INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’INSTRUCTIONS
KEEP THIS MANUAL
CONSERVE ESTE MANUAL
CONSERVER CE MANUEL
Important Safety Information
•
Read
and
understand
this material before
operating this tool. Failure to understand how
to safely operate this tool could result in an
accident causing serious injury or death.
• Electric shock hazard: Do not use near live
electrical circuits.
• Wear eye protection when operating
this tool.
• Wear ear protection when operating this tool.
• Keep hands away from cutting edges and all
moving parts.
• Avoid accidental starting. Do not carry a
power tool with your fingers near the switch.
Be sure the tool is off when plugging in
the tool. Unplug drill when installing and
removing hole cutter. Remove wrenches and
adjusting keys before plugging in the tool. Do
not use a tool without an on-off switch.
• Use side handles for control and safety.
Failure to observe these warnings could result
in severe injury or death.
52057445 REV2
© 2019 Greenlee Tools, Inc.
3/19
Carbide Tipped
Hole Cutters
Cortadoras de punta
de carburo para orificios
Scies trépans à dents
de carbure
Información importante sobre seguridad
•
Lea
y
entienda
este documento antes de
manejar o dar servicio a esta herramienta.
Utilizarla sin comprender cómo manejarla
de manera segura podría ocasionar un
accidente, y como resultado de éste, graves
lesiones o incluso la muerte.
• Peligro de electrocución: No la utilice cerca
de circuitos eléctricos activados.
• Al operar esta herramienta utilice protectores
para ojos.
• Al operar esta herramienta utilice protectores
para los oídos.
• Mantenga las manos alejadas de los bordes
cortantes y de todas las partes móviles.
• Evite que la unidad se encienda
accidentalmente. No transporte una
herramienta eléctrica con sus dedos cerca
del interruptor. Asegúrese que la herramienta
esté apagada cuando la enchufe. Desenchufe
el taladro cuando instale y remueva la
cortadora para orificios. Remueva las llaves y
las herramientas de ajuste antes de enchufar
la herramienta. No utilice una herramienta si
ésta no tiene un interruptor de encendido y
apagado.
• Use las asas laterales para control y
seguridad.
De no observarse estas advertencias podrían
sufrirse lesiones graves o incluso la muerte.
Informations de sécurité importantes
•
Lire
et
comprendre
cette documentation
avant d’utiliser cet outil. Veiller à bien
comprendre comment utiliser cet outil sans
danger afin d’écarter tout risque d’accident
grave, voire mortel.
• Danger de choc électrique : Ne pas utiliser à
proximité de circuits électriques sous tension.
• Porter une protection oculaire durant
l’utilisation de cet outil.
• Porter une protection des oreilles durant
l’utilisation de cet outil.
• Garder les mains à l’écart des arêtes
tranchantes et de toutes les pièces en
mouvement.
• Éviter tout démarrage accidentel. Ne pas
transporter un outil électrique avec les doigts
près de l’interrupteur. S’assurer que l’outil est
à l’arrêt avant de le brancher. Débrancher la
perceuse lors de la pose ou la dépose de scie
trépan. Enlever les clés et outils de réglage
avant de brancher l’outil. Ne pas utiliser un
outil sans interrupteur marche-arrêt.
• Utiliser les poignées latérales pour un
meilleur contrôle et plus de sécurité.
Le non-respect de ces mises en garde peut
entraîner des blessures graves ou la mort.
52057445 REV2
© 2019 Greenlee Tools, Inc.
3/19
52057445 REV2
© 2019 Greenlee Tools, Inc.
3/19
Description
The Greenlee Carbide Tipped Hole Cutters are intended to cut
accurate, high quality holes in stainless steel, copper, aluminum,
and steel.
These cutters feature:
• Tungsten carbide cutter tips for long life.
• Replaceable cobalt steel pilot drill, with split-point tip design,
to improve performance and resist walking; eliminates need
for center punch.
• 8 ga. (0.164") 4 mm maximum cutting depth.
• Slug ejector spring.
Keep this manual available to all personnel.
Descripción
Las Cortadoras de punta de carburo para orificios de Greenlee
sirven para cortar orificios de manera exacta y con excelente
calidad en acero inoxidable, cobre, aluminio y acero.
Estas cortadoras tienen las características siguientes:
• Puntas de carburo de tungsteno para larga duración de las
cortadoras.
• Broca piloto reemplazable de acero al cobalto, con diseño
de punta dividida, para mejorar el desempeño y resistir el
corrimiento lateral; elimina la necesidad de un centro-punto.
• Grosor máximo de material a cortar: calibre 8 (0.164 pulg.)
4 mm.
• Resorte eyector del disco cortado.
Manténgalo siempre al alcance de todo el personal.
Description
Les scies trépans à dents de carbure Greenlee sont conçues
pour le découpage de trous précis et de qualité dans l’acier
inoxydable, le cuivre, l’aluminium et l’acier ordinaire.
Ces scies trépans comportent :
• Des dents durables en carbure de tungstène.
• Un foret pilote remplaçable en acier au cobalt, à embout fendu
pour améliorer les performances et éviter la dérive, ce qui
élimine la nécessité d’un poinçon de centrage.
• Épaisseur de coupe maximale 4 mm (8 ga).
• Ressort d’éjection de la chute.
Mettre ce manuel à la disposition de tous les employés.
www.
.com
1.800.561.8187