Green POCKETBOX Скачать руководство пользователя страница 10

Modell

POCKETBOX

AC 230V/400V

TPU

50HZ

IP66

YES

EN 62752

2000V

>10000TIMES

ABS+PC 

Kunststoffgehäuse

Schutz vor 

Überspannung

Niederspannungsschutz

Kurzschlussschutz

Übertemperatursschutz

Touchscreen

Schutz vor Überlastung

Schutz vor Leckagen

Schutz vor Blitze

LED Licht

300mm(L)*86mm(W)*66mm(H)

Maximale Leistung

16.5KW

-40

~+70

5%~95%

<2000M

<8W

Outdoor/ Indoor

>10MΩ

Natürliche Kühlung

Silikon-Kautschuk

7KG

TECHNISCHE PARAMETER

Ein-/Ausgangs

Spannung

Material des Kabels

Betriebs

Frequenz

Schutzniveau 

Standard

Wiederstand 

gegen Spannung

Lebensdauer

Material der Schale

Größe der Ladebox

Sicherheitsschutz

Mensch-Computer  

Interaktion

Intelligente 

Stromreglung

Input-Output

Aktuell

Externe Umgebung

stemperatur

Relative 

Luftfeuchtigkeit 

Höhe 

Stromverbrauch 

im Standby

Isolierung

Widerstand

Anwendbare 

Szenen

Modus der Kühlung 

Dichtung

Gewicht

1*13A, 1*16A,1*32A,3*16A,3*24A 

Nach dem Strom von Steckdose

Die Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung kann schwerwiegende 

Folgen haben. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, 

die durch Missachtung der Bedienungsanleitung oder anderer 

Warnungen am Gerät selbst verursacht wurden. Wenn das Gehäuse 

beschädigt oder geöffnet ist!
                       Hochspannung, Brandgefahr! Verwenden Sie das Gerät 

niemals, wenn das Gehäuse beschädigt oder geöffnet ist!

Dieses Produkt ist nicht für Personen mit eingeschränkter 

Mobilität, sensorischen oder psychischen Behinderungen 

geeignet und nicht für Personen, denen Erfahrung in der 

Nutzung oder ein gewisses Maß an Wissen fehlt.

Bitte verwenden Sie dieses Produkt nicht als Spielzeug. Pls. 

Achten Sie gut auf Kinder, um sicherzustellen, dass sie nicht 

mit diesem Gerät als Spielzeug spielen.

Bitte stecken Sie keine Finger in den Ladeanschluss, wenn der 

Netzstecker noch angeschlossen ist.

Verwenden Sie das Ladegerät nicht, wenn die an das Gerät 

angeschlossenen oder angeschlossenen Kabel beschädigt sind.

Verwenden Sie niemals nasse oder schmutzige Stecker in 

Verbindung mit dem Ladegerät.

Stellen Sie sicher, dass die Verbindung, an die das Ladegerät 

angeschlossen werden soll, ordnungsgemäß installiert und 

unbeschädigt ist.

Der Stromkreis, an den das Ladegerät angeschlossen werden 

soll, muss mit einem Fehlerstromschutzschalter und einem 

Leistungsschalter ausgestattet sein.

Das Ladegerät darf nur zum Laden von Elektrofahrzeugen in 

Verbindung mit den entsprechenden Adaptern und Kabeln 

verwendet werden.

Es ist wichtig, den maximal zulässigen Ladestrom der 

Verbindung zu beachten, an der Sie laden. Wenn Sie dies nicht 

wissen, laden Sie mit dem niedrigsten Ladestrom. Bei 

TECHNISCHE SPEZIFIKATION

Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist von einem Jahr. Bei 

fehlerhafter Installation, unsachgemäßer Verwendung oder 

fehlerhafter Verbindung oder Verbindung zu falsch installierten 

elektrischen Anschlüssen und der daraus resultierenden 

Beschädigung des Produkts durch den Käufer oder anderen 

vom Käufer verursachten technischen Mängeln erlischt die 

Garantie oder es kommt zu einer Wertminderung . Die 

Garantie erlischt auch im Falle einer Änderung oder Öffnung 

des Systems durch eine nicht autorisierte Person. Im 

Zweifelsfall wenden Sie sich an den Hersteller.

Dieses Ladegerät hat alle elektrischen Sicherheitsleistungstests 

der Europäischen Union CE und der nordamerikanischen FCC 

sowie die CCC-Zertifizierung für Produktsicherheit in China 

bestanden.

Beachtung

Verwendung von Adaptern muss der maximale Strom für den 

Adapter eingehalten werden. Wenn dies nicht bekannt ist, 

verwenden Sie den niedrigsten Ladestrom.

Eine automatische Reduzierung des Ladestroms durch Anschluss 

des Adapters ist nur in Kombination mit den Originaladaptern 

möglich. Verwenden Sie niemals Adapter, deren technische 

Eignung unklar ist.

Ziehen Sie niemals den Netzstecker, indem Sie am Kabel ziehen.

Bitte halten Sie das Netzkabel von der beheizten Oberfläche 

fern. Bitte stecken Sie das Netzkabel nicht in den Spalt der 

geschlossenen Tür und ziehen Sie es nicht aus scharfen Kanten 

oder Ecken heraus.

SERVICE NACH DEM VERKAUF

PERFORMANCE

BETRIEBSANLEITUNG

POCKETBOX

Содержание POCKETBOX

Страница 1: ......

Страница 2: ...before using the device This manual should help you To use the product properly To avoid damage To prevent a hazard The manufacturer does not assume any liability for damages caused by disregarding these instructions PREFACE ...

Страница 3: ...ny socket Adjustable Phase and Power Thanks to the touch screen you can select the power phase and adjust the current setting freely Time setting Thanks to the touch screen you can set charging duration and time delay freely Universal Adapter with Automatic Recognition The charger will automatically recognize the adapter and the current limit accordingly Thus it is impossible to set inadvertently ...

Страница 4: ... the device are damaged Never use wet or dirty plugs in conjunction with the charger Make sure that the connection to which the charger is to be connected has been properly installed and is undamaged The circuit to which the charger is to be connected must be equipped with a residual current circuit breaker and a circuit breaker The charger may only be used for the purpose of charging EV in conjun...

Страница 5: ...t interface Accumulated electricity setting interface Indicator light Disconnected Mode Connected Mode Charging Mode Finish Mode Fault Mode State Light Light Green Rolling Green Light Green Flashing Red Universal adapter kit CEE red MAX 16A three phase CEE black MAX 16A single phase CEE red MAX 32A three phase Charging box 16KW with universal adapter Optional wall mount bracket including screws Ca...

Страница 6: ...uissance réglables Grâce à l écran tactile vous pouvez sélectionner la phase de puissance et ajuster librement le réglage du courant Réglage de l heure Grâce à l écran tactile vous pouvez régler librement la durée de charge et le délai Adaptateur universel avec reconnaissance automatique Le chargeur reconnaîtra automatiquement l adaptateur et la limite de courant en conséquence Ainsi il est imposs...

Страница 7: ... boîtier est endommagé ou ouvert Ce produit ne convient pas aux personnes à mobilité réduite aux handicaps sensoriels ou psychologiques et ne convient pas aux personnes qui manquent d expérience d utilisation ou d un certain degré de connaissances Veuillez ne pas utiliser ce produit comme jouet Pls prenez bien soin des enfants pour vous assurer qu ils ne joueront pas avec cet appareil comme jouet ...

Страница 8: ... universel CEE rouge MAX 16A triphasé CEE noir MAX 16A monophasé CEE rouge MAX 32A triphasé Boîte de charge 16KW avec adaptateur universel Support de montage mural en option avec vis Sac de transport Veuillez suivre les étapes correctes pour charger 1 Branchez la fiche d alimentation du chargeur sur une prise mise à la terre 2 Réglez le courant de charge le temps de charge ou retarder la charge 3 I...

Страница 9: ...stellbare Phase und Leistung Dank des Touchscreens können Sie die Leistungsphase auswählen und die aktuelle Einstellung frei einstellen Zeiteinstellung Dank des Touchscreens können Sie die Ladedauer und die Zeitverzögerung frei einstellen Universaladapter mit automatischer Erkennung Das Ladegerät erkennt den Adapter und die Strombegrenzung automatisch entsprechend Somit ist es unmöglich versehen t...

Страница 10: ...schmutzige Stecker in Verbindung mit dem Ladegerät Stellen Sie sicher dass die Verbindung an die das Ladegerät angeschlossen werden soll ordnungsgemäß installiert und unbeschädigt ist Der Stromkreis an den das Ladegerät angeschlossen werden soll muss mit einem Fehlerstromschutzschalter und einem Leistungsschalter ausgestattet sein Das Ladegerät darf nur zum Laden von Elektrofahrzeugen in Verbindun...

Страница 11: ...Universaladapter Kit CEE rot MAX 16A dreiphasig CEE schwarz MAX 16A einphasig CEE rot MAX 32A dreiphasig Ladebox 16KW mit Universaladapter Optionale Wandhalterung mit Schrauben Tragetasche Bitte befolgen Sie die korrekten Schritte zum Aufladen 1 Schließen Sie den Netzstecker des Ladegeräts an eine geerdete Steckdose an 2 Stellen Sie den Ladestrom die Ladezeit oder die Ladeverzögerung ein 3 Setzen S...

Страница 12: ...anej która zapewnia bezpieczeństwo 2 Prosimy nie stosować niniejszego produktu jako zabawki W przypadku gdy produkt jest wykorzystywany przez dzieci lub w ich pobliżu wymagana jest szczególna ostrożność Prosimy dochować staranności aby dzieci nie korzystały z urządzenia jako zabawki 3 Produkt należy stosować zgodnie z opisem w instrukcji Prosimy nie stosować się do jakichkolwiek wytycznych przekaz...

Страница 13: ...Obwód do którego zostanie podłączona ładowarka musi być wyposażony w wyłącznik ochronny prądu resztkowego oraz wyłącznik ochronny Z ładowarki należy korzystać wyłącznie w celu ładowania pojazdów elektrycznych w połączeniu z odpowiednimi przejściówkami i przewodami Należy koniecznie przestrzegać maksymalnej wartości prądu ładowania w połączeniu które zostanie zastosowane przy ładowaniu W przypadku ...

Страница 14: ...łącz wtyczkę ładowarki do uziemionego gniazda 2 Ustaw prąd ładowania czas i opóźnienie ładowania 3 Włóż uchwyt ładowarki do gniazda ładowania pojazdu W przypadku niestosowanie się do powyższego ładowarka może zostać uszkodzona lub nie będzie funkcjonować prawidłowo CEE blue MAX 32A 1 faza SCHUKO plug MAX 16A UK plug MAX 13A Przewód TPU poliuretan termoplastyczny Nowy rodzaj przyjaznego dla środowi...

Страница 15: ...s a la pantalla táctil puede seleccionar la fase de potencia y ajustar la configuración actual libremente Configuracion de hora Gracias a la pantalla táctil puede configurar la duración de la carga y el tiempo de retraso libremente Adaptador universal con reconocimiento automático El cargador reconocerá automáticamente el adaptador y el límite de corriente en consecuencia Por lo tanto es imposible es...

Страница 16: ...tado No utilice el cargador si los cables conectados o conectados al dispositivo están dañados Nunca utilice enchufes mojados o sucios junto con el cargador Asegúrese de que la conexión a la que se va a conectar el cargador se haya instalado correctamente y no esté dañada El circuito al que se conectará el cargador debe estar equipado con un disyuntor de corriente residual y un disyuntor El cargad...

Страница 17: ...r universal CEE rojo MAX 16A trifásico CEE negro MAX 16A monofásico CEE rojo MAX 32A trifásico Caja de carga 16KW con adaptador universal Soporte de montaje en pared opcional que incluye tornillos Bolsa Siga los pasos correctos para cargar 1 Conecte el enchufe de alimentación del cargador a una toma de tierra 2 Configure la corriente de carga el tiempo de carga o demora la carga 3 Inserte el asa de...

Страница 18: ... 48 500 675 768 info greenwallbox com www greenwallbox com Green Wallbox Sp z o o ...

Страница 19: ......

Отзывы: