background image

DM-200A • DM-210A • DM-510A

113

Precisión

Consulte la sección “Especificaciones” en relación con las condiciones de operación y el coeficiente de 

temperatura. 
La precisión se especifica de la siguiente manera:  ± (un porcentaje de la l una cantidad fija) a 

23 °C ± 5 °C (73.4 °F ± 9 °F), 0% a 75% de humedad relativa.
Lecturas de valores RMS (eficaces) reales:  Las precisiones de CA del modelo DM-510A se especifican 

a partir del 5% hasta el 100% de la escala a menos que se indique algo diferente. La frecuencia debe 

hallarse dentro del ancho de banda especificado para formas de onda no sinusoidales. Los factores de 

cresta son los siguientes:
• Factor de cresta < 3:1 a plena escala
• Factor de cresta < 6:1 a escala media

Todos los modelos

Voltaje alterno (CA)

Voltaje continuo (CC)

Escala 

(50 Hz a 400 Hz)

Precisión

Escala

Precisión

60.00 mV

± (1.0% + 0.05 mV)

60.00 mV

± (0.4% + 0.05 mV)

600.0 mV

± (1.0% + 0.5 mV)

600.0 mV

± (0.2% + 0.3 mV)

6.000 V

± (1.0% + 0.005 V)

6.000 V

± (0.2% + 0.003 V)

60.00 V

± (1.0% + 0.05 V)

60.00 V

± (0.2% + 0.03 V)

600.0 V

± (1.0% + 0.5 V)

600.0 V

± (0.2% + 0.3 V)

1000 V

± (1.0% + 5 V)

1000 V

± (0.2% + 3 V)

  Impedancia de entrada:  10 MΩ // 50 pF
  Las precisiones para el modelo DM-510A se 

especifican desde el 5% hasta el 100% de la 

escala

  Impedancia de entrada:  10 MΩ // 50 pF

Resistencia

Verificación de diodos

Escala de medición:  1.000 V
Corriente de prueba (típica):  0.56 mA
Voltaje de circuito abierto:  <1.8 V CC
Precisión:  ± (1.0% + 0.003 V)

Continuidad

Umbral de tono:  Entre 10 Ω y 80 Ω
Tiempo de respuesta:  < 32 ms

Escala

Precisión

600.0 Ω

± (0.5% + 0.4 Ω)

6.000 kΩ

± (0.5% + 0.004 kΩ)

60.00 kΩ

± (0.5% + 0.04 kΩ)

600.0 kΩ

± (0.5% + 0.4k Ω)

6.000 MΩ

± (0.7% + 0.004 MΩ)

60.00 MΩ

± (1.2% + 0.04 MΩ)

   Voltaje de circuito abierto:  0.45 VCC típica

Содержание DM-200

Страница 1: ...f the instructions and safety information in this manual before operating or servicing this tool Register this product at www greenlee com DM 200A DM 210A DM 510A Digital Multimeters English 1 24 Français 25 48 Italiano 49 72 Deutsch 73 96 Español 97 120 Português 121 144 Nederlands 145 168 ...

Страница 2: ... DM 210A and DM 510A multimeters have the following additional capabilities temperature K type thermocouples only and capacitance The DM 510A multimeter has an AutoCheck function for automatic selection of AC voltage DC voltage and resistance with low input impedance to mask ghost voltages The DM 510A also has a crest function which captures voltage or current signal peaks as well as a recording f...

Страница 3: ...perty damage Read and understand this material before operating or servicing this equipment Failure to understand how to safely operate this tool could result in an accident causing serious injury or death Electric shock hazard Contact with live circuits could result in severe injury or death Important Safety Information All specifications are nominal and may change as design improvements occur Gr...

Страница 4: ...ric shock hazard Do not apply more than the rated voltage between any two input terminals or between any input terminal and earth ground Do not contact the test lead tips or any uninsulated portion of the accessory Failure to observe these warnings could result in severe injury or death Electric shock hazard Do not operate with the case open Before opening the case remove the test leads from the c...

Страница 5: ...ere injury or death Electric shock hazard Do not change the measurement function while the test leads are connected to a component or circuit Failure to observe this precaution may result in injury and can damage the unit Electric shock hazard Do not use the tester to measure voltages in circuits that could be damaged or activated by the AutoCheck mode s low input impedance approximately 2 5 kΩ an...

Страница 6: ...e Features section 3 Selector Selects a function or turns power OFF 4 ΩV Positive input terminal for all measurements except current 5 COM Negative common or ground input terminal for all measurements 6 A Positive input terminal for high current measurements 7 mA µA Positive input terminal for low current measurements 6 7 1 2 4 5 3 ...

Страница 7: ...omatic ranging is enabled 23 Continuity 24 Hold function is enabled 25 Crest capture function is enabled 26 MAX Maximum is displayed or being recorded MIN Minimum is displayed or being recorded 27 M Mega 106 28 Ω Ohm 29 k Kilo 103 30 Hz Hertz frequency in cycles per second 31 n Nano 10 9 32 F Farad 33 µ Micro 10 6 34 m Milli 10 3 35 V Volt 36 A Ampere 37 Bar graph scale 38 Overload bar graph displ...

Страница 8: ... function varies with the measurement range To automatically select a sensitivity level measure the voltage or current first and then press Hz If the reading becomes unstable or reads zero press the RANGE button to select a different sensitivity level The number of bar graph elements indicates the sensitivity selected 1 element 6 V 6 A 60 mA or 600 µA 2 elements 60 V 10 A 600 mA or 6000 µA 3 eleme...

Страница 9: ...ce AC or DC volts modes to minimize loading for such circuits Range Lock and Function Feature While in the AutoCheck mode press the SELECT button momentarily to lock the displayed function Press the RANGE button momentarily to lock the dis played measurement range Press either button repeatedly to step through the ranges or functions Energized Circuit Alert If the resistance mode is locked in the ...

Страница 10: ...ve The DM 200A and DM 210A are average responding meters The true RMS reading method uses internal circuitry to read the true RMS value This method is accu rate within the specified crest factor limitations whether the input signal is a pure sine wave square wave triangle wave half wave or signal with harmonics The ability to read true RMS provides much more measurement versatility The DM 510A is ...

Страница 11: ...0A in the dialog box 5 Complete the remaining dialog boxes according to user preferences 6 Refer to the program s Readme file for instructions on using the software Connecting the Optical Interface Cable 1 Align the interface with the slot on the back of the meter The cable must point to the left 2 Push the interface into the slot 3 For USB applications proceed to step 5 4 For RS 232 applications ...

Страница 12: ...tery and or fuses If the unit still does not function as expected call Greenlee for technical assistance at 1 815 397 7070 4 Take the reading from the circuit or component to be tested Settings Table To measure this characteristic Set the selector to this symbol These icons will appear on the display Connect the red lead to Connect the black lead to All Models Voltage 1000 V max and V ΩV COM and V...

Страница 13: ...contact DM 210A and DM 510A Only Capacitance Ω and press SELECT nF Temp ΩV COM Temperature Temp C or F press SELECT to change scale Temp ΩV COM DM 510A Only Auto select AC volts DC volts resistance and continuity low impedance measurement AutoCheck and LoZ Temp ΩV COM Tone indicates continuity The threshold is between 10 Ω and 80 Ω Press SELECT for AC or DC as required Logic level frequency has a ...

Страница 14: ...14 Typical Measurements Voltage Measurement Current Measurement ...

Страница 15: ...DM 200A DM 210A DM 510A 15 Typical Measurements Continuity Check Capacitance Measurement Diode Measurement Forward Bias Reverse Bias Resistance Measurement ...

Страница 16: ...16 Typical Measurements Temperature Electric Field Detection EF Refer to Using the Features for complete instructions A Non contact OR B Contact A B ...

Страница 17: ...e Range 50 Hz to 400 Hz Accuracy Range Accuracy 60 00 mV 1 0 0 05 mV 60 00 mV 0 4 0 05 mV 600 0 mV 1 0 0 5 mV 600 0 mV 0 2 0 3 mV 6 000 V 1 0 0 005 V 6 000 V 0 2 0 003 V 60 00 V 1 0 0 05 V 60 00 V 0 2 0 03 V 600 0 V 1 0 0 5 V 600 0 V 0 2 0 3 V 1000 V 1 0 5 V 1000 V 0 2 3 V Input Impedance 10 MΩ 50 pF Accuracies for DM 510A are specified from 5 to 100 of range Input Impedance 10 MΩ 50 pF Resistance...

Страница 18: ...µA 0 5 0 5 µA 0 1 mV µA 6000 µA 0 5 3 µA 60 00 mA 0 5 0 05 mA 1 7 mV mA 600 0 mA 0 5 0 3 mA 6 000 A 1 2 0 006 A 0 03 V A 8 00 A 1 8 0 006 A 8 A continuous 8 A to 15 A for 30 second max with 5 minutes cool down interval Frequency Hz Line at ACV DCV Current AutoCheck Mode Function Sensitivity Sine RMS Range 6 V 0 4 V 10 Hz to 10 kHz 60 V 4 V 10 Hz to 50 kHz 600 V 40 V 10 Hz to 50 kHz 1000 V 400 V 45...

Страница 19: ... to 6 553 Hz 0 03 0 002 Hz 3 V peak 6 55 Hz to 65 53 Hz 0 03 0 02 Hz 65 5 Hz to 655 3 Hz 0 03 0 2 Hz 0 655 kHz to 6 553 kHz 0 03 0 002 kHz 6 55 kHz to 65 53 kHz 0 03 0 02 kHz 65 5 kHz to 500 0 kHz 0 03 0 2 kHz 500 0 kHz to 655 3 kHz 0 03 0 2 kHz 5 V peak 0 655 MHz to 1 000 MHz 0 03 0 002 MHz Non contact Electric Field Detection EF Typical Voltage Bar Graph Indication Frequency Range 10 V to 36 V 5...

Страница 20: ...3 0 03 V 600 0 V 1 4 0 5 V 600 0 V 1 3 0 3 V 1000 V 1 4 5 V 1000 V 1 3 3 V Input Impedance Initial 2 5 kΩ 120 pF typical at voltages up to 50 V increases with voltage to approximately 375 kΩ at 1000 V AutoCheck Trigger Level 1 0 V 50 60 Hz typical Input Impedance Initial 2 5 kΩ 120 pF typical at voltages up to 50 V increases with voltage to approximately 375 kΩ at 1000 V AutoCheck Trigger Level 1 ...

Страница 21: ...Humidity non condensing 0 to 80 Remove battery Battery Two 1 5 V batteries AAA NEDA 24A or IEC LR03 Overload Protections Volts 1050 V RMS 1450 V peak AutoCheck mV Ω and Others 600 V RMS µA and mA 0 63 A 500 V fuse interrupting rating 50 kA 1 4 x 1 1 4 A 10 A 600 V fuse interrupting rating 100 kA 13 32 x 1 1 2 Overvoltage Categories ΩV Terminal Category II 1000 V Category III 600 V and Category IV ...

Страница 22: ...ent and the circuits they are plugged into Some examples include light fixtures televisions and long branch circuits Measurement Category III Distribution level Permanently installed machines and the circuits they are hard wired to Some exam ples include conveyor systems and the main circuit breaker panels of a building s electrical system Measurement Category IV Primary supply level Overhead line...

Страница 23: ...e correct type size and capacity Using any other type of fuse will void the overvoltage protection rating of the unit Failure to observe this warning could result in severe injury or death Replacing the Battery and Fuses 1 Disconnect the unit from the circuit Turn the unit OFF 2 Remove the rubber boot 3 Remove the screw from the back cover 4 Remove the back cover 5 Replace and batteries observe po...

Страница 24: ...bject to the same terms and conditions contained in Greenlee Textron Inc s standard one year limited warranty For all Test Instrument repairs contact Customer Service at 1 815 397 7070 and request a Return Authorization For items not covered under warranty such as items dropped abused etc a repair cost quote is available upon request Note Prior to returning any test instrument please check replace...

Страница 25: ...les instructions et les informations sur la sécurité de ce manuel avant d utiliser ou de procéder à l entretien de cet outil Enregistrez votre produit en ligne www greenlee com DM 200A DM 210A DM 510A Multimètres numériques 52058078 REV 1 2014 Greenlee Textron Inc 3 14 ...

Страница 26: ...nt les fonctions supplémentaires suivantes température thermocouples de type K uniquement et capacité Le multimètre DM 510A a une fonction AutoCheck pour la sélection automatique de tension c a tension c c et résistance avec faible impédance d entrée pour masquer les tensions fantômes Le DM 510A a également une fonction de crête qui saisit les maxima des signaux de tension ou d intensité ainsi qu ...

Страница 27: ...rendre cette documentation avant d utiliser ou de procéder à l entretien de cet équipement Négliger de comprendre comment utiliser cet outil en toute sécurité pourrait provoquer un accident et entraîner des blessures graves voire mortelles Risque de décharge électrique Un contact avec des circuits sous tension pourrait entraîner des blessures graves voire mortelles Consignes de sécurité importante...

Страница 28: ... que la tension nominale entre deux bornes d entrée ou entre une borne d entrée et une prise de terre Ne pas entrer en contact avec les extrémités des fils d essai ou avec toute autre partie non isolée de l accessoire L inobservation de ces consignes pourrait entraîner des blessures graves voire mortelles Risques de décharge électrique Ne pas utiliser lorsque le boîtier est ouvert Avant d ouvrir l...

Страница 29: ...ortelles Risques de décharge électrique Ne pas modifier la fonction de mesure pendant que les fils d essai sont connectés à un composant ou à un circuit L inobservation de cette consigne pourrait endommager l appareil et pourrait entraîner des blessures Risques de décharge électrique Ne pas utiliser l appareil pour mesurer des tensions dans des circuits susceptibles d être endommagés ou activés pa...

Страница 30: ...ion des fonctions 3 Sélecteur Sélectionne une fonction ou met hors tension OFF 4 ΩV Borne d entrée positive pour toutes les mesures sauf l intensité 5 COM Borne d entrée négative commune ou de terre pour toutes les mesures 6 A Borne d entrée positive pour les mesures d intensités élevées 7 mA µA Borne d entrée positive pour les mesures de faibles intensités 6 7 1 2 4 5 3 ...

Страница 31: ...ge automatique activée 23 Continuité 24 Fonction de rétention activée 25 Fonction de saisie de crête activée 26 MAX Maximum en cours d affichage ou d enregistrement MIN Minimum en cours d affichage ou d enregistrement 27 M Méga 106 28 Ω Ohm 29 k Kilo 103 30 Hz Hertz fréquence en cycles par seconde 31 n Nano 10 9 32 F Farad 33 µ Micro 10 6 34 m Milli 10 3 35 V Volt 36 A Ampère 37 Échelle graphique ...

Страница 32: ...ilité mesurer d abord la tension ou l intensité puis appuyer sur Hz Si la mesure devient instable ou affiche zéro appuyer sur le bouton RANGE pour sélectionner un niveau de sensibilité différent Le nombre de segments du graphique à barres indique la sensibilité sélectionnée 1 segment 6 V 6 A 60 mA ou 600 µA 2 segments 60 V 10 A 600 mA ou 6 000 µA 3 segments 600 V 4 segments 1 000 V HOLD Appuyer br...

Страница 33: ... la charge sur ces circuits Verrouillage de plage et de fonction En mode AutoCheck appuyer brièvement sur le bouton SELECT pour verrouiller la fonction affichée Appuyer brièvement sur le bouton RANGE pour verrouiller la plage de mesure affichée Appuyer de façon répétée sur l un ou l autre bouton pour passer d une plage ou d une fonction à l autre Alerte de circuit sous tension Si la fonction de ré...

Страница 34: ...de par mesure de la valeur efficace RMS vraie fait appel à un circuit interne permettant de mesurer directement la valeur efficace Cette méthode est précise dans les limites du facteur de crête spécifiées que le signal soit une onde sinusoïdale pure une onde carrée une onde triangulaire une demi onde ou un signal comportant des harmoniques Les appareils à mesure de valeur efficace vraie RMS sont b...

Страница 35: ...xemple DM 510A dans la boîte de dialogue 5 Répondre aux boîtes de dialogue suivantes pour définir les préférences de l utilisateur 6 Voir les instructions d utilisation du logiciel dans le fichier Readme du programme Raccordement du câble d interface optique 1 Aligner l interface avec la rainure au dos du multimètre Le câble doit pointer vers la gauche 2 Enfoncer l interface dans la rainure 3 Pour...

Страница 36: ... changer la pile et ou les fusibles Si l appareil ne fonctionne toujours pas comme prévu appeler Greenlee pour obtenir une assistance technique au 1 815 397 7070 4 Effectuer la mesure sur le circuit ou le composant à contrôler Tableau des réglages Pour mesurer cette caractéristique Régler le sélecteur sur ce symbole Ces icônes s affichent à l écran Raccorder le fil rouge à Raccorder le fil noir à ...

Страница 37: ...seulement Capacité Ω et appuyer sur SELECT nF Temp ΩV COM Température Temp C ou F appuyer sur SELECT pour changer d échelle Temp ΩV COM DM 510A seulement Sélection auto de tension c a tension c c résistance et continuité mesure à faible impédance AutoCheck et LoZ Temp ΩV COM La tonalité indique la continuité Le seuil se situe entre 10 Ω et 80 Ω Appuyer sur SELECT pour c a ou c c le cas échéant La ...

Страница 38: ...38 Mesures types Mesure de tension Mesure d intensité ...

Страница 39: ...DM 200A DM 210A DM 510A 39 Mesures types Contrôle de continuité Mesure de capacité Mesure de diode Polarisation directe Polarisation inverse Mesure de résistance ...

Страница 40: ...40 Mesures types Température Détection de champ électrique EF Voir les instructions complètes sous Utilisation des fonctions A Sans contact OU B Avec contact A B ...

Страница 41: ...s les modèles Tension c a Tension c c Plage 50 Hz à 400 Hz Précision Plage Précision 60 00 mV 1 0 0 05 mV 60 00 mV 0 4 0 05 mV 600 0 mV 1 0 0 5 mV 600 0 mV 0 2 0 3 mV 6 000 V 1 0 0 005 V 6 000 V 0 2 0 003 V 60 00 V 1 0 0 05 V 60 00 V 0 2 0 03 V 600 0 V 1 0 0 5 V 600 0 V 0 2 0 3 V 1000 V 1 0 5 V 1000 V 0 2 3 V Impédance d entrée 10 MΩ 50 pF Les précisions spécifiées pour le DM 510A s appliquent de ...

Страница 42: ...e 600 0 µA 0 5 0 5 µA 0 1 mV µA 6000 µA 0 5 3 µA 60 00 mA 0 5 0 05 mA 1 7 mV mA 600 0 mA 0 5 0 3 mA 6 000 A 1 2 0 006 A 0 03 V A 8 00 A 1 8 0 006 A 8 A en continu 8 A à 15 A pendant 30 s au maximum avec intervalle de refroidissement de 5 min Fréquence Hz ligne en mode V c a V c c Intensité AutoCheck Fonction Sensibilité eff sinusoïdal Plage 6 V 0 4 V 10 Hz à 10 kHz 60 V 4 V 10 Hz à 50 kHz 600 V 40...

Страница 43: ...Hz 0 03 0 002 Hz 3 V crête 6 55 Hz à 65 53 Hz 0 03 0 02 Hz 65 5 Hz à 655 3 Hz 0 03 0 2 Hz 0 655 kHz à 6 553 kHz 0 03 0 002 kHz 6 55 kHz à 65 53 kHz 0 03 0 02 kHz 65 5 kHz à 500 0 kHz 0 03 0 2 kHz 500 0 kHz à 655 3 kHz 0 03 0 2 kHz 5 V crête 0 655 MHz à 1 000 MHz 0 03 0 002 MHz Détection de champ électrique EF sans contact Tension type Indication du graphique à barres Plage de fréquence 10 V à 36 V...

Страница 44: ...4 0 5 V 600 0 V 1 3 0 3 V 1000 V 1 4 5 V 1000 V 1 3 3 V Impédance d entrée Initialement 2 5 kΩ 120 pF environ sous des tensions jusqu à 50 V augmente avec la tension jusqu à environ 375 kΩ sous 1 000 V Niveau de déclenchement AutoCheck 1 0 V 50 60 Hz Impédance d entrée Initialement 2 5 kΩ 120 pF environ sous des tensions jusqu à 50 V augmente avec la tension jusqu à environ 375 kΩ sous 1 000 V Niv...

Страница 45: ... à 40 C 32 F à 104 F Humidité relative sans condensation 80 au maximum pour les températures jusqu à 31 C 88 F puis réduction linéaire jusqu à un maximum de 50 à 40 C 104 F Altitude 2 000 m 6 500 pi au maximum Utilisation à l intérieur uniquement Degré de pollution 2 Conditions d entreposage Température 20 C à 60 C 4 F à 140 F Humidité relative sans condensation 0 à 80 Enlever les piles Piles Deux...

Страница 46: ... mesure I Niveau de signal Pièces ou équipement électronique et de télécommunication Par exemple les circuits électroniques protégés contre les courants transitoires dans les photocopieurs et les modems Catégorie de mesure II Niveau local Appareils équipement portatif et les circuits dans lesquels ils sont branchés Par exemple les appareils d éclairage les téléviseurs et les dérivations Catégorie ...

Страница 47: ...apacité requis L utilisation de tout autre type de fusible annule l étalonnage de protection contre la surtension de l appareil L inobservation de cette consigne pourrait entraîner des blessures graves voire mortelles Changer les piles et les fusibles 1 Débrancher l appareil du circuit Mettre l appareil hors tension OFF 2 Ôter la gaine en caoutchouc 3 Enlever la vis du couvercle arrière 4 Retirer ...

Страница 48: ...la garantie limitée standard d un an de Greenlee Textron Inc Pour toutes les réparations d instruments de mesure appeler le service après vente au 1 815 397 7070 et demander une autorisation de retour Lorsque les articles ne sont pas protégés par une garantie comme si l appareil tombe s il est soumis à un usage abusif etc une soumission pour le prix de réparation sera présentée sur demande Remarqu...

Страница 49: ...ne la manutenzione leggere e comprendere tutte le istruzioni e le informazioni sulla sicurezza contenute nel presente manuale Registrare il prodotto al sito www greenlee com DM 200A DM 210A DM 510A Multimetri digitali 52058078 REV 1 2014 Greenlee Textron Inc 3 14 ...

Страница 50: ...A dispongono delle seguenti capacità temperatura solo termocoppie tipo K e capacitanza Il multimetro DM 510A dispone di una funzione AutoCheck di selezione automatica di tensione c a tensione c c e resistenza con tensioni di impedenza a basso ingresso a maschera falsa Dispone inoltre di una funzione di cresta che rileva valori di picco dei segnali di tensione o corrente oltre che di una funzione d...

Страница 51: ...e Leggere e comprendere questo materiale prima di azionare o di riparare l apparecchiatura La mancata comprensione della modalità di funzionamento sicura di questo attrezzo può causare incidenti gravi lesioni a persone o morte Pericolo di scossa elettrica Il contatto con i circuiti sotto tensione può causare gravi lesioni o morte Importanti informazioni per la sicurezza Tutte le specifiche sono no...

Страница 52: ...plicare una tensione superiore a quella nominale tra due terminali di ingresso oppure tra un terminale di ingresso e la messa a terra Evitare il contatto con le punte dei conduttori di prova o la parte non isolata dell accessorio L inosservanza di queste avvertenze potrebbe causare gravi infortuni a persone o la morte Pericolo di scossa elettrica Non azionare con la custodia aperta Prima di aprire...

Страница 53: ... gravi infortuni a persone o la morte Pericolo di scossa elettrica Non cambiare la funzione di misura con i conduttori di prova collegati ad un componente o circuito La mancata osservanza di queste precauzioni può causare lesioni a persone o danni all unità Pericolo di scossa elettrica Non usare il multimetro per misurare tensioni nei circuiti che potrebbero essere danneggiati o attivati dalla bas...

Страница 54: ...funzioni 3 Il selettore Seleziona una funzione o toglie la corrente OFF 4 ΩV Terminale di ingresso positivo per tutte le misure ad eccezione della corrente 5 COM Terminale di ingresso negativo comune o di messa a terra per tutte le misure 6 A Terminale di ingresso positivo per misure di corrente alte 7 mA µA Terminale di ingresso positivo per misure di corrente basse 6 7 1 2 4 5 3 ...

Страница 55: ...tica attivata 23 Continuità 24 Funzione di tenuta attivata 25 Funzione di acquisizione del livello di cresta attivata 26 MAX Compare o viene registrata la dicitura MAX MIN Compare o viene registrata la dicitura MIN 27 M Mega 106 28 Ω Ohm 29 k Kilo 103 30 Hz Hertz frequenza in cicli al secondo 31 n Nano 10 9 32 F Farad 33 µ Micro 10 6 34 m Milli 10 3 35 V Volt 36 A Ampere 37 Scala con grafico a bar...

Страница 56: ...di misure Per selezionare automaticamente un livello di sensibilità misurare prima il livello di tensione quindi premere Hz Se la lettura diventa instabile o risulta zero premere il pulsante RANGE per selezionare un livello di sensibilità diverso Il numero degli elementi del grafico a barre indica la sensibilità selezionata 1 elemento 6 V 6 A 60 mA o 600 μA 2 elementi 60 V 10 A 600 mA o 6000 μA 3 ...

Страница 57: ...ti Blocco gamma e funzione dalla modalità AutoCheck premere il pulsante SELECT per bloccare temporaneamente la funzione visualizzata Premere temporaneamente il pulsante RANGE per bloccare la gamma di misure visualizzata Premere ripetutamente uno dei pulsanti per passare attraverso le gamme o funzioni Avviso di circuito attivato se la modalità di resistenza viene bloccata in modalità AutoCheck e i ...

Страница 58: ...sposta media Il metodo di lettura RMS vero utilizza i circuiti interni per leggere il valore RMS vero Questo metodo è impreciso entro i limiti specificati per il fattore di cresta sia che il segnale di ingresso sia un onda seno pura un onda quadrata un onda a triangolo una mezza onda o un segnale con armoniche La capacità di leggere un valore RMS vero garantisce maggiore versatilità nelle misure L...

Страница 59: ...timetro ad esempio DM 510A 5 Completare le restanti finestre di dialogo secondo le preferenze utente 6 Consultare il file Readme del programma per istruzioni su come utilizzare il software Collegamento del cavo di interfaccia ottica 1 Allineare il cavo di interfaccia con la fessure sul retro del multimetro Il cavo deve puntare a sinistra 2 Spingere il cavo di interfaccia nella fessura 3 Per applic...

Страница 60: ...stituire le pile o il fusibile Se l unità continua a non funzionare come previsto rivolgersi alla Greenlee per assistenza chiamando il numero verde 1 815 397 7070 4 Prendere la lettura dal circuito o dal componente da provare Tabella delle impostazioni Per misurare questa funzione Impostare il selettore su questo simbolo Queste icone appaiono sul display Collegare il conduttore rosso a Collegare i...

Страница 61: ...DM 210A e DM 510A Capacità Ω e premere SELECT nF Temp ΩV COM Temperatura Temp C o F premere SELECT per cambiare scala Temp ΩV COM Solo DM 510A Selezione automatica di volt c a volt c c resistenza e continuità misura a bassa impedenza AutoCheck e LoZ Temp ΩV COM Il tono indica continuità Il valore di soglia è compreso tra 10 Ω e 80 Ω Premere SELECT per c a o c c come richiesto La frequenza del live...

Страница 62: ...62 Misure tipiche Misura della tensione Misura della corrente ...

Страница 63: ...DM 200A DM 210A DM 510A 63 Misure tipiche Controllo della continuità Misura della capacità Misura diodi Polarizzazione in avanti Polarizzazione inversa Misurazione della resistenza ...

Страница 64: ...64 Misure tipiche Temperatura Rilevamento del campo elettrico EF Per istruzioni complete in merito consultare la sezione Utilizzo delle funzioni A Nessun contatto OPPURE B Contatto A B ...

Страница 65: ...ensione c a Tensione c c Gamma 50 Hz a 400 Hz Precisione Gamma Precisione 60 00 mV 1 0 0 05 mV 60 00 mV 0 4 0 05 mV 600 0 mV 1 0 0 5 mV 600 0 mV 0 2 0 3 mV 6 000 V 1 0 0 005 V 6 000 V 0 2 0 003 V 60 00 V 1 0 0 05 V 60 00 V 0 2 0 03 V 600 0 V 1 0 0 5 V 600 0 V 0 2 0 3 V 1000 V 1 0 5 V 1000 V 0 2 3 V Impedenza di ingresso 10 MΩ 50 pF I valori di precisione per il modello DM 510A vengono specificati ...

Страница 66: ...arico tipica 600 0 µA 0 5 0 5 µA 0 1 mV µA 6000 µA 0 5 3 µA 60 00 mA 0 5 0 05 mA 1 7 mV mA 600 0 mA 0 5 0 3 mA 6 000 A 1 2 0 006 A 0 03 V A 8 00 A 1 8 0 006 A 8 A continua da 8 A a 15 A per 30 secondi massimo con 5 minuti di intervallo di raffreddamento Frequenza Hz linea a ACV DCV corrente modalità AutoCheck Funzione Sensibilità RMS seno Gamma 6 V 0 4 V 10 Hz a 10 kHz 60 V 4 V 10 Hz a 50 kHz 600 ...

Страница 67: ... 6 553 Hz 0 03 0 002 Hz 3 V di picco 6 55 Hz a 65 53 Hz 0 03 0 02 Hz 65 5 Hz a 655 3 Hz 0 03 0 2 Hz 0 655 kHz a 6 553 kHz 0 03 0 002 kHz 6 55 kHz a 65 53 kHz 0 03 0 02 kHz 65 5 kHz a 500 0 kHz 0 03 0 2 kHz 500 0 kHz a 655 3 kHz 0 03 0 2 kHz 5 V di picco 0 655 MHz a 1 000 MHz 0 03 0 002 MHz Rilevamento del campo elettrico senza contatto EF Tensione tipica Spia grafico a barre Gamma di frequenza 10 ...

Страница 68: ... V 1 3 0 03 V 600 0 V 1 4 0 5 V 600 0 V 1 3 0 3 V 1000 V 1 4 5 V 1000 V 1 3 3 V Impedenza di ingresso 2 5 kΩ iniziali 120 pF tipici a tensioni massime di 50 V aumenta con la tensione a circa 375 kΩ a 1000 V Livello di attivazione AutoCheck 1 0 V 50 60 Hz tipici Impedenza di ingresso 2 5 kΩ iniziali 120 pF tipici a tensioni massime di 50 V aumenta con la tensione a circa 375 kΩ a 1000 V Livello di ...

Страница 69: ...ndensa da 0 a 80 Rimuovere le pile Pile due pile da 1 5 volt ministilo NEDA 24A o IEC LR03 Protezioni da sovraccarico Volt 1050 V RMS 1450 V di picco AutoCheck mV Ω e altri 600 V RMS μA e mA fusibile da 0 63 A 500 V 50 kA di interruzione nominale 1 4 poll x 1 1 4 poll A fusibile da 10 A 600 V 100 kA di interruzione nominale 13 32 poll x 1 5 poll Categorie di sovratensione Terminale ΩV categoria II...

Страница 70: ...cuiti con cavo di alimentazione Tra gli esempi compaiono lampade televisori e circuiti a lunga diramazione Categoria di misura III Livello distribuzione Macchine ad installazione permanente e circuiti ad esse collegati Tra gli esempi compaiono sistemi convogliatori e pannelli di interruttori automatici principali dell impianto elettrico di un edificio Categoria di misura IV Livello forniture prima...

Страница 71: ...ioni e la capacità necessari L utilizzo di un altro tipo di fusibile invalida il dispositivo di protezione da sovratensione nominale dell unità L inosservanza di questa avvertenza potrebbe causare gravi infortuni o la morte Sostituzione di pile e fusibili 1 Scollegare l unità dal circuito Spegnere l unità 2 Togliere il manicotto in gomma 3 Togliere le viti dal coperchio posteriore 4 Togliere il co...

Страница 72: ... limitata di un anno standard della Greenlee Textron Inc Per la riparazione di tutti gli strumenti di collaudo rivolgersi al reparto Assistenza clienti al numero 1 815 397 7070 e richiedere un numero di autorizzazione per la restituzione Per le parti non coperte dalla garanzia quali componenti caduti o utilizzati in modo erroneo è disponibile su richiesta un preventivo di riparazione con addebito ...

Страница 73: ... Geräts bitte alle Anweisungen und Sicherheitsinformationen in diesem Handbuch genau lesen und beachten Dieses Produkt kann unter www greenlee com registriert werden DM 200A DM 210A DM 510A Digital Multimeter 52058078 REV 1 2014 Greenlee Textron Inc 3 14 ...

Страница 74: ... und DM 510A verfügen über die folgenden weiteren Fähigkeiten Temperatur nur Thermoelemente vom Typ K und Kapazität Das Multimeter DM 510A verfügt über die AutoCheck Funktion zur automatischen Auswahl von Wechselspannung Gleichspannung und Widerstand mit niedriger Eingangsimpedanz zum Eliminieren von Streuspannungen Das DM 510A ist außerdem mit einer Scheitelwert Funktion mit der Spannungs bzw Str...

Страница 75: ...ung dieses Geräts die Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und beachten Mangelndes Verständnis der sicheren Betriebsweise dieses Geräts kann zu Unfällen mit schweren oder tödlichen Verletzungen führen Stromschlaggefahr Das Berühren von Stromkreisen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen Wichtige Sicherheitsinformationen Alle technischen Daten sind Nennwerte Bei Designverbesserungen...

Страница 76: ...aggefahr Zwischen zwei Eingangsanschlüssen bzw einem Eingangsanschluss und der Erdung nicht mehr als die Nennspannung anlegen Die Enden der Messleitungen oder die nicht isolierten Teile des Zubehörteils dürfen nicht berührt werden Das Nichtbeachten dieser Warnungen könnte zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen Stromschlaggefahr Das Gerät nicht mit offenem Gehäuse betreiben Vor dem Öffnen d...

Страница 77: ... Verletzungen führen Stromschlaggefahr Bei an einer Komponente oder einem Stromkreis angeschlossenen Messleitungen darf die Messfunktion nicht geändert werden Nichtbeachten dieser Sicherheitsvorkehrungen kann zu Verletzungen oder Schäden am Gerät führen Stromschlaggefahr Das Messgerät nicht zur Messung von Spannungen in Stromkreisen einsetzen die durch die niedrige Eingangsimpedanz des AutoCheck M...

Страница 78: ...itt Einsatz der Funktionen zu finden 3 Wahlschalter Zur Auswahl einer Funktion oder zum Ausschalten des Geräts OFF 4 ΩV Eingangsanschluss für alle Messungen außer Strom 5 COM Eingangsanschluss Masse oder Erde für alle Messungen 6 A Eingangsanschluss für alle Hochstrommessungen 7 mA µA Eingangsanschluss für alle Schwachstrommessungen 6 7 1 2 4 5 3 ...

Страница 79: ...che Bereichswahl ist aktiviert 23 Durchgang 24 Funktion Hold Halten ist aktiviert 25 Funktion Crest Capture Scheitelwerterfassung ist aktiviert 26 MAX Maximalwert wird angezeigt oder aufgezeichnet MIN Minimalwert wird angezeigt oder aufgezeichnet 27 M Mega 106 28 Ω Ohm 29 k Kilo 103 30 Hz Hertz Frequenz in Taktzyklen pro Sekunde 31 n Nano 10 9 32 F Farad 33 µ Mikro 10 6 34 m Milli 10 3 35 V Volt 3...

Страница 80: ...e Frequenz von Logikpegelsignalen mit 3 oder 5 Volt und Rechteckwellenform gemessen Die Empfindlichkeit der Frequenzmessfunktion ändern sich mit dem jeweiligen Messbereich Um einen Empfindlichkeitspegel automatisch auszuwählen zuerst die Spannung oder den Strom messen und dann Hz drücken Wenn der Messwert instabil oder Null angezeigt wird die Taste RANGE BEREICH drücken um einen anderen Empfindlic...

Страница 81: ...k Modus nicht an Stromkreisen verwenden die durch eine solch niedrige Eingangsimpedanz beschädigt oder aktiviert werden könnten Stattdessen mit dem Wahlschalter die hochohmigen Wechsel oder Gleichspannungsmodi wählen um die Belastung für solche Stromkreise zu minimieren Bereichssperre und Funktions Funktion Im AutoCheck Modus die Taste SELECT AUSWÄHLEN kurz drücken um die angezeigte Funktion zu sp...

Страница 82: ...d DM 210A handelt es sich um den Mittelwert ermittelnde Messgeräte Bei der Echteffektivwertmessmethode kommt zum Ablesen des echten Effektivwerts ein innerer Schaltkreis zum Einsatz Diese Methode ist im Rahmen der angegebenen Crestfaktor Beschränkungen genau gleich ob es sich bei dem Eingangssignal um eine reine Sinus Rechteck Dreieck oder Halbwelle bzw ein Signal mit Oberschwingungen handelt Die ...

Страница 83: ...ausfüllen 6 Anweisungen zum Verwenden der Software sind in der Infodatei des Programms zu finden Anschluss des optischen Schnittstellenkabels 1 Den Verbindungsstecker des Schnittstellenkabels mit der entsprechenden Öffnung auf der Rückseite des Messgeräts ausrichten Das Kabel muss nach links zeigen 2 Den Verbindungsstecker des Schnittstellenkabels in die entsprechende Öffnung einführen 3 Bei USB A...

Страница 84: ...nschließend immer noch nicht wie erwartet funktioniert unter der Rufnummer 1 815 397 7070 Kontakt mit dem technischen Kundendienst von Greenlee aufnehmen 4 Den Messwert von dem zu testenden Stromkreis oder der zu testenden Komponente ablesen Tabelle der Einstellungen Zur Messung von Den Auswahlschalter auf dieses Symbol stellen SELECT AUSWÄHLEN drücken bis diese Symbole eingeblendet werden Die rot...

Страница 85: ...CT drücken nF Temp ΩV COM Temperatur Temp C oder F zum Ändern der Skale SELECT drücken Temp ΩV COM Nur bei DM 510A Automatische Auswahl von Wechselspannung Gleichspannung Widerstand und Durchgang niederohmige Messung AutoCheck und LoZ Temp ΩV COM Das akustische Signal weist darauf hin dass Stromdurchgang vorhanden ist Der Schwellenwert liegt zwischen 10 Ω und 80 Ω Je nach Bedarf SELECT AUSWÄHLEN f...

Страница 86: ...86 Typische Messungen Spannungsmessung Strommessung ...

Страница 87: ...DM 200A DM 210A DM 510A 87 Typische Messungen Durchgangsprüfung Kapazitätsmessung Diodenmessung Durchlass spannung Sperrvor spannung Widerstandsmessung ...

Страница 88: ...88 Typische Messungen Temperatur Nachweis eines elektrischen Feldes EF Siehe Einsatz der Funktionen für komplette Anleitungen A Kontaktlos ODER B Kontakt A B ...

Страница 89: ...e Modelle Wechselspannung Gleichspannung Bereich 50 Hz bis 400 Hz Messgenauigkeit Bereich Messgenauigkeit 60 00 mV 1 0 0 05 mV 60 00 mV 0 4 0 05 mV 600 0 mV 1 0 0 5 mV 600 0 mV 0 2 0 3 mV 6 000 V 1 0 0 005 V 6 000 V 0 2 0 003 V 60 00 V 1 0 0 05 V 60 00 V 0 2 0 03 V 600 0 V 1 0 0 5 V 600 0 V 0 2 0 3 V 1000 V 1 0 5 V 1000 V 0 2 3 V Eingangsimpedanz 10 MΩ 50 pF Genauigkeiten für das DM 510A sind zwis...

Страница 90: ...V µA 6000 µA 0 5 3 µA 60 00 mA 0 5 0 05 mA 1 7 mV mA 600 0 mA 0 5 0 3 mA 6 000 A 1 2 0 006 A 0 03 V A 8 00 A 1 8 0 006 A 8 A kontinuierlich 8 A bis 15 A für max 30 Sekunden mit einem 5 minütigen Abkühlintervall Frequenz Hz Leitung bei Wechselspannung Gleichspannung Strom AutoCheck Modus Funktion Empfindlichkeit Sinussignal Effektivwert Bereich 6 V 0 4 V 10 Hz bis 10 kHz 60 V 4 V 10 Hz bis 50 kHz 6...

Страница 91: ... bis 6 553 Hz 0 03 0 002 Hz 3 V Spitze 6 55 Hz bis 65 53 Hz 0 03 0 02 Hz 65 5 Hz bis 655 3 Hz 0 03 0 2 Hz 0 655 kHz bis 6 553 kHz 0 03 0 002 kHz 6 55 kHz bis 65 53 kHz 0 03 0 02 kHz 65 5 kHz bis 500 0 kHz 0 03 0 2 kHz 500 0 kHz bis 655 3 kHz 0 03 0 2 kHz 5 V Spitze 0 655 MHz bis 1 000 MHz 0 03 0 002 MHz Kontaktloser Nachweis eines elektrischen Feldes EF Typische Spannung Balkendiagrammanzeige Freq...

Страница 92: ...0 V 1 3 0 03 V 600 0 V 1 4 0 5 V 600 0 V 1 3 0 3 V 1000 V 1 4 5 V 1000 V 1 3 3 V Eingangsimpedanz Anfänglich 2 5 kΩ 120 pF typisch bei Spannungen bis zu 50 V erhöht sich mit der Spannung auf ca 375 kΩ bei 1000 V AutoCheck Auslösepegel 1 0 V 50 60 Hz typisch Eingangsimpedanz Anfänglich 2 5 kΩ 120 pF typisch bei Spannungen bis zu 50 V erhöht sich mit der Spannung auf ca 375 kΩ bei 1000 V AutoCheck A...

Страница 93: ... AAA NEDA 24A oder IEC LR03 Überlastschutz Volt 1050 V Effektivwert und 1450 V Spitzenwert AutoCheck mV Ω und sonstige 600 V Effektivwert μA und mA 0 63 A 500 V Sicherung Abschaltleistung Nennwert 50 kA 6 35 x 31 75 mm 1 4 x 1 1 4 A 10 A 600 V Sicherung Abschaltleistung Nennwert 100 kA 10 3 x 38 1 mm 13 32 x 1 1 2 Überspannungskategorien ΩV Eingang Kategorie II 1000 V Kategorie III 600 V und Kateg...

Страница 94: ...n sie angeschlossen sind Dazu gehören beispielsweise Lampen Fernsehgeräte und lange Abzweigkreise Messkategorie III Verteilungsebene Fest installierte Maschinen und die Netze an denen sie fest angeschlossen sind Dazu gehören beispielsweise Förderanlagen und die Hauptstromunterbrechungs Schalttafeln der elektrischen Anlage eines Gebäudes Messkategorie IV Primärversorgungsebene Freileitungen und and...

Страница 95: ...n Sicherung wird die Nennleistung des Überspannungsschutzes des Geräts ungültig Das Nichtbeachten dieser Warnung kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen Auswechseln der Batterie und Sicherungen 1 Das Gerät vom Kreis trennen Das Gerät AUSSCHALTEN 2 Die Gummikappe abnehmen 3 Die Schraube aus der hinteren Gehäuseabdeckung herausschrauben 4 Die hintere Gehäuseabdeckung abnehmen 5 Die Batte...

Страница 96: ...tandardmäßige beschränkte Einjahresgarantie von Greenlee Textron Inc gelten Bei allen Reparaturen von Messgeräten muss eine Rücksendegenehmigung bei der Kundendienstabteilung unter 1 815 397 7070 angefordert werden Bei Geräten ohne Garantieschutz z B heruntergefallene oder missbrauchte Produkte kann auf Anfrage ein Kostenvoranschlag für die Reparatur erstellt werden Hinweis Bitte prüfen Sie vor de...

Страница 97: ...ones y la información sobre seguridad que aparecen en este manual antes de manejar estas herramientas o darles mantenimiento Registre este producto en www greenlee com DM 200A DM 210A DM 510A Multímetros digitales 52058078 REV 1 2014 Greenlee Textron Inc 3 14 ...

Страница 98: ...s DM 210A y DM 510A tienen además las siguientes características temperatura solamente para termopares tipo K y capacitancia El multímetro DM 510A tienen una función AutoCheck para la selección automática de voltaje de CA voltaje de CC y resistencia con impedancia baja de entrada para enmascarar voltajes falsos El modelo DM 510A posee además una función de cresta que captura picos de señales de vo...

Страница 99: ...ejar esta herramienta o darle mantenimiento Utilizarla sin comprender cómo manejarla de manera segura podría ocasionar un accidente y como resultado de éste graves lesiones o incluso la muerte Peligro de electrocución El contacto con circuitos activados podría ocasionar graves lesiones o incluso la muerte Importante Información sobre Seguridad Todas las especificaciones son nominales y pueden camb...

Страница 100: ...te Peligro de electrocución No aplique más del voltaje nominal entre dos terminales de entrada cualesquiera o entre una terminal de entrada cualquiera y una conexión a tierra No toque las puntas de los cables de prueba ni ninguna parte del accesorio que carezca de forro aislante De no observarse estas advertencias podrían sufrirse graves lesiones o incluso la muerte Peligro de electrocución No hag...

Страница 101: ...raves lesiones o incluso la muerte Peligro de electrocución No cambie la función de medición mientras los cables de prueba estén conectados a un componente o circuito De no observarse esta precaución podrían sufrirse lesiones o daños a la unidad Peligro de electrocución No utilice el verificador para medir voltajes en circuitos que pudieran dañarse o activarse debido a la impedancia de entrada baj...

Страница 102: ...las distintas funciones 3 Interruptor de selección Selecciona una función o apaga OFF la unidad 4 ΩV Terminal de entrada positiva para todo tipo de mediciones excepto corriente 5 COM Terminal de entrada a tierra común o negativo para todo tipo de mediciones 6 A Terminal de entrada positivo para mediciones de corriente alta 7 mA µA Terminal de entrada positivo para mediciones de corriente baja 6 7 ...

Страница 103: ...tomática de escala 23 Continuidad 24 Se activa la función Hold retención de datos en pantalla 25 Está activa la función Crest Capture Captura de valor de cresta 26 MAX Se muestra el máximo o se está grabando MIN Se muestra el mínimo o se está grabando 27 M Mega 106 28 Ω Ohmios 29 k Kilo 103 30 Hz Hertzios frecuencia en ciclos por segundo 31 n Nano 10 9 32 F Faradio 33 µ Micro 10 6 34 m Mili 10 3 3...

Страница 104: ...usoidales Use el ajuste mV para medir la frecuencia de nivel lógico de 3 voltios o de 5 voltios de señales de forma de onda rectangular La sensitividad de la función de medición de frecuencia varía según la gama de medición Para seleccionar automáticamente un nivel de sensitividad mida primero el voltaje o la corriente y enseguida oprima Hz Si la lectura resulta inestable o se hace cero oprima el ...

Страница 105: ...didor se encuentra en un modo de baja impedancia No use el modo AutoCheck en circuitos que puedan dañarse o activarse debido a dicha impedancia baja En vez de ello seleccione los modos de voltaje CA o CC de alta impedancia a fin de minimizar las cargas en dichos circuitos Característica Range Lock and Function Mientras se encuentra en modo AutoCheck oprima el botón SELECT para bloquear la función ...

Страница 106: ...DM 200A y DM 210A ofrecen respuestas promedio El método de lectura de valores eficaces reales utiliza un circuito interno para leer el valor eficaz real Este método es exacto dentro de las limitaciones de factor de cresta especificadas independientemente del tipo de señal de entrada ya sea una onda sinusoidal pura rectangular triangular media onda o señal con armónicas La capacidad para leer valor...

Страница 107: ...510A en el cuadro de diálogo 5 Complete los cuadros de diálogo restantes según las preferencias del usuario 6 Consulte el archivo Readme Léame del programa para obtener instrucciones sobre el uso del software Cómo conectar el cable de interfaz óptico 1 Alinee la interfaz con la ranura en la parte posterior del medidor El cable debe apuntar hacia la izquierda 2 Enchufe la interfaz en la ranura 3 Pa...

Страница 108: ...funcionando perfectamente reemplace la batería y o los fusibles Si la unidad aún sigue sin funcionar como debería llame a Greenlee al 1 815 397 7070 para obtener asistencia técnica 4 Anote la lectura del circuito o componente que se está verificando Tabla de ajustes Para medir esta función Coloque el interruptor de selección en este símbolo Enseguida aparecerán estos iconos en la pantalla Conecte ...

Страница 109: ...pacitancia Ω y oprima SELECT nF Temp ΩV COM Temperatura Temp C o F oprima SELECT para cambiar la escala Temp ΩV COM Solamente para el modelo DM 510A Selecciona automáticamente voltios de CA voltios de CC resistencia y continuidad medición de impedancia baja AutoCheck y LoZ Temp ΩV COM El tono es señal de continuidad El umbral está entre 10 Ω y 80 Ω Oprima SELECT para CA o CC según sea necesario El...

Страница 110: ...110 Mediciones más comunes Medición de voltaje Medición de corriente ...

Страница 111: ...DM 200A DM 210A DM 510A 111 Mediciones más comunes Verificación de continuidad Medición de capacitancia Verificación de diodo Polarización directa Polarización inversa Medición de resistencia ...

Страница 112: ...112 Mediciones más comunes Temperatura Detección de campo eléctrico EF Consulte la sección Cómo utilizar las distintas funciones para obtener instrucciones completas A sin contacto O B con contacto A B ...

Страница 113: ...los modelos Voltaje alterno CA Voltaje continuo CC Escala 50 Hz a 400 Hz Precisión Escala Precisión 60 00 mV 1 0 0 05 mV 60 00 mV 0 4 0 05 mV 600 0 mV 1 0 0 5 mV 600 0 mV 0 2 0 3 mV 6 000 V 1 0 0 005 V 6 000 V 0 2 0 003 V 60 00 V 1 0 0 05 V 60 00 V 0 2 0 03 V 600 0 V 1 0 0 5 V 600 0 V 0 2 0 3 V 1000 V 1 0 5 V 1000 V 0 2 3 V Impedancia de entrada 10 MΩ 50 pF Las precisiones para el modelo DM 510A s...

Страница 114: ...co 600 0 µA 0 5 0 5 µA 0 1 mV µA 6000 µA 0 5 3 µA 60 00 mA 0 5 0 05 mA 1 7 mV mA 600 0 mA 0 5 0 3 mA 6 000 A 1 2 0 006 A 0 03 V A 8 00 A 1 8 0 006 A 8 A continuos 8 A hasta 15 A durante 30 segundos como máx con 5 minutos de enfriamiento Frecuencia Hz Línea en modo CA V CC V Corriente AutoCheck Función Sensitividad sinusoidal valores eficaces RMS Escala 6 V 0 4 V 10 Hz a 10 kHz 60 V 4 V 10 Hz a 50 ...

Страница 115: ... 0 Hz a 6 553 Hz 0 03 0 002 Hz 3 V pico 6 55 Hz a 65 53 Hz 0 03 0 02 Hz 65 5 Hz a 655 3 Hz 0 03 0 2 Hz 0 655 kHz a 6 553 kHz 0 03 0 002 kHz 6 55 kHz a 65 53 kHz 0 03 0 02 kHz 65 5 kHz a 500 0 kHz 0 03 0 2 kHz 500 0 kHz a 655 3 kHz 0 03 0 2 kHz 5 V pico 0 655 MHz a 1 000 MHz 0 03 0 002 MHz Detección de campos eléctricos EF sin contacto Voltaje típico Indicación de gráfico de barras Escala de frecue...

Страница 116: ...4 0 05 V 60 00 V 1 3 0 03 V 600 0 V 1 4 0 5 V 600 0 V 1 3 0 3 V 1000 V 1 4 5 V 1000 V 1 3 3 V Impedancia de entrada Inicial de 2 5 kΩ 120 pF típica a voltajes de hasta 50 V aumenta con voltajes hasta aproximadamente 375 kΩ a 1000 V Nivel de activación de AutoCheck 1 0 V 50 60 Hz típico Impedancia de entrada Inicial de 2 5 kΩ 120 pF típica a voltajes de hasta 50 V aumenta con voltajes hasta aproxim...

Страница 117: ...4 F Humedad relativa sin condensación 80 máxima para temperaturas mayores de 31 C 88 F disminuyendo linealmente a 50 como máximo a 40 C 104 F Altitud 2000 m 6500 pies máxima Uso en interiores únicamente Grado de contaminación 2 Condiciones de almacenamiento Temperatura 20 C a 60 C 4 F a 140 F Humedad relativa sin condensación 0 a 80 Retire las baterías Batería Dos baterías de 1 5 V AAA NEDA 24 A o...

Страница 118: ...ctrónico y de telecomunicaciones o partes del mismo Como ejemplo pueden citarse los circuitos electrónicos protegidos contra tensiones momentáneas dentro de fotocopiadores y modems Categoría de medición II Nivel local Aparatos eléctricos equipo portátil y los circuitos a los que están conectados Como ejemplo pueden citarse dispositivos de iluminación televisores y circuitos de rama larga Categoría...

Страница 119: ...eben tener Utilizar cualquier otro tipo de fusible anulará la clasificación de protección de sobretensión de la unidad De no observarse esta advertencia podrían sufrirse graves lesiones o incluso la muerte Cómo reemplazar la batería y los fusibles 1 Desconecte la unidad del circuito Apague OFF la unidad 2 Retire la cubierta de goma 3 Retire el tornillo de la tapa posterior 4 Retire la tapa posteri...

Страница 120: ...iciones de la garantía estándar limitada válida por un año otorgada por Greenlee Textron Inc Para reparaciones de todo instrumento de verificación comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente al 1 815 397 7070 y solicite una autorización de devolución Puede obtener previa solicitud una cotización de precios de reparación para aquellos artículos que no están cubiertos bajo esta garantía l...

Страница 121: ...ões e informações de segurança constantes deste manual antes de utilizar ou efectuar quaisquer intervenções de manutenção neste instrumento Registar o produto em www greenlee com DM 200A DM 210A DM 510A Multímetros Digitais 52058078 REV 1 2014 Greenlee Textron Inc 3 14 ...

Страница 122: ... 510A dispõem ainda das seguintes capacidades temperaturas apenas termopares tipo K e capacitâncias O multímetro DM 510A dispõe de uma função AutoCheck para selecção automática da tensão AC tensão DC e resistência com entrada de baixa impedância para mascarar as tensões fantasma O multímetro DM 510A dispõe também de uma função de pico que captura os picos dos sinais de tensão ou corrente e uma ten...

Страница 123: ...eriais Ler atentamente e compreender o conteúdo deste manual antes de utilizar ou efectuar quaisquer operações de manutenção deste equipamento A falta de compreensão sobre a operação desta ferramenta em condições de segurança pode conduzir a acidentes e a lesões corporais graves ou à morte Risco de choque eléctrico O contacto com circuitos em tensão pode conduzir a lesões corporais graves ou à mor...

Страница 124: ...porais ou a morte Risco de choque eléctrico Não aplicar tensões superiores ao valor nominal entre os dois terminais de entrada ou entre qualquer terminal de entrada e a terra Não permitir o contacto com as pontas dos cabos de teste ou com qualquer parte não isolada do instrumento A não observação destes avisos pode provocar lesões corporais ou a morte Risco de choque eléctrico Não utilizar o instr...

Страница 125: ... A não observação destes avisos pode provocar lesões corporais ou a morte Risco de choque eléctrico Não alterar a função de medição com as pontas cabos de teste ligados a um componente ou circuito A não observação desta precaução pode conduzir a lesões corporais e à danificação do instrumento Risco de choque eléctrico Não utilizar o instrumento para medir tensões em circuitos que possam ser danifi...

Страница 126: ...e desligação OFF do instrumento 4 ΩV Tomada de entrada do terminal positivo para todas as medições excepto as medições de corrente 5 COM Tomada para ligação do terminal negativo comum COM ou terra para todas as medições 6 A Tomada de entrada do terminal positivo para medição de correntes de alta intensidade 7 mA µA Tomada de entrada do terminal positivo para medição de correntes de baixa intensida...

Страница 127: ... Comutação automática da gama de medição activada 23 Continuidade 24 Função de retenção Hold activada 25 Função de captura de pico activada 26 MAX Visualização ou gravação do valor máximo MIN Visualização ou gravação do valor mínimo 27 M Mega 106 28 Ω Ohm 29 k Quilo 103 30 Hz Hertz frequência ciclos por segundo 31 n Nano 10 9 32 F Farad 33 µ Micro 10 6 34 m Mili 10 3 35 V Volt 36 A Ampere 37 Escal...

Страница 128: ...e medição seleccionada Para seleccionar automaticamente o nível de sensibilidade medir primeiro a tensão e premir depois Hz Se o valor for instável ou nula zero premir o botão RANGE para seleccionar um nível de sensibilidade diferente O número dos elementos do gráfico de barras indica o nível de sensibilidade seleccionado 1 elemento 6 V 6 A 60 mA ou 600 μA 2 elementos 60 V 10 A 600 mA ou 6000 μA 3...

Страница 129: ... os modos de tensão AC ou DC de alta impedância para minimizar a carga destes circuitos Bloqueio de Gamas e Função No modo AutoCheck premir o botão SELECT durante breves momentos para bloquear a função visualizada Premir o botão RANGE durante breves momentos para bloquear a gama da medição apresentada no visor Premir um dos botões várias vezes para aceder às diferentes gamas ou funções Alerta de c...

Страница 130: ...00A e DM 210A são instrumento de resposta média O método de medida de verdadeiro valor eficaz RMS utiliza os circuitos internos para efectuar a leitura do valor RMS Este método é suficientemente preciso dentro das limitações do factor de pico especificado quer o sinal de entrada seja uma onda sinusoidal uma onda quadrada uma onda triangular uma meia onda ou um sinal com harmónicas A capacidade par...

Страница 131: ...e diálogo 5 Preencher as restantes caixas de diálogo de acordo com as preferências do utilizador 6 Consultar no ficheiro Readme do programa as instruções sobre a utilização do programa Ligação do cabo de interface óptica 1 Alinhar a interface com a ranhura existente na traseira do instrumento O cabo deve ficar virado para a esquerda 2 Introduzir a interface na ranhura 3 Para aplicações USB avançar...

Страница 132: ...o substituir a pilha e ou o fusível Se o instrumento continuar a não funcionar conforme esperado contactar a Assistência Técnica da Greenlee através do telefone EUA 1 815 397 7070 4 Fazer a medição no circuito ou componente a ser testado Tabela de Configurações Para medir esta característica Colocar o interruptor selector neste símbolo Estes símbolos aparecem no visor Ligar o cabo vermelho a Ligar...

Страница 133: ...premir SELECT nF Temp ΩV COM Temperatura Temp C ou F premir SELECT para mudar de escala Temp ΩV COM Apenas modelo DM 510A Selecção automática de tensão AC tensão DC resistências e continuidade medição com baixa impedância AutoCheck e LoZ Temp ΩV COM A presença de continuidade é indicada pelo aviso acústico O limiar situa se entre 10 e 80 Ω Premir SELECT para AC ou DC conforme requerido A frequênci...

Страница 134: ...134 Medições mais comuns Medição de tensões Medição de correntes ...

Страница 135: ...DM 200A DM 210A DM 510A 135 Medições mais comuns Teste de continuidade Medição de capacitâncias Medição de díodos Potencial directo Potencial inverso Medição de resistências ...

Страница 136: ...136 Medições mais comuns Temperatura Detecção de campos eléctricos EF A B Ver as instruções completas no parágrafo Utilização das funções A Sem contacto OU B Contacto ...

Страница 137: ...ão alternada AC Tensão contínua DC Gama 50 Hz a 400 Hz Exactidão Gama Exactidão 60 00 mV 1 0 0 05 mV 60 00 mV 0 4 0 05 mV 600 0 mV 1 0 0 5 mV 600 0 mV 0 2 0 3 mV 6 000 V 1 0 0 005 V 6 000 V 0 2 0 003 V 60 00 V 1 0 0 05 V 60 00 V 0 2 0 03 V 600 0 V 1 0 0 5 V 600 0 V 0 2 0 3 V 1000 V 1 0 5 V 1000 V 0 2 3 V Impedância de entrada 10 MΩ 50 pF As exactidões do multímetro DM 510A são especificadas para 5...

Страница 138: ...ão de carga típica 600 0 µA 0 5 0 5 µA 0 1 mV µA 6000 µA 0 5 3 µA 60 00 mA 0 5 0 05 mA 1 7 mV mA 600 0 mA 0 5 0 3 mA 6 000 A 1 2 0 006 A 0 03 V A 8 00 A 1 8 0 006 A 8 A contínuo 8 A a 15 A durante um máximo de 30 segundos com 5 minutos de intervalo de arrefecimento Frequência Hz Linha no modo AC V DC V Corrente AutoCheck Função Sensibilidade Seno RMS Gama 6 V 0 4 V 10 Hz a 10 kHz 60 V 4 V 10 Hz a ...

Страница 139: ... 0 03 0 002 Hz 3 V pico 6 55 Hz a 65 53 Hz 0 03 0 02 Hz 65 5 Hz a 655 3 Hz 0 03 0 2 Hz 0 655 kHz a 6 553 kHz 0 03 0 002 kHz 6 55 kHz a 65 53 kHz 0 03 0 02 kHz 65 5 kHz a 500 0 kHz 0 03 0 2 kHz 500 0 kHz a 655 3 kHz 0 03 0 2 kHz 5 V pico 0 655 MHz a 1 000 MHz 0 03 0 002 MHz Detecção de campos eléctricos sem contacto EF Tensão típica Indicação no gráfico de barras Gama de frequências 10 V a 36 V 50 ...

Страница 140: ... 0 05 V 60 00 V 1 3 0 03 V 600 0 V 1 4 0 5 V 600 0 V 1 3 0 3 V 1000 V 1 4 5 V 1000 V 1 3 3 V Impedância de entrada Inicial 2 5 kΩ 120 pF típico para tensões até 50 V aumenta com a tensão até cerca de 375 kΩ a 1000 V Nível de activação da função AutoCheck 1 0 V 50 60 Hz típico Impedância de entrada Inicial 2 5 kΩ 120 pF típico para tensões até 50 V aumenta com a tensão até cerca de 375 kΩ a 1000 V ...

Страница 141: ...atura 20 C a 60 C 4 F a 140 F Humidade relativa sem condensação 0 a 80 Remover a pilha Baterias 2 x 1 5 V AAA NEDA 24A ou IEC LR03 Protecções contra sobrecargas Volts 1050 V RMS 1450 V de pico AutoCheck mV Ω e outras funções 600 V RMS μA e mA fusível 0 63 A 500 V capacidade nominal de corte 50 kA 1 4 pol x 1 1 4 pol A fusível 10 A 600 V capacidade nominal de corte 100 kA 13 32 pol x 1 1 2 pol Cate...

Страница 142: ... incluem armaduras de iluminação televisores e circuitos de ramal longos Categoria de Medição III Nível de distribuição Máquinas de instalação permanente e circuitos a que se encontrem ligadas Alguns exemplos incluem sistemas de transporte e os quadros de distribuição principais do sistema eléctrico de um edifício Categoria de Medição IV Nível de fornecimento primário Linhas de transporte de energ...

Страница 143: ...l A utilização de quaisquer outros tipos de fusíveis não recomendados acarreta a anulação da protecção do instrumento contra sobretensões A não observação deste aviso pode provocar lesões corporais ou a morte Substituição da bateria e dos fusíveis 1 Desligar o instrumento do circuito Desligar OFF o instrumento 2 Remover a protecção de borracha 3 Remover o parafuso da tampa traseira 4 Remover a tam...

Страница 144: ...dições estipulados pela garantia limitada de 1 um ano da Greenlee Textron Inc Para reparação de instrumentos contactar o Serviço de Assistência Customer Service através do telefone nos Estados Unidos 1 815 397 7070 e solicitar uma Autorização de Devolução de Material Return Authorization Para itens não cobertos por garantia por razão de danificação acidental uso abusivo etc pode ser fornecido a pe...

Страница 145: ...es en veiligheidsinformatie in deze gebruiksaanwijzing lezen en begrijpen voor u met of aan dit toestel werkt Registreer uw toestel op www greenlee com DM 200A DM 210A DM 510A Digitale multimeters 52058078 REV 1 2014 Greenlee Textron Inc 3 14 ...

Страница 146: ...ers bieden de volgende bijkomende meetmogelijkheden temperatuur alleen K type thermo elementen en elektrische capaciteit De DM 510A multimeter heeft een AutoCheck functie voor automatische selectie van AC voltage DC voltage en weerstand met lage ingangsimpedantie om echo voltages uit te sluiten De DM 510A heeft verder een piekregistratiefunctie voor het vastleggen van spannings of stroomsignaalpie...

Страница 147: ... ze tot ernstige verwondingen of beschadiging leiden U moet deze gebruiksaanwijzing lezen en begrijpen voor u met of aan dit toestel werkt Het niet begrijpen van hoe dit instrument op een veilige manier moet worden gebruikt kan leiden tot een ongeval met ernstige verwondingen of de dood tot gevolg Gevaar voor elektrische schokken Contact met onder stroom staande stroomkringen kan leiden tot ernsti...

Страница 148: ... dan het nominale voltage tussen twee ingangsklemmen of tussen een ingangsklem en de aarding Maak geen contact met de uiteinden van de meetkabels of een niet geïsoleerd deel van het accessoire Het niet naleven van deze waarschuwingen zou kunnen leiden tot ernstige verwondingen of dodelijk kunnen zijn Gevaar voor elektrische schokken Gebruik dit toestel niet met open behuizing Voor u de behuizing o...

Страница 149: ...dingen of dodelijk kunnen zijn Gevaar voor elektrische schokken Verander niet van meetfunctie terwijl de meetkabels op een onderdeel of circuit zijn aangesloten Het niet naleven van deze voorzorgsmaatregel zou eventueel kunnen leiden tot verwondingen en kan schade aan het toestel veroorzaken Gevaar voor elektrische schokken Gebruik het meettoestel niet om voltages te meten in circuits die beschadi...

Страница 150: ...r Voor het selecteren van een functie of het uitschakelen van het toestel 4 ΩV Positieve ingangsklem voor alle metingen behalve stroomsterkte 5 COM Negatieve gemeenschappelijke of aardingsingangsklem voor alle metingen 6 A Positieve ingangsklem voor metingen van grote stroomsterkte 7 mA µA Positieve ingangsklem voor metingen van geringe stroomsterkte 6 7 1 2 4 5 3 ...

Страница 151: ...ereikbepaling is actief 23 Continuïteit 24 Display bevriezen functie is ingeschakeld 25 Piekregistratiefunctie is ingeschakeld 26 MAX De maximumwaarde wordt weergegeven of opgetekend MIN De minimumwaarde wordt weergegeven of opgetekend 27 M Mega 106 28 Ω Ohm 29 k Kilo 103 30 Hz Hertz frequentie in cycli per seconde 31 n Nano 10 9 32 F Farad 33 µ Micro 10 6 34 m Milli 10 3 35 V Volt 36 A Ampère 37 ...

Страница 152: ...u automatisch te laten selecteren meet u eerst het spanningsniveau of de stroomsterkte en drukt u vervolgens op Hz Als de weergegeven waarde onstabiel wordt of nul is drukt u kort op de toets RANGE om een ander gevoeligheidsniveau te selecteren Het aantal staafdiagramelementen geeft de geselecteerde gevoeligheid aan 1 element 6 V 6 A 60 mA of 600 μA 2 elementen 60 V 10 A 600 mA of 6000 μA 3 elemen...

Страница 153: ...C voltagemodus met hoge impedantie te selecteren en zo de belasting op zulke circuits te minimaliseren Bereik en functievergrendelingsfunctie Terwijl u in de AutoCheck modus werkt drukt u kort op de SELECT toets om de weergegeven functie te vergrendelen Druk kort op de RANGE toets om het weergegeven meetbereik te vergrendelen Druk herhaaldelijk op een van beide knoppen om de diverse bereikwaarden ...

Страница 154: ...e sinusgolf is De DM 200A en DM 210A zijn gemiddelde waardemeters Bij de true RMS reading methode wordt een intern schakelsysteem gebruikt om de feitelijke RMS waarde weer te geven Deze methode levert nauwkeurige resultaten op binnen de gespecificeerde piekfactorbeperkingen ongeacht of het ingangssignaal een perfecte sinusgolf een blokgolf driehoekgolf of halve golf dan wel een signaal met harmoni...

Страница 155: ... DM 510A 5 Vul in de resterende dialoogvensters de voorkeuren van de gebruiker in 6 Zie het Readme bestand van het programma voor instructies met betrekking tot het gebruik van de software De optische interfacekabel aansluiten 1 Lijn de aansluiting uit met de gleuf op de achterkant van de meter De kabel moet naar links wijzen 2 Duw de interface in de gleuf 3 Voor USB toepassingen ga naar stap 5 4 ...

Страница 156: ...atterij en of de zekeringen Als het toestel nog steeds niet werkt zoals verwacht belt u de technische dienst van Greenlee op het nummer 1 815 397 7070 4 Meet de waarde van het circuit dat of de component die u wilde testen Instellingentabel Om het volgende kenmerk te meten Selecteert u met de keuzeschakelaar het volgende symbool Op het display verschijnen dan de pictogrammen Sluit de rode kabel aa...

Страница 157: ...os Alleen DM 210A en DM 510A Elektrische capaciteit Ω en druk op SELECT nF Temp ΩV COM Temperatuur Temp C of F druk op SELECT om van schaal te veranderen Temp ΩV COM Alleen DM 510A Automatische selectie van AC voltage DC voltage weerstand en continuïteit meting met lage impedantie AutoCheck en LoZ Temp ΩV COM Een toon geeft de continuïteit aan De drempelwaarde ligt tussen 10 Ω en 80 Ω Druk op SELE...

Страница 158: ...158 Typische metingen Voltagemeting Stroomsterktemeting ...

Страница 159: ...DM 200A DM 210A DM 510A 159 Typische metingen Continuïteitscontrole Capaciteitmeting Diodemeting Doorlaatvoor spanning Spervoor spanning Weerstandmeting ...

Страница 160: ...160 Typische metingen Temperatuur Detectie van elektrisch veld EF Raadpleeg De functies gebruiken voor complete instructies A Contactloos OF B Contact A B ...

Страница 161: ...llen Wisselstroomspanning Gelijkstroomspanning Bereik 50 Hz tot 400 Hz Nauwkeurigheid Bereik Nauwkeurigheid 60 00 mV 1 0 0 05 mV 60 00 mV 0 4 0 05 mV 600 0 mV 1 0 0 5 mV 600 0 mV 0 2 0 3 mV 6 000 V 1 0 0 005 V 6 000 V 0 2 0 003 V 60 00 V 1 0 0 05 V 60 00 V 0 2 0 03 V 600 0 V 1 0 0 5 V 600 0 V 0 2 0 3 V 1000 V 1 0 5 V 1000 V 0 2 3 V Ingangsimpedantie 10 MΩ 50 pF De nauwkeurigheid van de DM 510A zij...

Страница 162: ...ng typisch 600 0 µA 0 5 0 5 µA 0 1 mV µA 6000 µA 0 5 3 µA 60 00 mA 0 5 0 05 mA 1 7 mV mA 600 0 mA 0 5 0 3 mA 6 000 A 1 2 0 006 A 0 03 V A 8 00 A 1 8 0 006 A 8 A continu 8 A tot 15 A gedurende max 30 seconden met een afkoelingsinterval van 5 minuten Frequentie Hz lijn in ACV DCV stroomsterkte AutoCheck modus Functie Gevoeligheid Sinus RMS Bereik 6 V 0 4 V 10 Hz tot 10 kHz 60 V 4 V 10 Hz tot 50 kHz ...

Страница 163: ...ot 6 553 Hz 0 03 0 002 Hz 3 V piek 6 55 Hz tot 65 53 Hz 0 03 0 02 Hz 65 5 Hz tot 655 3 Hz 0 03 0 2 Hz 0 655 kHz tot 6 553 kHz 0 03 0 002 kHz 6 55 kHz tot 65 53 kHz 0 03 0 02 kHz 65 5 kHz tot 500 0 kHz 0 03 0 2 kHz 500 0 kHz tot 655 3 kHz 0 03 0 2 kHz 5 V piek 0 655 MHz tot 1 000 MHz 0 03 0 002 MHz Contactloze detectie van elektrisch veld EF Typische voltage Staafdiagramweergave Frequentiebereik 10...

Страница 164: ... 03 V 600 0 V 1 4 0 5 V 600 0 V 1 3 0 3 V 1000 V 1 4 5 V 1000 V 1 3 3 V Ingangsimpedantie Initieel 2 5 kΩ 120 pF typisch bij voltages tot 50 V neemt in functie van het voltage toe tot ongeveer 375 kΩ bij 1000 V Triggerniveau voor AutoCheck 1 0 V 50 60 Hz typisch Ingangsimpedantie Initieel 2 5 kΩ 120 pF typisch bij voltages tot 50 V neemt in functie van het voltage toe tot ongeveer 375 kΩ bij 1000 ...

Страница 165: ... 4 F tot 140 F Relatieve vochtigheid niet condenserend 0 tot 80 Verwijder de batterij Batterij Twee batterijen van 1 5 V AAA NEDA 24A of IEC LR03 Overbelastingsbeveiligingen Volt 1050 V RMS 1450 V piek AutoCheck mV Ω en andere 600 V RMS μA en mA 0 63 A 500 V zekering 50 kA 1 4 x 1 1 4 A 10 A 600 V zekering 100 kA 13 32 x 1 1 2 Overspanningscategorieën ΩV ingangsklem Categorie II 1000 V categorie I...

Страница 166: ...jn aangesloten Voorbeelden zijn lichtarmaturen televisies en lange aftakkingcircuits Meetcategorie III Distributieniveau Permanent geïnstalleerde machine en de circuits waarop ze via een vaste bedrading zijn aangesloten Voorbeelden zijn transportbandsystemen en de zekeringpanelen van het elektrische systeem van een gebouw Meetcategorie IV Primair toevoerniveau Bovenleidingen en andere kabelsysteme...

Страница 167: ...aciteit Wanneer u een ander type zekering gebruikt is de overspanningsbeveiligingsclassificatie van het toestel niet langer geldig Het niet naleven van deze waarschuwing zou kunnen leiden tot ernstige verwondingen of dodelijk kunnen zijn De batterijen en zekeringen vervangen 1 Verbreek de verbinding tussen het toestel en het circuit Zet het toestel uit OFF 2 Verwijder de rubberen beschermhoes 3 Ve...

Страница 168: ...ard geeft Voor alle reparaties van meettoestellen neemt u contact op met de klantendienst op het nummer 1 815 397 7070 en vraagt u om een retourneringstoelating Voor zaken die niet door de garantie zijn gedekt zoals artikelen die zijn gevallen misbruikt enz kan op aanvraag een prijsopgave voor reparatie worden verkregen Opmerking Controleer voor het retourneren van een meettoestel de vervangbare b...

Отзывы: