Greenlee Li'l Fisher 390 Скачать руководство пользователя страница 10

Sistema pasacables de potencia Li’l Fisher

®

 

390

Greenlee / A Textron Company

4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070

10

Acerca de la seguridad

Es fundamental observar métodos seguros al utilizar y 

dar mantenimiento a las herramientas y equipo Greenlee. 

Este manual de instrucciones y todas las marcas que 

ostenta la herramienta le ofrecen la información necesaria 

para evitar riesgos y hábitos poco seguros relacionados 

con su uso. Siga toda la información sobre seguridad 

que se proporciona.

Propósito de este manual

Este manual de instrucciones tiene como propósito 

familiarizar a todo el personal con los procedimientos de 

operación y mantenimiento seguros para la unidad  

Li’l Fisher

®

 390 de Greenlee.

Manténgalo siempre al alcance de todo el personal.
Puede obtener copias adicionales de manera gratuita, 

previa solicitud.

Todas las especificaciones son nominales y pueden cambiar cuando 

se realicen mejoras en el diseño. Greenlee Textron Inc. no será 

responsable por daños que resulten de la aplicación o uso indebidos 

de sus productos.
Li’l Fisher y Mighty Mouser son marcas registradas de Greenlee 

Textron Inc.

CONSERVE ESTE MANUAL

Índice

Descripción ................................................................. 10
Acerca de la seguridad ................................................  10
Propósito de este manual ........................................... 10
Importante información sobre seguridad ...............11–12
Instrucciones de puesta a tierra .................................. 13
Especificaciones ......................................................... 13
Operación ...............................................................14–15
Mantenimiento ............................................................. 15
Diagnóstico y solución de fallas .................................. 16
Ilustraciones ...........................................................25–26
Lista de piezas .......................................................27–28

Descripción

La unidad Li’l Fisher

®

 390 de Greenlee es un sistema de 

aspiración/soplado, diseñado para uso comercial, que se 

utiliza para “pasar” o instalar una línea de tiro en tuberías 

portacables. El modelo 390 consiste únicamente en una 

unidad de aspiración/soplado y mangueras. Para obtener 

un sistema pasacables completo, combine el modelo 

390 con:

Juego de accesorios 392  

(para tuberías portacabales de 1/2 pulg. a 2 pulg.)
Juego de accesorios 592  

(para tuberías portacabales de 1/2 pulg. a 4 pulg.)
Accesorios individuales  

(para tuberías portacables de hasta 6 pulg.)

Este sistema, liviano y totalmente portátil, lo puede 

instalar una sola persona en 5 minutos o menos. Entre 

las características de seguridad se cuentan un interrup-

tor de ENCENDIDO/APAGADO resistente a la humedad, 

un cordón eléctrico puesto a tierra de tres clavijas, y una 

tarjeta de advertencia que le insta al resto del personal a 

mantenerse alejado del extremo de la tubería portacables 

cuando el sistema pasacables se encuentre funcionando.
El modelo 390 sirve además como aspiradora de talleres y 

puede utilizarse para aspiración de limpieza en húmedo 

o seco.

Содержание Li'l Fisher 390

Страница 1: ...AL Li l Fisher 390 Power Fishing System Read and understand all of the instructions and safety information in this manual before operating of servicing this tool 99912430 2007 Greenlee Textron Inc IM...

Страница 2: ...are registered trademarks of Greenlee Textron Inc KEEP THIS MANUAL Table of Contents Description 2 Safety 2 Purpose of This Manual 2 Important Safety Information 3 4 Grounding Instructions 5 Specific...

Страница 3: ...y or death Do not allow to be used as a toy Close attention is necessary when used by or near children Use only as described in this manual Use only manufacturer s recommended attachments Do not put a...

Страница 4: ...it Piston and debris will exit the conduit at high speed Attach the warning tag at exit end of the conduit before using the unit Failure to observe these warnings could result in serious injury from f...

Страница 5: ...t use an adapter Receptacle Plug Specifications Application Information Accessory Kits For 1 2 to 2 Conduit Greenlee Model 392 Accessory Kit For 1 2 to 4 Conduit Greenlee Model 592 Mighty Mouser Blow...

Страница 6: ...gs are not airtight and a piston that is blown through EMT might not reach the exit end of the conduit VACUUMING BLOWING BLOWING WITH OPTIONAL 592 MIGHTY MOUSER Cone 1 1 4 to 2 1 2 Cone 3 to 4 Cone 1...

Страница 7: ...ry or death Wet Pickup This unit is equipped with a shut off float valve When used for wet pickup the rising fluid lifts the float valve until it seals against the motor intake When this happens the s...

Страница 8: ...medy Unit does not run Switch damaged or worn out Replace switch Motor damaged or worn out Replace motor Unit runs poorly Filter dirty Clean and dry the filter Tank full Empty tank Piston does not go...

Страница 9: ...s de potencia Li l Fisher 390 Lea y entienda todas las instrucciones y la informaci n sobre seguridad que aparecen en este manual antes de manejar esta herramienta o darle mantenimiento 99912430 2007...

Страница 10: ...la seguridad 10 Prop sito de este manual 10 Importante informaci n sobre seguridad 11 12 Instrucciones de puesta a tierra 13 Especificaciones 13 Operaci n 14 15 Mantenimiento 15 Diagn stico y soluci n...

Страница 11: ...darle mantenimiento No utilice esta herramienta en un entorno peligroso ni la utilice para aspirar sustancias peligrosas Los peligros incluyen gases y l quidos inflamables u otro tipo de materiales E...

Страница 12: ...chufe no del cord n Conecte la unidad s lo a un toma corriente puesto a tierra debidam ente Consulte las Instrucciones de puesta a tierra De no observarse estas advertencias podr an sufrirse lesiones...

Страница 13: ...pacidad del tanque Seco 4 73 litros 1 25 gal H medo 6 6 litros 1 75 gal Peligro de electrocuci n No modifique el enchufe incluido con la herramienta Conecte esta herramienta a un recept culo puesto a...

Страница 14: ...to EMT quiz s no alcance el extremo de salida de la tuber a portacables ASPIRACI N SOPLADO CON MIGHTY MOUSER 592 OPCIONAL Cono de 1 1 4 a 2 1 2 pulg Cono de 3 a 4 pulg Cono de 1 2 a 1 pulg Arandela de...

Страница 15: ...flotador de cierre Cuando se utiliza para la captaci n en h medo el fluido ascendente levanta la v lvula de flotador hasta que la misma se sella contra la entrada del motor Cuando esto sucede el soni...

Страница 16: ...rruptor Motor da ado o desgastado Reemplace el motor El funcionamiento de la unidad es deficiente Filtro sucio Limpie y seque el filtro Tanque lleno Vac e el tanque El pist n no pasa a trav s de la tu...

Страница 17: ...irage motoris Li l Fisher 390 Nous vous conseillons de lire attentivement et de bien comprendre les instructions suivantes avant d utiliser ou de proc der l entretien de cet outil 99912430 2007 Greenl...

Страница 18: ...Textron Inc CONSERVEZ CE MANUEL Table des mati res Description 18 Consignes de s curit 18 Dessein de ce manuel 18 Consignes de s curit importantes 19 20 Instructions de mise la terre 21 Sp cification...

Страница 19: ...ctions et les informations sur la s curit figurant dans ce manuel avant d utiliser ou de proc der l entretien de cet outil Ne pas utiliser cet outil dans un environnement risque ou pour aspirer des ma...

Страница 20: ...onnecter une prise correcte ment mise la terre Consulter les instructions de mise la terre L inobservation de ces consignes pourrait entra ner des blessures graves voire mortelles Ne pas aspirer ou so...

Страница 21: ...pacit du r servoir Sec 4 73 litres 1 25 gal Humide 6 6 litres 1 75 gal Risque d lectrocution Ne pas modifier la fiche fournie avec l outil Brancher cet outil dans une prise mise la terre uniquement su...

Страница 22: ...d un EMT pourrait ne pas atteindre la sortie du conduit ASPIRATION C ne de 1 1 4 2 1 2 po C ne de 3 4 po C ne de 1 2 1 po Rondelle de 2 1 2 6 po Adaptateurs 2 3 CAUTION 1 Ligne attach e au piston Pist...

Страница 23: ...blessures graves voire mortelles Ramassage de d bris mouill s Cet appareil est quip d un clapet flotteur Lors de l aspiration de d bris humides le liquide montant soul ve le clapet flotteur jusqu ce...

Страница 24: ...uptor Motor da ado o desgastado Reemplace el motor El funcionamiento de la unidad es deficiente Filtro sucio Limpie y seque el filtro Tanque lleno Vac e el tanque El pist n no pasa a trav s de la tube...

Страница 25: ...kford IL 61109 2988 USA 815 397 7070 25 Illustration Ilustracion Illustration 41 1 37 41 44 6 8 7 5 37 44 32 40 24 18 24 100 24 42 54 51 40 51 54 25 40 45 48 49 3 28 2 44 44 28 44 2 44 53 11 24 34 13...

Страница 26: ...ee A Textron Company 4455 Boeing Dr Rockford IL 61109 2988 USA 815 397 7070 26 Illustration Motor Ilustracion Motor Illustration Moteur 101 103 102 104 106 105 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116...

Страница 27: ...m 26 1 26 38609 50386093 Seal mounting plate 1 28 38813 50388134 Bracket catch 2 32 03007 50030078 Plate upper mounting 1 33 51440 90514408 Screw machine 8 32 x 375 round head 1 34 50633 90506332 Nut...

Страница 28: ...mature 1 112 86619 91866197 Field 1 113 86620 91866200 Ball bearing 1 114 Neoprene washer 1 115 Fan end bracket 1 116 Spacer 1 117 Air seal fan 1 118 Rotating fan 1 119 Spacer 1 120 Stationary fan 1 1...

Отзывы: