background image

55 

EN

Bolt

Hexagonal 

nut

Hexagonal 

nut

Bolt

Safety 

washer

Safety washer

Mounting 

plate

C Clamps

Switch

Tracking 

Knob

MOUNTING THE MACHINE ON A WORKBENCH

ATTENTION

: If the machine is to be used in a permanent location, it is recommended that it be 

secured to a workbench or other stable surface. When mounting the belt/disc sander on a 
workbench, holes must be drilled through the support surface of the workbench.

1.  Mark the holes on the workbench where the belt/disk 

sander will be mounted using the holes in the base as a 
template.

2.  Drill the holes through the workbench.
3.  Place the belt/disk sander on the workbench by aligning 

the holes in the base with the holes drilled in the 
workbench.

4.  Use suitable fasteners (not included) to securely attach the 

machine to the workbench.

ATTACHMENT OF THE MACHINE TO A WORKBENCH

ATTENTION

: If the machine is to be used as a portable tool, it is recommended to attach it to a 

mounting plate that can be attached to a stable surface. 20 mm (3/4”) thick plywood or chipboard 
is recommended.

1.  Mark the holes where the belt/disk sander will be mounted on the 

bracket using the holes in the base as a template.

2.  Follow the last three steps in the “Mounting the Machine on a 

Workbench” section.

3.  For use, place the machine and its mounting plate on a suitable 

surface and hold the mounting plate securely in place.

ADJUSTING BAND TRACKING

1.  Connect the machine to the mains.
2.  Turn the machine on and then turn it off immediately, taking into 

account any lateral movement of the belt. If the belt tends to slip out 
of the idler or drive rollers, it is not moving properly.

3.  If the sanding belt moves toward the side of the machine disc, turn 

the tracking knob 1/4 turn up. If the sanding belt moves away from 
the disc, turn the tracking knob down 1/4 inch.

4.  Turn the machine on and then turn it off immediately, taking into 

account any lateral movement of the belt. Readjust the tracking if 
necessary.

Содержание LJ400C

Страница 1: ...ES Manual de instrucciones FR Manuel d utilisation IT Manuale di istruzioni EN Instruction manual DE Betriebsanleitung LIJADORA DE BANDA LJ400C...

Страница 2: ......

Страница 3: ...instrucciones para una referencia futura Si vende este producto recuerde entregar este manual al nuevo propietario NORMAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Los siguientes s mbolos y palabras de se alizaci...

Страница 4: ...s de conectar la m quina a una fuente de alimentaci n el ctrica No use esta m quina cuando est cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Compruebe que todos los elementos de seguri...

Страница 5: ...mover o transportar el equipo Aseg rese de que los cables el ctricos no presentan riesgos de tropiezos SEGURIDAD EN EL MANTENIMIENTO TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO No modifique los controles del producto...

Страница 6: ...ones de humedad Riesgo de descarga el ctrica Las personas que no est n debidamente protegidas deben estar a una distancia de seguridad Mantega a los ni os alejados de la m quina Peligro de proyecci n...

Страница 7: ...bricante de toda responsabilidad DESCRIPCI N DETALLADA DEL PRODUCTO NOTA Los productos detallados en este manual pueden variar en apariencia inclusiones descripci n y embalaje de los mostrados o aqu d...

Страница 8: ...ela plana D8 2ud 4 Soporte para correa de lijado 1ud 5 Conjunto de gu a de ingletes 1 set 6 Mesa de trabajo de discos 1ud 7 Manija de bloqueo 1ud 8 Arandela plana grande 1ud Extraiga el producto y los...

Страница 9: ...SA DE TRABAJO DE LA LIJADORA DE BANDA 1 Inserte el pasador de ndice de la mesa de trabajo en el orificio del brazo de la banda de lijado 2 Coloque una arandela sobre la perilla de la cerradura de la m...

Страница 10: ...mienta port til se recomienda fijarla a una placa de montaje que se pueda fijar a una superficie estable Se recomienda madera contrachapada de 20 mm 3 4 de espesor o aglomerado 1 Marque los agujeros s...

Страница 11: ...e la m quina para evitar que se ponga en marcha cuando vuelva la corriente ENCENDIDO 1 Para encender la m quina pulse el bot n verde ON I 2 Para apagar la m quina pulse la tecla roja OFF O LIJADO DE B...

Страница 12: ...raciones de lijado vertical 1 Con la llave Allen suministrada afloje el perno de posicionamiento gir ndolo hacia la izquierda en sentido contrario a las agujas del reloj 2 Levante el extremo de la ban...

Страница 13: ...e la banda de lijado 2 Mantenga la curva firmemente presionada contra el rodillo tensor moviendo la pieza de trabajo hacia adelante y hacia atr s de manera uniforme a trav s de la banda de lijado LIJA...

Страница 14: ...arcada en el interior de la correa 1 La correa debe funcionar en la direcci n de la flecha marcada en el interior de la correa 2 Con la llave Allen suministrada afloje el perno de posicionamiento gir...

Страница 15: ...tensi n de la correa hasta que haya aproximadamente 6mm 1 4 de tensi n 8 Apriete firmemente los tornillos de tensi n 9 Con un destornillador de cabeza Phillips vuelva a instalar la tapa de la polea y...

Страница 16: ...arantiza todos los productos por un periodo de 2 a os v lido para Europa La garant a est sujeta a la fecha de compra teniendo en cuenta la intenci n de uso del producto Como condici n sujeta a la gara...

Страница 17: ...ropeo y del Consejo de 26 de febrero de 2014 sobre la armonizaci n de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagn tica Directiva 2006 42 CE del Parlamento Europe...

Страница 18: ...ons pour r f rence ult rieure Si vous vendez ce produit n oubliez pas de remettre ce manuel au nouveau propri taire R GLES ET PR CAUTIONS DE S CURIT Les symboles et les mots indicateurs suivants ainsi...

Страница 19: ...taire de l appareil Assurez vous que les interrupteurs sont en position arr t avant de brancher la machine une source d alimentation lectrique N utilisez pas cette machine si vous tes fatigu ou sous l...

Страница 20: ...soulever d placer ou transporter de l quipement S assurer que les c bles lectriques ne pr sentent pas de risque de tr buchement LA S CURIT DANS LA MAINTENANCE LE TRANSPORT ET LE STOCKAGE Ne pas modif...

Страница 21: ...es et r sistants Ne pas exposer la pluie ou des conditions humides Risque d lectrocution Les personnes qui ne sont pas bien prot g es devraient tre une distance s curitaire Eloignez les enfants de la...

Страница 22: ...le fabricant de toute responsabilit DESCRIPTION D TAILL E DU PRODUIT NOTE Les produits d taill s dans ce manuel peuvent varier en apparence inclusions description et emballage par rapport ceux montr...

Страница 23: ...le M8 16 et rondelle plate D8 2 pi ces 4 Support pour bande abrasive 1 pi ce 5 Guide d onglet 1 jeu 6 Table de travail disques 1 pc 7 Poign e de verrouillage 1 pi ce 8 Grande rondelle plate 1 pi ce Re...

Страница 24: ...lage de la table TABLE DE TRAVAIL PONCEUSE BANDE 1 Ins rer la goupille d index de la table de travail dans le trou du bras de la courroie abrasive 2 Placez une rondelle sur le bouton de verrouillage d...

Страница 25: ...qui peut tre fix e sur une surface stable Il est recommand d utiliser du contreplaqu ou un panneau d agglom r de 20 mm 3 4 po d paisseur 1 Marquez les trous o la ponceuse bande ou disque sera mont e...

Страница 26: ...ez la machine pour l emp cher de red marrer lorsque le courant revient ENFLAMM 1 Pour allumer la machine appuyez sur la touche verte ON I 2 Pour teindre la machine appuyer sur la touche rouge OFF O PO...

Страница 27: ...table d appui pour les op rations de pon age vertical 1 Avec la cl Allen fournie desserrer le boulon de positionnement en le tournant dans le sens antihoraire 2 Soulevez l extr mit de la bande abrasi...

Страница 28: ...pi ce usiner en loignant les doigts de la bande abrasive 2 Maintenir la courbe fermement appuy e contre le rouleau tendeur en d pla ant la pi ce d un mouvement de va et vient r gulier sur la bande ab...

Страница 29: ...u e l int rieur de la courroie 1 La courroie doit fonctionner dans le sens de la fl che marqu e l int rieur de la courroie 2 l aide de la cl Allen fournie desserrez le boulon de positionnement en le t...

Страница 30: ...la courroie jusqu ce qu il y ait environ 6 mm 1 4 de tension 8 Serrer fermement les vis de serrage 9 l aide d un tournevis cruciforme r installez le couvercle de la poulie et vissez Serrer fermement...

Страница 31: ...le conteneur appropri GARANTIE GREENCUT garantit tous les produits pour une p riode de 2 ans pour toute l Europe La garantie est sujette la date d achat Comme condition la garantie il est n cessaire...

Страница 32: ...p en et du Conseil du 26 f vrier 2014 relative l harmonisation des l gislations des tats membres concernant la compatibilit lectromagn tique Directive 2006 42 CE du Parlement europ en et du Conseil du...

Страница 33: ...ferimento futuro Se vendete questo prodotto ricordatevi di consegnare questo manuale al nuovo proprietario NORME E PRECAUZIONI DI SICUREZZA I seguenti simboli e parole chiave e il loro significato han...

Страница 34: ...la macchina ad una fonte di alimentazione elettrica Non utilizzare questa macchina quando si stanchi o sotto l influenza di droghe alcool o farmaci Verificare che tutte le funzioni di sicurezza siano...

Страница 35: ...l attrezzatura Assicurarsi che i cavi elettrici non presentino rischi di inciampare SICUREZZA NELLA MANUTENZIONE TRASPORTO E STOCCAGGIO Non modificare i controlli del prodotto Controllare regolarment...

Страница 36: ...n lo esponga alla pioggia o a condizioni di umidit Pericolo di scariche elettriche Le persone che non sono protette adeguatamente devono rimanere ad una distanza di sicurezza Mantenga i bambini lontan...

Страница 37: ...costruttore da ogni responsabilit DESCRIZIONE DETTAGLIATA DEL PRODOTTO NOTA I prodotti descritti in questo manuale possono variare nell aspetto inclusioni descrizione e imballaggio da quelli mostrati...

Страница 38: ...6 e rondella piana D8 2 pezzi 4 Supporto per nastro abrasivo 1 pz 5 Gruppo manometro 1 set 6 Tavolo di lavoro a disco 1 pz 7 Maniglia di bloccaggio 1 pz 8 Grande rondella piatta 1 pz Rimuovere il prod...

Страница 39: ...lo TAVOLO DI LAVORO PER LEVIGATRICE A NASTRO 1 Inserire il perno indice del piano di lavoro nel foro del braccio del nastro abrasivo 2 Posizionare una rondella sul pomello di bloccaggio del tavolo e q...

Страница 40: ...rtatile si raccomanda di fissarla ad una piastra di montaggio che pu essere fissata ad una superficie stabile Si raccomanda l utilizzo di compensato o truciolare di spessore 20 mm 3 4 1 Contrassegnare...

Страница 41: ...trica spegnere la macchina per evitare che si avvii al ritorno dell alimentazione elettrica ACCENSIONE 1 Per accendere la macchina premere il pulsante verde ON I 2 Per spegnere la macchina Premere il...

Страница 42: ...piano di appoggio per le operazioni di levigatura verticale 1 Utilizzando la chiave a brugola in dotazione allentare il bullone di posizionamento ruotandolo in senso antiorario 2 Sollevare l estremit...

Страница 43: ...do le dita lontane dal nastro abrasivo 2 Tenere saldamente premuta la curva contro il rullo tenditore spostando il pezzo in lavorazione avanti e indietro in modo uniforme sul nastro abrasivo LEVIGATUR...

Страница 44: ...ionare nella direzione della freccia indicata sulla parte interna della cintura 1 La cintura deve funzionare nella direzione della freccia indicata sulla parte interna della cintura 2 Utilizzando la c...

Страница 45: ...la cinghia fino ad ottenere una tensione di circa 6 mm 1 4 8 Serrare saldamente le viti di tensione 9 Utilizzando un cacciavite a croce reinstallare il coperchio della puleggia e avvitare Serrare bene...

Страница 46: ...l contenitore adeguato GARANZIA GREENCUT garantisce tutti i prodotti per un periodo di 2 anni valido per l Europa La garanzia soggetta alla data di acquisto tenendo in conto l intenzione dell uso del...

Страница 47: ...Consiglio del 26 febbraio 2014 concernente l armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilit elettromagnetica Direttiva 2006 42 CE del Parlamento europeo e del Consigl...

Страница 48: ...onal use Keep this instruction manual for future reference If you sell this product remember to give this manual to the new owner SAFETY RULES AND PRECAUTIONS The following symbols and signal words an...

Страница 49: ...es are in the off position before connecting the machine to an electrical power source Do not use this machine when tired or under the influence of drugs alcohol or medications Check that all security...

Страница 50: ...move or transport equipment Make sure that the electrical cables do not present a risk of tripping SAFETY IN MAINTENANCE TRANSPORT AND STORAGE Do not modify product controls Check regularly for broke...

Страница 51: ...or damp conditions Risk of electric shock People who are not properly protected should be at a safe distance Keep children away from the machine Danger of materials being ejected Beware of objects th...

Страница 52: ...tions and relieves the manufacturer of all liability DETAILED DESCRIPTION OF THE PRODUCT NOTE The products detailed in this manual may vary in appearance inclusions description and packaging as shown...

Страница 53: ...lat washer D8 2 pcs 4 Support for sanding belt 1 pc 5 Miter gauge assembly 1 set 6 Disc working table 1 pc 7 Locking handle 1 pc 8 Large flat washer 1 pc Remove the product and accessories from the bo...

Страница 54: ...en the table lock knob BELT SANDER WORKING TABLE 1 Insert the index pin of the work table into the hole in the sanding belt arm 2 Place a washer over the table lock knob and then firmly tighten the ta...

Страница 55: ...s a portable tool it is recommended to attach it to a mounting plate that can be attached to a stable surface 20 mm 3 4 thick plywood or chipboard is recommended 1 Mark the holes where the belt disk s...

Страница 56: ...ent of a power failure turn off the machine to prevent it from starting when the power returns IGNITED 1 To turn on the machine press the green ON I button 2 To switch off the machine Press the red OF...

Страница 57: ...ing operations and the support table for vertical sanding operations 1 Using the Allen key provided loosen the positioning bolt by turning it counterclockwise 2 Lift the end of the sanding belt to a v...

Страница 58: ...ly keeping fingers away from the sanding belt 2 Keep the curve firmly pressed against the tensioning roller moving the workpiece back and forth evenly across the sanding belt SANDING OF EXTERNAL CURVE...

Страница 59: ...ATION REPLACEMENT OF SANDING BELT The belt must operate in the direction of the arrow marked on the inside of the belt 1 The belt must operate in the direction of the arrow marked on the inside of the...

Страница 60: ...lt tension until there is approximately 6mm 1 4 of tension 8 Tighten the tension screws securely 9 Using a Phillips head screwdriver reinstall the pulley cover and screw Tighten firmly TRANSPORTATION...

Страница 61: ...e appropriate container GUARANTEE GREENCUT guarantees all GREENCUT products for a period of 24 months valid for Europe The warranty is subject to the date of purchase taking into account the intended...

Страница 62: ...iament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility Directive 2006 42 EC of the European Parliament and of the...

Страница 63: ...estimmt Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum sp teren Nachschlagen auf Wenn Sie dieses Produkt verkaufen denken Sie daran dieses Handbuch dem neuen Besitzer zu bergeben SICHERHEITSBESTIMMUNGEN U...

Страница 64: ...r tes Vergewissern Sie sich dass sich die Schalter in der Aus Stellung befinden bevor Sie die Maschine an eine elektrische Stromquelle anschlie en Verwenden Sie dieses Ger t nicht wenn Sie m de sind o...

Страница 65: ...ten Sie die Maschine von Wasser und berm iger Feuchtigkeit fern Verwenden Sie keine Stromkabel zum Heben Bewegen oder Transportieren von Ger ten Achten Sie darauf dass die elektrischen Leitungen keine...

Страница 66: ...huhe Nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen Gefahr eines Stromschlags Personen die nicht ausreichend gesch tzt sind sollten sich in sicherer Entfernung aufhalten Halten Sie Kinder von der Maschine fe...

Страница 67: ...d befreit den Hersteller von jeglicher Haftung DETAILLIERTE PRODUKTBESCHREIBUNG NOTIZ Die in diesem Handbuch beschriebenen Produkte k nnen in Aussehen Einschl ssen Beschreibung und Verpackung von den...

Страница 68: ...f r Schleifband 1 St ck 5 Gehrungslehre 1 Satz 6 Scheibenarbeitstisch 1 St ck 7 Verriegelungsgriff 1 St ck 8 Gro e Unterlegscheibe 1 St ck Nehmen Sie das Produkt und das Zubeh r aus der Verpackung Ste...

Страница 69: ...ANDSCHLEIFMASCHINE ARBEITSTISCH 1 Stecken Sie den Indexstift des Arbeitstisches in die Bohrung im Arm des Schleifbandes 2 LegenSieeineUnterlegscheibeaufdenTischsicherungsknopf und ziehen Sie den Tisch...

Страница 70: ...verwendet werden soll wird empfohlen sie an einer Montageplatte zu befestigen die an einer stabilen Oberfl che befestigt werden kann 20 mm 3 4 dickes Sperrholz oder Spanplatte wird empfohlen 1 Markier...

Страница 71: ...s schalten Sie die Maschine aus um zu verhindern dass sie bei Wiederkehr der Stromversorgung startet GEZ NDET 1 Um die Maschine einzuschalten dr cken Sie die gr ne ON Taste I 2 Zum Ausschalten der Mas...

Страница 72: ...und den Auflagetisch f r vertikale Schleifarbeiten 1 L sen Sie mit dem mitgelieferten Inbusschl ssel den Abstimmbolzen indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen 2 Heben Sie das Ende des Schleifban...

Страница 73: ...das Werkst ck fest und halten Sie die Finger vom Schleifband fern 2 Halten Sie die Kurve fest gegen die Spannrolle gedr ckt und bewegen Sie das Werkst ck gleichm ig ber das Schleifband hin und her SC...

Страница 74: ...ES Das Band muss in Richtung des Pfeils arbeiten der auf der Innenseite des Bandes markiert ist 1 Das Band muss in Richtung des Pfeils arbeiten der auf der Innenseite des Bandes markiert ist 2 L sen S...

Страница 75: ...emenspannung zu erh hen bis es ca 6 mm 1 4 Spannung aufweist 8 Ziehen Sie die Spannschrauben fest an 9 Montieren Sie mit einem Kreuzschlitzschraubendreher die Riemenscheibenabdeckung und die Schraube...

Страница 76: ...in einem geeigneten Beh lter GARANTIE GREENCUT gew hrt auf alle GREENCUT Produkte eine Garantie von 2 Jahren g ltig f r Europa Die Gew hrleistung richtet sich nach dem Kaufdatum unter Ber cksichtigung...

Страница 77: ...Parlaments und des Rates vom 26 Februar 2014 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ber die elektromagnetische Vertr glichkeit Richtlinie 2006 42 EG des Europ ischen Parlaments...

Страница 78: ......

Страница 79: ......

Страница 80: ...www greencut es Manual revisado en noviembre de 2018...

Отзывы: