background image

Símbolo

Explicación

Corriente continua

Debe leer y entender todas las instruc-
ciones antes de manejar el producto, así
como seguir todas las advertencias e in-
strucciones de seguridad.

Precauciones que afectan a su seguridad.

Lleve protección auditiva cuando utilice
este equipo.

Lleve siempre protección ocular con pro-
tectores laterales marcada para cumplir la
ANSI Z87.1 cuando utilice este equipo.

No exponga el producto a la lluvia o a
condiciones de humedad.

Mantenga a los transeúntes al menos a 15
m.

No toque el ventilador cuando utilice la
máquina.

Si no evita que la ropa suelta se introduz-
ca en la entrada de aire, podrían produc-
irse lesiones personales.

 

Si no se mantiene el cabello largo lejos
de la entrada de aire, podrían producirse
lesiones personales.

Las palas giratorias del rotor pueden pro-
ducir lesiones graves.

8

NIVELES DE RIESGO

Las siguientes indicaciones y significados tienen como fin
explicar los niveles de riesgo asociados a este producto.

SÍMBO-

LO

INDICACIÓN SIGNIFICADO

PELIGRO

Indica una situación de peli-
gro inminente que, de no evi-
tarse, provocará lesiones
graves o incluso la muerte.

ADVERTEN-
CIA

Indica una situación de peli-
gro potencial que, de no evita-
rse, podría provocar lesiones
graves o incluso la muerte.

PRECAUCIÓN Indica una situación de peli-

gro potencial que, de no evita-
rse, puede provocar lesiones
leves o moderadas.

SÍMBO-

LO

INDICACIÓN SIGNIFICADO

PRECAUCIÓN (Sin símbolo de alerta sobre

seguridad) Indica una situa-
ción que puede provocar da-
ños materiales.

9

ELIMINACIÓN DE BATERÍA

SEGURA PARA EL MEDIO

AMBIENTE

Los materiales tóxicos y corrosivos que figuran a
continuación se encuentran en las baterías utilizadas en esta
máquina: 

Ion de litio, un material tóxico.

 

AVISO

Deseche todos los materiales tóxicos de una manera
especificada para evitar la contaminación del medio
ambiente. Antes de desechar una batería de ion de litio
dañada o agotada, contacte con la agencia local de
eliminación de residuos o con la agencia de protección
ambiental local para obtener información e instrucciones
específicas. Lleve las baterías a un centro de reciclaje o
eliminación local, certificado para la eliminación de ion de
litio.

 

AVISO

Si la batería se agrieta o se rompe, con o sin fugas, no la
recargue ni la utilice. Deséchela y sustitúyala por una
batería nueva. ¡NO INTENTE REPARARLA! Para evitar
lesiones y riesgos de incendio, explosión o descarga
eléctrica, y para evitar daños al medio ambiente:

Cubra los terminales de la batería con cinta adhesiva
resistente.

NO intente retirar o destruir ninguno de los
componentes de la batería.

NO intente abrir la batería.

Si se produce una fuga, los electrolitos liberados son
corrosivos y tóxicos. NO deje que la solución entre en
contacto con los ojos o la piel, y no la ingiera.

NO deseche estas baterías con la basura doméstica
normal.

NO incinere.

NO lleve las baterías a lugares donde formarán parte de
vertederos de residuos o flujos de residuos sólidos
urbanos.

Llévelas a un centro de reciclaje o eliminación
certificado.

15

Español

ES

Содержание 60BP700

Страница 1: ...BLC465 www greenworkstools com EN OPERATOR MANUAL BACKPACK BLOWER ES MANUAL DEL OPERADOR SOPLADOR DE MOCHILA 60BP700 P0803420 00 Rev B ...

Страница 2: ... 7 10 3 Install the blower tube 7 10 4 Assemble the tube assembly 7 10 5 Install the battery pack 7 10 6 Remove the battery pack 8 10 7 Adjust the harness 8 10 8 Remove the harness 8 11 Operation 8 11 1 Start the machine 8 11 2 Stop the machine 9 11 3 Cruise control lever 9 11 4 Turbo button 9 11 5 Operation tips 9 12 Maintenance 9 12 1 Clean the machine 9 13 Transportation and storage 9 13 1 Move...

Страница 3: ...n The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Do not use the tool if the switch does not turn it on or off Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Do not operate this unit when you are tired ill or under the influence of a...

Страница 4: ...s machine Children who are 14 years of age and older must read and understand the operating instructions and safety rules in this manual and must be trained and supervised by a parent Stay alert and turn the machine off if a child or any other person enters the working area Use extreme care when approaching blind corners doorways shrubs trees or other objects that may obscure your view of a child ...

Страница 5: ... the local Environmental Protection Agency for information and specific instructions Take the batteries to a local recycling and or disposal center certified for lithium ion disposal WARNING If the battery pack cracks or breaks with or without leaks do not recharge it and do not use Discard it and replace with a new battery pack DO NOT TRY TO REPAIR IT To prevent injury and risk of fire explosion ...

Страница 6: ...d from the backpack assembly 1 Press the blower release button 14 and pull up to disconnect the tube assembly from the backpack assembly 10 5 INSTALL THE BATTERY PACK 16 15 17 WARNING If the battery pack or charger is damaged replace the battery pack or the charger Stop the machine and wait until the motor stops before you install or remove the battery pack Read and understand the instructions in ...

Страница 7: ...ps 3 4 6 Lock the quick release fastener by pushing it together 7 Squeeze the hooks to open the quick release fastener NOTE Install the back pad against your back tightly and safely 2 3 1 1 10 8 REMOVE THE HARNESS 1 Open the quick release fasteners on the chest strap 2 Loosen the harness straps by lifting the sliding adjusters and then take off the machine WARNING In the event of imminent danger q...

Страница 8: ...en windows and cleaned cars during operation Clean the machine Discard the unwanted material when you complete work 12 MAINTENANCE CAUTION Do not let brake fluids gasoline petroleum based materials touch the plastic parts Chemicals can cause damage to the plastic and make the plastic unserviceable CAUTION Do not use strong solvents or detergents on the plastic housing or components WARNING Remove ...

Страница 9: ...discharging tempera ture range 32 F 0 C 113 F 45 C 16 LIMITED WARRANTY Greenworks hereby warranties this product to the original purchaser with proof of purchase for a period of four 4 years against defects in materials parts or workmanship Greenworks at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective through normal use free of charge to the customer This warranty...

Страница 10: ...DED VIEW 4 6 5 2 3 1 No Part No Qty Description 1 R0201983 00 1 Front blower tube 2 R0201984 00 1 Rear blower tube 3 RB341261959 1 Flexible hose 4 R0201992 00 1 Connecting tube 5 R0202777 00 1 Harness 6 R0201994 00 1 Knob assembly 11 English EN ...

Страница 11: ...talación del tubo soplador 16 10 4 Montaje del conjunto del tubo 17 10 5 Instalación de la batería 17 10 6 Retirada de la batería 17 10 7 Ajuste del arnés 17 10 8 Retirada del arnés 18 11 Funcionamiento 18 11 1 Puesta en marcha de la máquina 18 11 2 Detención de la máquina 18 11 3 Palanca de control de crucero 18 11 4 Botón turbo 18 11 5 Consejos de funcionamiento 19 12 Mantenimiento 19 12 1 Limpi...

Страница 12: ...ramientas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo o los gases Nunca permita que los niños utilicen el equipo Nunca permita que utilicen el equipo adultos sin la debida instrucción Lleve pantalones largos y gruesos botas y guantes Evite prendas sueltas o joyas que puedan engancharse en las piezas móviles de la máquina o su motor No fuerce la herramienta Utilice la herramienta correc...

Страница 13: ...ucciones de carga y no cargue la batería o el aparato fuera del intervalo de temperatura especificado en las instrucciones La carga incorrecta o a temperaturas fuera del intervalo especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio 4 SEGURIDAD INFANTIL Pueden producirse accidentes trágicos si el operario no es consciente de la presencia de niños Mantenga a los niños fuera de la zo...

Страница 14: ...Sin símbolo de alerta sobre seguridad Indica una situa ción que puede provocar da ños materiales 9 ELIMINACIÓN DE BATERÍA SEGURA PARA EL MEDIO AMBIENTE Los materiales tóxicos y corrosivos que figuran a continuación se encuentran en las baterías utilizadas en esta máquina Ion de litio un material tóxico AVISO Deseche todos los materiales tóxicos de una manera especificada para evitar la contaminaci...

Страница 15: ...ales 10 2 INSTALACIÓN DEL ASA DEL GATILLO 7 8 9 10 11 1 Deslice el asa del gatillo 7 en el tubo de conexión 8 2 Mueva el asa del gatillo a la posición deseada antes de apretar por completo Utilice el mando suministrado 9 para apretar el asa del gatillo en el tubo de conexión 3 Coloque el cable 10 en la retención del cable 11 10 3 INSTALACIÓN DEL TUBO SOPLADOR a 12 b c 8 13 12 1 Alinee cualquiera d...

Страница 16: ...la 4 Inserte la batería en la carcasa de la mochila 5 Introduzca la batería en la mochila hasta que encaje en su posición Debe escuchar un clic cuando esté bloqueada en su posición 6 No emplee la fuerza al insertar la batería Debe deslizarse en su posición y encajar NOTA Mantenga instalada la cubierta antipolvo para evitar la entrada de polvo o agua NOTA El soplador puede albergar dos baterías per...

Страница 17: ... 3 para poner en marcha la máquina 2 Apriete el gatillo a fondo para aumentar la velocidad 3 Suelte el gatillo para disminuir la velocidad 1 2 3 11 2 DETENCIÓN DE LA MÁQUINA 1 Suelte el gatillo para detener la máquina NOTA Espere hasta que el motor se detenga tras detener la máquina 11 3 PALANCA DE CONTROL DE CRUCERO 1 Tire de la palanca de control de crucero 2 en sentido horario para aumentar la ...

Страница 18: ...o ni lo introduzca en disolventes Limpie la carcasa y los componentes de plástico con un paño húmedo y suave 13 TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO AVISO Retire la batería de la máquina antes del transporte y el almacenamiento 13 1 TRASLADO DE LA MÁQUINA Sujete la máquina únicamente por la empuñadura 13 2 ALMACENAMIENTO DE LA MÁQUINA Limpie la máquina antes del almacenamiento Asegúrese de que el motor no ...

Страница 19: ...o para uso personal que no han sido arrendadas o alquiladas para uso industrial comercial y cuyo mantenimiento se ha realizado de acuerdo con las instrucciones del manual del propietario suministrado con el producto nuevo ARTÍCULOS NO CUBIERTOS POR LA GARANTÍA 1 Cualquier pieza que no funcione debido a mal uso uso comercial abuso negligencia accidente mantenimiento inadecuado o alteración o 2 La u...

Страница 20: ...Nº Nº pieza Can t Descripción 3 RB341261959 1 Manguera flexible 4 R0201992 00 1 Tubo de conexión 5 R0202777 00 1 Arnés 6 R0201994 00 1 Conjunto del mando 21 Español ES ...

Отзывы: