background image

1

Description....................................... 19

1.1 But................................................................... 19
1.2 Aperçu............................................................. 19
1.3 Liste du contenu de l’emballage......................19

2

Lire toutes les instructions..............19

2.1 Les enfants et les curieux.................................19
2.2 Fonctionnement............................................... 19
2.3 Service/Entretien............................................. 21
2.4 Utilisation sur une pente..................................22

3

Symboles figurant sur la
machine............................................ 22

4

Niveaux de risques...........................23

5

Élimination des batteries sans
danger pour l'environnement.........23

6

Proposition 65.................................. 24

7

Installation....................................... 24

7.1 Déballer la machine.........................................24
7.2 Placer la tondeuse en position verticale...........25
7.3 Déployer la poignée inférieure........................ 25
7.4 Installer le sac arrière.......................................25
7.5 Installer le bouchon de déchiquetage...............26

7.6 Installer la goulotte d'éjection latérale.............26
7.7 Régler la hauteur de coupe.............................. 26
7.8 Installer le bloc-batterie................................... 26
7.9 Retirer le bloc-batterie..................................... 27

8

Utilisation.........................................27

8.1 Démarrer la machine....................................... 27
8.2 Arrêter la machine........................................... 27
8.3 Faire fonctionner le système

d’autopropulsion..............................................27

8.4 Phares avant DEL............................................ 28
8.5 Vider le sac arrière...........................................28
8.6 Travailler sur les pentes................................... 28
8.7 Conseils sur l'utilisation...................................28

9

Entretien...........................................28

9.1 Entretien général..............................................29
9.2 Remplacer la lame........................................... 29
9.3 Entreposez la machine.....................................29
9.4 Rangement vertical..........................................30

10 Dépannage........................................30
11 Données techniques......................... 31
12 Garantie limitée...............................31
13 Vue éclatée........................................32

18

Français

FR

Содержание LMB455

Страница 1: ...LMB455 MO80L06 MO80L411 www greenworkstools com EN OPERATOR MANUAL LAWN MOWER MANUEL DE L UTILISATEUR FR TONDEUSE MANUAL DEL OPERADOR ES CORTACÉSPED ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... 7 4 Install the grass catcher 9 7 5 Install the mulch plug 10 7 6 Install the side discharge chute 10 7 7 Set the cutting height 10 7 8 Install the battery pack 10 7 9 Remove the battery pack 11 8 Operation 11 8 1 Start the machine 11 8 2 Stop the machine 11 8 3 Operate the self propel drive system 11 8 4 LED Headlights 12 8 5 Empty the grass catcher 12 8 6 Operate on slopes 12 8 7 Operation tips...

Страница 4: ... of all persons particularly small children and pets Use extreme care when approaching blind corners doorways shrubs trees or other objects that may obscure your vision of a child or bystander Keep children bystanders helpers and pets at least 100 feet 30m from the mower while it is in operation Stop the machine if anyone enters the area Never allow children under 14 years old to operate a power m...

Страница 5: ...wer outside of the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire If lawn mower strikes a foreign object follow these steps Release the bail switch to disengage the motor Remove the battery Inspect for damage Repair any damaged parts before restarting and operating the lawn m...

Страница 6: ...is build up Allow mower to cool before storing Never make any adjustments or repairs with the motor running Always remove battery pack from mowers before adjusting cleaning or repairing Check grass catcher components and the discharge guard frequently and replace with manufacturer s recommended parts when necessary Sharpen a dull blade equally at each end to maintain the balance Keep guards in pla...

Страница 7: ...G Wet Conditions Do not expose the product to rain or moist conditions Symbol Name Explanation Read Opera tor s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Maintain Safe ty Devices Do not open or remove safety devices while the tool is run ning Look Behind While Backing Look down and behind first to avoid tripping when pulling back ...

Страница 8: ...enter 6 PROPOSITION 65 WARNING This product contains a chemical known to the state of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Cryst...

Страница 9: ...WARNING Do not damage the cable while installing the upper handle 7 3 UNFOLD THE LOWER HANDLE 15 16 1 Pull up on the handle holes 15 to release the lower handles 2 Fold the lower handle up until the handle pins 16 lock into position NOTE Make sure that the two handle pins are in the same position 7 4 INSTALL THE GRASS CATCHER 18 18 7 17 1 Remove the mulch plug 2 Remove the side discharge chute 3 O...

Страница 10: ... cutting height 2 Pull the height adjustment lever forward to decrease the cutting height 7 8 INSTALL THE BATTERY PACK 20 22 21 WARNING If the battery pack or charger is damaged replace the battery pack or the charger Stop the machine and wait until the engine stops before you install or remove the battery pack Read know and follow the instructions in the battery and charger manual NOTE The machin...

Страница 11: ...rging immediately 8 2 STOP THE MACHINE 1 Release the start handle to stop the machine WARNING Wait until the blade fully stops before you start the machine again Do not quickly turn the machine off and on WARNING Always remove the safety key and battery pack after you complete the work 8 3 OPERATE THE SELF PROPEL DRIVE SYSTEM 1 2 3 24 TURBO 1 Start the machine 2 While you hold the start handles 2 ...

Страница 12: ...ance release the start handle immediately Do not mow near drop offs ditches or embankments 8 7 OPERATION TIPS Do not try to override the operation of the start button or start handles Do not tilt the machine when you start it Do not put hands or feet near or below the turning parts Keep the discharge chute clean Do not cut wet grass Higher blade height is necessary for new or thick grass Clean the...

Страница 13: ...en the mounting screw Recommended tightening torque 24 27 ft lbs 33 37 N m 9 3 STORE THE MACHINE Remove the safety key Remove the battery pack s Clean the machine before storage Make sure the motor is not hot when you store the machine Make sure that the machine does not have loose or damaged parts If it is necessary follow these instructions Replace the damaged parts Tighten the bolts Speak to a ...

Страница 14: ...e 4 Inspect for damage 5 Repair the ma chine before you start it again Problem Possible cause Solution The machine stops during mowing The blade height is too low Increase the blade height The battery pack is out of power Charge the battery pack The grass clip pings attach to the deck or the blade Remove the bat tery pack and check the deck Operation temper ature of the ma chine is too high Cool t...

Страница 15: ...n accordance with the owner s manual or 3 Normal wear 4 Routine maintenance items such as lubricants blade sharpening 5 Normal deterioration of the exterior finish due to use or exposure HELPLINE Warranty service is available by calling our toll free helpline at 1 855 345 3934 TRANSPORTATION CHARGES Transportation charges for the movement of any power equipment unit or attachment are the responsib...

Страница 16: ...lade assembly kit 2 RB341251179A 1 Rear discharge door 3 R0200227 00 1 Side discharge cover kit 4 RB341241179C 1 Side discharge chute 5 RB341281179A 2 8 front wheel assembly 6 R0200744 00 2 10 rear wheel assembly 7 R0201552 00 1 Safety key 8 R0202452 00 1 Upper control assembly 16 English EN ...

Страница 17: ...No Part No Qty Description 9 R0201921 00 1 Grass catcher assembly 10 R0202453 00 1 Power control board 11 R0200068 00 1 Mulch plug kit 12 R0202449 00 1 Motor 13 R0202450 00 2 Bolt nut 17 English EN ...

Страница 18: ...férieure 25 7 4 Installer le sac arrière 25 7 5 Installer le bouchon de déchiquetage 26 7 6 Installer la goulotte d éjection latérale 26 7 7 Régler la hauteur de coupe 26 7 8 Installer le bloc batterie 26 7 9 Retirer le bloc batterie 27 8 Utilisation 27 8 1 Démarrer la machine 27 8 2 Arrêter la machine 27 8 3 Faire fonctionner le système d autopropulsion 27 8 4 Phares avant DEL 28 8 5 Vider le sac...

Страница 19: ...ujours être prises pour réduire les risques d incendie de choc électrique et de blessures corporelles Ces précautions de base comprennent ce qui suit 2 1 LES ENFANTS ET LES CURIEUX Des accidents tragiques peuvent se produire si l opérateur ne fait pas attention à la présence des enfants ou des curieux Garder la zone d opération à l écart de toute personne en particulier les jeunes enfants et les a...

Страница 20: ...sque anti poussière si l opération est poussiéreuse En tout temps se tenir à l écart de l ouverture de déchargement Ne placez jamais vos mains ou vos pieds près d une pièce en mouvement ou sous le plateau de coupe La lame en mouvement peut amputer les mains et les pieds Planifiez votre tracé de tonte de manière à éviter tout déversement de matériaux vers les routes les trottoirs les passants et au...

Страница 21: ...la peau s ils sont rejetés L électrolyte peut être toxique lorsqu elle est avalée Dans des conditions abusives du liquide peut être éjecté de la batterie évitez tout contact En cas de contact accidentel rincez avec de l eau En cas de contact avec les yeux consultez également un médecin Le liquide s échappant des batteries peut causer des irritations ou des brûlures N exposez pas une batterie ou un...

Страница 22: ...traîner des blessures graves L utilisation sur les pentes exige une prudence supplémentaire Si vous vous sentez mal à l aise sur une pente ne tondez pas du gazon À faire Tondez sur la face des pentes ne tondez jamais de haut en bas Faites très attention en changeant de direction sur une pente Surveillez les trous les racines les pierres les objets cachés ou les bosses qui peuvent vous faire glisse...

Страница 23: ...particulièrement prudent sur les pentes Ne tondez pas sur une pente inclinée à plus de 15 4 NIVEAUX DE RISQUES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d expliquer les niveaux de risques associés à l utilisation de ce produit SYM BOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation danger euse imminente qui si elle n est pas évitée peut entraîner la mort ou des ble...

Страница 24: ... chimiques connus pour causer le cancer des malformations congénitales ou d autres problèmes de reproduction Voici quelques exemples de ces produits chimiques Plomb provenant de peintures à base de plomb Silice cristalline provenant de briques de ciment et d autres produits de maçonnerie Arsenic et chrome provenant de bois traité chimiquement Votre risque d exposition à ces produits chimiques vari...

Страница 25: ...us installez la poignée supérieure 7 3 DÉPLOYER LA POIGNÉE INFÉRIEURE 15 16 1 Tirez les trous de la poignée 15 vers le haut pour dégager les poignées inférieures 2 Relevez la poignée inférieure jusqu à ce que les goupilles de poignée 16 se verrouillent en place REMARQUE Assurez vous que les deux goupilles de poignée sont dans la même position 7 4 INSTALLER LE SAC ARRIÈRE 18 18 7 17 1 Retirez le bo...

Страница 26: ... l arrière pour augmenter la hauteur de coupe 2 Tirez le levier de réglage de la hauteur vers l avant pour diminuer la hauteur de coupe 7 8 INSTALLER LE BLOC BATTERIE 20 22 21 AVERTISSEMENT Si le bloc batterie ou le chargeur est endommagé remplacez le au besoin Arrêtez la machine et attendez que le moteur s arrête avant d installer ou de retirer le bloc batterie Lisez comprenez et suivez les instr...

Страница 27: ...e la batterie se situe entre 40 et 20 Les lumières s éteignent La capacité de la batterie est inférieure à 20 la batterie doit être rechargée immédi atement 8 2 ARRÊTER LA MACHINE 1 Relâchez la poignée de démarrage pour arrêter la machine AVERTISSEMENT Attendez que la lame s arrête complètement avant de redémarrer la machine N éteignez pas et n allumez pas brusquement la machine AVERTISSEMENT Reti...

Страница 28: ...ondez sur une pente Soyez prudent lorsque vous changez la direction sur une pente Surveillez les trous les ornières les rochers et tout autres objets cachés qui peuvent vous faire tomber Retirez tous les obstacles tels que les rochers et les branches d arbre Assurez vous que vous êtes bien campé et en équilibre Si vous perdez l équilibre relâchez immédiatement la poignée Ne tondez pas près d un dé...

Страница 29: ... que les lames se sont complètement arrêtées 3 Retirez la clé de sécurité et le bloc batterie 4 Tournez la machine sur le côté 5 Utilisez un morceau de bois pour empêcher le mouvement de la lame 6 Retirez la vis de fixation 25 et l entretoise 28 à l aide d une clé ou d une douille 7 Retirez la lame 26 et le ventilateur 27 8 Installez la nouvelle lame Assurez vous que les flèches du ventilateur s e...

Страница 30: ...insérez La machine coupe l herbe de manière irrégulière Le gazon est rabo teux Inspectez la zone de tonte La lame n est pas réglée à la bonne hauteur Placez les roues à une hauteur plus élevée La machine ne dé chiquette pas cor rectement Des débris d herbe humide s accroche au plateau Attendez jusqu à ce que l herbe soit sèche avant la tonte Le bouchon de dé chiquetage est manquant Installez le bo...

Страница 31: ...ra ou remplacera toutes les pièces défectueuses dans des conditions normales d utilisation sans frais pour le client Cette garantie n est valable que pour les appareils qui ont été utilisés à des fins personnelles qui n ont pas été loués à des fins industrielles ou commerciales et qui ont été entretenus conformément aux instructions du manuel du propriétaire fourni avec le produit neuf ARTICLES NO...

Страница 32: ... 1 Couvercle d éjection arrière 3 R0200227 00 1 Ensemble de couvercle d éjection latérale 4 RB341241179C 1 Goulotte d éjection latérale 5 RB341281179A 2 Ensemble de roue avant de 8 6 R0200744 00 2 Ensemble de roue arrière de 10 7 R0201552 00 1 Clé de sécurité 8 R0202452 00 1 Ensemble du dispositif de contrôle supérieur 32 Français FR ...

Страница 33: ...Description 9 R0201921 00 1 Ensemble de sac arrière 10 R0202453 00 1 Carte de contrôle de puissance 11 R0200068 00 1 Ensemble du bouchon de déchiquetage 12 R0202449 00 1 Moteur 13 R0202450 00 2 Boulon Écrou 33 Français FR ...

Страница 34: ...rba 41 7 5 Instalación del tapón de mulching 41 7 6 Instalación del conducto de descarga lateral 41 7 7 Ajuste de la altura de corte 42 7 8 Instalación de la batería 42 7 9 Retirada de la batería 42 8 Funcionamiento 42 8 1 Puesta en marcha de la máquina 42 8 2 Detención de la máquina 43 8 3 Funcionamiento del sistema de transmisión autopropulsada 43 8 4 Luces delanteras LED 43 8 5 Vaciado del reco...

Страница 35: ...precauciones básicas incluyen lo siguiente 2 1 NIÑOS Y TRANSEÚNTES Pueden producirse accidentes trágicos si el operario no está alerta a la presencia de niños y transeúntes Mantenga la zona de funcionamiento libre de cualquier persona especialmente niños pequeños y mascotas Tenga mucho cuidado al acercarse a esquinas ciegas portales arbustos árboles u otros objetos que puedan ocultar su visión de ...

Страница 36: ...nseúntes y similares Asimismo evite descargar material contra paredes u obstrucciones lo que puede hacer que el material descargado rebote hacia el operario Para ayudar a evitar la cuchilla o una lesión por un objeto proyectado permanezca en la zona del operario detrás de las asas Si falta la cubierta de descarga o si esta ha sufrido daños puede haber contacto con la cuchilla o lesiones por objeto...

Страница 37: ...n materiales conductores como anillos pulseras llaves etc La batería o el conductor puede sobrecalentarse y producir quemaduras si se hace contacto con dichos materiales No utilice una batería o un aparato que haya sufrido daños o modificaciones Las baterías dañadas o modificadas pueden exhibir un comportamiento impredecible que puede dar lugar a un incendio una explosión o un riesgo de lesiones 2...

Страница 38: ...ulos Elimine todos los obstáculos como piedras y ramas de árboles Asegúrese de tener un equilibrio estable Si pierde el equilibrio suelte el interruptor inmediatamente Cosas que no debe hacer Segar en pendientes excesivamente pronunciadas Segar cerca de precipicios zanjas o terraplenes podría perder el equilibrio Segar en pendientes mayores de 15 grados Segar sobre hierba mojada Podría perder el e...

Страница 39: ...mbolo de alerta sobre seguridad Indica una situa ción que puede provocar da ños materiales 5 ELIMINACIÓN DE BATERÍA SEGURA PARA EL MEDIO AMBIENTE Los materiales tóxicos y corrosivos que figuran a continuación se encuentran en las baterías utilizadas en esta máquina Ion de litio un material tóxico AVISO Deseche todos los materiales tóxicos de una manera especificada para evitar la contaminación del...

Страница 40: ...stas instrucciones 7 INSTALACIÓN AVISO No cambie ni utilice accesorios que no sean los recomendados por el fabricante AVISO No coloque la llave de seguridad ni la batería hasta que no haya montado todas las piezas 7 1 DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA AVISO Asegúrese de montar correctamente la máquina antes del uso AVISO Si las piezas de la máquina presentan daños no utilice la máquina Si no tiene todas l...

Страница 41: ... enganche los ganchos 17 en la varilla de la puerta 18 5 Cierre la aleta de descarga trasera 7 5 INSTALACIÓN DEL TAPÓN DE MULCHING 7 11 1 Retire el recogehierba 2 Abra la aleta de descarga trasera 7 y sujétela 3 Sujete el tapón de mulching 11 por su asa y colóquelo en el conducto de descarga 4 Cierre la aleta de descarga trasera 7 6 INSTALACIÓN DEL CONDUCTO DE DESCARGA LATERAL 12 19 PRECAUCIÓN Cua...

Страница 42: ...e encaje en su posición 4 Cuando escuche un clic la batería está instalada 5 Cierre la puerta de la batería NOTA El motor arranca solo cuando se introduce la llave de seguridad 22 7 9 RETIRADA DE LA BATERÍA 1 Abra la puerta de la batería 20 2 Retire la llave de seguridad 22 3 Pulse y mantenga pulsado el botón de desbloqueo de la batería 21 4 Retire la batería de la máquina 8 FUNCIONAMIENTO AVISO L...

Страница 43: ...libre Deslice el botón de control de velocidad en la dirección del símbolo del conejo para aumentar la velocidad Tire del botón de control de velocidad en la dirección del símbolo de la tortuga para disminuir la velocidad 6 Suelte las palancas de accionamiento para cerrar el sistema de autopropulsión Para acoplar el sistema de transmisión autopropulsada mientras el cortacésped no está funcionando ...

Страница 44: ...ferior de la plataforma del cortacésped después de cada uso Retire los recortes de hierba las hojas la suciedad y otros residuos 9 MANTENIMIENTO AVISO Retire la llave de seguridad y la batería de la máquina antes de realizar tareas de mantenimiento AVISO Mantenga el motor y la batería libres de hierba hojas o un exceso de grasa PRECAUCIÓN Utilice únicamente piezas de repuesto aprobadas PRECAUCIÓN ...

Страница 45: ...almacene la máquina Asegúrese de que la máquina no tenga piezas sueltas o dañadas Si es necesario siga estas instrucciones Sustituya las piezas dañadas Apriete los pernos Hable con una persona de un centro de servicio aprobado Almacene la máquina en una zona seca Asegúrese de que los niños no puedan acercarse a la máquina 9 4 ALMACENAMIENTO VERTICAL 1 Retire el recogehierba 2 Retire la batería y l...

Страница 46: ... Detenga el motor 2 Retire la llave de seguridad y la batería 3 Desconecte la fuente de ali mentación 4 Inspeccione si hay daños 5 Repare la má quina antes de volver a po nerla en marcha Problema Posible causa Solución La máquina se de tiene durante el se gado La altura de la cu chilla es demasia do baja Aumente la altura de la cuchilla La batería se ha agotado Cargue la batería Hay recortes de hi...

Страница 47: ... mantenimiento inadecuado o alteración o 2 La unidad si no ha sido utilizada o mantenida de acuerdo con el manual del propietario o 3 Desgaste normal 4 Artículos de mantenimiento de rutina tales como lubricantes afilado de cuchillas 5 Deterioro normal del acabado exterior debido al uso o la exposición LÍNEA DE ASISTENCIA TELEFÓNICA Puede contactar con el servicio de garantía llamando a nuestra lín...

Страница 48: ...1251179A 1 Puerta de descarga trasera 3 R0200227 00 1 Kit de cubierta de descarga lateral 4 RB341241179C 1 Conducto de descarga lateral 5 RB341281179A 2 Conjunto de rueda delantera de 8 6 R0200744 00 2 Conjunto de rueda trasera de 10 7 R0201552 00 1 Llave de seguridad 8 R0202452 00 1 Conjunto de control de superior 48 Español ES ...

Страница 49: ...ant Descripción 9 R0201921 00 1 Conjunto de recogehierba 10 R0202453 00 1 Placa de control de alimentación 11 R0200068 00 1 Kit de tapón de mulching 12 R0202449 00 1 Motor 13 R0202450 00 2 Perno tuerca 49 Español ES ...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ......

Отзывы: