background image

cualquier otra batería puede dar lugar a un riesgo de
lesiones e incendio.

Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada
de otros objetos metálicos como clips, monedas, llaves,
clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños
que puedan hacer una conexión entre los terminales.
El cortocircuito de los terminales de la batería puede
provocar quemaduras o incendios.

Bajo condiciones abusivas, es posible que salga líquido
despedido de la BATERÍA; evite el contacto. Si se
produce un contacto accidental, aclare con agua. Si el
líquido entra en contacto con los ojos, acuda también
al médico.

 

El líquido despedido de la BATERÍA puede

provocar irritación o quemaduras.

No utilice una batería o una herramienta que haya
sufrido daños o modificaciones.

 

Las baterías dañadas o

modificadas pueden exhibir un comportamiento
impredecible que puede dar lugar a un incendio, una
EXPLOSIÓN o un riesgo de lesiones.

No exponga una batería o una herramienta al fuego ni
a temperatura excesiva.

 

La exposición al fuego o a una

temperatura superior a 130°C puede provocar una
explosión.

Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la
batería o la herramienta fuera del intervalo de
temperatura especificado en las instrucciones.

 

La

carga incorrecta o a temperaturas fuera del intervalo
especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo
de incendio.

2.6

SERVICIO

Solicite a un técnico de reparación cualificado que
realice las tareas de servicio de su herramienta
eléctrica utilizando únicamente piezas de repuesto
idénticas.

 

Esto garantizará el mantenimiento de la

seguridad de la herramienta eléctrica.

Nunca repare las baterías dañadas. La reparación de
las baterías únicamente debe ser realizada por el
fabricante o los proveedores de servicio técnico
autorizados.

3

INSTRUCCIONES DE

SEGURIDAD PARA

MOTOSIERRAS

3.1

ADVERTENCIAS GENERALES DE

SEGURIDAD PARA

MOTOSIERRAS:

Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la
cadena de la sierra cuando la motosierra esté
funcionando. Antes de arrancar la motosierra,
asegúrese de que la cadena de la sierra no esté en
contacto con nada.
 Un momento de falta de atención
mientras utiliza la motosierra puede hacer que su ropa o
su cuerpo se enreden con la cadena de la sierra.

Sujete siempre la motosierra con la mano derecha en
el asa posterior y la mano izquierda en el asa
delantera.
 Si invierte las posiciones de las manos para
sujetar la motosierra, aumenta el riesgo de lesiones
personales. Esto no debe hacerse nunca.

Sujete la motosierra solo por las superficies de agarre
aisladas, ya que la cadena de la sierra puede entrar en
contacto con cableado oculto o con su propio cable.
 Si
la cadena de la sierra entra en contacto con un cable
"con corriente", esto puede hacer que las piezas
metálicas expuestas de la motosierra "tengan corriente" y
podrían producir una descarga eléctrica al operario.

Lleve protección ocular. Se recomienda el uso de
productos adicionales de protección para los oídos, la
cabeza, las manos, las piernas y los pies.
 Un equipo
protector adecuado reducirá las lesiones personales
debidas a residuos que salen despedidos o al contacto
accidental con la cadena de la sierra.

No utilice una motosierra sobre una escalera, desde un
tejado o cualquier soporte inestable. 
La utilización de
una motosierra de esta manera podría provocar lesiones
personales graves.

Mantenga siempre una postura adecuada y utilice la
motosierra solo cuando se encuentre sobre una
superficie fija, segura y nivelada.
 Las superficies
resbaladizas o inestables pueden provocar la pérdida del
equilibrio o el control de la motosierra.

Cuando corte una rama que esté bajo tensión, esté
alerta a la retracción.
 Cuando se libera la tensión en la
madera, la rama bajo tensión puede golpear al operario
o hacer que pierda el control de la motosierra.

Tenga mucho cuidado al cortar maleza y árboles
jóvenes.
 El material delgado puede quedar atrapado en
la cadena de la sierra y ser azotado hacia usted o hacerle
perder el equilibrio.

Transporte la motosierra por el asa delantera con la
motosierra apagada y alejada de su cuerpo. Cuando
transporte o almacene la motosierra, coloque siempre
la cubierta de la barra de guía.
 El manejo adecuado de
la motosierra reducirá la posibilidad de contacto
accidental con la cadena de la sierra en movimiento.

Siga las instrucciones para lubricar, tensar la cadena y
cambiar la barra y la cadena.

 

Una cadena lubricada o

tensada incorrectamente puede romperse o aumentar la
posibilidad de retroceso.

Corte únicamente madera. No utilice la motosierra
para fines distintos al previsto. Por ejemplo: no utilice
la motosierra para cortar metal, plástico,
mampostería o materiales de construcción que no sean
madera.

 

El uso de la motosierra para operaciones

distintas de las previstas podría dar lugar a una situación
peligrosa.

No intente talar un árbol hasta que entienda los
riesgos y cómo evitarlos.

 

El operario o los transeúntes

pueden sufrir lesiones graves al talar un árbol.

Esta motosierra no se ha diseñado para talar árboles.
El uso de la motosierra para operaciones distintas de las

36

Español

ES

Содержание 2000402

Страница 1: ...EN OPERATOR MANUAL CHAINSAW FR MANUEL DE L UTILISATEUR SCIE À CHAÎNE ES MANUAL DEL OPERADOR SIERRA DE CADENA www greenworkstools com GCS80450 2000402 CSB401 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... disposal 7 7 Proposition 65 8 8 Installation 8 8 1 Unpack the machine 8 8 2 Add the bar and chain oil 8 8 3 Assemble the guide bar and the chain 8 8 4 Install the battery pack 9 8 5 Remove the battery pack 9 9 Operation 9 9 1 Examine the chain oil 9 9 2 Hold the machine 9 9 3 Start the machine 10 9 4 Stop the machine 10 9 5 Operate the chain brake 10 9 6 Fell a tree 10 9 7 Limb a tree 11 9 8 Buck...

Страница 4: ...as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 2 ELECTRICAL SAFETY Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and m...

Страница 5: ... any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instruct...

Страница 6: ... building materials Use of the chain saw for operations different than intended could result in a hazardous situation Do not attempt to fell a tree until you have an understanding of the risks and how to avoid them Serious injury could occur to the operator or bystanders while felling a tree This chain saw is not intended for tree felling Use of the chain saw for operations different than intended...

Страница 7: ...Sym bol Indicates a situation that may result in property dam age 6 ENVIRONMENTALLY SAFE BATTERY DISPOSAL The toxic and corrosive materials below are in the batteries used in this machine Lithium Ion a toxic material WARNING Discard all toxic materials in a specified manner to prevent contamination of the environment Before discarding damaged or worn out Li ion battery contact your local waste dis...

Страница 8: ...ING If parts of the machine are damaged do not use the machine If you do not have all the parts do not operate the machine If parts are damaged or missing contact the service center 1 Open the package 2 Read the documentation provided in the box 3 Remove all the unassembled parts from the box 4 Remove the machine from the box 5 Discard the box and packing material in compliance with local regulati...

Страница 9: ...remove the battery pack Read and understand the instructions in the battery and charger manual 1 Align the lift ribs on the battery pack with the grooves in the battery compartment 2 Push the battery pack into the battery compartment until the battery pack locks into place 3 When you hear a click the battery pack is installed 8 5 REMOVE THE BATTERY PACK 1 Push and hold the battery release button 1...

Страница 10: ...thout aid 9 6 FELL A TREE 23 24 24 25 25 It is recommended that the first time user should as a minimum practice start cutting logs on a saw horse or cradle Before you start to fell a tree make sure that The minimum distance between the areas of bucking and felling performed by two or more persons at the same time is two times the height of the tree felled The operation does not Cause injury to pe...

Страница 11: ... tree to see the direction of fall Be careful with overhead branches and your footing 9 7 LIMB A TREE 30 31 Limbing is the removal of the branches from a fallen tree 1 Keep the larger lower branches to hold the log off the ground 31 2 Remove the small limbs 30 in one cut 3 Limb the branches with tension from the bottom to top 4 Keep the larger lower branches as a support until the log is limbed 9 ...

Страница 12: ...mportant to adjust the chain regularly to take up the slack Tension the chain so that it can only just be pulled away from the bar at its centre point WARNING A slack chain may jump off and cause serious or even fatal injury CAUTION Wear protective gloves if you touch the chain bar or areas around the chain 1 Stop the machine 2 Loosen the lock nuts with the wrench 6 NOTE It is not necessary to rem...

Страница 13: ...urn stroke Sharpen the cutters on one side and then move to the other side Replace the chain if The length of the cutting edges is less than 1 5 in 5 mm There is too much space between the drive links and the rivets The cut speed is slow Sharpening the chain many times but it does not increase the cutting speed The chain is worn 10 3 GUIDE BAR MAINTENANCE NOTE Make sure that the bar is turned over...

Страница 14: ...port Remove the guide bar and clean the discharge port Contamination causes a blockage of the oil tank Clean the oil tank Add new oil Contamination causes a blockage of the guide bar and the oil tank cap Clean the guide bar and the oil tank cap Contamination causes a blockage of the sprocket or guide wheels Clean the sprocket and the guide wheels Problem Possible cause Solution The motor runs but ...

Страница 15: ...ide bar 180SDEA041 14 LIMITED WARRANTY M E I L L E U R D A N S SA CATÉGORIE M EJ O R E N C L A S E BEST IN CLASS GARANTIE OUTIL BATTERIE GARANTÍA PARA HERRAMIENTAS Y BATERÍAS Greenworks hereby warranties this product to the original purchaser with proof of purchase for a period of four 4 years against defects in materials parts or workmanship Greenworks at its own discretion will repair or replace...

Страница 16: ... 6 7 10 9 8 No Part No Qty Description No Part No Qty Description 1 R0201745 00 1 Bar 6 RB341041075 1 Chain Brake Handle 2 RB322041075 1 Chain 7 R0200881 00 1 Tensioner Kit 3 RB33902102C 1 Sprocket Kit 8 R0201746 00 1 Sprocket Cover Assembly 4 R0200016 00 1 Wrench 9 RA331031075V 1 Auxiliary Handle Kit 5 R0201689 00 1 Oil Cap Assembly 10 RB341161075 1 Scabbard 16 English EN ...

Страница 17: ...es 21 6 Élimination des batteries sans danger pour l environnement 22 7 Proposition 65 22 8 Installation 23 8 1 Déballer la machine 23 8 2 Ajoutez le lubrifiant de guide chaîne et chaîne 23 8 3 Assemblage du guide chaîne et de la chaîne 23 8 4 Installez le bloc batterie 24 8 5 Retirer le bloc batterie 24 9 Utilisation 24 9 1 Examiner la lubrification de la chaîne 24 9 2 Tenez la machine 24 9 3 Dém...

Страница 18: ...trique dans les avertissements fait référence à votre outil électrique sans fil fonctionnant sur batterie 2 1 SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL Gardez la zone de travail propre et bien éclairée Les endroits encombrés ou sombres favorisent les accidents N utilisez pas les outils électriques dans des environnements explosifs par exemple en présence de liquides gaz ou poussières inflammables La mise en ...

Страница 19: ...raction de seconde 2 4 UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS ÉLECTRIQUES Ne forcez pas l outil électrique Utilisez l outil l électrique adapté à votre application L outil électrique approprié fera mieux le travail et sera plus sécuritaire au rythme pour lequel il a été conçu N utilisez pas l outil électrique si l interrupteur ne le met pas en marche ou à l arrêt Tout outil électrique qui ne peut pas...

Страница 20: ...ées de la scie à chaîne peuvent se retrouver sous tension et l opérateur risque d être électrocuté Portez des lunettes de protection Il est recommandé de porter des équipements de protection supplémentaires pour protéger lʼouïe la tête les mains les jambes et les pieds Des équipements de protection appropriés permettent de réduire les blessures corporelles pouvant se produire suite à la projection...

Страница 21: ... les poignées et placez votre corps et vos bras de façon à résister aux forces de rebond L utilisateur peut contrôler les forces de rebond s il prend des précautions appropriées Ne lâchez pas la scie à chaîne Ne vous étirez pas pour étendre votre portée et ne coupez pas au dessus des épaules Cette mesure aide à prévenir le contact accidentel de l extrémité et offre une meilleure maîtrise de la sci...

Страница 22: ...dhésif résistant NE PAS essayer d enlever ou de détruire les composants de la batterie NE PAS essayer d ouvrir ou de réparer la batterie En cas de fuite les électrolytes rejetés sont corrosifs et toxiques NE laissez PAS entrer la solution dans les yeux ou en contact avec la peau et ne l avalez pas NE PAS jeter vos batteries usagées dans votre poubelle à ordures ménagères N incinérez PAS les batter...

Страница 23: ...T Utilisez du lubrifiant pour guide chaîne et chaîne qui ne convient qu aux chaînes et aux huileurs de chaîne REMARQUE La machine sort de l usine sans lubrifiant pour le guide chaîne et la chaîne 1 Desserrez et retirez le bouchon du réservoir d huile 2 Versez de l huile dans le réservoir d huile 3 Surveillez l indicateur d huile pour vous assurer qu il n y a pas de saleté dans le réservoir d huile...

Страница 24: ...iles 2 Poussez le bloc batterie dans le compartiment jusqu à ce qu il soit bien encliqueté 3 Vous devriez entendre un clic lorsque le bloc batterie sera inséré correctement 8 5 RETIRER LE BLOC BATTERIE 1 Poussez et maintenez enfoncé le bouton de déblocage de la batterie 18 2 Retirez le bloc batterie de la machine 9 UTILISATION REMARQUE Retirez la batterie et éloignez les mains du bouton de verroui...

Страница 25: ...eur débutant doit à tout le moins couper des bûches sur un chevalet de sciage ou un appui Avant de commencer à couper un arbre assurez vous de ce qui suit La distance minimale entre les zones de coupe et d abattage où sont présentes deux ou plusieurs personnes en même temps est de deux fois la hauteur de l arbre abattu L opération ne doit pas Causer des blessures corporelles Frapper les lignes des...

Страница 26: ...s aériennes et à vos pieds 9 7 ÉBRANCHER UN ARBRE 30 31 L ébranchage consiste à enlever les branches d un arbre tombé 1 Laissez les grosses branches inférieures qui soutiennent l arbre afin que ce dernier ne soit pas directement au sol pendant la coupe 31 2 Coupez les petites branches en une seule coupe 30 3 Coupez les branches sous tension à partir du bas 4 Gardez les grosses branches inférieures...

Страница 27: ...rtant de régler régulièrement la chaîne pour la rendre plus souple Tendez la chaîne de manière à ce qu elle ne puisse être retirée du guide chaîne qu au niveau de son point central AVERTISSEMENT Une chaîne lâche peut sauter et provoquer des blessures graves voire mortelles ATTENTION Portez des gants de protection si vous touchez la chaîne le guide chaîne ou les zones autour de la chaîne 1 Arrêtez ...

Страница 28: ...e mais ferme pour affûter la surface Soulevez la lime à chaque coup de retour Affûtez les couteaux d un côté puis passez de l autre côté Remplacez la chaîne si La longueur des bords tranchants est inférieure à 5 mm 1 5 Il y a trop d espace entre les maillons d entraînement et les rivets La vitesse de coupe est lente Vous affûtez la chaîne plusieurs fois mais cela n augmente pas la vitesse de coupe...

Страница 29: ...écharge Retirez le guide chaîne et nettoyez l orifice de dé charge La contamination provoque un blo cage du réservoir d huile Nettoyez le réser voir d huile Ajouter de l huile neuve La contamination provoque un blo cage du guide chaîne et du bou chon du réservoir d huile Nettoyez le guide chaîne et le bou chon du réservoir d huile La contamination provoque un blo cage du pignon ou des roues direct...

Страница 30: ...biante 13 DONNÉES TECHNIQUES Voltage 80 V DC Vitesse à vide 34 5 ft s 10 5 m s Longueur du guide chaîne 18 458 mm Pas de chaîne 3 8 9 5 mm Jauge de chaîne 0 05 1 27 mm Maillons de la chaîne 62 Capacité d huile de chaîne 6 oz 180 ml Poids sans block piles 11 lbs 5 kg Chaîne 91P062X Guide chaîne 180SDEA041 14 GARANTIE LIMITÉE M E I L L E U R D A N S SA CATÉGORIE M EJ O R E N C L A S E BEST IN CLASS ...

Страница 31: ...t pour toute pièce retournée pour remplacement en vertu de la présente garantie à moins qu un tel retour soit demandé par écrit par Greenworks Adresse aux États Unis Adresse au Canada Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc P O Box 1238 P O Box 93095 Newmarket Ontario Mooresville NC 28115 L3Y 8K3 15 VUE ÉCLATÉES 1 3 4 2 5 6 7 10 9 8 No No de pièce Qté Description No No de pièce Qté Descriptio...

Страница 32: ...èce Qté Description 3 RB33902102C 1 Kit pignon 8 R0201746 00 1 Ensemble du couvercle du pignon 4 R0200016 00 1 Clé 9 RA331031075V 1 Kit de poignée auxiliaire 5 R0201689 00 1 Ensemble du capuchon d huile 10 RB341161075 1 Fourreau 32 Français FR ...

Страница 33: ...a segura para el medio ambiente 38 7 Propuesta 65 38 8 Instalación 38 8 1 Desembalaje de la máquina 39 8 2 Adición del aceite para barras y cadenas 39 8 3 Montaje de la barra de guía y la cadena 39 8 4 Instalación de la batería 40 8 5 Retirada de la batería 40 9 Funcionamiento 40 9 1 Examen del aceite de la cadena 40 9 2 Sujeción de la máquina 40 9 3 Puesta en marcha de la máquina 40 9 4 Detención...

Страница 34: ...El término herramienta eléctrica empleado en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica con funcionamiento a batería inalámbrica 2 1 SEGURIDAD DE LA ZONA DE TRABAJO Mantenga limpia y bien iluminada la zona de trabajo Las zonas desordenadas u oscuras fomentan los accidentes No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como en la presencia de líquidos gases o polvo que pue...

Страница 35: ...uridad de las herramientas Una acción descuidada puede provocar lesiones graves en una fracción de segundo 2 4 UTILIZACIÓN Y CUIDADO DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y con mayor seguridad a la velocidad para la que se diseñó No utilice la herramienta elé...

Страница 36: ...ersonales Esto no debe hacerse nunca Sujete la motosierra solo por las superficies de agarre aisladas ya que la cadena de la sierra puede entrar en contacto con cableado oculto o con su propio cable Si la cadena de la sierra entra en contacto con un cable con corriente esto puede hacer que las piezas metálicas expuestas de la motosierra tengan corriente y podrían producir una descarga eléctrica al...

Страница 37: ... firme con los pulgares y los dedos rodeando las asas de la motosierra con ambas manos en la sierra y el cuerpo y el brazo colocados para permitirle resistir las fuerzas de retroceso Las fuerzas de retroceso pueden ser controladas por el operario si se toman las precauciones adecuadas No suelte la motosierra No se estire y no corte por encima de la altura del hombro Esto ayuda a evitar el contacto...

Страница 38: ...destruir ninguno de los componentes de la batería NO intente abrir la batería Si se produce una fuga los electrolitos liberados son corrosivos y tóxicos NO deje que la solución entre en contacto con los ojos o la piel y no la ingiera NO deseche estas baterías con la basura doméstica normal NO incinere NO lleve las baterías a lugares donde formarán parte de vertederos de residuos o flujos de residu...

Страница 39: ...fábrica sin aceite para barras y cadenas 1 Afloje y retire la tapa del depósito de aceite 2 Ponga el aceite en el depósito de aceite 3 Supervise el indicador de aceite para asegurarse de que no haya suciedad en el depósito mientras añade el aceite 4 Ponga la tapa del aceite 5 Apriete la tapa del aceite 6 El depósito de aceite entero durará aproximadamente 20 40 minutos IMPORTANTE No utilice aceite...

Страница 40: ...a batería hasta que encaje en su posición 3 Cuando escuche un clic la batería está instalada 8 5 RETIRADA DE LA BATERÍA 1 Pulse y mantenga pulsado el botón de desbloqueo de la batería 18 2 Retire la batería de la máquina 9 FUNCIONAMIENTO NOTA Retire la batería y mantenga las manos alejadas del botón de desbloqueo cuando mueva la máquina IMPORTANTE Examine la tensión de la cadena antes de cada uso ...

Страница 41: ...usuarios primerizos como práctica mínima empiecen a cortar los troncos sobre un caballete o una base Antes de empezar a talar un árbol asegúrese de que La distancia mínima entre las zonas de tronzado y tala realizadas por dos o más personas a la vez sea dos veces la altura del árbol que se tala La operación no Produzca lesiones al personal Golpee líneas de suministros Si el árbol toca una línea de...

Страница 42: ...s ramas elevadas y su equilibrio 9 7 DESRAMADO DE UN ÁRBOL 30 31 Desramar es quitar las ramas de un árbol caído 1 Conserve las ramas inferiores más grandes para mantener el tronco levantado del suelo 31 2 Retire las ramas pequeñas 30 de un corte 3 Corte las ramas con tensión de abajo hacia arriba 4 Conserve las ramas inferiores más grandes como soporte hasta que haya desramado el resto del tronco ...

Страница 43: ...a más se alarga Por tanto es importante ajustar la cadena periódicamente para compensar la holgura Tense la cadena de modo que tan solo pueda alejarse de la barra en su punto central AVISO Una cadena floja puede saltar y producir lesiones graves o incluso fatales PRECAUCIÓN Lleve guantes de protección si toca la cadena la barra o las zonas alrededor de la cadena 1 Detenga la máquina 2 Afloje las c...

Страница 44: ...ar la superficie Levante la lima en cada recorrido de retorno Afile los cortadores en un lado y posteriormente pase al otro lado Sustituya la cadena si La longitud de los filos de corte es inferior a 1 5 in 5 mm Hay demasiado espacio entre los eslabones de accionamiento y los remaches La velocidad de corte es lenta Se ha afilado la cadena muchas veces pero no aumenta la velocidad de corte La caden...

Страница 45: ...ie el or ificio de descarga La contaminación produce una ob strucción del de pósito de aceite Limpie el depósito de aceite Añada aceite nuevo La contaminación produce una ob strucción de la barra de guía y la tapa del depósito de aceite Limpie la barra de guía y la tapa del depósito de aceite La contaminación produce una ob strucción del pi ñón o de las rue das de guía Limpie el piñón y las ruedas...

Страница 46: ... Paso de cadena 3 8 9 5 mm Calibre de cadena 0 05 1 27 mm Eslabones de accionamiento 62 Capacidad de aceite para ca dena 6 oz 180 ml Peso sin batería 11 lbs 5 kg Cadena 91P062X Barra de guía 180SDEA041 14 GARANTÍA LIMITADA M E I L L E U R D A N S SA CATÉGORIE M EJ O R E N C L A S E BEST IN CLASS GARANTIE OUTIL BATTERIE GARANTÍA PARA HERRAMIENTAS Y BATERÍAS Por la presente Greenworks garantiza este...

Страница 47: ...rito por Greenworks Dirección en EE UU Dirección en Canadá Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc P O Box 1238 P O Box 93095 Newmarket Ontario Mooresville NC 28115 L3Y 8K3 15 VISTA DESPIEZADA 1 3 4 2 5 6 7 10 9 8 Nº Nº pieza Cant Descripción Nº Nº pieza Cant Descripción 1 R0201745 00 1 Barra 6 RB341041075 1 Asa de freno de cadena 2 RB322041075 1 Cadena 7 R0200881 00 1 Kit de tensor 3 RB33902...

Страница 48: ...Nº Nº pieza Cant Descripción Nº Nº pieza Cant Descripción 5 R0201689 00 1 Conjunto de tapa de aceite 10 RB341161075 1 Vaina 48 Español ES ...

Отзывы: