8 0 0 0 9 86 0 6 0 Þ 0 8 08 6 Ù 86 0 9 15m Ù 86 8 0 0 0 0 15 08 Þ 0 0 0 08 Ý 9 0 6 8 0 0 þ 0 08 0 8 Û 8 08 6 8 80 8 0 8 8 6 0 0 0 8 Ý 6 0 0 ð 0 60 0 0 0 8 08 90 0 0 60 0 8 0 ...

Страница 221: ...0 0 µ 8 0 0 0 Ý 0 µ 0 8 0 0 0 8 0 Ý 8 0 6 0 µ 8 0 0 0 8 0 0 0 0 º 8 0 0 6 0 0 08 0 0 6 0 µ 0 0 X Þ 0 6 0 0 0 0 32 33 34 35 36 8 0 0 37 0 0 25157 25347 40 cm Þ 0 20 mm 70 mm ð 0 0 6 3500 1 Þ 0 50 L 17 12 kg ð Þ 6 0 29727 0 6 40 V 146wh 20 0 29417 29447 Þ Ý Ý 100 240 V 50 60 Hz 1 9 A AC Ý Ý 40 V 0 1 5 A Ù 6 7 40 C ...

Страница 222: ...0 0 0 0 0 6 0 0 2 1 Ù 8 8 0 0 0 0 8 0 Ý 0 2 8 0 8 0 8 8 0 6 0 0 3 8 0 8 0 8 8 0 6 0 0 µ µ 3 1 0 0 08 2 0 0 8 0 0 0 0 0 0 0 8 0 3 0 0 0 0 0 Ý 6 8 0 0 8 0 µ 5 1 0 86 0 08 2 0 8 0 0 8 8 8 3 0 0 0 0 0 ÿ 0 0 0 8 0 0 6 0 0 X 0 0 08 0 0 0 X 0 0 0 08 08 X 0 Ý 0 8 Ý 8 0 Greenworks tools 0 Ý 0 0 8 0 0 0 Ý 6 0 0 0 8 0 6 8 Þ 0 6 8 0 0 ...

Страница 223: ... µ 4 1 0 86 2 0 0 0 0 8 0 6 0 0 0 3 0 8 Ý 0 8 0 0 4 0 5 9 0 0 0 6 0 0 µ 4 1 0 2 3 86 0 4 0 7 1 0 0 2 86 Ù 8 0 8 8 0 3 0 8 X 0 8 0 0 8 0 6 08 0 0 0 Ý 4 ð 8 0 08 6 0 0 0 0 8 0 8 0 Ý 0 9 0 ð 0 0 0 6 38 mm 51 mm 6 51 mm 70 mm Q Q Q X Ù 8 0 8 0 X 0 8 P 0 0 0 0 0 8 0 Þ Ý 8 0 0 6 6 0 6 0 0 0 0 0 0 0 6 8 0 0 8 0 6 6 0 0 Þ 0 0 0 Ý 0 0 0 0 0 0 0 Ý 6 0 0 X 0 ...

Страница 224: ...0 0 0 0 0 8 0 8 0 0 0 Ý 0 8 8 0 8 60 Greenworks tools 0 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 6 0 0 0 0 Þ 80 0 0 0 0 0 8 0 Ý 0 Ý 6 6 0 0 0 0 0 0 X 8 6 0 Ý 0 0 Ý 8 6 0 X 6 0 6 0 Ý Ý 0 8 08 X 0 6 6 8 0 X 0 0 8 8 0 X 0 0 0 0 0 08 0 0 0 0 8 0 8 0 0 6 0 0 0 9 0 0 0 8 6 8 15 X 08 8 X Þ 0 8 8 0 80 Þ80 0 0 6 0 0 8 0 6 8 8 08 X Þ 8 0 0 8 0 6 0 0 0 0 0 0 X 0 0 6 0 0 µ 9 1 ð 8 0 2 0 0 3 0 0 8 0 ...

Страница 225: ... 9 2 ð0 0 3 ð 9 Ý 0 Q Q Q 1 ð0 2 Ý 0 0 3 ð0 0 4 ð Ý 0 µ 13 1 Û 0 0 8 0 8 0 8 8 0 2 08 0 8 0 6 0 Ý 0 80 µ µ 0 0 Ý Ý 6 0 Q Q 1 2 Þ 0 3 0 0 4 0 8 0 0 08 0 8 0 8 0 0 8 0 0 0 0 0 Þ 0 8 0 0 0 0 6 0 0 0 8 0 Þ Ý 8 0 0 0 6 Ý 8 0 0 8 08 90 0 86 8 6 0 0 0 ð 0 6 0 0 0 0 0 Ý 0 Ý µ 10 11 0 0 0 0 1 ð 0 0 8 2 3 0 4 Þ 8 0 6 0 08 5 0 08 0 0 Ý 15 mm 08 9 9 0 6 0 7 0 8 6 8 8 0 0 8 0 0 0 0 0 8 8 0 0 0 0 0 8 0 0 0 8 0 ...

Страница 226: ...I HU CS RU RO PL SL HR BG ET LT LV SK µ Q Q Û8 0 6 0 9 0 0 Û 0 8 0 0 0 9 0 0 Û8 0 8 0 8 6 0 6 ð 6 0 0 0 Ý 0 0 0 0 0 Þ 0 6 8Ý 0 6 0 0 0 8 0 0 0 8 8 6 0 0 8 0 0 0 8 0 0 Þ 0 0 0 0 0 ð Þ 8 0 0 ð 0 0 0 0 0 0 0 8 Ý 0 8 Ù0 0 Þ 0 0 Ý 9 0 8 8 0 8 Ý 0 0 ...

Страница 227: ...ESAMTHAFTUNG SOLL DEN TATSÄCHLICHEN KAUF PREIS DER FÜR DAS PRODUKTGEZAHLTWURDE NICHTÜBERSCHREITEN Diese Garantie ist nur gültig in der Europäischen Union Australien und Neuseeland Bitte kontaktieren Sie Ihren autorisierten Greenworks Händler auß tools erhalb dieser Regio nen um festzulegen ob eine andere Garantieleistung anzuwenden ist EN LIMITED WARRANTY Globe Tools warrants this outdoor product ...

Страница 228: ...SEQUENTES A NOSSA RESPONSABILIDADE MÁXIMA NÃO EXCEDERÁ O PREÇO DE COMPRA ACTUAL QUE TERÁ PAGO PELO PRODUTO Esta garantia só é válida na União Europeia Austrália e Nova Zelândia Fora dessas zonas por favor contacte o seu revendedor autorizador Greenworks tools para determinar se é aplicável outra garantia NL BEPERKTE GARANTIE Globe Tools garandeert dat dit outdoorproduct vrij is van gebreken in mat...

Страница 229: ...ARANTIBEGRENSNINGER Globe Tools garanterer at dette produktet til utendørs bruk er fri for feil i material og tilvirkning i 24 måneder fra datoen når det opprinnelige ble kjøpt med de begrensninger som er gitt nedenfor Vennligst ta vare på kvitteringen som bevis på kjøpsdato Denne garantien kommer kun til anvendelse dersom produktet brukes privat og i ikke kommersiell sammenheng Denne garantien de...

Страница 230: ...t deteriorate distruse sau îndep rtate sau dac produsul nu este achizi ionat de la un vânz tor autorizat sau dac produsul este vândut CA i sau CU T ATE Î CÐ Ê ª a reglement rilor locale aplicabile prevederile acestei garan ii limitate sunt în leg tur cu orice alt garan ie scris fie expres sau implicit scris sau oral incluzând aceast garan ie de ÂC ÐÏËÏ ÏTATE I C RMITATE CU ÊC P PARTICULAR Î ICI CA...

Страница 231: ...ustraalias ja Uus Meremaal Väljaspool neid riike võtke palun ühendust Green works tools volitatud edasimüüjaga et määrata teiste garantiide kehtivus HR OGRANI ENO JAMSTVO Globe Tools jam i da ovaj proizvod za upotrebu na otvorenom nema grešaka u materijalu ili izradi za razdoblje od 24 mjeseca od dana kupnje od izvornog dobavlja enja Ovo jamstvo primjenjivo je samo kada se proizvod koristi za osob...

Страница 232: ...ju lai noskaidrotu vai tiek ta cita attiecin garantija BG µ O Globe Tools 0 08 9 9 0 24 0 0 Q Q Q Q Q Q Q 0 0 8 6 0 0 6 0 8 0 0 8 0 0 8 0 0 0 0 8 8 8 0 0 8 9 0 8 0 0 0 0 0 0 0 9 8 8 0 8 6 ð þ ð Þð ÿ ð ÿþ ÞÛþÙ þ Þ 8 0 0 0 0 0 0 6 0 YÛ Þð ðY Þþ ð Þ N ÛþÙþ þ Kþ YÞ ÿ I Ù ð þ Þ Û ð þK ð ÿ L ðÞþ þ ÛþÙÞ Ùþ ð Þ Û ð þ þ Ù Ù ÞYÛ ðY Þþ Kþ þ Þ ð Û Ù Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Greenworks tools Q Q SK OBMEDZENÁ ZÁRUKA...

Страница 233: ...2 2011 EN EC DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer Changzhou Globe Co Ltd Address No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Dennis Jacobson Director of Outdoor Power Equipment Herewith we declare that the product Category CORDLESS LAWN MOWER Model 25157 25347 Serial number See product rating label Year of Construction See product rating label is in conformity with the r...

Страница 234: ...au LpA 79 0 dB K 3 Gegarandeerd geluidsniveau LwA 96 dB Trillingsniveau 2 5 m s2 K 1 5 Evaluatiemethode conformiteit volgens bijlage V Richtlijn 2000 14 EC Dennis Jacbson BEng CEng MIET Vice President Ontwerp Changzhou 30 12 2011 PT DECLARAÇÃO EC DE CONFORMIDADE Fabricante Changzhou Globe Co Ltd Endereço No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Nome e endereço da pessoa...

Страница 235: ...o LpA 79 0 dB K 3 Taattu äänitehon taso LwA 96 dB Tärinätaso 2 5 m s2 K 1 5 Säännösten noudattaminen tarkastettu direktiivin 2000 14 EC liitteen V mukaisesti Dennis Jacobson BEng CEng MIET Varapresidentti Suunnitteluosasto Changzhou 30 12 2011 NO EC ERKLÆRING OM PRODUKTOVERENSSTEMMELSE Produsent Changzhou Globe Co Ltd Adresse No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Nav...

Страница 236: ...ering Changzhou 30 12 2011 RU µ µ 0 Changzhou Globe Co Ltd No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China 0 0 0 µ Dennis Jacobson ÀÙ 0 0 Ý Ý 0 µ µ 25157 25347 0 µ ð 0 µ ð 0 0 0 0 6 9 6 Ù 0 0 2006 42 EC 2004 108 EC Ù 0 9 2000 14 EC Õ BB C 0 0 Ý 0 0 0 EN60335 1 EN60335 2 77 EN62233 EN55014 1 EN55014 2 0 Ð Rheinland ÀÊ Co Ltd 0 0 6 0 EC 0 0 0 0 0 A 79 0 dB K 3 0 0 0 0 Ý A 96 dB ...

Страница 237: ...s2 K 1 5 ª Î Î Ô C Dennis Jacobson BEng CEng MIET Changzhou 30 12 2011 ET EC VASTAVUSDEKLARATSIOON Tootja Changzhou Globe Co Ltd Aadress No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Tehnilise faili koostamiseks volitatud isik ja aadress Dennis Jacobson Välisseadmete direktor Kinnitame et see toode Nimetus Muruniiduk Mudel 25157 25347 Seerianumber vaadake toote tehasesilti T...

Страница 238: ...2004 108 EC Ê ª o 2000 14 EC o 2005 88 EC A À Ò ª ª EN60335 1 EN60335 2 77 EN62233 EN55014 1 EN55014 2 TUV Â ÀÊ Co ª ª A Ë a ª A Ë Ã ª Õ 2 a Ô Õ Ê Î Ê ª Ô C Î Ì ª ÀË C Ï Ð ª ª ª Changzhou 30 12 2011 BG µ 0 µ C C µ Õ Â C Ì Ô Â China 8 Ý 8 0 µ Î Ì ª ÀÙ 08 9 0 ð Ý µ µ 25157 25347 ð µ Þ 6 0 0 µ Þ 6 0 8 0 0 Ý Ù 0 9 2006 42 EC 2004 108 EC Ù 0 9 0 2000 14 EC Õ BB C 0 0 6 À 0 EN60335 1 EN60335 2 77 EN6223...

Отзывы: