background image

INSTRUCTION MANUAL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUEL D’INSTRUCTIONS

BEDIENUNGSANLEITUNG

52059485 REV 1 

© 2012 Greenlee Textron Inc. 

1/12

Read

 and 

understand

 all of the instructions and safety information in 

this manual before operating or servicing this tool.

Lea

 y 

entienda

 todas las instrucciones y la información sobre 

seguridad que aparecen en este manual, antes de manejar estas 

herramientas o darles mantenimiento.

Lire attentivement

 et 

bien comprendre

 toutes les  instructions et 

les informations sur la sécurité de ce manuel avant d’utiliser ou de 

procéder à l’entretien de cet outil.
Vor Bedienung oder Wartung dieses Messgerätes bitte alle 

Anweisungen und Sicherheitsinformationen in diesem Handbuch genau 

durchlesen

 und 

beachten

.

Register this product at www.greenlee.com / Registre este producto en  

www.greenlee.com / Enregistrez votre produit en ligne, www.greenlee.com / 

Dieses Produkt kann unter www.greenlee.com registriert werden

DM-25

Digital Multimeter

Multímetro digital

Multimètre numérique

Digital-Multimeter

Español.............17
Français ...........31
Deutsch ............45

Содержание DM-25

Страница 1: ...tivement et bien comprendre toutes les instructions et les informations sur la sécurité de ce manuel avant d utiliser ou de procéder à l entretien de cet outil Vor Bedienung oder Wartung dieses Messgerätes bitte alle Anweisungen und Sicherheitsinformationen in diesem Handbuch genau durchlesen und beachten Register this product at www greenlee com Registre este producto en www greenlee com Enregist...

Страница 2: ... provided Purpose of This Manual This instruction manual is intended to familiarize all personnel with the safe operation and maintenance procedures for the Greenlee DM 25 Digital Multimeter Keep this manual available to all personnel Replacement manuals are avail able upon request at no charge at www greenlee com Do not discard this product or throw away For recycling information go to www greenl...

Страница 3: ...enting or avoiding the hazard Immediate hazards which if not avoided WILL result in severe injury or death Hazards which if not avoided COULD result in severe injury or death Hazards or unsafe practices which if not avoided MAY result in injury or property damage Read and understand this material before operating or servicing this equipment Failure to understand how to safely operate this tool cou...

Страница 4: ...mit the exposed length of the probe tip to 4 mm for measurement category III These test leads include a cap that must be in place when used in measurement category III applications Do not apply more than the rated voltage between any two input termi nals or between any input terminal and earth ground Do not contact the test lead tips or any uninsulated portion of the accessory Failure to observe t...

Страница 5: ...n severe injury or death Electric shock hazard Do not operate with the case open Before opening the case remove the test leads from the circuit and shut off the unit Failure to observe these warnings could result in severe injury or death Electric shock hazard Unless measuring voltage shut off and lock out power Make sure that all capacitors are discharged Voltage must not be present Set the selec...

Страница 6: ...y result in injury and can damage the unit Electric shock hazard Do not attempt to repair this unit It contains no user serviceable parts Do not expose the unit to extremes in temperature or high humidity Refer to Specifications Failure to observe these precautions may result in injury and can damage the unit Note The test leads of this unit are not removable Do not attempt to remove them ...

Страница 7: ... 5 Polarity indicator 6 Low battery indicator 7 1 Overload indicator Symbols on the Unit Warning Read the instruction manual Battery Double insulation 1 2 3 4 5 6 7 1 LCD display 2 Selector to select a function or turn power off 3 Permanently attached test leads and probes ...

Страница 8: ...it the exposed length of the probe tip to 4 mm for measurement category III These test leads include a cap that must be in place when used in measurement category III applications Failure to observe this warning could result in severe injury or death CAT II 600V CAT III 600V CAT III 600V Cap can be removed for measurement category I or II applications Cap must be in place for measurement category ...

Страница 9: ...it does not function as expected on a known functioning circuit replace the battery If the unit still does not function as expected call Greenlee for technical assistance at 800 435 0786 4 Take the reading from the circuit or component to be tested If the resolu tion is not satisfactory remove the meter from the circuit and change to the next lower range Settings Table To measure this value Set th...

Страница 10: ...10 Typical Measurements AC Voltage Measurement Resistance Measurement 600 2000k ...

Страница 11: ...DM 25 11 Typical Measurements Continuity Check Diode Measurement 200 2000 Reverse Bias Forward Bias Red Probe ...

Страница 12: ...e range unless noted otherwise AC Voltage Range 40 Hz to 400 Hz Accuracy Input Impedance 200 0 V 1 2 1 0 V 450 kΩ 600 V 1 2 10 V 600 V range is specified from 20 to 100 of range DC Voltage Range Accuracy Input Impedance 20 00 V 0 8 0 05 V 1 MΩ 200 0 V 0 8 0 5 V 600 V 1 0 5 V 600 V range is specified from 20 to 100 of range Resistance Range Accuracy Open Circuit Voltage 200 0 Ω 1 2 0 5 Ω 3 VDC 2000...

Страница 13: ... count Polarity Automatic Sampling Rate Approximately 2 5 per second Temperature Coefficient 0 2 x accuracy per C below 18 C or above 28 C Operating Conditions Temperature 0 C to 40 C 32 F to 104 F Relative Humidity 0 to 75 Altitude 2000 m 6500 maximum Indoor use only Pollution Degree 2 Storage Conditions Temperature 10 C to 50 C 14 F to 122 F Relative Humidity 0 to 85 Remove battery Battery One 9...

Страница 14: ...ment and the circuits they are plugged into Some examples include light fixtures televisions and long branch circuits Measurement Category III Distribution level Permanently installed machines and the circuits they are hard wired to Some examples include conveyor systems and the main circuit breaker panels of a building s electrical system Measurement Category IV Primary supply level Overhead line...

Страница 15: ...death Battery Cover Battery Replacing the Battery 1 Disconnect the unit from the circuit Turn the unit OFF 2 Remove the rubber boot 3 Remove the screw from the battery cover 4 Remove the battery cover 5 Replace the battery observe polarity 6 Replace the battery cover screw and rubber boot Cleaning Periodically wipe the case with a damp cloth and mild detergent do not use abrasives or solvents ...

Страница 16: ...16 ...

Страница 17: ...e seguridad que se proporciona Propósito de este manual Este manual de instrucciones tiene como propósito familiarizar a todo el personal con los procedimientos de operación y mantenimiento seguros para el Multímetro digital modelo DM 25 de Greenlee Manténgalo siempre al alcance de todo el personal Puede obtener copias adicionales de manera gratuita previa solicitud en www greenlee com No deseche ...

Страница 18: ...ediatos que de no evitarse OCASIONARÁN graves lesiones o incluso la muerte Peligros que de no evitarse PODRÍAN OCASIONAR graves lesiones o incluso la muerte Peligro o prácticas peligrosas que de no evitarse PUEDEN OCASIONAR lesiones o daños materiales Lea y entienda este documento antes de manejar esta herramienta o darle mantenimiento Utilizarla sin comprender cómo manejarla de manera segura podr...

Страница 19: ...a de la sonda a 4 mm para la categoría de medición III Estos cables de prueba incluyen una tapadera que debe estar colocada en posición cuando se los utiliza en aplicaciones con categoría de medición III No aplique más de la tensión nominal entre dos terminales de entrada cualesquiera o entre un terminal de entrada cualquiera y una conexión a tierra No toque las puntas de los cables de prueba ni n...

Страница 20: ...menoscabar la protección proporcionada por la unidad De no observarse estas advertencias podrían sufrirse lesiones graves o incluso la muerte Peligro de electrocución A menos que vaya a medir tensión apague y bloquee la energía Asegúrese que todos los condensadores estén totalmente sin carga No debe haber tensión alguna Coloque el interruptor de selección y conecte los cables de prueba de modo que...

Страница 21: ...os cables de prueba estén conectados a un componente o circuito De no observarse esta advertencia podrían sufrirse lesiones o daños a la unidad Peligro de electrocución No intente reparar esta unidad ya que contiene partes que deben recibir mantenimiento por parte de un profesional No exponga la unidad a ambientes de temperatura extrema o altos niveles de humedad Consulte la sección Especificacion...

Страница 22: ...r de batería baja 7 1 Indicador de sobrecarga Símbolos en la unidad Advertencia Lea el manual de instrucciones Batería Doble forro aislante 1 2 3 4 5 6 7 1 Pantalla de cristal líquido 2 Interruptor de selección para seleccionar una función o apagar OFF la unidad 3 Sondas y cables de prueba permanentemente conectados ...

Страница 23: ...la punta de la sonda a 4 mm para la categoría de medición III Estos cables de prueba incluyen una tapadera que debe estar colocada en posición cuando se los utiliza en aplicaciones con categoría de medición III De no observarse esta advertencia podrían sufrirse lesiones graves o incluso la muerte CAT II 600V CAT III 600V CAT III 600V Se puede retirar la tapadera para aplicaciones con categoría de ...

Страница 24: ...ctamente Si la unidad no funciona como debería en un circuito que se sabe está funcionando perfectamente reemplace la batería Si la unidad aún sigue sin funcionar como debería llame a Greenlee al 800 435 0786 para obtener asistencia técnica 4 Anote la lectura del circuito o componente que se está verificando Si la resolución de la lectura no es satisfactoria desconecte el medidor del circuito y ca...

Страница 25: ...DM 25 25 Mediciones más comunes Medición de tensión de CA Medición de resistencia 600 2000k ...

Страница 26: ...26 Mediciones más comunes Verificación de continuidad Verificación de diodo 200 2000 Sonda roja Polarización inversa Polarización directa ...

Страница 27: ...a escala a menos que se indique algo diferente Tensión de CA Escala 40 Hz a 400 Hz Precisión Impedancia de entrada 200 0 V 1 2 1 0 V 450 kΩ 600 V 1 2 10 V La escala de 600 V se especifica del 20 al 100 de la escala Tensión de CC Escala Precisión Impedancia de entrada 20 00 V 0 8 0 05 V 1 MΩ 200 0 V 0 8 0 5 V 600 V 1 0 5 V La escala de 600 V se especifica del 20 al 100 de la escala Resistencia Esca...

Страница 28: ... 1999 puntos Polaridad Automática Frecuencia de muestreo Aproximadamente 2 5 por segundo Coeficiente de temperatura 0 2 x precisión por C menor que 18 C o mayor que 28 C Condiciones de funcionamiento Temperatura 0 C a 40 C 32 F a 104 F Humedad relativa 0 a 75 Altitud 2000 m 6500 pies máxima Uso en interiores únicamente Grado de contaminación 2 Condiciones de almacenamiento Temperatura 10 C a 50 C ...

Страница 29: ... Como ejemplo pueden citarse dispositivos de iluminación televisores y circuitos de rama larga Categoría de medición III Nivel de distribución Máquinas instaladas permanentemente y los circuitos a los que están cableados Como ejemplo pueden citarse sistemas conductores y los paneles del interruptor automático principal del sistema eléctrico de un edificio Categoría de medición IV Nivel de abasteci...

Страница 30: ...ircuito Apague OFF la unidad 2 Retire la cubierta de goma 3 Retire el tornillo de la tapa del compartimiento de las baterías 4 Retire la cubierta del compartimiento de la batería 5 Reemplace la batería observe la polaridad 6 Vuelva a colocar la cubierta de la batería el tornillo y la cubierta de goma Limpieza Limpie periódicamente la caja utilizando un paño húmedo y detergente suave no utilice abr...

Страница 31: ...indiquées Objet de ce manuel Ce manuel d instructions a pour objet de familiariser tout le personnel avec les procédures préconisées pour une utilisation et un entretien sans danger du multimètre numérique DM 25 de Greenlee Mettre ce manuel à la disposition de tous les employés On peut obtenir des exemplaires gratuits sur simple demande sur le site Web www greenlee com Ne pas se débarrasser de ce ...

Страница 32: ... indicateur indique comment empêcher le danger Danger immédiat qui s il n est pas pris en considération ENTRAINERA des blessures graves voire mortelles Danger qui s il n est pas pris en considération POURRAIT entraîner des blessures graves voire mortelles Dangers ou manipulations dangereuses qui s ils ne sont pas pris en considération POURRAIENT EVENTUELLEMENT entraîner des dommages à la propriété...

Страница 33: ...produit sont conformes à IEC 61010 031 2008 UL 61010 031 2010 et CAN CSA C22 2 NO 61010 031A 07 Amendement 1 2010 Ces normes de sécurité limitent à 4 mm la longueur d embout de sonde exposée pour les mesures de catégorie III Ces fils de mesure comportent un capuchon qui doit être en place pour effectuer des mesures de catégorie III Ne pas appliquer plus que la tension nominale entre deux bornes d ...

Страница 34: ...peut compromettre la protection offerte par l appareil Le non respect de ces mises en garde peut entraîner des blessures graves ou la mort Danger de choc électrique Couper et condamner l alimentation du circuit contrôlé sauf pour les mesures de tension Vérifier que tous les condensateurs sont déchargés Il ne doit y avoir aucune tension Régler le sélecteur et raccorder les fils de mesure comme il s...

Страница 35: ...de mesure sont raccordés à un circuit ou composant Le non respect de cette mise en garde peut entraîner des blessures et des dommages de l appareil Danger de choc électrique Ne pas tenter de réparer cet appareil Il ne contient aucune pièce réparable par l utilisateur Ne pas exposer l appareil à des températures extrêmes ou à une forte humidité Voir Caractéristiques techniques Le non respect de ces...

Страница 36: ...de polarité 6 Indicateur pile faible 7 1 Indicateur de surcharge Symboles apparaissant sur l appareil Avertissement Lire le manuel d instructions Pile Double isolation 1 2 3 4 5 6 7 1 Afficheur à cristaux liquides LCD 2 Sélecteur de fonction et de mise hors tension 3 Fils et sondes de mesure non détachables ...

Страница 37: ...4 mm la longueur d embout de sonde exposée pour les mesures de catégorie III Ces fils de mesure comportent un capuchon qui doit être en place pour effectuer des mesures de catégorie III Le non respect de cette mise en garde peut entraîner des blessures graves ou la mort CAT II 600V CAT III 600V CAT III 600V Le capuchon peut être retiré pour les mesures de catégorie I ou II Le capuchon doit être en...

Страница 38: ...ne fonctionne pas comme prévu sur un circuit opérationnel connu changer la pile Si l appareil ne fonctionne toujours pas comme prévu appeler le service d assistance technique de Greenlee au 800 435 0786 4 Effectuer la mesure sur le circuit ou le composant à contrôler Si la résolution n est pas satisfaisante débrancher l appareil du circuit et le régler sur le calibre inférieur suivant Tableau des ...

Страница 39: ...DM 25 39 Mesures types Mesure de tension alternative Mesure de résistance 600 2000k ...

Страница 40: ...40 Mesures types Contrôle de continuité Mesure de diode 200 2000 Sonde rouge Polarisation inverse Polarisation directe ...

Страница 41: ...ndication contraire Tension alternative Calibre 40 Hz à 400 Hz Précision Impédance d entrée 200 0 V 1 2 1 0 V 450 kΩ 600 V 1 2 10 V La précision du calibre 600 V est valable sur 20 à 100 du calibre Tension continue Calibre Précision Impédance d entrée 20 00 V 0 8 0 05 V 1 MΩ 200 0 V 0 8 0 5 V 600 V 1 0 5 V La précision du calibre 600 V est valable sur 20 à 100 du calibre Résistance Calibre Précisi...

Страница 42: ...male 1999 Polarité Automatique Fréquence d échantillonnage 2 5 fois par seconde environ Coefficient de température 0 2 x précision par C en dessous de 18 C ou au dessus de 28 C Conditions d utilisation Température 0 C à 40 C 32 F à 104 F Humidité relative 0 à 75 Altitude 2000 m au maximum Utilisation à l intérieur uniquement Degré de pollution 2 Conditions d entreposage Température 10 C à 50 C 14 ...

Страница 43: ...t les circuits dans lesquels ils sont branchés Par exemple les appareils d éclairage les téléviseurs et les dérivations Catégorie de mesure III Niveau de distribution Les machines installées en permanence et les circuits auxquels elles sont câblées Par exemple les systèmes de convoyeurs et les panneaux de disjoncteurs principaux du système électrique d un édifice Catégorie de mesure IV Niveau d al...

Страница 44: ...du circuit Mettre l appareil hors tension OFF 2 Ôter la gaine en caoutchouc 3 Enlever la vis du couvercle du compartiment de pile 4 Retirer le couvercle du compartiment de pile 5 Changer la pile respecter la polarité 6 Remettre le couvercle la vis et la gaine en caoutchouc en place Nettoyage Nettoyer régulièrement le boîtier avec un chiffon humide et un détergent doux Ne pas utiliser de produits a...

Страница 45: ...eses Geräts Bitte alle hier angegebenen Sicherheitshinweise beachten Zweck dieses Handbuchs Dieses Handbuch dient dazu das Personal mit den sicheren Betriebs und Wartungsverfahren für das Digital Multimeter DM 25 von Greenlee vertraut zu machen Bitte dieses Handbuch allen Mitarbeitern zugänglich machen Ersatz Handbücher sind auf Anfrage kostenlos erhältlich unter www greenlee com Dieses Produkt ni...

Страница 46: ...rd Akute Gefahr die bei Nichtvermeiden zu schweren Verletzungen oder zum Tod FÜHRT Gefahr die bei Nichtvermeiden zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen KANN Gefahr oder unsichere Praktiken die bei Nichtvermeiden zu Verletzungen oder Sachschäden führen KÖNNEN Vor Betrieb oder Wartung dieses Geräts die Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und beachten Mangelndes Verständnis der sicheren B...

Страница 47: ...rie III auf 4 mm Zu diesen Messleitungen gehört eine Kappe die für Anwendungen der Messkategorie III aufgesetzt sein muss Zwischen zwei Eingangsanschlüssen bzw einem Eingangsanschluss und der Erdung nicht mehr als die Nennspannung anlegen Die Enden der Messleitungen oder die nicht isolierten Teile des Zubehörteils dürfen nicht berührt werden Das Nichtbeachten dieser Warnungen könnte zu schweren od...

Страница 48: ...r ist Dieses Gerät darf nur zu seinem vom Hersteller bestimmten Zweck wie in dieser Anleitung beschrieben verwendet werden Davon abweichende Verwendungszwecke beeinträchtigen u U den vom Gerät gebotenen Schutz Das Nichtbeachten dieser Warnungen könnte zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen Stromschlaggefahr Das Gerät nicht mit offenem Gehäuse betreiben Vor dem Öffnen des Gehäuses die Messl...

Страница 49: ...genauen Messwerten führen Das Nichtbeachten dieser Warnungen könnte zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen Stromschlaggefahr Bei an einer Komponente oder einem Stromkreis angeschlossenen Messleitungen darf die Messfunktion nicht geändert werden Nichtbeachten dieser Sicherheitsvorkehrungen kann zu Verletzungen oder Schäden am Gerät führen Stromschlaggefahr An diesem Gerät keine Reparaturen ...

Страница 50: ...ge 6 Anzeige Niedriger Batteriestand 7 1 Überlastanzeige Symbole am Gerät Warnhinweis Bedienungsanleitung lesen Batterie Doppelisolierung 1 2 3 4 5 6 7 1 LCD Anzeige 2 Wahlschalter zur Auswahl einer Funktion oder zum Ausschalten des Geräts 3 Fest angeschlossene Messleitungen und Messfühler ...

Страница 51: ...nken die freiliegende Länge der Sondenspitze für die Messkategorie III auf 4 mm Zu diesen Messleitungen gehört eine Kappe die für Anwendungen der Messkategorie III aufgesetzt sein muss Das Nichtbeachten dieser Warnung kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen CAT II 600V CAT III 600V CAT III 600V Für Anwendungen der Messkategorie I oder II kann sie jedoch abgenommen werden Für Anwendunge...

Страница 52: ...austauschen Wenn das Messgerät anschließend immer noch nicht wie erwartet funktioniert unter der Rufnummer 800 435 0786 Kontakt mit dem technischen Kundendienst von Greenlee aufnehmen 4 Den Messwert von dem zu testenden Stromkreis oder der zu testenden Komponente ablesen Wenn die Auflösung nicht zufrieden stellend ist das Messgerät vom Stromkreis trennen und zum nächstniedrigeren Bereich wechseln ...

Страница 53: ...DM 25 53 Typische Messungen Wechselspannungsmessung Widerstandsmessung 600 2000k ...

Страница 54: ...54 Typische Messungen Durchgangsprüfung Diodenmessung 200 2000 Roter Messfühler Sperrvorspannung Durchlassspannung ...

Страница 55: ...anderweitig ausgewiesen Wechselspannung Bereich 40 Hz bis 400 Hz Messgenauigkeit Eingangsimpedanz 200 0 V 1 2 1 0 V 450 kΩ 600 V 1 2 10 V Die Messgenauigkeit im 600 V Bereich ist zuverlässig zwischen 20 und 100 des Bereichs Gleichspannung Bereich Messgenauigkeit Eingangsimpedanz 20 00 V 0 8 0 05 V 1 MΩ 200 0 V 0 8 0 5 V 600 V 1 0 5 V Die Messgenauigkeit im 600 V Bereich ist zuverlässig zwischen 20...

Страница 56: ...Punkten Polarität Automatisch Abfragefrequenz Ca 2 5 pro Sekunde Temperaturkoeffizient 0 2 x Messgenauigkeit pro Grad C unter 18 C oder über 28 C Betriebsbedingungen Temperatur 0 C bis 40 C Relative Luftfeuchtigkeit 0 bis 75 Höhe über NN max 2000 m Nur in Innenräumen verwenden Verschmutzungsgrad 2 Lagerbedingungen Temperatur 10 C bis 50 C Relative Luftfeuchtigkeit 0 bis 85 Batterie herausnehmen Ba...

Страница 57: ...enen sie angeschlossen sind Dazu gehören beispielsweise Lampen Fernsehgeräte und lange Abzweigkreise Messkategorie III Verteilungsebene Fest installierte Maschinen und die Netze an denen sie fest angeschlossen sind Dazu gehören beispielsweise Förderanlagen und die Hauptstromunterbrechungs Schalttafeln der elektrischen Anlage eines Gebäudes Messkategorie IV Primärversorgungsebene Freileitungen und ...

Страница 58: ... Gerät vom Netz trennen Das Gerät AUSSCHALTEN 2 Die Gummikappe abnehmen 3 Die Schraube aus dem Batteriefachdeckel herausschrauben 4 Den Deckel des Batteriefachs abnehmen 5 Die Batterie austauschen dabei die Polarität beachten 6 Den Batteriefachdeckel wieder aufsetzen die Schraube eindrehen und die Gummikappe erneut anbringen Reinigung Das Gehäuse regelmäßig mit einem feuchten Tuch und einem milden...

Страница 59: ...ntía limitada válida durante la vida útil del producto Greenlee Textron Inc le garantiza al comprador original de estos bienes de uso que los mismos estarán libres de defectos de materiales y fabricación durante su vida útil excepto en el caso de que sean maltratados o hayan sufrido el deterioro normal Esta garantía está sujeta a los mismos términos y condiciones de la garantía estándar limitada v...

Страница 60: ...appareil tombe s il est soumis à un usage abusif etc une soumission pour le prix de réparation sera présentée sur demande Remarque Avant de renvoyer un appareil de mesure veuillez vérifier les piles remplaçables ou vous assurer que la batterie est complètement chargée Lebenslange beschränkte Garantie Greenlee Textron Inc garantiert dem Erstkäufer dieser Produkte dass sie unter Ausschluss von norma...

Отзывы: