background image

No se estire – Mantenga en todo momento una postura
adecuada y el equilibrio.

Manténgase alerta – Observe lo que está haciendo en todo
momento. Utilice el sentido común. No utilice el aparato
cuando esté cansado.

Desconexión del aparato – Desconecte el aparato de la
fuente de alimentación cuando no esté en uso, antes de
realizar tareas de servicio, cuando cambie accesorios,
como cuchillas, y similar.

Almacene los aparatos en interior – Cuando no estén en
uso, los aparatos deben almacenarse en interiores, en un
lugar seco y alto o cerrado, fuera del alcance de los niños.

Cuide el mantenimiento del aparato – Mantenga el filo
afilado y limpio para un mejor rendimiento y para reducir
el riesgo de lesiones. Siga las instrucciones para la
lubricación y el cambio de accesorios. Inspeccione
periódicamente el cable del aparato, y si está dañado,
haga que lo repare un centro de servicio técnico
autorizado. Inspeccione periódicamente los cables
alargadores y sustitúyalos si están dañados. Mantenga las
asas secas, limpias y sin restos de aceite y grasa.

Compruebe las piezas dañadas – Antes de seguir
utilizando el aparato, una protección u otra pieza dañada
debe comprobarse detenidamente para determinar si
funcionará correctamente y cumplirá su función prevista.
Compruebe la alineación de las piezas móviles, la unión
de las piezas móviles, la rotura de piezas, el montaje y
cualquier otra condición que pueda afectar a su
funcionamiento. Una protección u otra pieza que esté
dañada debe ser reparada o sustituida debidamente por un
centro de servicio autorizado, a menos que se indique lo
contrario en este manual.

Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la
cadena de la sierra. No retire el material cortado ni sujete
el material a cortar cuando las cuchillas se estén
moviendo. Asegúrese de que el interruptor esté
desactivado al eliminar el material atascado. La cadena de
la sierra continúa moviéndose después de desactivar el
interruptor. Un momento de inatención durante el uso de
la sierra telescópica puede provocar lesiones personales
graves.

Lleve la sierra telescópica por el asa con la cadena de la
sierra detenida. Cuando transporte o almacene la
telescópica, coloque siempre la cubierta del dispositivo de
la cadena de la sierra. El manejo adecuado de la sierra
telescópica reducirá las posibles lesiones personales
producidas por la cadena de la sierra.

Sujete la sierra telescópica solo por las superficies de
agarre aisladas, ya que la cadena de la sierra puede entrar
en contacto con cableado oculto o con su propio cable. Si
la cadena de la sierra entra en contacto con un cable "con
corriente", esto puede hacer que las piezas metálicas
expuestas de la sierra telescópica "tengan corriente" y
podrían producir una descarga eléctrica al operario.

Mantenga el cable alejado de la zona de corte. Durante el
funcionamiento, el cable puede estar oculto entre los
arbustos y ser cortado accidentalmente por la cadena de la
sierra.

Evite utilizar la sierra telescópica con mal tiempo,
especialmente cuando existe un riesgo de rayos. Esto
disminuye el riesgo de ser alcanzado por un rayo.

Para reducir el riesgo de electrocución, no utilice cerca de
líneas eléctricas. El contacto con o el uso cerca de líneas
eléctricas puede producir lesiones graves o descargas
eléctricas que pueden provocar la muerte.

Utilice siempre las dos manos cuando maneje la sierra
telescópica. Sujete la sierra telescópica con ambas manos
para evitar perder el control.

Utilice siempre protección para la cabeza cuando maneje
la sierra telescópica en altura. La caída de objetos puede
producir lesiones personales graves.

Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el
interruptor de alimentación esté en la posición de apagado
antes de conectar a la batería y al coger o transportar el
aparato. El transporte del aparato con el dedo en el
interruptor de alimentación o la conexión de un aparato
que tiene el interruptor de alimentación activado fomenta
los accidentes.

Asegúrese de que el interruptor de alimentación esté
apagado y que la batería se haya retirado antes de quitar
el material atascado, realizar ajustes, cambiar accesorios,
almacenar o realizar reparaciones en el aparato. La puesta
en marcha inesperada del aparato mientras se quita el
material atascado o se realizan reparaciones puede
provocar lesiones personales graves.

Recargue solo con el cargador especificado por el
fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de batería
puede dar lugar a un riesgo de incendio cuando se usa con
otra batería.

Utilice los aparatos únicamente con las baterías
designadas específicamente. El uso de cualquier otra
batería puede dar lugar a un riesgo de lesiones e incendio.

Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada de
otros objetos metálicos como clips, monedas, llaves,
clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que
puedan hacer una conexión entre los terminales. El
cortocircuito de los terminales de la batería puede
provocar quemaduras o un incendio.

Bajo condiciones abusivas, es posible que salga líquido
despedido de la batería; evite el contacto. Si se produce
un contacto accidental, aclare con agua. Si el líquido
entra en contacto con los ojos, acuda también al médico.
El líquido despedido de la batería puede provocar
irritación o quemaduras.

No utilice una batería o un aparato que haya sufrido
daños o modificaciones. Las baterías dañadas o
modificadas pueden exhibir un comportamiento
impredecible que puede dar lugar a un incendio, una
explosión o un riesgo de lesiones.

No exponga una batería o un aparato al fuego ni a
temperaturas excesivas. La exposición al fuego o a una
temperatura superior a 130°C puede provocar una
explosión. La temperatura de 130°C puede sustituirse por
la temperatura de 265°F.

Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la
batería o el aparato fuera del intervalo de temperatura

17

Español

ES

Содержание 60PS10T

Страница 1: ...技术要求 2 28P 内容见电子档 3 单色印刷 要求无色差 无污点 4 骑马钉 裁切均匀 无连页 5 以封样为准 6 料件需符合格力博HSF文件 编号 GLB CGR 146 里关于环保和有害物质的具体要求 1 材质要求 60g双胶纸 常州格力博集团 说明书 刘小娟 B B 重要度等级 黄潇笑 周艳 王小妮 李海平 21 2 26 版本号 工艺 审核 校对 设计 标记处数 签名 日期 阶段标记 视角标记 重量 比例 批准 审定 标准化 日期 更改文件号 SCALE A5 210mm 145mm ...

Страница 2: ...PSC404 60PS10T www greenworkstools com EN OPERATOR MANUAL POLESAW ES MANUAL DEL OPERADOR SIERRA TELESCÓPICA P0803256 00 Rev B ...

Страница 3: ......

Страница 4: ...Use the shoulder strap 8 7 5 Adjust the length of the pole saw 8 7 6 Adjust the angle of the pole saw head 9 7 7 Cutting preparation 9 7 8 Install the battery pack 9 7 9 Remove the battery pack 9 8 Operation 9 8 1 Examine the chain oil 9 8 2 Start the machine 9 8 3 Stop the machine 10 8 4 Delimbing a tree 10 8 5 Limb tree branches 10 9 Maintenance 10 9 1 Adjust the chain tension 10 9 2 Sharpen the...

Страница 5: ...s may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your battery operated cordless power tool 2 1 GENERAL SAFETY RULES Avoid Dangerous Environment Don t use appliances in damp or wet locations Don t Use In Rain Keep Children Away All visitors should be kept at a distance from work area Dress...

Страница 6: ...have the power switch on invites accidents Make sure the power switch is off and the battery pack is removed before clearing jammed material making adjustments changing accessories storing or servicing the appliance Unexpected actuation of the appliance while clearing jammed material or servicing may result in serious personal injury Recharge only with the charger specified by the manufacturer A c...

Страница 7: ...Indicates an imminently haz ardous situation which if not avoided will result in death or serious injury SYM BOL SIGNAL MEANING WARNING Indicates a potentially hazard ous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazard ous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury CAUTION Without Safety Alert Sym bol Indicate...

Страница 8: ... from chemically treated lumber Your risk of exposure to these chemicals varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Save these instructions 7 INSTALLATION 7 1 UNPACK THE MACHINE WARNING Make ...

Страница 9: ...er 10 Tighten the chain Refer to Adjust the chain tension 11 Tighten the bar nut when the chain is correctly tensioned NOTE If you start the chain saw with a new chain have a test for 2 3 minutes A new chain gets longer after the first use examine the tension and tighten the chain if necessary 7 4 USE THE SHOULDER STRAP 60 MAXIMUM 1 Attach the carabiner to the carrying ring on the pole 2 Put on th...

Страница 10: ...harger is damaged replace the battery pack or the charger Stop the machine and wait until the motor stops before you install or remove the battery pack Read and understand the instructions in the battery and charger manual 1 Align the lift ribs on the battery pack with the grooves in the battery compartment 2 Push the battery pack into the battery compartment until the battery pack locks into plac...

Страница 11: ...ds gasoline petroleum based materials touch the plastic parts Chemicals can cause damage to the plastic and make the plastic unserviceable CAUTION Do not use strong solvents or detergents on the plastic housing or components WARNING Remove the battery pack from the machine before maintenance 9 1 ADJUST THE CHAIN TENSION CAUTION Wear protective gloves if you touch the chain bar or areas around the ...

Страница 12: ...urn stroke Sharpen the cutters on one side and then move to the other side Replace the chain if The length of the cutting edges is less than 1 5 in 5 mm There is too much space between the drive links and the rivets The cut speed is slow Sharpening the chain many times but it does not increase the cutting speed The chain is worn 9 3 GUIDE BAR MAINTENANCE NOTE Make sure that the bar is turned over ...

Страница 13: ...ion The bar and chain gets hot and smokes Oil tank is empty Fill the oil tank The discharge port is blocked 1 Remove the battery pack 2 Remove dirt from the dis charge port Inlet opening of inner oil tank is blocked 1 Clean the oil tank 2 Fill with clean bar and chain lubricant The sprocket is stuck and clogged with debris 1 Clean the sprocket 2 Fill with clean bar and chain lubricant The bar and ...

Страница 14: ...strial commercial use and that have been maintained in accordance with the instructions in the owners manual supplied with the product from new ITEMS NOT COVERED BY WARRANTY 1 Any part that has become inoperative due to misuse commercial use abuse neglect accident improper maintenance or alteration or 2 The unit if it has not been operated and or maintained in accordance with the owner s manual or...

Страница 15: ...tion No Part No Qty Description 1 R0202779 00 1 Bar Chain 5 RB311051734F 1 Oil Cap Assembly 2 R0202780 00 1 Sprocket Cover Assembly 6 RB37902144 1 Harness Assembly 3 R0202781 00 1 Sprocket Kit 7 R0200958 00 1 Scabbard 4 RB333101726 1 Wrench 14 English EN ...

Страница 16: ...ilización de la correa de hombro 21 7 5 Ajuste de la longitud de la sierra telescópica 21 7 6 Ajuste del ángulo de la sierra telescópica 21 7 7 Preparativos de corte 21 7 8 Instalación de la batería 21 7 9 Retirada de la batería 21 8 Funcionamiento 22 8 1 Examen del aceite de la cadena 22 8 2 Puesta en marcha de la máquina 22 8 3 Detención de la máquina 22 8 4 Corte de ramas de un árbol 22 8 5 Des...

Страница 17: ...dena de sierra AVISO Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para su consulta posterior El término herramienta eléctrica empleado en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica con funcionamiento a b...

Страница 18: ...miento el cable puede estar oculto entre los arbustos y ser cortado accidentalmente por la cadena de la sierra Evite utilizar la sierra telescópica con mal tiempo especialmente cuando existe un riesgo de rayos Esto disminuye el riesgo de ser alcanzado por un rayo Para reducir el riesgo de electrocución no utilice cerca de líneas eléctricas El contacto con o el uso cerca de líneas eléctricas puede ...

Страница 19: ...entes símbolos Le rogamos que los estudie y aprenda su significado La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá manejar el producto mejor y de manera más segura Símbolo Explicación Tipo de corriente directa o caracterís tica de corriente Precauciones que afectan a su seguri dad Debe leer y entender todas las instruc ciones antes de manejar el producto así como seguir todas las adverte...

Страница 20: ...os de nacimiento u otros daños reproductivos El polvo generado por el lijado eléctrico el serrado el esmerilado la perforación y otras actividades de construcción contiene sustancias químicas que se sabe que son causantes de cáncer defectos de nacimiento u otros daños reproductivos Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son Plomo de pinturas con base de plomo Sílice cristalina de ladrillos ...

Страница 21: ... 2 Retire la cubierta de la cadena 10 21 22 3 Introduzca los eslabones de accionamiento de la cadena 17 en la ranura de la barra 15 4 Ponga los cortadores de la cadena 16 en la dirección de funcionamiento de la cadena 5 Coloque la cadena en su posición y asegúrese de que el bucle esté detrás de la barra de guía 15 17 16 6 Sujete la cadena y la barra 7 Ponga el bucle de cadena alrededor del piñón 1...

Страница 22: ...s para un agarre y una protección máximos Mantiene un agarre adecuado en la máquina durante el funcionamiento Agarre el asa posterior con la mano derecha mientras que con la izquierda sujeta el eje del tubo Mantenga su cuerpo a la izquierda de la línea de la cadena Nunca utilice la mano izquierda cruzada o cualquier postura que coloque su cuerpo o brazo a través de la línea de la cadena Nunca se c...

Страница 23: ...a 8 4 CORTE DE RAMAS DE UN ÁRBOL A B AVISO Asegúrese de que no haya nada ni nadie en la zona donde caen las ramas Colóquese enfrente de la rama que va a cortar Empiece a cortar las ramas más altas Posteriormente corte las ramas más bajas Corte hacia abajo para evitar que la barra se atasque 8 5 DESRAMADO DE UN ÁRBOL Desramar es quitar las ramas de un árbol caído A A B 1 Conserve las ramas inferior...

Страница 24: ... en sentido horario para aumentar la tensión de la cadena 3 Gire el tornillo de tensión de la cadena en sentido antihorario para disminuir la tensión de la cadena 4 Cuando la cadena tenga la tensión deseada apriete la cubierta de la cadena 9 2 AFILADO DE LOS CORTADORES Afile los cortadores si la cadena no penetra fácilmente en la madera NOTA Recomendamos que un centro de servicio técnico que tenga...

Страница 25: ...ituya la barra si la ranura no se ajusta a la altura de los eslabones de accionamiento que nunca deben tocar la parte inferior el interior de la barra de guía está desgastado y hace que la cadena se incline hacia un lado 10 TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO Antes de mover la máquina siempre Retire la batería de la máquina Mantenga las manos alejadas del botón de desbloqueo Coloque la vaina en la barra d...

Страница 26: ...dena 25AP058X Barra de guía 100SDAA041 Modelo de batería 60BA02 60BA25 60BA03 6 0BA04 60BA05 60BA06 60 BA08 y otras series BAC Modelo de cargador 60DP10 606P14 y otras ser ies CAC IPX IPX4 El intervalo de temperatura ambiente recomendado Elemento Temperatura Intervalo de temperatura de almacenamiento del aparato 32 F 0 C 113 F 45 C Intervalo de temperatura de funcionamiento del aparato 32 F 0 C 11...

Страница 27: ...RTE Los costes de transporte por el desplazamiento de cualquier unidad o accesorio de equipos eléctricos son responsabilidad del comprador Es responsabilidad del comprador pagar los costes de transporte de cualquier pieza enviada para su sustitución bajo esta garantía a menos que dicha devolución sea solicitada por escrito por Greenworks Dirección en EE UU Greenworks Tools P O Box 1238 Mooresville...

Страница 28: ...Nº Nº pieza Cant Descripción Nº Nº pieza Cant Descripción 3 R0202781 00 1 Kit de piñón 7 R0200958 00 1 Vaina 4 RB333101726 1 Llave 27 Español ES ...

Страница 29: ......

Отзывы: