background image

EN - GUARANTEE CERTIFICATE 
1 GENERAL TERMS 

1.1 In accordance with these provisions, the seller guarantees that the product corresponding to this guarantee (“the Product”) is in perfect condition at the 
time of delivery. 
1.2 The Guarantee Term for the Product is two (2) years from the time it is delivered to the purchaser. 
1.3 In the event of any defect in the Product that is notified by the purchaser to the seller during the Guarantee Term, the seller will be obliged to repair or 
replace the Product, at his own cost and wherever he deems suitable, unless this is impossible or unreasonable. 
1.4 If it is not possible to repair or replace the Product, the purchaser may ask for a proportional reduction in the price or, if the defect is sufficiently 
significant, the termination of the sales contract. 
1.5 The replaced or repaired parts under this guarantee, will not extend the guarantee period of the original Product, but will have a separate guarantee. 
1.6 In order for this guarantee to come into effect, the purchaser must provide proof of the date of purchase and delivery of the Product. 
1.7 If, after six months from the delivery of the Product to the purchaser, he notifies a defect in the Product, the purchaser must provide proof of the origin 
and existence of the alleged defect. 
1.8 This Guarantee Certificate is issued without prejudice to the rights corresponding to consumers under national regulations. 

2 INDIVIDUAL TERMS 

2.1 This guarantee covers the products referred to in this manual. 
2.2 This Guarantee Certificate will only be applicable in European Union countries. 
2.3 For this guarantee to be effective, the purchaser must strictly follow the Manufacturer’s instructions included in the documentation provided with the 
Product, in cases where it is applicable according to the range and model of the Product. 
2.4 When a time schedule is specified for the replacement, maintenance or cleaning of certain parts or components of the Product, the guarantee will only 
be valid if this time schedule has been followed. 

3 LIMITATIONS 

3.1 This guarantee will only be applicable to sales made to consumers, understanding by “consumer”, a person who purchases the Product for purposes not 
related to his professional activities. 
3.2 The normal wear resulting from using the product is not guaranteed. With respect to expendable or consumable parts, components and/or materials, 
such as batteries, light bulbs, etc. the stipulations in the documentation provided with the Product, will apply. 
3.3 The guarantee does not cover those cases when the Product; (I) has been handled incorrectly; (II) has been repaired, serviced or handled by non-
authorised people or (III) has been repaired or serviced not using original parts. In cases where the defect of the Product is a result of incorrect installation or 
start-up, this guarantee will only apply when said installation or start-up is included in the sales contract of the Product and has been conducted by the 
seller or under his responsibility. 
 

ES - CERTIFICADO DE GARANTÍA 
1 ASPECTOS GENERALES 

1.1 De acuerdo con estas disposiciones, el vendedor garantiza que el producto correspondiente a esta garantía (“el Producto”) no presenta ninguna falta de 
conformidad en el momento de su entrega. 
1.2 El Período de Garantía para el Producto es de dos (2) años y se calculará desde el momento de su entrega al comprador. 
1.3 Si se produjera una falta de conformidad del Producto y el comprador lo notificase al vendedor durante el Periodo de Garantía, el vendedor deberá 
reparar o sustituir el Producto a su propio coste en el lugar donde considere oportuno, salvo que ello sea imposible o desproporcionado. 
1.4 Cuando no se pueda reparar o sustituir el Producto, el comprador podrá solicitar una reducción proporcional del precio o, si la falta de conformidad es 
suficientemente importante, la resolución del contrato de venta. 
1.5 Las partes sustituidas o reparadas en virtud de esta garantía no ampliarán el plazo de la garantía del Producto original, si bien dispondrán de su propia 
garantía. 
1.6 Para la efectividad de la presente garantía, el comprador deberá acreditar la fecha de adquisición y entrega del Producto. 
1.7 Cuando hayan transcurrido más de seis meses desde la entrega del Producto al comprador y éste alegue falta de conformidad de aquél, el comprador 
deberá acreditar el origen y la existencia del defecto alegado. 
1.8 El presente Certificado de Garantía no limita o prejuzga los derechos que correspondan a los consumidores en virtud de normas nacionales de carácter 
imperativo. 

2 CONDICIONES PARTICULARES 

2.1 La presente garantía cubre los productos a que hace referencia este manual. 
2.2 El presente Certificado de Garantía será de aplicación únicamente en los países de la Unión Europea. 
2.3 Para la eficacia de esta garantía, el comprador deberá seguir estrictamente las indicaciones del Fabricante incluidas en la documentación que acompaña 
al Producto, cuando ésta resulte aplicable según la gama y modelo del Producto. 
2.4 Cuando se especifique un calendario para la sustitución, mantenimiento o limpieza de ciertas piezas o componentes del Producto, la garantía sólo será 
válida cuando se haya seguido dicho calendario correctamente. 

3 LIMITACIONES 

3.1 La presente garantía únicamente será de aplicación en aquellas ventas realizadas a consumidores, entendiéndose por “consumidor”, aquella persona 
que adquiere el Producto con fines que no entran en el ámbito de su actividad profesional. 

Содержание AR2069

Страница 1: ...recht vor die eigenschaften unserer produkte oder den inhalt diese prospektes teilweise oder wollstanding ohne vorherige benachichtigung su andern Ci riservamo il diritto di cambiare totalemente o par...

Страница 2: ...by the solar panel in your pool Is a special pump required If your panel is on the ground beside your pool you can use your existing pool pump as long as it is in good working condition A 1HP pump wil...

Страница 3: ...1 SK 1220 SunPirate solar panel 2ft x 20ft Qty Part Description 2 SK FTG D Threaded combination hose adapter 2 SK FTG I O rings 2 SK FTG F Threaded cap 1 SK FTG J Hose 2 SK FTG L Metal collar Hose cla...

Страница 4: ...ome flexible 3 a Installation one system on ground Diagram Step 3a Apply Teflon tape to threads of all 2 caps SK FTG F See Fig 3a 1 Thread all 4 caps into the panels as per Diagram Step 3a Do not over...

Страница 5: ...ose not supplied from the panel outlet to the pool inlet See Diagram C 1 4 Make sure that your hoses are all connected the correct way and that all the collars have been tightened Unblock the inlet an...

Страница 6: ...e until next season System s mounted on a roof or a rack At the end of the season your solar panels must be drained of all water After your pool has been closed turn your by bass valve in such a way t...

Страница 7: ...el panel est en el suelo al lado de la piscina puede utilizar la bomba actual siempre que se encuentre en buenas condiciones de funcionamiento Para un panel situado a una distancia m xima de 9 metros...

Страница 8: ...solar SunPirate 61cm x 610 cm Ctd Pieza n Descripci n 2 SK FTG D Adaptador de manguera de rosca combinada 2 SK FTG I Juntas t ricas 2 SK FTG F Extremo roscado 1 SK FTG J Manguera 2 SK FTG L Aro met li...

Страница 9: ...i n un sistema en el suelo Diagrama paso 3a Ponga cinta de Teflon en las roscas de los 2 extremos SK FTG F Ver Fig 3a 1 Enrosque los 4 extremos en los paneles como indica el Diagrama paso 3a No los ap...

Страница 10: ...hasta la entrada a la piscina Ver Diagrama C 1 4 Cerci rese de que todas las mangueras est n correctamente instaladas y de que todos los aros se han apretado Desbloquee la entrada y la salida de la p...

Страница 11: ...en d as nublados o de fr o enfriar el agua de su piscina en lugar de calentarla Acondicionamiento para el invierno iEL SISTEMA SOLAR DEBE DRENARSE PARA ACONDICIONARLO PARA EL INVIERNO iSU GARANT A NO...

Страница 12: ...d rivation Est ce que j ai besoin d une pompe sp ciale Si votre panneau est install au sol cot de votre piscine vous pouvez utilis votre pompe existante si elle est en bonne condition Une pompe de 1HP...

Страница 13: ...panneau solaire 2 pi x 20 pi 0 6m x 6 1m Qt Pi ce Description 2 SK FTG D Adaptateur combin filet pour connexion de tuyaux 2 SK FTG I Rondelle en caoutchouc 2 SK FTG F Bouchon filet 1 SK FTG J Tuyau 2...

Страница 14: ...le 3 Installation un syst me sur le sol Diagramme tape 3a Appliquez du t flon sur les filets des 2 bouchons SK FTG F Voir Fig 3a 1 Vissez les bouchons dans les panneaux comme dans le Diagramme tape 3a...

Страница 15: ...r de m tal 1 4 du bout et serrez le collet l aide d un tournevis Voir Diagramme C 1 3 Connectez un autre tuyau pas fournis de la sortie des panneaux l entr e de la piscine Voir Diagramme C 1 4 Assurez...

Страница 16: ...ur un rack ou sur un toit A la fin de la saison l eau dans vos panneaux solaires doit tre compl tement drain e Apr s que votre piscine est ferm e positionnez la valve de d rivation de fa on permettre...

Страница 17: ...sich das Solarmodul auf dem Boden neben dem Pool kann die bestehende Beckenpumpe verwendet werden sofern diese in gutem Betriebszustand ist Zur Versorgung eines bis zu 9 m bzw 1 Stockwerk vom Pool ent...

Страница 18: ...K 1220 Sun Pirate Solarmodul 2ft x 20ft Stck Art Nr Bezeichnung 2 SK FTG D Gewindepassst ck f r Schlauchanschluss 2 SK FTG I O Ringe 2 SK FTG F Gewindekappe 1 SK FTG J Schlauch 2 SK FTG L Metallring S...

Страница 19: ...eln Sie die Gewinde aller 2 Kappen mit Teflonband SK FTG F Siehe Abb 3a 1 Schrauben Sie alle 4 Kappen gem Zeichnung Schritt 3a in die Module ein Nicht zu fest anziehen Siehe Abb 3a 2 Legen Sie in beid...

Страница 20: ...ass und Beckeneinlass mit einem weiteren Schlauch nicht im Lieferumfang enthalten Siehe Zeichnung C 1 4 Vergewissern Sie sich dass alle Schl uche richtig angeschlossen und alle Ringe angezogen sind En...

Страница 21: ...e until next season System s mounted on a roof or a rack At the end of the season your solar panels must be drained of all water After your pool has been closed turn your by bass valve in such a way t...

Страница 22: ...uesti accorgimenti consentiranno di mantenere il calore generato dai pannelli solari necessaria una pompa particolare Se il pannello solare posizionato per terra dietro alla piscina possibile utilizza...

Страница 23: ...llo solare SunPirate da 0 6 m x 6 m Qta Component e Descrizione 2 SK FTG D Adattatore filettato per tubo 2 SK FTG I Guarnizioni circolari 2 SK FTG F Tappo filettato 1 SK FTG J Tubo 2 SK FTG L Fascetta...

Страница 24: ...tallato sul terreno Diagramma Fase 3a Applicare il nastro in Teflon sulla filettatura dei 2 tappi SK FTG F Vedi fig 3a 1 Inserire i 4 tappi sul pannello come indicato nel diagramma relativo alla fase...

Страница 25: ...n altro tubo non fornito dall uscita del pannello all ingresso della piscina Vedi diagramma C 1 4 Assicurarsi che i tubi siano collegati correttamente e che le guarnizioni siano ben strette Sbloccare...

Страница 26: ...e until next season System s mounted on a roof or a rack At the end of the season your solar panels must be drained of all water After your pool has been closed turn your by bass valve in such a way t...

Страница 27: ...mte in uw bad vast te houden Is er een speciale pomp voor nodig Als uw paneel op de grond naast uw bad is geplaatst kunt u uw bestaande zwembadpomp gebruiken mist hij in goede conditie Een 1pk pomp ka...

Страница 28: ...e zonnepaneel 2ft x 20ft Aantal Onderdeel Beschrijving 2 SK FTG D Van schroefdraad voorzien verloopstuk voor slang 2 SK FTG I O ringen 2 SK FTG F Van schroefdraad voorziene dop 1 SK FTG J Slang 7 5 2...

Страница 29: ...m wordt 3 a Installatie n systeem op de grond Diagram Stap 3a Draai Teflontape om schroefdraad van alle 2 de doppen SK FTG F Zie fig 3a 1 Draai alle 4 de doppen in de panelen zoals op Diagram Stap 3a...

Страница 30: ...geleverd vanaf de paneeluitlaat naar de badinlaat Zie Diagram C 1 4 Zorg ervoor dat uw slangen allen op juiste wijze zijn aangesloten en dat alle klembanden zijn aangedraaid Deblokkeer de inlaat en ui...

Страница 31: ...achts dient te draaien open dan de wisselklep zodat het water direct terug naar het zwembad stroomt zonder door het zonneverwarmingssysteem te gaan Winteriseren HET WATER MOET V R DE WINTER UIT HET ZO...

Страница 32: ...o calor gerado pelo painel solar preciso uma bomba especial Se o painel vai estar no solo ao p da sua piscina poss vel utilizar a bomba existente se a mesma funciona correctamente Uma bomba de 1HP se...

Страница 33: ...solar SunPirate 0 6mts x 6mts Quan t Part n Descri o 2 SK FTG D Adaptador de rosca para mangueira 2 SK FTG I Vedantes O 2 SK FTG F Tampa de rosca 1 SK FTG J Mangueira 2 SK FTG L Bra adeira met licas p...

Страница 34: ...ol durante uns 30 minutos para que o mesmo esteja mais flex vel 3 a Instala o um sistema no solo Diagrama passo 3a Aplique Teflon para selar as 2 tampas SK FTG F Veja Fig 3a 1 Coloque as 4 tampas no p...

Страница 35: ...desde a sa da do painel at a entrada da piscina Veja Diagrama C 1 4 Verifique que todas as mangueiras est o correctamente colocadas e ligadas e que as bra adeiras est o suficientemente apertadas Volt...

Страница 36: ...da seguinte Sistemas instalados em estruturas ou telhados No final da temporada os pain is solares devem ser esvaziados de toda a gua Uma vez fechada a piscina ligue a v lvula do bypass de modo a que...

Страница 37: ...d or handled by non authorised people or III has been repaired or serviced not using original parts In cases where the defect of the Product is a result of incorrect installation or start up this guar...

Страница 38: ...able selon la gamme et le mod le du Produit 2 4 Quand un calendrier sera sp cifi pour le remplacement la maintenance ou le nettoyage de certaines pi ces ou de certains composants du Produit la garanti...

Страница 39: ...dalla consegna del Prodotto all acquirente qualora quest ultimo dichiari un difetto di conformit del medesimo l acquirente dovr attestare l origine e l esistenza del difetto dichiarato 1 8 Il presente...

Страница 40: ...e a esta garantia o Produto n o apresenta nenhum tipo de falta de conformidade 1 2 O Per odo de Garantia para o Produto de dois 2 anos contados a partir da data de entrega ao comprador 1 3 Se durante...

Страница 41: ...tenu de ce document sans pr avis Wir behalten uns das Recht vor die technischen Daten unserer Artikel oder den Inhalt dieses Dokumentes ohne vorherigen Hinweis ganz oder teilweise zu ndern Ci riservia...

Отзывы: