background image

19

DEUTSCH

WICHTIG:

ACHTUNG: Schalten Sie den Reiniger niemals ein, bevor er 
sich nicht vollständig unter der Wasseroberfläche befindet. 
Eine Inbetriebnahme außerhalb des Wassers verursacht 
unverzüglich ernsthafte Schäden am Gerät und führt zum 
Verlust des Garantieanspruchs!

Geben Sie dem Reiniger nach jedem Reinigungszyklus etwa 
15 bis 20 Minuten im Wasser Zeit, um Antriebs- und 
Pumpenmotor abkühlen zu lassen. Lassen Sie den Reiniger 
aber nicht andauernd im Wasser, sondern bewahren Sie ihn 
auf dem mitgelieferten Caddy auf. Vergessen Sie nie, den 
Transformator auszuschalten und den Netzstecker zu ziehen, 
bevor Sie den Reiniger aus dem Becken nehmen.

WARNUNG: Der Reiniger darf nicht benutzt werden, 
wenn sich Personen im Schwimmbecken befinden.

- Das Gerät muss über einen Fehlerstromschutzschalter 
versorgt werden, der eine festgelegte 
Fehlerstromansprechgrenze von nicht mehr als 30 mA 
aufweist.
- Die Verbindung zu der Abzweigleitung muss den geltenden 
lokalen und nationalen Regeln für Verdrahtung und Schaltung 
nach VDE entsprechen.
- Fehlerhafte Bedienung des Geräts kann zu Leckage der 
Flüssigkeiten führen.
- Wenn das Versorgungskabel beschädigt wurde muss es von 
einem Service-Agenten des Herstellers oder einem 
ausgebildeten und qualifizierten Fachmann ersetzt werden, 
um Gefahren zu vermeiden.

Handgriff

Arretierung des 
Handgriffs

Seitenabdeckung

Laufriemen

Reinigungsbürste

Sehr geehrter Kunde,
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf unser

 Produkt. Wir hoffen, 

dass Ihnen Ihr neuer 

 über Jahre hinaus die Reinigung 

Ihres Schwimmbeckens erleichtern wird.
Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um diese 
Bedienungsanleitung aufmerksam und vollständig zu lesen, bevor 
Sie Ihren 

 benutzen.

Vielen Dank, dass Sie sich für den 

 entschieden 

haben.

es

Reiniger

Reiniger

unseren Reiniger

Содержание Evolution AR208201

Страница 1: ......

Страница 2: ...end of its cleaning cycle This will allow the motors to cool adequately Do not leave the cleaner in the pool all the time Always remember to turn the power supply OFF and unplug it from the power outl...

Страница 3: ...fig 2a 2b Place the unit in the water Turn the unit side to side in the water to allow air to escape from the body and then let the cleaner sink to the bottom of the pool fig 3 Then spread the cable...

Страница 4: ...transformer socket Fig D 3 Push the plug into the socket of the transformer all the way in 4 Once the plug is in rotate the plug to the right to lock it into place Fig E 5 To remove the plug first ro...

Страница 5: ...n the bottom and the walls Your signal that the machine is in the special mode is that the machine will climb up to the waterline in the first contact with a wall To return to the Standard Mode simply...

Страница 6: ...m lid assembly in the body Push down on it until lock tabs will snap into place properly Maintenance and adjustment Shut off and unplug the power supply every time you remove the cleaner from the wate...

Страница 7: ...b With side plate detached take out the wheel tube from the machine c Open the end hub and pull out the worn PVA brush see fig 6 d Place the new PVA brush on to the hexagonal tube and close it with th...

Страница 8: ...es Allow 45 seconds between ON and OFF d Check for and remove any debris such as hair string or leaves that may be obstructing the free movement of the Drive Pulley 5 Drive Belts 6 or Drive Tracks 7 e...

Страница 9: ...r unit The Flaps should move freely to open and close Clean and free the Valve Flaps 23 if necessary 3 Unit does not move but does pump water 4 Unit does not pick up dirt and debris 5 Unit does not se...

Страница 10: ...th the RC System 25 call your service center for assistance Place the Robot on the ground and unplug the cable from the transformer With one hand holding the E Z Swivel walk away from the Robot pullin...

Страница 11: ...aque cycle de nettoyage Ceci permettrait aux moteurs de se refroidir ad quatement Ne laissez pas le nettoyeur en permanence dans la piscine N oubliez pas de mettre l interrupteur en position off arr t...

Страница 12: ...Balancer l appareil d un c t l autre afin de permettre l air de s en chapper puis laisser l appareil descendre au fond de la piscine D ployer ensuite le c ble sur la surface de la piscine d une mani r...

Страница 13: ...he d abord d bloquer la en tournant vers la gauche et en suite tirer l ext rieur Fig F a Le voyant lumineux indique que la machine est en marche b Le bouton Vert met la machine en position ON marche c...

Страница 14: ...ce que le bouton soit rel ch Ensuite la machine va proc der tout droit dans la nouvelle direction En appuyant sur le bouton avant arri re le nettoyeur proc dera dans la nouvelle direction une fois qu...

Страница 15: ...uyez sur le support et l assemblage se remettra en place automatiquement Eteignez et d branchez le transformateur avant de sortir I appareil de I eau Nettoyez le filtre apr s chaque cycle de nettoyage...

Страница 16: ...ehors d placer Ia nouvelle brosse PVA sur Ie tube h xagonale et la bloquer l aide du moyeu terminal e remettre en tat Ia roue d entra nement et remonter la flasque avec les quatre vis moyeu brosse en...

Страница 17: ...eux tapes d Enlevez les d bris possibles tels que des feuilles des cheveux ou des fibres qui pourraient obstruer la bonne marche des courroies d entra nement ou des chenilles e Contr lez que les courr...

Страница 18: ...librement Ils doivent s ouvrir et se fermer sans entrave Les d coincer au besoin 3 Le robot ne bouge pas mais la pompe aspire 4 Le robot ne prend pas la salet et les d bris 5 Le robot ne semble pas co...

Страница 19: ...b Utilisez le pivot E Z comme d montr ci dessous 8 Le c ble flotteur est vrill Entretien du c ble Le c ble peut s entortiller apres un certain temps d utilisation Afin de le d lacer simplement bloquez...

Страница 20: ...tzschalter versorgt werden der eine festgelegte Fehlerstromansprechgrenze von nicht mehr als 30 mA aufweist Die Verbindung zu der Abzweigleitung muss den geltenden lokalen und nationalen Regeln f r Ve...

Отзывы: