background image

30

Español (Traducción de las instrucciones originales)

 

AVISO

Tenga cuidado con los pies, los niños o las mascotas 

a su alrededor al pulsar el botón de liberación de la 

batería. Si la batería cae, pueden producirse lesiones 

graves. NUNCA retire la batería cuando se encuentre 

en un lugar alto.

A R R A N C A R / PA R A R   E l   S O P l A D O R / l A 

TRITURADORA (Fig.6)

1.   Pulse el interruptor de encendido/ apagado - On / Off   

 

    ( 

 ).  oirá dos pitidos que indican que el soplador 

está activo.

2. Apriete el gatillo para iniciar el soplador. Suelte el 

gatillo para detenerlo.

AJUSTE DE lA VElOCIDAD DE AIRE

 Vea la figura 6.

1.   Asegúrese  de  que  el  ventilador  está  encendido.  El 

LED encima del botón de encendido/apagado se 

iluminará.

2.   Pulse el botón de selección de velocidad ( 

 ) para 

aumentar la velocidad del aire hasta la posición 

deseada.

IMPORTANTE:

  EL AJUSTE ACTUAL DE VELOCIDAD 

SE MANTENDRÁ AUNQUE LA HERRAMIENTA SE 

APAGUE.

SOSTENIMIENTO DEl SOPlADOR/ACOlCHADOR(  

(Fig. 7)

Antes  de  operar  la  unidad,  ubíquese  en  la  posición  de 

funcionamiento. Verifique lo siguiente:

■  El usuario viste la vestimenta adecuada, como botas, 

gafas  protectoras  o  de  seguridad,  protección  para 

orejas  y  oídos,  guantes,  pantalones  largos  y  una 

camisa de mangas largas.

 AVERTISSEMENT

Pour  éviter  de  vous  blesser  gravement,  portez  des 

lunettes de sécurité en tout temps lorsque vous utilisez 

cette souffleuse. Portez un écran facial ou un masque 

antipoussière dans les endroits poussiéreux

.

 AVERTISSEMENT

Pour éviter de vous blesser gravement ou 

d’endommager l’appareil, assurez-vous que les tubes 

de soufflage ou d’aspiration et le sac sont bien en 

place avant de démarrer l’appareil.

CONSEJOS DE OPERACIÓN (Fig. 7)

■  Asegúrese  de  que  la  unidad  no  está  dirigida 

hacianinguna persona o suciedad suelta antes de 

arrancarla.

■  Compruebe  que  la  unidad  está  en  buenas 

condiciones de funcionamiento. Asegúrese de que 

los tubos y protectores están seguros en su lugar.

■  Sujete siempre la unidad con ambas manos cuando 

lo esté utilizando.

■  Mantenga firmemente sujetos los mangos o agarres 

frontal y trasero.

■  Para reducir el riesgo de pérdidas auditivas asociada 

con  el  nivel  de  ruido(s),  es  necesario  utilizar 

dispositivos de protección auditiva.

■  Use  la  correa  de  hombro  cuando  utilice  la  unidad 

como trituradora.

■  Utilice el equipo a horas razonables, solamente – ni 

muy temprano ni muy tarde cuando pueda molestar a 

la gente. Cumple con los horarios que figuran en las 

normativas locales. Las recomendaciones habituales 

son de 9:00 a 17:00, de lunes a sábado.

■  Para reducir los niveles de ruido, limite el número de 

piezas del equipo que se utilicen al mismo tiempo.

■  Para reducir los niveles de ruido maneje el soplador 

a  una  velocidad  lo  más  baja  posible  al  realizar  el 

trabajo.

■  Use  rastrillos  y  escobas  para  esparcir  los  desechos 

antes de utilizar el soplador.

■  En condiciones de polvo, humedezca ligeramente las 

superficies.

■  Ahorre  agua  utilizando  sopladores  en  lugar  de 

mangueras para muchas aplicaciones de césped y 

jardín,  incluyendo  áreas  tales  como  canalones, 

pantallas, enrejados, barbacoas, porches y jardines.

■  Preste  especial  atención  a  los  niños,  mascotas, 

ventanas  abiertas,  o  coches  recién  lavados,  cuando 

vaya a utilizar el soplador.

■  Después de usar los sopladores y otro equipamiento 

después de usarlo. Deshágase de los desechos

adecuadamente.

NOTA: 

Asegúrese de que la Puerta de vacío/mantill. 

ORIFICIOS DE VENTIlACIÓN

No cubra nunca los orificios de ven ilación. Manténgalos 

libres de obstrucciones y suciedad. Siempre deben estar 

despejados para que el motor se enfríe correctamente.

 AVERTISSEMENT

Para evitar lesiones físicas graves no lleve ropa suelta 

o  prendas  como  bufandas,  cadenas,  corbatas,  etc., 

que puedan quedarse atrapadas en los orificios de 

ventilación. Para asegurarse de que el pelo largo no 

se queda atrapado en los orificios de ventilación 

sujételo detrás de la cabeza.

Содержание 2400407

Страница 1: ...bläser Soplador de chorro inalámbrico de 80 V Soffiatore Jet senza cavi da 80V Soprador de jorro sem fios de 80 V 80V draadloze blazer 80 V kabelfri jetblåsare 80V trådløs havestøvsuger 80 V langaton puhallin 80V Akkumulátoros légfúvó 80 V bezdrátový fukar s tryskou Беспроводная воздуходувка 80 В Aparat de suflat fără fir la 80V Bezprzewodowa dmuchawa strumieniowa 80 V 80 V brezžični puhalnik Beži...

Страница 2: ...t manual înainte de operarea acestui aparat Uwaga Przed przystąpieniem do użytkowania tego urządzenia należy koniecznie zapoznać się z zaleceniami zawartymi w niniejszym podręczniku Pomembno Pred uporabo tega stroja obvezno preberite navodila iz tega priročnika Upozorenje Neophodno je da pročitate ove upute prije uporabe ovog uređaja Tähtis Enne trelli kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis ...

Страница 3: ...ns des moyens de déchiquetage et autres agrafes sont bien placés le boîtier est intact et que les carters de protection et les écrans sont en place Remplacez les composants usés ou endommagés dans les ensembles pour maintenir l équilibre Remplacez les étiquettes endommagées ou non lisibles UTILISATION N utilisez l appareil qu en plein jour ou sous des conditions d éclairage correctes Ne travaillez...

Страница 4: ...aintenir votre espace de travail propre et bien éclairé Les espaces encombrés et sombres sont propices aux accidents N utilisez pas d outils électriques dans un environnement explosif par exemple à proximité de liquides gaz ou poussière inflammables Les étincelles provenant des outils électriques peuvent mettre le feu ou les faire exploser Maintenez enfants visiteurs et animaux domestiques à l éca...

Страница 5: ... de sécurité lorsque vous utilisez votre outil les accessoires les embouts etc et tenez compte des spécificités de votre outil de votre espace de travail et du travail à effectuer Pour éviter les situations dangereuses n utilisez votre outil électrique que pour les travaux pour lesquels il a été conçu CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AUX OUTILS SANS FIL Ne rechargez la batterie de votre outil qu ...

Страница 6: ...z pas le ventilateur Ne touchez pas les fentes d aération Wet conditions alert N utilisez pas cet outil sous la pluie et ne le laissez pas à l extérieur quand il pleut Cheveux longs Echec d écarter les cheveux longs de l entrée d air qui peut entraîner des blessures Vêtements lâches Echec de garder les vêtements lâches à l écart de l entrée d air qui peut entraîner des blessures Aubes de ventilate...

Страница 7: ... une des rainures dans le tube avec les languettes du boî ier de ventilateur Poussez le tube sur le boîtier du ventilateur jusqu à ce que la languette enclenche les rainures figure 2 Tournez le tube dans la direction de flèche jusqu à ce que les deux des languettes glissent dans les positions de verrouillage figure 3 Reportez vous au Mode d emploi de votre pack batterie et de votre chargeur pour d...

Страница 8: ...N utilisez les outils à moteur qu à des heures raisonnables en évitant de le faire tôt le matin ou tard le soir où vous risqueriez de gêner des gens Conformez vous aux horaires stipulés dans les règlements locaux De façon générale les heures de travail recommandées sont de 9 00 à 17 00 du lundi au samedi Pour réduire le niveau sonore limitez le nombre d appareils utilisés simultanément Pour réduir...

Страница 9: ...oduits à base de pétrole des huiles pénétrantes etc entrer en contact avec les éléments en plastique Ces produits chimiques contiennent des substances qui peuvent endommager détériorer ou détruire le plastique AVERTISSEMENT N essayez pas de modifier votre outil ou d ajouter des accessoires dont l utilisation n est pas recommandée De telles transforma ions ou modifications relèvent de l utilisation...

Страница 10: ...curisée dans le souffleur Voir le chapitre de l Installation de Batterie dans ce manuel 2 Labatterieest déchargée 2 Chargez le pack batterie en respectant les instructions fournies avec votre modèle L unité ne démarre pas 1 Prise d alimenta ion défectueuse 1 Ayez la l interrupteur d alimentation remplacé par un Centre d Entretien Agréé L unité démarre mais l air n écoule pas à travers du tube 1 Tu...

Страница 11: ...ockages or unclogging chute before checking cleaning or working on the machine Maintenance and storage Keep all nuts bolts and screws tight to be sure the appliance is in safe working condition Replace worn or damaged parts Your machine has been engineered and manufactured to Greenworks tools s high standard for dependability ease of operation and operator safety When properly cared for it will gi...

Страница 12: ...ure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying he tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have he switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in persona...

Страница 13: ...s and ears protection Wear eye protection and ear protection Ricochet alert Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage Wear protective clothing and boots Keep bystanders away Keep all bystanders especially children and pets at least 15m from the operating area Do not touch the fan Do not touch he fan when operating this unit Wet conditions alert Do not expose to r...

Страница 14: ...ways remove the batterypack from the tool when assembling parts Align either of he grooves in the tube with the tabs on the blower housing Push the tube onto the blower housing until the tab engages the grooves Fig 2 Turn the tube in the direction of the arrow until both of the tabs slide into the lock positions Fig 3 For complete charging instructions refer to the Operator s Manuals for your batt...

Страница 15: ...sted in local ordinances Usual recommendations are 9 00 am to 5 00 pm Monday through Saturday To reduce noise levels limit the number of pieces of equipment used at any one time To reduce noise levels operate power blowers at the lowest possible speed to do he job Use rakes and brooms to loosen debris before blowing In dusty conditions slightly dampen surfaces Conserve water by using power blowers...

Страница 16: ... cleaning or performing any maintenance STORING THE BLOWER Clean the blower thoroughly before storing Store the blower in a dry well ventilated place that is inaccessible to children Keep away from corrosive agents such as garden chemicals and de icing salts Store and charge your batteries in a cool area Temperatures above or below normal room temperature will shorten battery pack life Once the li...

Страница 17: ...lly secured in the blower Refer to Installing the Battery section in this manual 2 Battery is not charged 2 Charge the battery pack according to the instructions included with your model Unit will not start 1 Defective power switch 1 Have the power switch replaced by an authorized service center The unit will start but air will not flow through the tube 1 Blocked tube 2 Clear the blockage ...

Страница 18: ...n fest sitzen das Gehäuse nicht beschädigt ist und die Schutzabdeckungen und Gitter montiert sin Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Teile satzweise um das Gleichgewicht zu erhalten Ersetzen Sie beschädigte oder unleserliche Etiketten BETRIEB Betreiben sie das gerät nur bei tageslicht oder in gutem künstlichen licht Überstrecken sie sich nicht und behalten sie jederzeit ihr gleichgewicht Acht...

Страница 19: ...ngeschlossen werden als auch kabellose elektrische Geräte Akkugeräte ARBEITSUMGEBUNG Der Arbeitsbereich muss stets sauber und gut beleuchtet sein Vollgestellte und dunkle Räume stellen ein Unfallrisiko dar Verwenden Sie elektrische Geräte nicht in einer explosionsgefährdeten Umgebung z B in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten Gas oder Staub Die Funken von elektrischen Geräten können diese Elemen...

Страница 20: ...und Sie können besser die Kontrolle darüber behalten Beachten Sie die vorliegenden Sicherheitsvorschriften bei der Verwendung Ihres Geräts der Zubehörteile der Einsätze usw und berücksichtigen Sie dabei die spezifischen Merkmale Ihres Geräts Ihres Arbeitsbereichs und der auszuführenden Arbeit Zur Vermeidung von gefährlichen Situa ionen dürfen Sie Ihr Gerät nur für die Arbeiten verwenden für die es...

Страница 21: ...igung Verwenden Sie dieses Gerät nicht im Regen und lassen Sie es nicht im Freien wenn es regnet Lange Haare Wenn lange Haare nicht von dem Lufteinlass fern gehalten werden kann das zu Verletzungen führen Lockere Kleidung Wenn nicht verhindert wird dass weite Kleidung in den Lufteinlass eingezogen wird kann das zu Verletzungen führen Impellerflügel Rotierende Flügelklingen können schwerste Verletz...

Страница 22: ...ontiert wurde kann zu schweren Verletzungen führen MONTAGE ALS MULCHER Abb 2 WARNUNG Entfernen Sie beim Anschließen von Teilen immer das Akkupack aus dem Werkzeug um ein versehentliches Einschalten das schwere Personenschäden verursachen könnte zu vermeiden Richten Sie eine der Rillen in dem Rohr mit den Laschen an dem Bläsergehäuse aus Schieben Sie das Rohr auf das Bläsergehäuse bis die Lasche in...

Страница 23: ...ssen ist bevor Sie das Gerät benutzen Stellen Sie sicher dass das Gerät auf keine Personen oder lockeren Schmutz gerichtet ist bevor Sie dasGerät starten Überprüfen Sie dass das Gerät in einem guten Betriebszustand ist Stellen Sie sicher dass die Rohre und Schutzvorrichtungen montiert und gesichert sind Halten Sie das Gerät während dem Einsatz immer mit beiden Händen Halten Sie beide Griffe vorne ...

Страница 24: ...taub Öl Fett usw WARNUNG Lassen Sie niemals Bremsflüssigkeit Benzin Produkte auf Petroleumbasis eindringende Öle usw mit den Kunststoffelementen in Kontakt kommen Diese chemischen Produkte enthalten Substanzen die den Kunststoff beschädigen schwächen oder zerstören können WARNUNG Versuchen Sie nicht das Gerät zu verändern oder Zubehör hinzuzufügen dessen Verwendung nicht empfohlen wird Umwandlunge...

Страница 25: ...icht an wenn der Auslöser gedrückt wird 1 Akku ist nicht gesichert 1 Stellen Sie sicher dass der Akku ganz in dem Laubbläser eingerastet ist Lesen Sie den Abschnitt über das Einlegen des Akkus in dieser Bedienungsanleitung 2 Akku ist nicht geladen 2 Akkupack gemäß der mit Ihrem Modell mitgelieferten Gerät startet nicht 1 Defekter Netzschalter 1 Lassen Sie defekte Netzschalter durch einen autorisie...

Страница 26: ...tiquetas estropeadas o ilegibles FUNCIONAMIENTO Utilice el aparato sólo a la luz del día o con luz artificial No fuerce el aparato y siempre mantenga el equilibrio Asegúrese siempre de mantener el equilibrio y de no situarse en pendientes Camine nunca corra Mantenga todos los orificios de refrigeración libres de cualquier residuo Mantenga las asas del aparato limpias y secas Nunca sople en los ori...

Страница 27: ...osivos por ejemplo en lugares donde haya líquidos gases o polvo inflamables Las chispas generadas por las herramientas eléctricas pueden producir un incendio o provocar una explosión Cuando se utiliza una herramienta eléctrica los niños las demás personas y los animales deben permanecer lejos de la zona de trabajo De lo contrario podrían distraerle y hacerle perder el control de la máquina SEGURID...

Страница 28: ...chriften bei der Verwendung Ihres Geräts der Zubehörteile der Einsätze usw und berücksichtigen Sie dabei die spezifischen Merkmale Ihres Geräts Ihres Arbeitsbereichs und der auszuführenden Arbeit Zur Vermeidung von gefährlichen Situa ionen dürfen Sie Ihr Gerät nur für die Arbeiten verwenden für die es entwickelt wurde INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA LAS HERRAMIENTAS INALÁMBRICAS Cargue...

Страница 29: ...oque las ranuras de ventilación Las condiciones de humedad alerta No utilice la máquina bajo la lluvia y no la deje al aire libre cuando llueva Pelo largo Mantenga el cabello largo alejado de la toma de aire para evitar lesiones personales Ropa suelta Mantenga la ropa holgada alejada de la toma de aire para evitar lesiones personales Cuchillas del impulsor Las aspas de rotación del impulsor pueden...

Страница 30: ...RA Fig 2 AVISO Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones corporales serias retire siempre la batería de la herramienta al ensamblar las piezas Alinee cada uno de los surcos en el tubo con las lengüetas en la carcasa del soplador Empuje el tubo hacia la carcasa del soplador hasta que la lengüeta se enganche en los surcos Fig 2 Gire el tubo en el sentido de la flecha hasta que am...

Страница 31: ...ones de funcionamiento Asegúrese de que los tubos y protectores están seguros en su lugar Sujete siempre la unidad con ambas manos cuando lo esté utilizando Mantenga firmemente sujetos los mangos o agarres frontal y trasero Para reducir el riesgo de pérdidas auditivas asociada con el nivel de ruido s es necesario utilizar dispositivos de protección auditiva Use la correa de hombro cuando utilice l...

Страница 32: ...s de petróleo aceites penetrantes etc Estos productos químicos contienen substancias que pueden dañar debilitar o destruir los elementos de plástico ADVERTENCIA No intente modificar la herramienta ni utilizar accesorios cuyo uso no haya sido recomendado Estas transformaciones o modificaciones constituyen una utilización incorrecta y pueden provocar situaciones peligrosas de las que podrían resulta...

Страница 33: ...olocada en el soplador Consulte la sección de Instalación de la batería mencionada anteriormente en este manual 2 La batería no tiene carga 2 Cargue el paquete de baterías de acuerdo a las instrucciones que se incluyen con su modelo La unidad no arranca 1 Interruptor de alimentación defectuoso 1 El interruptor debe ser sustituido por un centro de reparación autorizado La herramienta arrancará pero...

Страница 34: ...e l utensile controllarlo per individuare se i disposi ivi di taglio i bulloni dei dispositivi di taglio e altri dispositivi di chiusura siano assicurati la sede non sia danneggiata e gli schermi e i paralame siano correttamente inseriti Sostituire componenti consumati o danneggiati per preservare il corretto bilanciamento Sostituire etichette danneggiate o illegibili FUNZIONAMENTO Mettere in funz...

Страница 35: ...lla rete di alimentazione sia gli apparecchi elettrici a batteria AMBIENTE DI LAVORO Mantenere pulito e ben illuminato l ambiente di lavoro Gli spazi ingombri e ombreggiati sono fonte di incidenti Non utilizzare apparecchi elettrici in un ambiente in cui vi siano sostanze esplosive ad esempio in prossimità di liquidi di gas o di polveri infiammabili Le scintille provocate dagli apparecchi elettric...

Страница 36: ...e mantenuto pulito e adeguatamente affilato le probabilità che si blocchi saranno inferiori e l utilizzatore potrà conservare un maggiore controllo dell apparecchio Durante l utilizzo dell apparecchio degli accessori delle punte ecc attenersi alle presenti norme di sicurezza tenendo conto delle particolarità dell apparecchio dello spazio di lavoro e delle operazioni da eseguire Onde evitare situaz...

Страница 37: ...are questo apparecchio sotto la pioggia e non lasciarlo all esterno quando piove Capelli lunghi Si potranno riportare gravi lesioni alla persona se non si tengono i capelli lontani dall ingresso dell aria Abiti con parti svolazzanti Si potranno riportare gravi lesioni alla persona se non si tengono vestiti con parti svolazzanti lontani dall ingresso dell aria Girante a lame Il girante a lame rotan...

Страница 38: ...L utilizzo di un prodotto non correttamente montato potrà causare gravi lesioni alla persona MONTAGGIO ACCESSORIO DI TRITURAZIONE Fig 2 AVVERTENZA Per prevenire l avvio accidentale che potrà ausare gravi lesioni alla persona rimuovere sempre il gruppo batterie dall utensile quando si montano delle par i Allineare i solchi nel tubo con le alette sulla sede del soffiatore Spingere il tubo sulla sede...

Страница 39: ... protezione tutte le volte che si mette in funzione questa unità Indossare una maschera per il volto o per la polvere in luoghi polverosi AVVERTENZA Per evitare gravi lesioni alla persona o danni all unità assicurarsi che il tubo dell aspiratore o del trituratore e il sacchetto siano stati installati correttamente prima di mettere in funzione l unità CONSIGLI SUL FUNZIONAMENTO Fig 8 Assicurarsi ch...

Страница 40: ...i in plastica La maggior parte dei materiali plastici rischia di essere danneggiata dall uso dei solventi disponibili in commercio Utilizzare un panno pulito per rimuovere lo sporco la polvere l olio il grasso ecc AVVERTENZA Gli elementi in plastica non devono mai entrare a contatto con liquido dei freni benzina prodotti a base di petrolio oli penetranti ecc Tali prodotti chimici contengono sostan...

Страница 41: ...n si avvia quando l interruttore a grilletto viene rilasciato 1 Il gruppo batterie non è assicurato 1 Accertarsi che la batteria sia assicurata nel soffiatore Far riferimento alla sezione di installazione batteria nel presente manuale 2 La batteria non è carica 2 Caricare il gruppo batterie seguendo le istruzioni incluse con il proprio utensile L unità non si avvia 1 Interruttore alimentazione dif...

Страница 42: ... ferramenta realize sempre uma inspeção visual para verificar se os meios de trituração os respetivos parafusos e outros dispositivos de fixação estão seguros se a estrutura não tem danos e se as proteções e redes estão instaladas Substitua componentes desgastados em conjunto de modo a preservar o equilíbrio Subs itua as etiquetas danificadas ou ilegíveis FUNCIONAMENTO Pôr o aparelho a funcionar a...

Страница 43: ... se podem mover Nunca tente invalidar a funcionalidade de interbloqueio da proteção AVISO Use somente peças de substituição do fabricante A inobservância desta indicação pode causar um fraco desempenho possíveis lesões e poderá anular a sua garan ia O termo ferramenta eléctrica nos avisos refere se à ferramenta operada através de ligação à rede eléctrica com fios ou à ferramenta operada através de...

Страница 44: ...ara ser reparada antes de a utilizar Muitos acidentes são causados por ferramentas eléctricas com fracas manutenções Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas É menos provável que as ferramentas de corte com uma correcta manutenção e com pontas de corte afiadas fiquem presas e são mais fáceis de controlar Utilize a ferramenta acessórios peças eléctricas etc de acordo com estas instruções t...

Страница 45: ...na ventoinha Não toque na ventoinha com a unidade em funcionamento Alerta de Condições de Humidade Não o exponha à chuva ou a condições de humidade Cabelo Comprido Não manter o cabelo comprido afastado da entrada de ar poderia resultar em lesões pessoais Roupa Larga Não prevenir que a roupa larga seja puxada para admissão de ar poderia resultar em lesões pessoais Lâminas impulsoras As pás impulsor...

Страница 46: ...aparelho que tenha sido montado de forma inadequada poderá causar lesões pessoais graves MONTAR O TUBO DO SOPRADOR Observe a Figura 2 AVISO Para evitar um arranque acidental que poderia causar lesões corporais sérias retire sempre a bateria da ferramenta a juntar as peças Alinha as ranhuras no tubo com as abas no revestimento do ventilador Empurre o tubo no revestimento do ventilador até que as ab...

Страница 47: ...o tubo do ventilador está colocado antes de colocar a unidade em funcionamento Certifique se que a unidade não está direcionada para ninguém ou para quaisquer detritos soltos antes de iniciar a unidade Verifique se a unidade se encontra em boas condições de trabalho Verifique se os tubos e proteções estão no sítio e se se encontram fixos Mantenha um aperto firme na pega ou manípulos dianteiros e t...

Страница 48: ...s de perfuração etc entrem em contacto com as peças de plástico Contêm químicos que podem danificar enfraquecer ou destruir plás ico AVISO Não tente modificar esta ferramenta ou criar acessórios não recomendados para o uso com esta ferramenta Quaisquer destas alterações ou modificações representam um uso indevido e pode resultar em condições perigosas ocasionando eventuais ferimentos graves pessoa...

Страница 49: ...á totalmente colocada no soprador Consulte a secção Instalar a bateria anteriormente neste manual 2 A bateria não está carregada 2 Carregue a bateria de acordo com as instruções incluídas no seu modelo de máquina A unidade não arranca 1 Interruptor de alimentação com defeito 1 Substitua o interruptor num centro de assistência autorizado A unidade arrancará mas o ar não fluirá através do tubo 1 Tub...

Страница 50: ...zien of de verhakselrmiddelen de b o u t e n e n a n d e r e v e r b i n d e r s v a n d e verhakselmiddelen stevig zijn vastgemaakt de behuizing niet is beschadigd en de beschermers en schermen op hun plaats zijn gemonteerd Vervang versleten of beschadigde onderdelen in sets om het evenwicht te bewaren Vervang beschadigde of onleesbare etiketten Werking Gebruik het apparaat uitsluitend bij daglic...

Страница 51: ...n als er iets wordt vervangen Niet naleving van dit voorschrift zou schadelijk kunnen zijn voor de goede werking van het apparaat en lichamelijk letsel veroorzaken Bovendien verliest uw garan ie zijn geldigheid Lees aandachtig alle waarschuwingen en alle voorschriften Als u onderstaande voorschriften niet in acht neemt kan dit leiden tot ongelukken zoals brand elektrische schokken en of erns ig li...

Страница 52: ...r gebruikt Ongelukken zijn vaak te wijten aan de slechte staat van onderhoud van het gereedschap Houd uw gereedschap altijd scherp en schoon Als het mes van uw snijgereedschap goed scherp en schoon is bestaat er minder kans dat het geblokkeerd raakt en kunt u uw apparaat beter in uw macht houden Neem deze veiligheidsvoorschriften in acht als u het apparaat de accessoires en eventuele hulpstukken g...

Страница 53: ...apparaat niet als het regent en laat het ook niet buiten liggen wanneer het regent Lang haar Als u lang haar niet van de luchtinlaat weghoudt kan dit leiden tot ernstige verwondingen Losse kledij Als u niet kunt voorkomen dat losse kledij in de machine wordt getrokken kan dit leiden tot ernstige verwondingen Waaierschoepen Het draaien van de waaierschoepen kan ernstige verwondingen veroorzaken Kla...

Страница 54: ...NTEREN afb 2 WAARSCHUWING Om te vermijden dat het apparaat ongewild start en ernstige verwondingen veroorzaakt verwijdert u altijd het batterijpack van het werktuig wanneer u onderdelen monteert Lijn een van beide groeven in de buis af met de tab op de blazerbehuizing Druk de buis op de blazerbehuizing tot de tab zich in de groeven vastklikt afb 2 Draai de buis in de richting van de pijl tot beide...

Страница 55: ...ervoor dat buizen en beschermers veilig zijn gemonteerd Houd de machine altijd met beide handen vast ijdens het gebruik Houd zowel het voorste als achterste handvat altijd stevig vast Om het risico op gehoorverlies in verband met het geluidsniveau te vermijden is gehoorbescherming vereist Gebruik de schouderriem als u de machine als mulcher gebruikt Gebruik de machine uitsluitend op redelijke tijd...

Страница 56: ...niet om veranderingen aan uw apparaat aan te brengen of om accessoires toe te voegen waarvan het gebruik niet wordt aanbevolen Dergelijke aanpassingen of wijzigingen vallen onder verkeerd gebruik en kunnen gevaarlijke situaties teweegbrengen die ernstig lichamelijk letsel kunnen veroorzaken WAARSCHUWING Om ernstig lichamelijk letsel te voorkomen dient u altijd eerst de accu te verwijderen voordat ...

Страница 57: ...ij stevig in de blazer vastzit Raadpleeg het hoofdstuk Batterij installeren in deze handleiding 2 Batterij is niet opgeladen 2 Batterijpack opladen volgens de instructies die bij uw model zijn inbegrepen Eenheid start niet 1 Defecte aan uitschakelaar 1 Laat de aan uitschakelaar door een geautoriseerd onderhoudscentrum vervangen De machine start maar er komt geen lucht door de buis 1 Geblokkeerde b...

Страница 58: ...atser för att bibehålla balansen Byt ut skadade och oläsbara dekaler Användning Använd endast maskinen dagtid eller i ordentligt artificiellt ljus Sträck dig inte och bibehåll din balans hela tiden Kontrollera ditt fotfäste på sluttande underlag Gå Spring aldrig Håll alla luftkylningsintag rena från skräp Blås aldrig skräp mot åskådare Före start av maskinen ska du alltid kontrollera att matningsk...

Страница 59: ... för elektrisk stöt PERSONLIG SÄKERHET Var vaksam Titta på vad du gör och använd ditt sunda förnuft när du använder ett elektriskt verktyg Använd inte verktyget om du är trött påverkad av alkohol eller droger eller om du tar mediciner Glöm inte att om du är ouppmärksam bara bråkdelen av en sekund kan du skada dig allvarligt Använd en skyddsutrustning Skydda alltid ögonen Beroende på arbetsförhålla...

Страница 60: ...ärskild typ av batteri får användas med ett sladdlöst verktyg Användning av andra slags batterier kan förorsaka brand Då batteriet inte används ska det hållas på avstånd från metallföremål som t ex gem mynt nycklar skruvar spikar eller andra föremål som kan förbinda kontakter sinsemellan Kortslutning av batteripolerna kan förorsaka brännskador eller brand Undvik all kontakt med batterivätska i hän...

Страница 61: ...rt Använd inte detta verktyg då det regnar och lämna det inte ute i regnet Långt hår Om inte långt hår hålls borta från intaget kan det leda till personskador Löst sittande kläder Om inte löst sittande kläder hålls borta från att sugas in i intaget kan det leda till personskador Roterande blad Roterande blad kan orsaka allvarlig personskada Klass II konstruktion Dubbelisolerad konstruktion Följand...

Страница 62: ...ersonskada ska alltid batteriet tas bort från verktyget då delarna sätts samman Rätta in spåren i röret med flikarna på blåsaren Tryck på röret på blåsaren tills fliken tar tag i spåren figur 2 Vrid röret i pilens riktning tills båda flikarna glidit in i de låsta lägena figur 3 Se bruksanvisningen till ditt batteripack och din laddare för fullständiga återuppladdningsinstruktioner NOTERA För att u...

Страница 63: ...lret genom att begränsa antal motordrivna enheter som används vid ett och samma tillfälle Minska bullret genom att använda blåsare på lägsta möjliga hastighet Använd räfsor och borstar för att luckra upp skräp innan du blåser Om det är dammigt ska du väta ytorna innan arbetet Spara på vatten genom att använda blåsare i stället för vattenslang vid rengöring av skärmar trädäck grillar verandor och t...

Страница 64: ... LÖVBLÅSEN Rengör omsorgsfullt lövblåsen innan du ställer undan den Förvara den på en torr väl ventilerad plats utom räckhåll för barn Förvara det inte i närheten av korrosiva ämnen som kemikalier avsedda för trädgårdsskötsel eller salter mot frost Förvara och ladda om batteriet på en sval plats Temperaturer som är lägre eller högre än normal rumstemperatur förkortar batteriets livslängd När lampa...

Страница 65: ...till att batteriet sitter i blåsaren orden ligt Läs i avsnittet om att installera batteriet i denna manual 2 Batteriet är inte laddat 2 Ladda batteriet enligt instruktioner som medföljde produkten Enheten startar inte 1 Fel på strömbrytaren 1 Byt ut strömbrytaren hos ett auktoriserat servicecenter Enheten startar men ingen luft blåses genom rören 1 Blockerat rör 2 Rensa rör ...

Страница 66: ...ærmninger og skærme er monteret Udskift slidte eller ødelagte dele for at opretholde optimal drift Udskift ødelagte eller ulæselige etiketter Drift Brug kun apparatet i dagslys eller under en god kunstig belysning Gab ikke over for meget på en gang og hold balancen hele tiden Sørg altid for at have fast fodfæste på skrænter Gå løb aldrig Hold alle køleluftindsugninger fri for rester Blæs aldrig re...

Страница 67: ...øjer kan antænde disse væsker dampe eller støvansamlinger eller forårsage eksplosion Hold børn tilskuere og husdyr på afstand ved arbejde med elektriske redskaber eller værktøjer De kan virke distraherende så man mister kontrollen over værktøjet eller redskabet Elektrisk sikkerhed Undgå kropskontakt med jordede eller stelforbundne overflader som fx rør radiatorer komfurer og køleskabe Der er forøg...

Страница 68: ...ller værktøjets særlige egenskaber arbejdsomgivelserne og den pågældende opgave For at undgå farlige situationer må det elektriske redskab eller værktøj kun anvendes til de formål det er beregnet til SÆRLIGE SIKKERHEDSREGLER FOR BATTERIDREVNE REDSKABER OG VÆRKTØJER Oplad kun redskabets eller værktøjets batteri med den af fabrikanten anførte oplader En oplader beregnet til en bestemt type batteri k...

Страница 69: ...e Våde Obs Anvend ikke denne maskine i regnvejr og lad den ikke ligge udendørs når det regner Langt hår Hvis ikke langt hår holdes væk fra luftindtaget kan det føre til personskade Løstsiddende tøj Hvis ikke løstsiddende tøj holdes væk fra luftindtaget kan det føre til personskade Skovlhjul Roterende skovlhjul kan forårsage alvorlig skade Klasse II konstruktion Dobbeltisoleret konstruktion Følgend...

Страница 70: ...ret over for klapperne på blæserens indkapsling Skub røret ind i blæserens indkapsling indtil klappen griber ind i udfræsningerne Fig 2 Drej røret i pilens retning ind il begge klapperne glider ind i låsepositionerne Fig 3 For vejledning til fuldstændig opladning henvises til b e t j e n i n g s v e j l e d n i n g e n t i l b a t t e r i e t o g opladermodellen BEMÆRK For at undgå alvorlige perso...

Страница 71: ... bruges på samme tid Man kan reducere støjniveauet ved at køre elblæseren med lavest mulig hastighed Brug river og koste til løsning af affald inden der blæses I støvede omgivelser skal overfladerne fugtes en smule Man kan spare vand ved at bruge elblæsere i stedet for slanger til mange forskellige plæne og haveformål inkl områder som rendesten læskærme terrasser grillpladser verandaer og haver Ho...

Страница 72: ...ra redskabet inden rensning eller vedligeholdelse OPBEVARING AF BLÆSER Rens blæseren omhyggeligt før den stilles væk Opbevar blæseren et tørt sted med god udluftning og utilgængeligt for børn Opbevar den ikke i nærheden af ætsende stoffer som havekemikalier eller optøningssalt Opbevar og oplad batteriet et køligt sted Højere eller lavere temperaturer end normal stuetemperatur nedsætter batteriets ...

Страница 73: ...batteriet er sat korrekt i blæseren Se afsnittet for batteriinstallation i denne manual 2 Batteri ikke opladet 2 Oplad batteripakken i overensstemmelse med vejledningerne der følger med din model Maskinen starter ikke 1 Defekt afbryder 1 Få udskiftet afbryderen på et autoriseret servicecenter Maskinen starter men der strømmer ikke luft gennem røret 1 Blokeret rør 2 Fjern blokeringen ...

Страница 74: ... Bruk maskinen kun i dagslys eller med godt kunstig lys Ikke len deg for langt forover eller tid sidene og hold balansen til enhver tid Vær alltid trygg på at du har godt fotfeste i skråninger Gå du må aldri løpe mens du arbeider med maskinen Hold alle luftkjøleinntakene fri for smuss Avfall må aldri blåses i retning av personer Før maskinen startes må det påses at matekammeret er tomt Hold ansikt...

Страница 75: ...utsett elektrisk verktøy for regn eller høy fuktighet Vann som trenger inn i et elektrisk verktøy vil øke faren for elektrisk støt PERSONLIG SIKKERHET Vær alltid oppmerksom Følg godt med det du gjør og bruk sunn fornuft når du bruker et elektrisk verktøy Bruk ikke elektroverktøyet hvis du er trett påvirket av alkohol eller narkotika eller hvis du tar medisiner Husk at uforsiktighet i en brøkdel av...

Страница 76: ...r seg til en viss batteritype kan forårsake brann hvis det brukes med en annen batteritype Det skal bare brukes en bestemt batteritype med et oppladbart verktøy Bruken av et annet batteri kan forårsake brann Når batteriet ikke er i bruk skal det holdes unna metallgjenstander som binders mynter nøkler skruer spikre og andre små gjenstander som kan koble kontaktene til hverandre Kortslutning av batt...

Страница 77: ...te verktøyet ute i regnvær og la det ikke ligge ute hvis det regner Langt hår Å unnlate å holde langt hår vekke fra luftinntaket kan føre til personskade Løstsittende klær Løstsittende klær må hindres fra å trekkes inn i luftinntakene Å unnlate dette kan føre til alvorlig personskade Skovlehjul Bladene i roterende skovlehjul kan skape alvorlig personskade Klasse II konstruksjon Dobbeltisolert kons...

Страница 78: ...art som vil kunne medføre alvorlig personskade må enhver strømkilde frakobles maskinen før det monteres deler Tilpass enten rillene i røret til merkene på blåserhuset Trykk røret inn i blåserhuset inntil merkene går i inngrep med rillene Fig 2 Drei røret I retningen som pilen viser inntil begge merkene glir inn i låste posisjoner Fig 3 For fullstendige instruksjoner om lading se brukermanualen for...

Страница 79: ...induer og nylig vaskede biler og blås hageavfallet vekk på en trygg og hensynsfull måte Gjør rent etter å ha brukt blåseren eller annet utstyr Sørg for forsvarlig avhending av avfallet NB Påse at finklipper vakuum porten er helt lukket og låst LUFTVENTILER Dekk aldri til luftventilene Hold dem fri for blokkeringer og avfall De må all id holdes rene for å sikre tilfredsstillende motorkjøling ADVARS...

Страница 80: ...n Rydd aldri et utladet batteri Etter at du har brukt verktøyet må du vente til batteriet har kjølnet og lade det opp umiddelbart Alle batterier taper noe av sin ladekapasitet med tiden Jo høyere temperatur jo raskere vil batteriet tape ladekapasitet Hvis du ikke bruker verktøyet i lengre perioder lad batteriet opp hver måned eller annenhver måned Det vil forlenge batteriets levetid DISPONERING Ik...

Страница 81: ...ossa tai hyvässä keinovalossa Älä kurottele liian kauas Säilytä aina tasapainosi Seiso rinteissä aina tukevasti Kävele älä koskaan juokse Pidä kaikki jäähdytysilman ottoaukot puhtaina Älä koskaan puhalla roskia sivustakatsojien suuntaan Ennen kuin käynnistät koneen katso syöttökammioon ja varmista että se on tyhjä Pidä kasvosi ja vartalosi kaukana ottoaukosta Älä päästä käsiä muita ruumiinosia tai...

Страница 82: ...a sähköiskun vaaraa HENKILÖTURVALLISUUS Pysy valppaana Katso mitä teet ja käytä tervettä järkeä kun käytät sähkötyökalua Älä käytä sähkötyökalua mikäli olet väsynyt alkoholin tai huumeiden vaikutuksen alainen tai mikäli olet lääkekuurilla Muista aina että hetken kestävä h u o l i m a t t o m u u s v o i j o h t a a v a k a v a a n loukkaantumiseen Käytä suojavarusteita Suojaa aina silmät O l o s u...

Страница 83: ...kun lataukseen Johdottoman työkalun kanssa tulee käyttää vain yhtä erityistä akkutyyppiä Muunlaisten akkujen käyttö voi aiheuttaa tulipalon Kun akku ei ole käytössä pidä se kaukana metalliesineistä kuten liittimistä kolikoista avaimista nauloista ruuveista ja muista esineistä jotka saattavat aiheuttaa napojen keskinäisen kytkeytymisen Akun napojen oikosulkuun saattaminen voi aiheuttaa palovammoja ...

Страница 84: ...ke tuuletusaukkoihin Natte omstandigheden alert Älä käytä tätä työkalua sateessa äläkä jätä sitä sateeseen Pitkät hiukset Jos pitkiä hiuksia ei pidetä poissa ilmanotosta seuraus voi olla loukkaantuminen Löysät vaatteet Jos löysiä vaatteita ei estetä joutumasta ilmanottoon seuraus voi olla loukkaantuminen Siipipyörän siivet Pyörivät siipipyörän siivet voivat aiheuttaa vakavia vammoja 2 luokan raken...

Страница 85: ...OA SILPPURIKSI kuva 2 VAROITUS Jotta välttyisit vahinkokäynnistymisiltä jotka voivat aiheuttaa vakavan loukkaantumisen poista akku laitteesta aina kun asennat osia Kohdista jompikumpi putken urista puhaltimen kotelon kielekkeiden kanssa Työnnä putki puhaltimen koteloon siten että kielekkeet tulevat uriin kuva 2 Kierrä putkea nuolen suuntaan kunnes molemmat kielekkeet istuvat lukitusasennossa kuva ...

Страница 86: ...alla sitä montaako laitetta käytetään samanaikaisesti Voit vähentää melutasoa käyttämällä puhaltimia pienimmällä mahdollisella työstä selviytyvällä nopeudella Irrota roskat ennen puhaltamista maasta haravalla tai harjalla Jos olosuhteet ovat kuivat kostuta pintoja hieman Säästä vettä käyttämällä sähkötoimisia puhaltimia vesiletkujen sijaan monessa nurmikon ja puutarhan sovelluksissa mukaan lukien ...

Страница 87: ...sta akku työkalusta puhdistus tai huoltotöiden ajaksi PUHALTIMEN SÄILYTYS Puhdista puhallin aina huolellisesti ennen sen varastointia Varastoi puhallin kuivaan hyvin ilmastoituun tilaan lasten ulottumattomiin Älä koskaan varastoi sitä syövyttävien aineiden läheisyyteen kuten kemialliset puutarhanhoitoaineet ja pakkasnesteet Varastoi ja lataa akku viileässä tilassa Normaalin huoneenlämpötilan ylitt...

Страница 88: ...inni 1 Varmista että akku on kunnolla kiinni puhaltimessa Viittaa tämän käyttöoppaan kohtaan Akun asentaminen 2 Akku ei ole ladattu 2 Lataa akku laitteen mukana tulleiden ohjeiden mukaisesti Laite ei käynnisty 1 Virtakytkin viallinen 1 Vaihdata virtakytkin valtuutetussa huoltopisteessä Laite käynnistyy mutta putkesta ei virtaa ilmaa 1 Putki tukossa 2 Poista tukos ...

Страница 89: ...gépet és ellenőrizze az aprító eszközök az aprító eszközök csavarjainak és más kötőelemeknek a rögzítését a burkolat sértetlenségét és hogy a védőburkolatok és terelők a helyükön vannak Az egyensúly megtartása érdekében az elhasználódott vagy sérült alkatrészeket készletben cserélje ki A sérült vagy olvashatatlan címkéket cserélje ki HASZNÁLAT A készüléket csak nappal vagy jó mesterséges megvilágí...

Страница 90: ...etett szerszámgépet jelen i A MUNKATERÜLET BIZTONSÁGA A munkaterületet tartsa tisztán és jól megvilágítva A rendetlen vagy sötét munkaterületek balesetekhez vezethetnek Az elektromos szerszámgépeket ne működtesse robbanásveszélyes környezetben például robbanásveszélyes folyadékok gázok vagy porok jelenlétében Az elektromos készülékekben szikrák keletkeznek amik begyújthatják a port vagy a gőzöket ...

Страница 91: ...épet a tartozékokat és a biteket stb az ezen utasításban leírtaknak megfelelően használja figyelembe véve a munkakörülményeket és az elvégzendő feladatot A szerszámgép rendeltetéstől eltérő műveletekre való használata veszélyes helyzeteket eredményezhet AKKUMULÁTOROS SZERSZÁMGÉP HASZNÁLATA ÉS KARBANTARTÁSA Csak a gyártó által megadott töltővel töltse az akkumulátorokat Egy adott akkumulátortípusho...

Страница 92: ...szülék működése közben Figyelmeztetés a nedves körülményekre Ne tegye ki a gépet esőnek és ne használja nedves környezetben Hosszú haj Ha a hosszú haját nem tartja távol a levegőbemenettől az személyi sérülést eredményezhet Laza ruházat Ha nem előzi meg hogy a laza ruházatot beszívja a levegőbemenet az személyi sérülést eredményezhet Propellerlapátok A forgó propeller lapátjai súlyos sérülést okoz...

Страница 93: ...úlyos személyi sérüléshez vezethet A FÚVÓCSŐ ÖSSZESZERELÉSE Lásd 2 ábra FIGYELEM Az akár súlyos sérüléseket is eredményező véletlen beindítás elkerülése érdekében mindig vegye ki az akkumulátort a gépből ha alkatrészeket szerel fel rá Igazítsa a csőben lévő hornyokat a fúvógép burkolatán lévő fülekhez Nyomja a csövet a fúvógép burkolatára amíg a fülek be nem akadnak a hornyokba 2 ábra Fordítsa el ...

Страница 94: ...védőberendezések a helyükön vannak és meg vannak húzva Erősen fogja az elülső és a hátulsó fogantyúkat vagy markolatokat is A zajszint ek ből eredő halláskárosodás veszélyének csökkentése érdekében fülvédő viselete ajánlott Csak a nappali órákban használja a gépet ne korán reggel vagy késő este amikor megzavarhatja mások nyugalmát Tartsa magát a helyi rendeletek által előírt időszakokhoz Az általá...

Страница 95: ... pedig olyan kiegészítőket készíteni hozzá amelyeknek a géppel való használata nem javasolt Az ilyen módosítás vagy átalakítás helytelen használatnak minősül és veszélyes körülményeket eredményezhet ami súlyos személyi sérüléshez vezethet FIGYELEM A súlyos személyi sérülések elkerülése érdekében tisztításkor és karbantartáskor mindig vegye ki az akkumulátort a gépből A FÚVÓGÉP TÁROLÁSA Tárolás elő...

Страница 96: ...en rögzítve van e a fúvógépben Lásd a kézikönyv Az akkumulátor behelyezése c részét 2 Az akkumulátor nincs feltöltve 2 Töltse fel az akkumulátort a termékhez mellékelt utasítások alapján A készülék nem indul be 1 Hibás főkapcsoló 1 A főkapcsolót egy hivatalos szervizközpontban ki kell cseréltetni A készülék bekapcsol de a csövön keresztül nem áramlik ki levegő 1 Eltömődött a cső 2 Szüntesse meg az...

Страница 97: ...ěňte poškozené nebo nečitelné štítky Obsluha Přístroj používejte pouze ve dne nebo v dobrém umělém osvětlení Udržujte řádné postavení a rovnováhu po celou dobu nepřeceňujte se Vždy na svazích zabezpečte své pevné postavení Choďte nikdy neběhejte Udržujte všechny otvory pro chlazení vzduchem prosté smetí Nikdy nefoukejte smetí ve směru přihlížejících Před spuštěním nástroje se ujistěte že je vstupn...

Страница 98: ...te měli nářadí trvale pod kontrolou Elektrická bezpečnost Předcházejte tělesnému kontaktu s uzemněnými nebo zemněnými povrchy například trubkami radiátory sporáky a lednicemi Je zde zvýšené nebezpečí zásahu elektrickým proudem pokud je vaše tělo zemněno nebo uzemněno Nevystavujte elektrické nástroje dešti nebo vlhkým podmínkám Voda vnikající do výrobku zvyšuje nebezpečí elektrického úrazu OSOBNÍ B...

Страница 99: ...ROVÉHO ELEKTRONÁŘADÍ K nabíjení akumulátoru použijte pouze nabíječku doporučenou výrobcem Při použití nevhodné nabíječky která není kompatibilní s vaším modelem akumulátoru můžete způsobit požár Akumulátorové nářadí je možné používat pouze se speciálním akumulátorem Používání jiného typu baterií nebo akumulátorů může způsobit požár Pokud akumulátor nepoužíváte uschovejte ho v dostatečné vzdálenost...

Страница 100: ...iset syöttöaukot Pidä kädet ja jalat poissa aukoista koneen käydessä Mokré podmínky alert Älä käytä tätä puutarhaimuria sateessa Älä käytä sitä kosteissa olosuhteissa Dlouhé vlasy Pokud nebudete udržovat dlouhé vlasy mimo vstup vzduchu může dojít k poranění osob Volný oděv Pokud nebudete udržovat volný oděv mimo vstup vzduchu může dojít k poranění osob Lopatky oběžného kola Rotující lopa ky hnacíh...

Страница 101: ...ění osob vždy odpojujte akumulátor z nástroje při montáži dílů Srovnejte některou z drážek v trubici s výstupky na krytu fukaru Zatlačte trubici do krytu fukaru dokud výstupek nezapadne do drážky Obr 2 Otáčejte trubici ve směru šipky dokud se oba výstupky nezasunou do uzamknuté pozice Obr 3 Pro úplné pokyny k nabíjení viz návod k obsluze pro váš akumulátor a modely nabíječek POZNÁMKA Pro zabránění...

Страница 102: ... místních nařízení mimo dobu nočního klidu Obvykle jde o dobu mezi 9 00 a 17 00 pondělí až sobota Pro snížení úrovně hluku omezte počet kusů nástrojů spuštěných ve stejnou dobu Fukar používejte pro snížení hluku při nejnižším možné rychlosti když plníte svůj úkol Používejte hrábě a košťata pro uvolnění smetí pak jej odfoukněte V prašných podmínkách plochy zlehka pokropte Šetřete vodu používáním mo...

Страница 103: ...ou vytvořit nebezpečné situace které mohou vést k velmi závažnému zranění Varování Abyste se vyhnuli vážnému úrazu před čištěním a údržbou nářadí vždy vyndejte akumulátor SKLADOVÁNÍ FOUKAČE Před uložením vždy foukač pečlivě vyčistěte Foukač vždy uložte na suché dobře větrané místo mimo dosah dětí Nářadí neuskladňujte v blízkos i žíravých látek jako například v blízkosti zahrádkářských nebo zahradn...

Страница 104: ...e akumulátor plně zajištěn ve fukaru Podívejte se na kapitolu Instalace akumulátoru v návodu 8 Baterie není nabita 2 Nabíjejte akumulátor pouze v souladu s pokyny dodaných s tímto modelem Jednotku nelze nastartovat 1 Vadný spínač napájení 1 Poškozené spínače smí vyměnit pouze pověřené servisní středisko Nástroj se spustí ale vzduch neproudí trubicí 1 Ucpaná trubice 2 Odstraňte zdroj ucpání ...

Страница 105: ...й или гравийной поверхности где выброшенный материал может привести к травме Перед использованием обязательно выполняйте визуальную проверку чтобы убедиться в том что болты и иные крепежные детали затянуты корпус не поврежден а защитные приспособления и экраны находятся на месте Замените изношенные или поврежденные детали для обеспечения оптимальной производительности Замените поврежденные или неч...

Страница 106: ...гут быть двигаться Никогда не пытаться изменять функционирование системы защитной блокировки ВНИМАНИЕ Используйте только оригинальные запасные части от производителя Несоблюдение этого правила может привести к снижению производительности возможным травмам и аннулированию гарантии Термин электроинструмент в предупреждениях относится к вашему электроинструменту работающему от сети сетевому или работ...

Страница 107: ...ектроинструмента Если в электроинструменте есть неполадки устраните их перед его использованием Плохое обслуживание электроинструментов является причиной большого числа несчастных случаев Держите режущие инструменты в заточенном и чистом состоянии Режущие инструменты с острыми краями поддерживаемые в надлежащем рабочем состоянии реже заклиниваются и ими легче управлять Применяйте электроинструмент...

Страница 108: ... прикасайтесь к вентилятору во время работу устройства Предупреждение о влажности Не допускайте попадания влаги на устройство Длинные волосы Попадание длинных волос в воздухозаборник может привести к травме Незаправленная одежда Попадание незаправленной одежды в воздухозаборник может привести к травме Лопасти рабочего колеса Вращающиеся лопасти рабочего колеса могут стать причиной тяжелых травм Ин...

Страница 109: ...е устанавливаются на изделие изготовителем и должны быть установлены покупателем Использование неправильно собранного изделия может привести к серьезным травмам СБОРКА ТРУБКИ ВОЗДУХОДУВКИ См рис 2 ВНИМАНИЕ Чтобы предотвратить случайный запуск что может привести к серьезным травмам всегда снимайте батарею с устройства при сборке деталей Совместите один из пазов на трубке с выступами на корпусе возд...

Страница 110: ...сите защитные очки во время эксплуатации данного устройства Носите противопылевую маску в пыльных местах ВНИМАНИЕ Для предотвращения серьезных травм или повреждения устройства перед началом работы убедитесь что трубка воздуходувки на своем месте Перед запуском устройства проверьте что оно не направлено на какого либо человека или на сыпучий мусор Убедитесь что устройство находится в хорошем рабоче...

Страница 111: ...сс могут повредиться в результате использования различных типов коммерческих растворителей Используйте чистые салфетки для удаления грязи пыли масла жира и т п ВНИМАНИЕ Не допускайте контакта тормозных жидкостей бензина продуктов на нефтяной основе проникающих масел и т д с пластиковыми деталями Они содержат химические вещества которые могут повредить ослабить или разрушить пластик ВНИМАНИЕ Не пыт...

Страница 112: ...ШЕНИЕ Двигатель не запускается когда кнопка запуска нажата 1 Батарея не закреплена 1 Убедитесь что батарея надежно закреплена в воздуходувке См раздел Установка батареи в данном руководстве 2 Батарея не заряжена 2 Зарядите батарею в соответствии с инструкциями относящимися к вашей модели Устройство не запускается 1 Неисправен выключатель питания 1 Перед запуском необходимо заменить выключатель пит...

Страница 113: ...turile sunt la locul lor Înlocuiţi seturile de componente uzate sau deteriorate pentru a păstra echilibrul Înlocuiţi etichetele deteriorate sau ilizibile OPERAREA Operaţi aparatul doar pe lumina zilei sau pe lumină artificială bună Nu vă întindeţi prea mult şi păstraţi vă echilibrul tot timpul Întotdeauna să aveţi un sprijin bun al picioarelor pe trepte Păşiţi nu alergaţi niciodată Păstraţi toate ...

Страница 114: ...şi trecătorii feriţi cât timp operaţi scula electrică Distragerea atenţiei poate cauza pierderea controlului SIGURANŢA ELECTRICĂ Evitaţi contactul corpului cu suprafeţe împământate sau cu împământare precum ţevi calorifere maşini de gătit sau frigidere Există un risc crescut de electrocutare dacă corpul dvs este împâmântat sau legat la împământare Nu expuneţi sculele electrice la ploaie sau condiţ...

Страница 115: ... în situaţii periculoase FOLOSIREA ş I ÎNGRIJIREA ACUMULATORULUI APARATULUI Încărcaţi doar cu încărcătorul recomandat de producător Un încărcător ce este potrivit pentru un acumulator poate crea risc de incendiu când e folosit cu un alt tip de accumulator Folosiţi scule electrice doar cu acumulatori destinaţi în mod specific Folosirea de alţi acumulatori poate crea riscul unei vătămări şi incendiu...

Страница 116: ...diţii de umiditate Nu expuneţi la ploaie sau condiţii de umiditate Păr lung Părul lung neţinut ferit de admisia de aer poate rezulta în vătămare personală Haine largi Hainele largi ce nu sunt ţinute ferite pot fi atrase în admisia de aer pot cauza vătămare personală Palete cu rotor Paletele cu rotor ce se rotesc pot cauza vătămare gravă Construcţie clasa II Construcţie izolată dublu Următoarele cu...

Страница 117: ...oate rezulta în vătămare personal gravă ASAMBLAREA TUBULUI SUFLĂTORULUI Vezi Figura 2 AVERTIZARE Pentru a preveni pornirea accidentală ce poate cauza vătămare personală gravă îndepărtaţi întotdeauna acumulatorul din aparat când asamblaţi piesele Aliniaţi fiecare şanţ de pe tub cu clemele de pe carcasa suflătorului de frunze Împingeţi tubul în carcasa suflătorului până când clemele se angajează în ...

Страница 118: ... tubul suflătorului de Frunze este la locul său înainte operării aparatului Asiguraţi vă că aparatul nu este direcţionat către nimeni sau către resturi înainte de pornirea aparatului Verificaţi că aparatul este în stare bună de funcţionare Asiguraţi vă că tuburile şi apărătorile sunt la locul lor şi sunt fixe Menţineţi o priză fermă cu ambele mâini pe mânerul frontal şi posterior sau pe mânere Pen...

Страница 119: ...lastic Ele conţin substanţe chimice ce pot deteriora slăbi sau distruge plasticul AVERTIZARE Nu încercaţi să modificaţi acest aparat sau să creeaţi accesorii nerecomandate a fi folosite cu acest produs Orice asemenea transformare sau modificare constituie folosire greşită şi poate rezulta în situaţii periculoase ce pot duce la o posibilă vătămare gravă AVERTIZARE Pentru a evita vătămarea personală...

Страница 120: ...e acest manual 2 Acumulatorul nu este încărcat 2 Încărcaţi acumulatorul în conformitate cu instrucţiunile incluse cu acest model Aparatul nu porneşte 1 Întrerupător de alimentare defect 1 Înlocuiţi întrerupătorul de alimentare la un centru service autorizat Aparatul porneşte dar aerul nu se scurge prin tub 1 Tub blocat 2 Eliberaţi blocajul ...

Страница 121: ...enia ciała Przed użyciem zawsze należy sprawdzić wizualnie czy elementy rozdrabniające śruby elementów rozdrabniających oraz inne mocowania są dobrze zamocowane czy obudowa nie jest uszkodzona oraz czy osłony i zabezpieczenia są prawidłowo zamontowane Zużyte lub uszkodzone elementy należy wymieniać całymi zestawami aby zapewnić odpowiednie wyważenie urządzenia Wymienić uszkodzone lub nieczytelne e...

Страница 122: ...ających OSTRZEŻENIE W wypadku wymiany używajcie jedynie oryginalnych częścizamiennych Niezastosowaniesiędotegowymogu może przeszkodzić w dobrym działaniu narzędzia i spowodować zranienie Ponadto spowodowałoby to unieważnienie i bezskuteczność Państwa gwarancji Wyrażenie elektronarzędzie używane w poniższych przepisach bezpieczeństwa oznacza zarówno elektronarzędzia które się podłącza do sieci jak ...

Страница 123: ...żeli jakieś części są uszkodzone dajcie wasze narzędzie do naprawy zanim zaczniecie go używać Przyczyną wielu wypadków była zła konserwacja narzędzi Zachowujcie wasze narzędzia zawsze naostrzone i czyste Narzędzie tnące dobrze naostrzone i czyste przedstawia mniejsze ryzyko zablokowania i łatwiej zachować nad nim kontrolę P r z e s t r z e g a j c i e n i n i e j s z y c h w y m o g ó w bezpieczeń...

Страница 124: ...e ven ilatorja Alarm mokrych warunkach Opazovalcev ne pustite blizu Długie włosy Nie wolno zbliżać długich włosów do wlotu powietrza W przeciwnym razie może dojść do obrażeń ciała Luźna odzież Nie wolno zbliżać luźnej odzieży do wlotu powietrza W przeciwnym razie może dojść do obrażeń ciała Ostrza wirnika Obracające się ostrza wirnika mogą spowodować poważne obrażenia ciała Konstrukcja klasy II Ko...

Страница 125: ... przypadkowemu uruchomieniu urządzenia które mogłoby spowodować poważne obrażenia ciała należy zawsze wyjąć akumulator z urządzenia podczas montowania części Wyrównać jeden z rowków w rurze z wypustami na obudowie dmuchawy Nasunąć rurę na obudowę dmuchawy aż wypust znajdzie się w rowku rys 2 Obrócić rurę zgodnie z kierunkiem strzałki aż oba wypusty znajdą się w pozycjach zablokowania rys 3 Szczegó...

Страница 126: ...chanicznego można używać wyłącznie w rozsądnych godzinach nie za wcześnie rano ani późno w nocy tak aby nie zakłócać spokoju innych osób Przestrzegaj czasu pracy obowiązującego na mocy lokalnych przepisów Typowo są to godziny od 9 00 do 17 00 od poniedziałku do soboty Aby ograniczyć natężenie dźwięku należy ograniczyć liczbę urządzeń pracujących jednocześnie Aby ograniczyć poziom hałasu należy obs...

Страница 127: ...zucać akcesoriów których użycie nie jest zalecane Takie przekształcenia czy modyfikacje kwalifikuje się do błędnego użycia i mogą one pociągać za sobą niebezpieczne sytuacje grożące poważnymi obrażeniami ciała OSTRZEŻENIE Aby uniknąć poważnych obrażeń ciała należy wyjąć akumulator przed czyszczeniem narzędzia czy innym zabiegiem konserwacyjnym PRZECHOWYWANIE DMUCHAWY Wyczyśćcie starannie waszą dmu...

Страница 128: ...t dobrze zamocowany w dmuchawie Należy zapoznać się z punktem Montaż akumulatora w tym podręczniku 2 Akumulator nie jest naładowany 2 Naładuj akumulator zgodnie z instrukcjami dostarczonymi z danym modelem Urządzenie nie uruchamia się 1 Uszkodzony przełącznik zasilania 1 Należy zlecić punktowi serwisowemu wymianę przełącznika zasilania Urządzenie uruchamia się ale nie ma nadmuchu powietrza z rury ...

Страница 129: ...e uravnoteženost naprave Zamenjajte poškodovane ali neberljive oznake DELOVANJE Napravo uporabljajte le ob dnevni svetlobi ali dobri umetni osvetlitvi Ne segajte predaleč in ves čas ohranjajte dobro ravnotežje Pri uporabi na pobočjih vedno pazite na ravnotežje Vedno hodite nikoli ne tecite Poskrbite da bodo odprtine za zračenje čiste Nikoli ne pihajte drobcev proti ljudem v vaši bližini Preden nap...

Страница 130: ...e uravnoteženost naprave Zamenjajte poškodovane ali neberljive oznake DELOVANJE Napravo uporabljajte le ob dnevni svetlobi ali dobri umetni osvetlitvi Ne segajte predaleč in ves čas ohranjajte dobro ravnotežje Pri uporabi na pobočjih vedno pazite na ravnotežje Vedno hodite nikoli ne tecite Poskrbite da bodo odprtine za zračenje čiste Nikoli ne pihajte drobcev proti ljudem v vaši bližini Preden nap...

Страница 131: ... cevi radiatorji kuhalniki in hladilniki Če je vaše telo ozemljeno obstaja povečano tveganje električnega udara Električnih orodij ne izpostavljajte dežju ali mokroti Voda v električnem orodju znatno poveča tveganje električnega udara OSEBNA VARNOST Med obratovanjem bodite pozorni spremljajte potek dela in uporabljajte zdrav razum Električnega orodja ne uporabljajte ko ste utrujeni oz pod vplivom ...

Страница 132: ...VANJE BATERIJSKEGA ORODJA Baterijo polnite le s polnilnikom ki ga določa proizvajalec Polnilnik ki ustreza eni vrsti baterij lahko povzroči požar če z njim polnite drugo vrsto baterij Električna orodja uporabljajte le s predpisano vrsto baterij Uporaba katerih koli drugih baterij ustvari tveganje za poškodbe in požar Ko baterije niso v uporabi pazite da bodo odmaknjene od kovinskih predmetov kot s...

Страница 133: ...rja Med uporabo enote se ne dotikajte ventilatorja Opozorilo v zvezi z mokrimi pogoji Naprave ne izpostavljajte dežju ali vlagi Dolgi lasje Pazite da dolgi lasje ne pridejo v stik z vhodnimi zračniki Ohlapna oblačila Pazite da ohlapna oblačila ne pridejo v stik z vhodnimi zračniki Kraki rotorja Vrtljivi kraki rotorja lahko povzročijo hude poškodbe Konstrukcija razreda II Dvojno izolirana konstrukc...

Страница 134: ...ajprej odstranite baterijo Utore na cevi puhalnika poravnajte z jezičkoma na ohišju puhalnika Cev potisnite na ohišje puhalnika dokler se jezička ne zatakneta v utore slika 2 Cev obračajtev smeri puščice dokler se oba jezička ne zaskočita slika 3 Za popolna navodila glede polnjenja glejte Priročnik za upravljavca za vaše baterije in polnilnik baterij OPOMBA Da bi se izognili hudim telesnim poškodb...

Страница 135: ...prašnih pogojih površine nekoliko navlažite Varčujte z vodo pri delu okoli hiše uporabljajte puhalnik namesto vrtnih cevi tudi na predelih kot so žlebovi terase žari verande in vrtovi PREZRAČEVALNE REŽE Nikoli ne pokrivajte prezračevalnih rež Poskrbite da ne bodo zamašene Vedno morajo biti čiste za ustrezno hlajenje motorja OPOZORILO Nikoli ne nosite ohlapnih oblačil ali dodatkov kot so šali vrvic...

Страница 136: ...ranjujte ga v bližini korozivnih sredstev kot so vrtne kemikalije in soli za topljenje ledu Baterije shranjujte in polnite na hladnem mestu Temperature nad ali pod normalno sobno temperaturo bodo skrajšale življenjsko dobo baterij Ko se lučka na polnilniku obarva zeleno baterijo odstranite iz polnilnika in polnilnik odklopite iz vira napajanja Baterij ne shranjujte na orodju Nikoli ne shranjujte p...

Страница 137: ...bite da je baterija popolnoma vstavljena Pomagajte si s poglavjem Namestitev baterije v tem priročniku 2 Baterija ni napolnjena 2 Baterijo napolnite v skladu s priloženimi navodili za vaš model Enota se ne zažene 1 Okvara stikala za vklop 1 Okvarjeno stikalo mora zamenjati pooblaščeni servisni center Enota se zažene a skozi cev ne prihaja zrak 1 Zamašena cev 2 Odmašite cev ...

Страница 138: ...te istrošene ili oštećene elemente u sklopovima Zamijenite oštećene ili nečitljive naljepnice RAD Radite s uređajem samo po danjem svijetlu ili pri dobroj umjetnoj rasvjeti Nemojte se naginjati preko prepreka i cijelo vrijeme održavajte ravnotežu Uvijek se čvrsto uprite na stepenicama Hodajte nemojte trčati Održavajte sve ulaze za zrak čistim od krhotina Nikada ne otpuhujte krhotine u smjeru proma...

Страница 139: ...e Tijekom rada s električnim alatom držite podalje djecu i promatrače Ometanje može dovesti do toga da izgubite kontrolu ELEKTRIČNA SIGURNOST Izbjegavajte kontakt tijela s uzemljenim površinama poput cijevi radijatora štednjaka i hladnjaka Ako je vaše tijelo uzemljeno povećava se opasnost od strujnog udara Nemojte izlagati električne alate kiši ili vlažnim uvjetima Ulazak vode u električni alat po...

Страница 140: ...dove drugačije od njegove namjene može dovesti do opasne situacije KORIŠTENJE I BRIGA O AKU ALATU Punite samo s punjačem navedenim od proizvođača Punjač koji je prikladan za jednu vrstu baterija može dovesti do opasnosti od požara kada se koristi s drugom baterijom Koristite AKU alate samo s posebno naznačenim baterijama Korištenje bilo kojih drugih baterija dovodi do opasnosti od ozljeda i požara...

Страница 141: ...tor dok jedinica radi Upozorenje o vlažnim uvjetima Ne izlažite kiši ili vlažnim uvjetima Duga kosa Nepridržavanje držanja duge kose dalje od ventilacijskih otvora može rezultirati osobnim ozljedama Široka odjeća Nepridržavanje od držanja široke odjeće od uvlačenja u ven ilacijske otvore može rezultirati osobnim ozljedama Oštrice propelera Rotirajuće oštrice propelera mogu izazvati ozbiljne ozljed...

Страница 142: ...zljeda uvijek uklonite bateriju iz alata prilikom sastavljanja dijelova Poravnajte utore na cijevi s jezičcima na kućištu puhalice Gurnite cijev na kućište puhalice sve dok jezičak ne zabravi utore Sl 2 Okrenite cijev u smjeru strelice sve dok oba jezička ne uskoče u položaje za blokiranje Sl 3 Za cjelovite upute punjenja pogledajte upute za uporabu za baterije i modele punjača NAPOMENA Za izbjega...

Страница 143: ...ažite površine Štedite vodu za ispiranje korištenjem puhalica umjesto višenamjenskih vrtnih crijeva za travnjake i vrtove uključujući ispiranje prostora kao što su slivnici rešetke terase roštilji trjemovi i vrtovi VENTILACIJSKI OTVORI Nikada ne prekrivajte ventilacijske otvore Održavajte ih bez prepreka i ostataka Uvijek moraju biti čisti radi pravilnog hlađenja motora UPOZORENJE Radi izbjegavanj...

Страница 144: ...štite puhalicu na dobro ventiliranom mjestu koje nije pristupačno djeci Držite podalje korozivna sredstva kao što su vrtne kemikalije i soli protiv zaleđivanja Skladištite i punite baterije u hladnom području Temperature iznad ili ispod normalne sobne temperature skraćuje vijek trajanja baterije Jednom kada se punjač prebaci na zeleno uklonite bateriju iz punjača i odspojite punjač iz utičnice Ne ...

Страница 145: ...rija potpuno pričvršćena u puhalici Pogledajte poglavlje ugradnja baterije u ovom priručniku 2 Baterija nije napunjena 2 Punite bateriju sukladno uputama koje su uključene s ovim modelom Jedinica se ne pokreće 1 Sklopka za napajanje je u kvaru 1 Sklopku za napajanja u kvaru zamijenite u ovlaštenom servisnom centru Jedinica se pokreće no zrak ne izlazi iz cijevi 1 Blokirana cijev 2 Očistite blokadu...

Страница 146: ...nud ja vigastatud osad tuleb asendada komplektina et säilitada tasakaalustatus Asendage vigastatud või mitteloetavad sildid KASUTAMINE Kasutage seadet ainult päevavalguses või hästi valgustatud kohas Ärge end liigselt ette küünitage ja hoidke end pidevalt tasakaalus Astmetel töötamisel tagage endale kindel jalgealune Töötamisel kõndige ärge kunagi jookske Hoidke jahutusõhu pilud prahist puhtad Ärg...

Страница 147: ...õrvalised isikud eemal Tähelepanu hajumise korral võib teil kontroll kaduda ELEKTRIOHUTUS Hoiduge kehalisest kontaktist maandatud pindadega näiteks torud radiaatorid elektripliidid ja külmikud Kehaosade maandamisel suureneb elektrilöögi saamise oht Ärge jätke tööriistu vihma kätte ega niiskesse kohta Vee sattumisel elektrilise tööriista sisemusse suureneb elektrilöögi saamise oht ISIKUKAITSE Mehaa...

Страница 148: ...ooniks mitte ettenähtud tööriista kasutamine võib tekitada ohtliku olukorra AKUTÖÖRIISTA KASUTAMINE JA KORRASHOID Laadige akut ainult tootja poolt ettenähtud laadijaga Akule mittesobiva laadija kasutamine võib põhjustada tulekahju Kasutage akutööriista ainult selleks ettenähtud akupakettidega Muude akupakettide kasutamine võib põhjustada kehavigastusi või tulekahju Sel ajal kui akupakett ei ole ka...

Страница 149: ...uudutage Niiskete tingimuste hoiatus Ärge jätke vihma kätte ega kasutage niiskes kohas Pikad juuksed Pikkade juuste õhu sissevõtuavade eest eemale hoidmise nõude eiramine põhjustab tõsiseid kehavigastusi Lõtv riietus Lõdvade riietusesemete õhu sissevõtuavade eest eemale hoidmise nõude eiramine põhjustab tõsiseid kehavigastusi Tiiviku labad Pöörleva tiiviku labad võivad põhjustada raske kehavigastu...

Страница 150: ...igastuse vältimiseks osade kokkupaneku ajal eemaldage seadmest akupakett Ühitage torul olevad väljalõiked puhuri korpusel olevate kõrgenditega Suruge toru puhuri korpusele kuni kõrgendid jäävad väljalõigetesse kinni joonis 2 Keerake toru noolega näidatud suunas kuni mõlemad kõrgendid on liikunud lukustusasendisse joonis 3 Lisateavet laadimise kohta vaadake akupaketi ja laadijate kasutusjuhenditest...

Страница 151: ...mist vabastage praht reha ja harjaga Tolmustes kohtades niisutage pindasid kergelt Säästke vett kasutades aiavarustuse veerennid piirded käigurajad grillid verandad ja piirdeaiad puhastamiseks puhurit selle asemel et neid pesta ÕHUAVAD Ärge katke õhuavasid kinni Hoidke neid puhtana ummistustest ja vabad prahist Need peavad olema alati puhtad et mootorit nõuetekohaseks jahutada HOIATUS Raske kehavi...

Страница 152: ... Hoidke eemal korrodeerivatest ainetest nagu aianduskemikaalid ja sulatussoolad Hoidke akusid ja laadige neid jahedas kohas Akupakettide hoidmine allpool või ülevalpool toatemperatuuri lühendab akupaketi tööiga Niipea kui laadija märgutuli süttib roheliselt võtke aku laadijast välja ja ühendage laadija pistikupesast lahti Ärge hoidke akupaketti tööriistal Ärge hoiustage akut tühjakslaaditud olekus...

Страница 153: ...ku on puhurile nõuetekohaselt paigaldatud Juhinduge käesoleva juhendi varasemast osast Aku paigaldamine 2 Aku ei ole laetud 2 Laadige akupakett vastavalt seadme mudelile antud laadimisjuhistele Seade ei käivitu 1 Toitelüliti on rikkis 1 Laske toitelüliti asendada volitatud teeninduskeskuses Seade käivitub kuid toru kaudu ei puhuta õhku 1 Toru on ummistunud 2 Kõrvaldage ummistus ...

Страница 154: ...sauginės dalys pritvirtintos tinkamoje vietoje Pusiausvyrai išlaikyti keiskite visus susidėvėjusių arba sugadintų sudedamųjų dalių rinkinius Pakeiskite pažeistas arba neįskaitomas etiketes EKSPLOATAVIMAS Prietaisą eksploatuokite tik dienos šviesoje arba gerai dirb ine šviesa apšviestoje vietoje Niekada pernelyg nepersitempkite ir išlaikykite pusiausvyrą Visada būkite atsargūs lipdami ant laiptų Ei...

Страница 155: ...arba tamsiose teritorijose įvyksta nelaimingi įvykiai Neeksploatuokite elektrinių įrankių sprogiose aplinkose pavyzdžiui kai yra lengvai užsiliepsnojančių skysčių dujų arba dulkių Elektriniai įrankiai kibirkščiuoja todėl dulkės arba dūmai gali užsidegti Eksploatuodami elektrinį įrankį vaikus ir pašalinius asmenis laikykite atokiau Išsiblaškę galite prarasti kontrolę ELEKTROS SAUGA Atsargiai kad kū...

Страница 156: ...dami į darbo sąlygas ir atliekamą darbą Naudojant elektrinį įrankį ne pagal numatytą eksploatavimo paskirtį gali iškilti pavojingos situacijos A K U M U L I AT O R I U M I VA R O M O Į R A N K I O NAUDOJIMAS IR PRIEŽIŪRA Kraukite tik gamintojo nurodytu įkrovikliu Įkroviklis tinkantis vienos rūšies akumuliatoriaus blokui gali kelti gaisro grėsmę jei naudojamas su kitokiu akumuliatoriaus bloku Elekt...

Страница 157: ...sti ventiliatoriaus Neliesti ventiliatoriaus kai eksploatuojamas šis prietaisas Įspėjimas apie drėgnas sąlygas Neeksploatuoti lyjant arba drėgnomis sąlygomis Ilgi plaukai Jei ilgi plaukai nelaikomi atokiau nuo oro ėmiklio angos operatorius gali susižaloti Platūs drabužiai Jei plačius drabužius įtrauks oro ėmiklis operatorius gali susižalo i Darbo rato mentės Judančios darbo rato mentės gali rimtai...

Страница 158: ...traukite akumuliatoriaus bloką Visus vamzdelio griovelius sulygiuokite su orpūtės korpuse auselėmis Stumkite orapūtės korpusą ant vamzdžio kol auselė užsifiksuos griovelyje 2 pav Sukite vamzdį rodyklės kryptimi kol abi auselės užsifiksuos tinkamoje padėtyje 3 pav Dėl nurodymų kaip visiškai įkrauti žr jūsų akumuliatoriaus bloko ir įkroviklio modelių eksploatavimo vadovą PASTABA Kad rimtai nesusižal...

Страница 159: ...ki šeštadienio Kad sumažėtų garso lygis sumažinkite vienu metu naudojamų įrenginių skaičių Kad sumažėtų triukšmas elektrines orapūtės eksploatuokite pačiu mažiausiu greičiu kuriuo galite atlikti darbą Jei prieš pūsdami norite pašalin i atliekas naudokite žarsteklius ir šepečius Ten kur daug dulkių paviršius šiek tiek sudrėkinkite Daugeliui vejų ir sodų prietaisų įskaitant tokias sritis kaip stogla...

Страница 160: ...e vaikams Ėsdinančias medžiagas pavyzdžiui sodo chemikalus ir ledą irpdančias druskas laikykite atokiau nuo įrenginio Akumuliatorių laikykite ir kraukite vėsioje vietoje Dėl temperatūros aukštesnės arba žemesnės už įprastinę kambario temperatūrą sutrumpins akumuliatoriaus bloko tinkamumo eksploatuoti trukmę Kai įkroviklio lemputė užsidega nepertraukiama žalia šviesa ištraukite akumuliatorių iš įkr...

Страница 161: ...iatorius gerai įkištas į orpūtę Žr šio vadovo skyrių Akumuliatoriaus įdėjimas 2 Neįkrautas akumuliatorius 2 Įkraukite akumuliatorių pagal instrukciją pridedamą prie jūsų turimo modelio Prietaisas neįsijungia 1 Sugedęs maitinimo jungiklis 1 Maitinimo jungiklį turi pakeisti įgaliotasis techninės priežiūros ir remonto centras Prietaisas įsijungia tačiau per vamzdį nepučiamas oras 1 Užsikimšęs vamzdis...

Страница 162: ...oties savlaicīgi mainiet nolietojušās vai bojātās detaļas Nomainiet bojātās vai nesalasāmās etiķetes LIETOŠANA Lietojiet ierīci tikai dienas gaismā vai labā mākslīgā apgaismojumā Nekad nesniedzieties pārāk tālu un saglabājiet līdzsvaru Vienmēr pievērsiet uzmanību kas ir Jūsu ceļā Nekad neskrieniet ar ierīci Uzturiet visas dzesēšanas gaisa atveres brīvas no netīrumiem Nekad nepūtiet netīrumus citu ...

Страница 163: ...es no saskarsmes ar iezemētām vai novadītām virsmām kā caurules radiatori ledusskapji un citas Elektrošoka risks palielinās ja Jūsu ķermenis ir bijis saskarsmē ar šīm virsmām Sargājiet elektroinstrumentus no lietus un slapjiem apstākļiem Elektrošoka risks palielinās ja elektroierīcē ir nokļuvis ūdens PERSONISKĀ DROŠĪBA Esiet uzmanīgs vienmēr skatieties ko Jūs darāt un izmantojiet savu saprātu kamē...

Страница 164: ... viena veida bateriju paketei var radīt ugunsgrēka risku ja to izmanto ar cita veida bateriju paketi Lietojiet instrumentus tikai ar tiem paredzētajām bateriju paketēm Citu bateriju pakešu lietošana var radīt savainojumu vai ugunsgrēka risku Kamēr nelietojat bateriju paketi uzglabājiet to atsevišķi no citiem metāla objektiem piemēram saspraudēm monētām atslēgām naglām skrūvēm vai citiem nelieliem ...

Страница 165: ...m attālumā no darba vietas Neaiztieciet ventilatoru Lietošanas laikā neaiztieciet ventilatoru Slapju apstākļu risks Nelietojiet ierīci lietū vai slapjos apstākļos Gari mati Garu matu nokļūšana gaisa ievades atverē var izraisīt ievainojumus Vaļīgas drēbes Drēbju nokļūšana gaisa ievades atverē var izraisīt ievainojumus Darbrata lāpstiņas Rotējošas darbrata lāpstiņas var radīt smagus ievainojumus II ...

Страница 166: ...umenta kad liekat kopā detaļas Savienojiet caurules rievas ar āķīšiem uz pūtēja korpusa Iespiediet cauruli pūtēja korpusā līdz rievas ir uz āķīšiem 2 attēls Pagrieziet cauruli bultiņas virzienā līdz abi āķīši ir noslēgtā pozīcijā 3 attēls Pilnu uzlādes instrukciju meklējiet lietošanas instrukcijā bateriju paketei un lādētājam PIEZĪME Lai izvairītos no smagiem ievainojumiem vienmēr izņemiet baterij...

Страница 167: ...trokšņu līmeni lietojiet pūtējus ar zemāko iespējamo ātrumu Izmantojiet grābekļus un slotas lai padarītu netīrumus vaļīgākus pirms lietojat pūtēju Putekļainos apstākļos nedaudz samitriniet virsmas Ietaupiet ūdeni izmantojot pūtēju šļūteņu vietā darbiem ar mauriņu un dārzu ieskaitot tādām vietām kā notekas aizslietņi pagalms grili lieveņi un dārzi GAISA ATVERES Nekad neaizsedziet gaisa atveres Vien...

Страница 168: ...ēju Glabājiet pūtēju sausā labi vēdinātā vietā kas nav pieejama bērniem Turiet to drošā attālumā no kodīgiem materiāliem kā dārza ķimikālijas un atledošanas sāls Uzglabājiet un uzlādējiet baterijas vēsā vietā Temperatūras virs vai zem normālas istabas temperatūras samazinās bateriju paketes kalpošanas laiku Tiklīdz lādētāja gaismiņa iedegas zaļā krāsā izņemiet bateriju no lādētāja un atslēdziet lā...

Страница 169: ...ietota pūtējā Skatiet baterijas ievietošanas norādes šajā instrukcijā 2 Baterija nav uzlādēta 2 Uzlādējiet baterijas paketi a bilstoši Jūsu modelim pievienotajām instrukcijām Ierīce neieslēdzas 1 Nestrādājošs ieslēgšanas slēdzis 1 Nogādājiet ierīci pilnvarotā servisa centrā lai nomainītu slēdzi Ierīce ieslēgsies bet no caurules netiek pūsts gaiss 1 Nobloķēta caurule 2 Iztīriet radušos aizsprostoju...

Страница 170: ...ený a či ochranné kryty a mriežky sú na svojom mieste Opotrebované alebo poškodené komponenty vymieňajte v súpravách aby sa zachovalo vyváženie Poškodené alebo nečitateľné štítky vymeňte PREVÁDZKA Zariadenie používajte za denného svetla alebo pri dobrom umelom osvetlení Nikdy nesiahajte príliš ďaleko a neustále zachovávajte rovnováhu Na schodoch vždy dbajte na pevnú oporu nôh Nikdy nebežte len krá...

Страница 171: ...vdepodobnosť nehôd Nepracujte s mechanickými nástrojmi vo výbušných atmosférach napríklad v blízkosti zápalných tekutín plynov alebo prachu Mechanické nástroje vytvárajú iskry ktoré môžu podpáliť takýto prach alebo výpary Deti a okolostojaci sa počas práce s mechanickým nástrojom nesmú zdržovať v jeho blízkosti Rozptýlenie môže spôsobiť že stratíte nad nástrojom kontrolu ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ Vyhý...

Страница 172: ...pod používajte v súlade s týmto návodom pričom berte do úvahy pracovné podmienky a úlohu ktorú chcete vykonať Pri používaní mechanického nástroja na iné ako určené činnosti môže dôjsť k nebezpečným situáciám POUŽÍVANIE AKUMULÁTORA A STAROSTLIVOSŤ OŇ Zariadenie nabíjajte len s použitím nabíjačky špecifikovanej výrobcom Nabíjačka ktorá je vhodná pre jeden typ jednotky akumulátora môže pri použití s ...

Страница 173: ...ra počas činnosti jednotky Upozornenie pre vlhké prostredie Nevystavujte dažďu ani nepoužívajte vo vlhkom prostredí Dlhé vlasy Pokiaľ nebudete držať dlhé vlasy v dostatočnej vzdialenosti od vpustu vzduchu mohlo by dôjsť k osobnému poraneniu Voľný odev Pokiaľ nezabránite vtiahnutiu voľného odevu do vpustu vzduchu mohlo by dôjsť k osobnému poraneniu Ostria lopatkového kolesa Rotujúce ostria lopatkov...

Страница 174: ...FUKOVACEJ TRUBICE Pozrite obrázok 2 VÝSTRAHA Aby nedošlo k neúmyselnému spusteniu a následnému závažnému poraneniu osôb pri montáži dielov vždy odstráňte jednotku akumulátora zo zariadenia Zarovnajte jednu z drážok v trubici s výložkami na kryte dúchadla Zatláčajte trubicu do krytu dúchadla kým výložka nezapadne do drážok obr 2 Otáčajte trubicu v smere šípky kým sa obe výložky nezasunú do uzamknut...

Страница 175: ...i aj prednej rukoväti Na elimináciu rizika straty sluchu následkom hladín zvuku je nevyhnutné používať ochranu sluchu S elektrickými nástrojmi pracujte len vo vhodných hodinách nie skoro ráno alebo neskoro večer kedy by to mohlo rušiť ostatných ľudí Dodržiavajte časy uvedené v miestnych nariadeniach Zvyčajne sa odporúča doba 9 00 až 17 00 od pondelka do soboty Ak chcete znížiť hladiny hluku použív...

Страница 176: ... považuje za nesprávne používanie a mohlo by zapríčiniť nebezpečný stav vedúci k vážnemu poraneniu osôb VÝSTRAHA Aby nedošlo k vážnemu telesnému poraneniu vždy vyberte jedno ku akumulátora z nástroja pri čistení alebo vykonávaní akejkoľvek údržby SKLADOVANIE DÚCHADLA Pred skladovaním dúchadlo dôkladne vyčistite Odložte dúchadlo na suché a dobre vetrané miesto na ktoré nemajú prístup deti Nedávajte...

Страница 177: ... Skontrolujte či je akumulátor plne zasadený v nabíjačke Pozrite časť Inštalácia akumulátora v tomto návode 2 Akumulátor sa nenabíja 2 Jednotku akumulátora nabíjajte podľa pokynov priložených k vášmu modelu Zariadenie sa nespustí 1 Chybný spínač 1 Dajte spínač vymeniť v autorizovanom servisnom centre Zariadenie sa spustí ale z trubice nefúka vzduch 1 Zablokovaná trubica 2 Odstráňte blokujúci mater...

Страница 178: ...майте правилна позиция при работа с уреда и винаги го поставяйте върху стабилна и равна повърхност Не работете с уреда ако той е поставен върху павирана или чакълеста повърхност защото отхвръкналите материали могат да причинят нараняване Преди да използвате уреда винаги проверявайте визуално дали механизмите за раздробяване болтовете и фиксаторите са поставени стабилно дали корпусът е невредим и д...

Страница 179: ...да правите каквито и да е инспекции настройки и др Полагайте грижи по поддръжката и почистването на уреда Винаги изчаквайте уредът да се охлади преди да го приберете за съхранение Внимавайте когато боравите с раздробяващия механизъм въпреки че електрозахранващият източник е изключен благодарение на блокиращата функция на предпазителя раздробяващият механизъм все още може да се задвижи Никога не се...

Страница 180: ...умент който не може да бъде контролиран посредством превключвателя е опасен и трябва да бъде ремонтиран Съхранявайте инструментите на недостъпни за деца места и не позволявайте на лица незапознати с инструмента и с настоящите указания да боравят с него Когато са в ръцете на неопитни потребители електрическите инструменти могат да бъдат изключително опасни Поддържайте електрическите инструменти в и...

Страница 181: ...е инструменти трябва да се извършва само от квалифицирани специалисти като трябва да се използват само оригинални резервни части По този начин се гарантира безопасността при работа със съответния електрически инструмент З АП АЗ Е Т Е Н АСТОЯ Щ И Т Е И Н СТ РУ К Ц И И П Р Е П Р О Ч И ТА Й Т Е Г И Р Е Д О В Н О И Г И ИЗПОЛЗВАЙТЕ ЗА ДА ИНСТРУКТИРАТЕ ДРУГИ ЛИЦА КОИТО ЩЕ БОРАВЯТ С УРЕДА АКО ЗАЕМАТЕ ИНС...

Страница 182: ...о работите с уреда Предупреждение относно влажни условия Не излагайте уреда на дъжд и на влажни условия Дълга коса Дръжте дългите коси далече от входящия вентилационен отвор защото в противен случай съществува опасност от наранявания Широки дрехи Не позволявайте широки дрехи да бъдат засмукани от входящия вентилационен отвор защото в противен случай съществува опасност от наранявания Перки на рото...

Страница 183: ... части включени в описа на пакета вече са сглобени Частите включени в този опис не са фабрично сглобени а клиентът трябва сам да ги сглоби Използването на неправилно сглобен продукт може да доведе до сериозни физически наранявания СГЛОБЯВАНЕ НА ОБДУХВАЩАТА ТРъБА Вж фигура 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За да избегнете случайно стартиране на уреда което може да доведе до сериозни физически наранявания винаги изв...

Страница 184: ...и да стартирате уреда застанете с него в работна позиция Проверете следното Операторът носи подходящо облекло като например затворени обувки защитни очила антифони ръкавици дълги панталони и риза с дълъг ръкав ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Винаги когато работите с уреда носете защитни очила за да предотвратите сериозни физически наранявания В прашни условия носете маска за лице или маска против прах ПРЕДУПРЕЖДЕН...

Страница 185: ...чистващи препарати могат да повредят уреда и да увеличат риска от токов удар ПОДДРЪЖКА НА ОСТРИЕТАТА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При извършване на ремонт използвайте само идентични резервни части Използването на други части може да създаде опасности или да повреди продукта Избягвайте използването на разтворители при почистването на пластмасовите части Повечето пластмаси са чувствителни към различни видове разт...

Страница 186: ...ите отпадъци Рециклирайте когато в близост има съоръжения за тази цел За съвети относно рециклирането се обърнете към вашите местни власти или търговски представители ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ ПРОБЛЕМ ВЪЗМОЖНА ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ Моторът не се стартира при натискане на спусъка 1 Батерията не е поставена правилно 1 Уверете се че батерията е поставена правилно в уреда за обдухване Прегледайте раздел...

Страница 187: ...s warranty does not cover transportation cost or consumable items such as fuses This limited warranty is void if the product s original identification trade mark serial number etc markings have been defaced altered or removed or if product is not purchased from an authorized reseller or if product is sold AS IS and or WITH ALL FAULTS Subject to all applicable local regulations the provisions of th...

Страница 188: ...nte il periodo di garanzia A meno che non sia specificatamente indicato ai sensi della legge applicabile questa garanzia non copre le spese di trasporto o gli elementi soggetti a usura come i fusibili zQuesta garanzia verrà invalidata qualora elementi di identificazione originale del prodotto marchio registrato numero di serie ecc saranno stati cancellati alterati o rimossi o se il prodotto non è ...

Страница 189: ...t inom den Europeiska Unionen i Australien och i Nya Zeeland Kontakta din auktoriserade andere garantie handlare för att avgöra om några andra garantier gäller utanför dessa områden BEGRÆNSET GARANTI Oversættelse fra original brugsanvisning Globe Tools garanterer at dette produkt til udendørs brug er fri for fejl i materialer og udførelse i 12 måneder ved kommerciel brug og 24 måneder ved privat b...

Страница 190: ...ella ota yhteyttä Greenworks tools valtuutettuun jälleenmyyjään ottaaksesi selville päteekö jokin muu takuu KORLÁTOZOTT G Az eredeti útmutató fordítása A Globe Tools az alábbi korlátozásokkal professzionális felhasználás es etén az eredeti vásárló általi megvétel napjától számított 12 hónapra otth oni felhasználás esetén pedig 24 hónapra garanciát vállal arra hogy ez a kültéri szerszámgép mentes a...

Страница 191: ...eria lelor sau a executării lui timp de 12 de luni de folosire comercială şi 24 luni pentru fo losire personală de la data achiziţionării de către cumpărătorul original subiect a limitărilor de mai jos Vă rugăm păstraţi factura ca dovadă a datei de achiziţionare Firma Globe Tools gwarantuje że ten produkt do zastosowań zewnętrznych jest wolny od wad materiałowych i produkcyjnych przez okres 12 mie...

Страница 192: ... vas da čuvate svoj račun kao dokaz datuma kupnje od originalnih navodil Š NAPAKAMI IN STANJEM BLAGA ZA POSAMEZNI NAMEN V NOBENEM PRIMERU NEHOTENE POŠKODBE NAŠA NAJVIŠJA ODGOVORNOST NE SME PRESEGATI DEJANSKE VREDNOSTI NAKUPA IZDELKA Ta garancija je veljavna le znotraj Evropske unije v Avstraliji in Novi Prijevod izvornih uputa ŠKAMA EMO BITI ODGOVORNI ZA OŠTE ENJA NAŠA MAKSIMALNA ODGOVORNOST NE PR...

Страница 193: ...darbības traucējumu 12 mēnešu periodā izmantojot komercionālām vajadzībām un 24 mēnešus izmantojot privātām vajadzībām sākot no pirmā pircēja pirk uma datuma ierobežojumi norādīti turpmāk Lūdzu saglabājiet čeku kā pirkuma pierādījumu su produktu aplaidumo nesilaikymo darbo su produktu pateikiam asmen atlikt nenumatyt neleistin naudojimo ir arba atskirai Š statymuose ši garantija neapima Š sigytas ...

Страница 194: ...о за тази гаранция са в сила описаните по долу ограничения Запазете вашата фактура като доказат елство за датата на закупуване Spoločnosť Globe Tools zaručuje že tento produkt pre použitie v exteriéri nebude obsahovať žiadne poruchy v materiáli a vypracovaní po dobu 24 mesiacov od dátumu zakúpenia pôvodným odberateľom s ohľadom na nižšie uvedené obmedzenia Odložte si faktúru ako potvrdenie o dátum...

Страница 195: ...onglou Zone Changzhou Jiangsu China Name and address of the person authorised to compile the technical file Name Dennis Jacobson Director of Outdoor Power Equipment Adress Greenworks Tools Europe GmbH 1 Etage Schillingsrotterstr 38 50996 Cologne Germany Herewith we declare that the product Category Model Serial number See product rating label Year of Construction See product rating label n is in c...

Страница 196: ...ngineering DE EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller Adresse Name und Adresse der Person die autorisiert ist die technische Dokumentation zusammenzustellen Name Adresse Hiermit erklären wir dass das Produkt Kategorie Model Seriennummer siehe Produkt Typenschild Baujahr siehe Produkt Typenschild n mit den entsprechenden Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006 42 EC übereinstimmt n mit den Bestimmung...

Страница 197: ...rector of Outdoor Power Equipment Endereço Pelo presente declaramos que o produto Categoria Modelo Número de série Ano de construção n se encontra em conformidade com as provisões relevantes da Directiva sobre Máquinas 2006 42 EC n se encontra em conformidade com as provisões das outras seguintes Directivas EC Directiva EMC 2004 108 EC Directiva sobre Emissão de Ruído 2000 14 EC alterada pela 2005...

Страница 198: ...direktiv EMC direktiv 2004 108 EC Ljudutsläppsdirektiv 2000 14 EC med tillägg 2005 88 EC Dessutom deklarerar vi att n följande delar klausuler av europeiska harmoniserade standarder har tillämpats Konformitetsbedömningsmetod enligt annex V Directive 2000 14 EC Ort datum Changzhou 30 12 2012 Signatur Changzhou Globe Co Ltd No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Dennis ...

Страница 199: ...e EC direktiver EMC direktiv 2004 108 EC Støyutslippsdirektiv 2000 14 EC endret av 2005 88 EC I tillegg erklærer vi at n følgende deler bestemmelser i harmoniserte europeiske standarder er benyttet Metode for vurdering av konformitet til tillegg VI Direktiv 2000 14 EC Sted dato Changzhou 30 12 2012 Signatur Changzhou Globe Co Ltd No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China...

Страница 200: ...lv 2006 42 EC vonatkozó rendelkezéseinek n megfelel az alábbi EC irányelvek vonatkozó rendelkezéseinek EMC irányelv 2004 108 EC Zajkibocsátási irányelv 2000 14 EC a 2005 88 EC módosítással Továbbá kijelentjük hogy n h ely dátum Changzhou 30 12 2012 Aláírás Changzhou Globe Co Ltd No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Dennis Jacobson Director of Outdoor Power Equipment...

Страница 201: ...s tryskou 2400407 Беспроводная воздуходувка 80 В 2400407 Zmierzony poziom ciśnienia hałasu Zmierzony poziom natężenia hałasu Změřená hladina akustického tlaku Změřená hladina akustického výkonu EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 97dB A 100dB A EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 97dB A 100dB A ...

Страница 202: ...ope GmbH 2400407 Bezprzewodowa dmuchawa strumieniowa 80 V 2400407 Mért hangnyomásszint Mért hangteljesítményszint Nivelul măsurat al presiunii acustice Nivelul măsurat al puterii acustice EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 97dB A 100dB A EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 97dB A 100dB A ...

Страница 203: ...enworks Tools Europe GmbH 2400407 Bežična mlazna puhalica od 80 V 2400407 Izmērītais skaņas spiediena līmenis Izmērītais skaņas intensitātes līmenis Išmatuotas garso slėgio lygis Išmatuotas akustinis lygis EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 97dB A 100dB A EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 97dB A 100dB A ...

Страница 204: ...tehtud vastavalt direktiivi 2000 14 EC lisale VI Aadress kuupäev Changzhou 30 12 2012 Allkiri EC ATITIKTIES DEKLARACIJA Gamintojas Adresas Adresas Mes pareiškiame kad šis produktas Kategorija Modelis Serijos numeris n n Mes taip pat pareiškiame kad n Vieta data Changzhou 30 12 2012 Changzhou Globe Co Ltd China Changzhou Globe Co Ltd China Jugapuhur akuga 80 V 2400407 Greenworks Tools Europe GmbH 5...

Страница 205: ...07 80 V akumulátorové prúdové dúchadlo 24004074 Izmerjena raven zvočnega tlaka Izmerjena raven zvočne moči Nameraná úroveň hluku Nameraná úroveň hluku EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 97dB A 100dB A EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 97dB A 100dB A ...

Страница 206: ...n n n Безжичен обдухвател 80 V Greenworks Tools Europe GmbH 2400407 Измерено ниво на шумово налягане Измерено ниво на шум EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 97dB A 100dB A ...

Отзывы: