background image

Greenlee Textron / Subsidiary of Textron Inc.

34

4455 Boeing Dr., Rockford, IL 61109-2988  815/397-7070

Dobladora Eléctrica Deluxe 555

®

Identificación

Altura ....................................................................................... 1118 mm (44 pulgadas)

Ancho ..................................................................................... 724 mm (28,5 pulgadas)

Profundidad ............................................................................ 521 mm (20,5 pulgadas)

Masa/Peso (dobladora sin zapatas ni soportes de rodillo) ................. 126 kg (278 lb.)

Fuente de alimentación .................................. Receptáculo protegido contra circuitos

de fallos de conexión a tierra de 120V CA, 20 amp

Condiciones de operación

Temperatura ............................................................. -20

°

C a 49

°

C (–5

°

F a 120

°

F)

Humedad relativa ...................................................................................... 0 a 98%

Capacidad ................... Tubería portacables de 1/2 pulg. a 2 pulg., tubo programa 40

Dobladora Eléctrica Deluxe 555

®

 (ilustrada)

1.

Empuñadura

2.

Colgante

3.

Graduador

4.

Eje Principal

5.

Zapata de Plegado

6.

Soporte de Rodillo de 1-1/2 pulg. a 2 pulg.

7.

Soporte de Rodillo de 1/2 pulg. a 1/4 pulg.
(en posición de almacenamiento)

8.

Etiqueta de Instrucciones de Plegado

9.

Interruptor Automático (Interruptor ON/OFF
[ENCENDIDO/APAGADO])

Especificaciones

1

2

3

4

5

6

7

9

8

Содержание 555 DELUXE

Страница 1: ...C BENDER SERIAL CODE ADV INSTRUCTION MANUAL Read and understand all of the instructions and safety information in this manual before operating or servicing this tool 999 3753 0 2001 Greenlee Textron I...

Страница 2: ...oups section of this manual In addition to the 555 this manual also applies to the following models 555E includes accessories for bending Electrical Metallic Tubing 555I includes accessories for bendi...

Страница 3: ...severe injury or death Do not expose to rain Do not use in wet or damp locations Failure to observe these warnings can result in severe injury or death Wear eye protection when operating or servicing...

Страница 4: ...the bender Ensure that the work area is clean dry uncluttered and well lit Use this tool for the manufacturer s intended purpose only Use other than that which is instructed in this manual can result...

Страница 5: ...of electric shock This tool s electric cord has a grounding conductor and a grounding plug as shown Do not modify the plug Connect the plug to a corresponding GFCI protected receptacle that is properl...

Страница 6: ...8 lb Power Supply 120 VAC 20 amp GFCI protected receptacle Operating Conditions Temperature 20 C to 49 C 5 F to 120 F Relative Humidity 0 to 98 Capacity 1 2 to 2 conduit schedule 40 pipe 555R Deluxe E...

Страница 7: ...er Support Unit for 1 2 to 1 1 4 3 17937 Bending Shoe for 1 1 2 to 2 4 17984 Roller Support Unit for 1 1 2 to 2 PVC COATED RIGID 37279 1 1 2 to 2 40 Mil PVC Coated Rigid UPC No Key 78 3310 Description...

Страница 8: ...Failure to wear eye protection can result in serious eye injury from flying debris 1 Slide the appropriate bending shoe onto the shaft of the main sprocket as shown Align the four drive studs on the...

Страница 9: ...hook as illustrated Operation 4 See the instruction decal for the appropriate bend angle Loading the Conduit Wear eye protection when operating or servicing this tool Failure to wear eye protection ca...

Страница 10: ...the shoe has rotated backward 15 to 20 release the switch After the shoe stops completely twist the conduit to release it from the hook Remove the conduit from the shoe 8 Press and hold UNLOAD until...

Страница 11: ...he conduit develops excessive side marking when bent the squeeze is set too high If the conduit becomes excessively oval or wrinkled the squeeze is set too low 1 Use a screwdriver to loosen the set sc...

Страница 12: ...straight section of conduit or pipe to the bend measured from the end to the outside edge of the conduit or pipe offset bend two opposite bends with the same degree of bend used to avoid an obstructio...

Страница 13: ...2 98 3 4 17 1 2 33 3 4 48 3 4 65 95 3 4 20 36 1 4 51 1 4 67 1 2 97 1 2 17 1 2 33 3 4 48 3 4 63 3 4 95 1 21 1 4 36 1 4 51 1 4 66 1 4 97 1 2 17 1 2 32 1 2 47 1 2 63 3 4 95 1 1 4 18 3 4 33 3 4 50 65 96...

Страница 14: ...the center to center distance Note If the center to center distance is not shown calculate it by using the multipliers shown in the Offset Table 4 Mark the conduit as shown 5 Insert the conduit into...

Страница 15: ...center distance When working past an obstruction it is necessary to determine the location of the first bend The center to center distance is then used to determine the location of the second bend Wh...

Страница 16: ...from the first bending mark 5 Bend the conduit THREE BEND SADDLE 1 Select the size and type of conduit Measure the height of the obstruction and the distance from the end of the conduit to the center...

Страница 17: ...same column find the row labeled L2 Add L2 to the STRAIGHT SECTION Place the third bend ing mark this distance from the first bending mark 6 Make the final bending mark L1 inches from the third bendin...

Страница 18: ...9 13 14 14 30 16 03 17 76 21 22 28 15 MINIMUM H 6 38 Y 90 1 00 3 00 5 00 8 00 11 00 17 00 29 00 L1 90 10 01 13 01 16 01 22 01 34 01 L2 90 17 30 20 30 23 30 29 30 41 30 Z 90 11 29 11 29 11 29 11 29 11...

Страница 19: ...7 40 82 L2 60 18 08 20 39 23 85 27 32 34 24 48 10 Z 60 17 02 18 17 19 91 21 64 25 10 32 03 MINIMUM H 9 74 Y 90 1 25 4 25 7 25 13 25 25 25 L1 90 15 02 21 02 33 02 L2 90 25 93 31 93 43 93 Z 90 17 12 17...

Страница 20: ...L1 60 16 40 19 87 26 80 40 65 L2 60 25 34 28 80 35 73 49 58 Z 60 23 22 24 95 28 42 35 34 MINIMUM H 12 61 Y 90 0 89 3 89 9 89 21 89 L1 90 20 34 32 34 L2 90 33 74 45 74 Z 90 21 77 21 77 MINIMUM H 21 77...

Страница 21: ...69 Z 60 12 18 13 33 14 49 16 22 17 95 21 41 28 34 MINIMUM H 6 55 Y 90 71 2 71 4 71 7 71 10 71 16 70 28 70 L1 90 10 12 13 12 16 12 22 12 34 12 L2 90 17 00 20 00 23 00 29 00 41 00 Z 90 11 26 11 26 11 26...

Страница 22: ...78 13 09 16 55 20 02 26 94 40 80 L2 60 18 27 20 58 24 04 27 50 34 43 48 29 Z 60 17 22 18 37 20 11 21 84 25 30 32 23 MINIMUM H 9 91 Y 90 1 01 4 01 7 01 13 01 25 01 L1 90 14 93 20 93 32 93 L2 90 26 16...

Страница 23: ...16 91 30 76 L1 60 16 41 19 87 26 80 40 66 L2 60 25 31 28 77 35 70 49 56 Z 60 23 28 25 01 28 47 35 40 MINIMUM H 12 66 Y 90 0 75 3 75 9 75 21 75 L1 90 20 35 32 35 L2 90 33 70 45 70 Z 90 21 80 21 80 MIN...

Страница 24: ...L1 60 16 40 19 87 26 80 40 65 L2 60 25 34 28 80 35 73 49 58 Z 60 22 79 24 52 27 99 34 91 MINIMUM H 12 24 Y 90 1 25 4 25 10 25 22 25 L1 90 20 34 32 34 L2 90 33 74 45 74 Z 90 21 34 21 34 MINIMUM H 21 3...

Страница 25: ...ing clip over the end of the pin Ensure that the loop on the clip is completely around the pin 5 Repeat Steps 2 through 4 for the other end of the handle Transportation The only proper way to lift thi...

Страница 26: ...to create chain slack 3 Remove the four retaining screws for eccentric adjustment Rotate to remove slack from the chain and align with one of the two sets of holes in the frame Remount the eccentric w...

Страница 27: ...ltage Check supply voltage circuit operation Unusual conduit characteristics Bend smaller angle to compensate Bends are overbent a few degrees Too much squeeze on 1 1 2 or 2 EMT or IMC conduit Back sq...

Страница 28: ...Greenlee Textron Subsidiary of Textron Inc 28 4455 Boeing Dr Rockford IL 61109 2988 815 397 7070 555 Deluxe Electric Bender...

Страница 29: ...SERIE ADV MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea y entienda todas las instrucciones y la informaci n sobre seguridad que aparecen en este manual antes de manejar esta herramienta o darle mantenimiento 999 3753 0...

Страница 30: ...os de Aditamentos para Plegado en este manual Adem s de la unidad 555 este manual tambi n aplica a los siguientes modelos 555E incluye accesorios para doblar Tuber a de Metal El ctrica 555 I incluye a...

Страница 31: ...ncias pueden sufrirse graves lesiones o incluso la muerte Utilice protectores para ojos al manejar o darle mantenimiento a esta herramienta De no utilizar protectores para ojos puede sufrir graves les...

Страница 32: ...n iluminada Utilice la herramienta nicamente para el prop sito para el que ha sido dise ada por el fabricante Si se utiliza de una manera distinta a la prescrita en este manual podr an ocasionarse les...

Страница 33: ...e un conductor de puesta a tierra y un enchufe de puesta a tierra tal como se muestra No modifique el enchufe Conecte el enchufe a un recept culo correspondiente protegido contra circuitos de fallos d...

Страница 34: ...allos de conexi n a tierra de 120V CA 20 amp Condiciones de operaci n Temperatura 20 C a 49 C 5 F a 120 F Humedad relativa 0 a 98 Capacidad Tuber a portacables de 1 2 pulg a 2 pulg tubo programa 40 Do...

Страница 35: ...ata de Plegado para 1 2 pulg a 2 pulg 4 17984 Unidad de Soporte de Rodillo para 1 1 2 pulg a 2 pulg R GIDO RECUBIERTO DE PVC 37279 40 Mil r gido recubierto de PVC de 1 1 2 pulg a 2 pulg No UPC Clave 7...

Страница 36: ...nidad de soporte apropiada en la pata de la dobladora e instale el pasador de bisagra tal como se muestra Unidad de Soporte de Rodillo Instalada Instalaci n Desconecte la dobladora antes de cambiar lo...

Страница 37: ...nga las manos alejadas de las zapatas de plegado rodillos y tuber a portacables cuando se est utilizando la dobladora De no observarse esta advertencia pueden sufrirse graves lesiones o incluso la mue...

Страница 38: ...D b Suelte el interruptor conforme alcanza el ngulo de plegado deseado c Oprima BEND moment neamente hasta que finalice el plegado 6 Oprima UNLOAD La zapata girar en direcci n contraria Aviso Si est d...

Страница 39: ...i n ha sido ajusta demasiado alta Si la tuber a portacables desarrolla una forma ovalada o arrugas en exceso la compresi n ha sido ajusta demasiado baja 1 Utilice un destornillador para aflojar los to...

Страница 40: ...medida desde el extremo hasta el borde exterior de la tuber a portacables o tubo offset bend plegado de compensaci n dos plegados opuestos con el mismo grado de plegado utilizado para esquivar un obst...

Страница 41: ...g n se muestra en la Tabla de Lectura de Escalas La zapata r gida puede realizar un plegado de 180 en un solo intento Todas las dem s zapatas doblan a un m ximo de 90 LONGITUD DEL CODO DEDUCCI N MARCA...

Страница 42: ...2 con el borde frontal del gancho Sin retirar la tuber a portacables de la dobladora gire la tuber a portacables 180 Haga el segundo plegado Instrucciones de Plegado continuaci n 10 15 22 1 2 30 45 MU...

Страница 43: ...entre dos plegados es la distancia centro a centro Al sobrepasar un obst culo ser necesario determinar la ubicaci n del primer plegado Entonces se utiliza la distancia centro a centro para determinar...

Страница 44: ...Doble la tuber a portacables SILLA DE TRES PLEGADOS 1 Seleccione el tama o y tipo de tuber a portacables Mida la altura del obst culo y la distancia desde el extremo de la tuber a portacables al centr...

Страница 45: ...la tercera marca de plegado a esta distancia de la primera marca de plegado 6 Coloque la ltima marca de plegado a L1 cent metros de la tercera marca de plegado 7 Doble la tuber a portacables PLEGADOS...

Страница 46: ...32 07 45 93 Z 60 11 99 13 14 14 30 16 03 17 76 21 22 28 15 ALTURA M NIMA 6 38 Y 90 1 00 3 00 5 00 8 00 11 00 17 00 29 00 L1 90 10 01 13 01 16 01 22 01 34 01 L2 90 17 30 20 30 23 30 29 30 41 30 Z 90 11...

Страница 47: ...0 13 11 16 57 20 04 26 97 40 82 L2 60 18 08 20 39 23 85 27 32 34 24 48 10 Z 60 17 02 18 17 19 91 21 64 25 10 32 03 ALTURA M NIMA 9 74 Y 90 1 25 4 25 7 25 13 25 25 25 L1 90 15 02 21 02 33 02 L2 90 25 9...

Страница 48: ...26 80 40 65 L2 60 25 34 28 80 35 73 49 58 Z 60 23 22 24 95 28 42 35 34 ALTURA M NIMA 12 61 Y 90 0 89 3 89 9 89 21 89 L1 90 20 34 32 34 L2 90 33 74 45 74 Z 90 21 77 21 77 ALTURA M NIMA 21 77 EMT de 2 P...

Страница 49: ...14 49 16 22 17 95 21 41 28 34 ALTURA M NIMA 6 55 Y 90 71 2 71 4 71 7 71 10 71 16 70 28 70 L1 90 10 12 13 12 16 12 22 12 34 12 L2 90 17 00 20 00 23 00 29 00 41 00 Z 90 11 26 11 26 11 26 11 26 11 26 AL...

Страница 50: ...02 26 94 40 80 L2 60 18 27 20 58 24 04 27 50 34 43 48 29 Z 60 17 22 18 37 20 11 21 84 25 30 32 23 ALTURA M NIMA 9 91 Y 90 1 01 4 01 7 01 13 01 25 01 L1 90 14 93 20 93 32 93 L2 90 26 16 32 16 44 16 Z 9...

Страница 51: ...16 41 19 87 26 80 40 66 L2 60 25 31 28 77 35 70 49 56 Z 60 23 28 25 01 28 47 35 40 ALTURA M NIMA 12 66 Y 90 0 75 3 75 9 75 21 75 L1 90 20 35 32 35 L2 90 33 70 45 70 Z 90 21 80 21 80 ALTURA M NIMA 21 8...

Страница 52: ...26 80 40 65 L2 60 25 34 28 80 35 73 49 58 Z 60 22 79 24 52 27 99 34 91 ALTURA M NIMA 12 24 Y 90 1 25 4 25 10 25 22 25 L1 90 20 34 32 34 L2 90 33 74 45 74 Z 90 21 34 21 34 ALTURA M NIMA 21 34 IMC de 2...

Страница 53: ...se de que el bucle en la abrazadera rodee el pasador completamente 5 Repita los Pasos 2 al 4 para el otro extremo de la empu adura Transporte La nica manera correcta de levantar esta dobladora es fija...

Страница 54: ...tire la tapa frontal y la cubierta de protecci n superior posterior 2 Afloje los ocho pernos de montaje del reductor Retire la leva exc ntrica y mueva el reductor para destensar la cadena 3 Retire los...

Страница 55: ...icas poco comunes de la tuber a portacables Doble un ngulo menor para compensar El doblez de los plegados es unos grados mayor Demasiada compresi n en la tuber a portacables EMT o IMC de 1 1 2 pulg o...

Страница 56: ...Greenlee Textron Subsidiary of Textron Inc 56 4455 Boeing Dr Rockford IL 61109 2988 815 397 7070 Dobladora El ctrica Deluxe 555...

Страница 57: ...DE SERIE ADV MANUEL D INSTRUCTIONS Nous vous conseillons de lire attentivement et de bien comprendre les instructions suivantes avant d utiliser ou de proc der l entretien de cet outil 999 3753 0 2001...

Страница 58: ...de luxe 555 de Greenlee est con ue pour cintrer des tuyaux et des tubes de 1 2 2 po Des groupes de sabots de cintrage sont disponibles pour les types suivants tubes m talliques pour l lectricit tubes...

Страница 59: ...ou une explosion L inobservation de cette consigne entra nera des blessures graves voire mortelles CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES Risque d lectrocution Brancher le cordon d alimentation une prise de...

Страница 60: ...surer que la zone de travail est propre s che d gag e et bien clair e Utilisez cet outil aux fins pr vues par le fabricant uniquement L utilisation d autres fins que celles pr vues dans ce manuel peut...

Страница 61: ...l comporte un conducteur de mise la terre de m me qu une prise de mise la terre tel qu illustr Ne pas modifier la prise Brancher la fiche dans une prise prot g e par un disjoncteur diff rentiel instal...

Страница 62: ...rot g e par un disjoncteur diff rentiel Conditions de fonctionnement Temp rature 20 49 C 5 120 F Humidit relative 0 98 Capacit tubes de 1 2 2 po tuyauterie nomenclature 40 Cintreuse lectrique 555R de...

Страница 63: ...ort de rouleaux pour 1 2 1 1 4 po 3 17937 Sabot de cintrage pour 1 1 2 2 po 4 17984 Support de rouleaux pour 1 1 2 2 po RIGIDE ENDUIT DE PVC 37279 40 mm rigide enduit de PVC 1 1 2 2 po N CUP Rep re 78...

Страница 64: ...accidentel peut entra ner de graves blessures Nous vous conseillons de porter des lunettes de protection lors de l utilisation ou de l entretien de cet outil Le fait de ne pas porter des lunettes de...

Страница 65: ...s de cintrage des rouleaux et du tube lorsque la cintreuse fonctionne L inobservation de cette consigne peut entra ner des blessures graves voire mortelles Ne pas utiliser la cintreuse si vous portez...

Страница 66: ...teur lorsque vous approchez de l angle de cintrage d sir d Appuyer quelques secondes sur la commande BEND jusqu ce que le cintrage soit termin Engagement de la p dale de chargement pour EMT ou IMC de...

Страница 67: ...ssives sur le tube indiquent une compression trop lev e Des marques ovales ou des rides excessives sur le tube indiquent une compression trop faible 1 Utiliser un tournevis pour desserrer les vis de r...

Страница 68: ...de moins de 90 leg length longueur de jambe la distance calcul e partir de l extr mit d une section droite d un tube ou d un tuyau jusqu au cintrage mesur e partir de l extr mit du rebord ext rieur du...

Страница 69: ...2 32 1 2 47 1 2 63 3 4 95 1 1 4 18 3 4 33 3 4 50 65 96 1 4 18 3 4 33 3 4 50 65 95 1 1 2 17 1 2 33 3 4 48 3 4 63 3 4 95 18 3 4 33 3 4 48 3 4 65 95 2 20 35 50 65 96 1 4 20 35 48 3 4 63 3 4 96 1 4 SIZE L...

Страница 70: ...arque Si la distance de centre centre n est pas indiqu e la calculer en utilisant les multiplicateurs indiqu s dans le tableau des d calages 4 Marquer le tube tel qu illustr 5 Ins rer le tube dans la...

Страница 71: ...ance entre les deux d calages est la distance de centre centre Pour passer un obstacle il faut d terminer l emplacement du premier cintrage La distance de centre centre sert alors d terminer l emplace...

Страница 72: ...e de cintrage 5 Cintrer le tube DOS D ANE A TROIS CINTRAGES 1 S lectionner le diam tre et le type de tube Mesurer la hauteur de l obstacle et la distance partir de l extr mit du tube jusqu au centre L...

Страница 73: ...a m me colonne trouver la rang e nomm e L2 Ajouter L2 la SECTION DROITE Placer la troisi me marque de cintrage cette distance de la premi re marque de cintrage 6 Inscrire la marque de cintrage final L...

Страница 74: ...93 Z 60 11 99 13 14 14 30 16 03 17 76 21 22 28 15 H MINIMALE 6 38 Y 90 1 00 3 00 5 00 8 00 11 00 17 00 29 00 L1 90 10 01 13 01 16 01 22 01 34 01 L2 90 17 30 20 30 23 30 29 30 41 30 Z 90 11 29 11 29 11...

Страница 75: ...7 20 04 26 97 40 82 L2 60 18 08 20 39 23 85 27 32 34 24 48 10 Z 60 17 02 18 17 19 91 21 64 25 10 32 03 H MINIMALE 9 74 Y 90 1 25 4 25 7 25 13 25 25 25 L1 90 15 02 21 02 33 02 L2 90 25 93 31 93 43 93 Z...

Страница 76: ...0 25 34 28 80 35 73 49 58 Z 60 23 22 24 95 28 42 35 34 H MINIMALE 12 61 Y 90 0 89 3 89 9 89 21 89 L1 90 20 34 32 34 L2 90 33 74 45 74 Z 90 21 77 21 77 H MINIMALE 21 77 EMT de 2 po Y 15 5 15 12 87 20 6...

Страница 77: ...95 21 41 28 34 H MINIMALE 6 55 Y 90 71 2 71 4 71 7 71 10 71 16 70 28 70 L1 90 10 12 13 12 16 12 22 12 34 12 L2 90 17 00 20 00 23 00 29 00 41 00 Z 90 11 26 11 26 11 26 11 26 11 26 H MINIMALE 11 26 IMC...

Страница 78: ...60 18 27 20 58 24 04 27 50 34 43 48 29 Z 60 17 22 18 37 20 11 21 84 25 30 32 23 H MINIMALE 9 91 Y 90 1 01 4 01 7 01 13 01 25 01 L1 90 14 93 20 93 32 93 L2 90 26 16 32 16 44 16 Z 90 17 49 17 49 17 49...

Страница 79: ...40 66 L2 60 25 31 28 77 35 70 49 56 Z 60 23 28 25 01 28 47 35 40 H MINIMALE 12 66 Y 90 0 75 3 75 9 75 21 75 L1 90 20 35 32 35 L2 90 33 70 45 70 Z 90 21 80 21 80 H MINIMALE 21 80 IMC de 2 po rigide en...

Страница 80: ...25 34 28 80 35 73 49 58 Z 60 22 79 24 52 27 99 34 91 H MINIMALE 12 24 Y 90 1 25 4 25 10 25 22 25 L1 90 20 34 32 34 L2 90 33 74 45 74 Z 90 21 34 21 34 H MINIMALE 21 34 IMC de 2 po Y 15 5 04 12 77 20 5...

Страница 81: ...de la bride entoure compl tement la goupille 5 R p ter les tapes 2 4 pour l autre extr mit de la poign e Transport La seule mani re ad quate de lever cette cintreuse est d y attacher une lingue en ny...

Страница 82: ...uit boulons de montage du r ducteur quatre de l autre c t D brancher cet outil lorsqu il n est pas utilis avant l entretien ou le r glage et lors du changement des sabots ou des supports de rouleaux o...

Страница 83: ...r est en position de marche Cintrage excessif de quelques degr s Compression trop forte pour un tube EMT ou IMC de 1 1 2 2 po Caract ristiques anormales du tube R duire la compression vers l arri re e...

Страница 84: ...tron Inc 4455 Boeing Drive Rockford IL 61109 2988 USA Customer Service International 815 397 7070 Fax 815 397 9247 Customer Service North America 800 435 0786 Fax 800 451 2632 815 397 1865 Canada Fax...

Отзывы: