background image

34

Français

Graupner/SJ Stormswift 

Etape 6 du montage (programmation du variateur)

1. Coupez le variateur

2. Mettez le manche de commande des gaz (gâchette) de votre émetteur en position plein gaz et 

    allumez l’émetteur.

    Maintenez la gâchette dans cette position, la LED du variateur clignote et il émet plusieurs tonalités.

3. Attendez 2 secondes

4. La LED clignote rapidement au vert et le moteur „bipera“ durant 1 seconde pour signaler la  

    reconnaissance de la position plein gaz. 

5. La LED clignote au rouge et le variateur émettra un bip pour vous signaler que vous devez 

    maintenant mettre la gâchette des gaz en position freinage. Maintenez la gâchette dans cette 

    position et attendez que la LED rouge clignote rapidement et que le moteur bipe durant 1 seconde

6. La LED clignote à l’orange pour signaler que vous devez déterminer la position neutre. Mettez la 

    gâchette de l’émetteur au neutre. La LED clignotera alors très rapidement à l’orange et le moteur 

    émettra une suite de tonalités durant 1 seconde.

7. Le variateur est maintenant programmé et il signale cela en émettant une suite de tonalités durant 

    une seconde.

Etape 7 du montage (entretien et maintenance)

Nettoyez le modèle après chaque séance de navigation. Retirez l’eau qui s’y est éventuellement infiltrée. 

Si des composants RC ont été mouillés, séchez-les et envoyez-les pour contrôle au SAV GRAUPNER/SJ 

compétent.

Ne nettoyez l’émetteur et le modèle qu’avec des produits appropriés. De préférence avec un chiffon qui 

ne peluche pas. Ne jamais utiliser des nettoyants chimiques, diluant, essence, White Spirit ou autres 

produits similaires.

Huilez l’arbre de transmission en fin d’utilisation en mettant une goutte d’huile au niveau des paliers. Les 

paliers extérieurs au niveau des hélices doivent également être graissés. Pour le graissage de la propul-

sion, n’utilisez que des huiles et graisses non polluantes (par ex. Réf 206). Pour une maintenance correc-

te, il faut démonter l’arbre toute les 5 séances de navigation et le graisser à nouveau avec la graisse non 

polluante (par ex. Réf. 570). Nettoyez le refroidisseur avec de l’eau claire et propre.  

- Graisse haute performance No. 570

- Haute No. d‘huile de performances 206,

Содержание midnight gambler 21005

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual Manual d utilisation Deutsch 02 13 English 14 25 Francais 26 37 Betriebsanleitung für das Modell Stormswift Best Nr 92306 Graupner SJ Stormswift ...

Страница 2: ...H Inhalt der Herstellererklärung Sollten sich Mängel an Material oder Verarbeitung an einem von uns in der Bundesrepublik Deutschland vertriebenen durch einen Verbraucher 13 BGB erworbenen Gegenstand zeigen übernehmen wir die Fa Graupner SJ GmbH Kirchheim Teck im nachstehenden Umfang die Mängelbeseitigung für den Gegenstand Rechte aus dieser Herstellererklärung kann der Verbraucher nicht geltend m...

Страница 3: ... Anwendung Bestimmungsgemäße Verwendung Das Modell wurde als Schiffsmodell konzipiert zum Betrieb auf Gewässern welche den Bestimmungen in dieser Anleitung entsprechen und ist nur für diesen Zweck geeignet Für jegliche unsachgemäße Handha bung außerhalb dieser Bestimmungen wird keine Garantie oder Haftung übernommen BEDEUTUNG DER SYMBOLE Achtung Dieses Symbol hebt Verbote hervor welche unbedingt d...

Страница 4: ...ropeller gelangen können Geschieht dies kann durch die plötzlich auftretende Unwucht des Propellers das Modell stark beschädigt werden In der Nähe von Personen können die herumfliegenden Teile zu schwersten Verletzungen führen Achtung Sich niemals vor hinter dem Propeller aufhalten Durch unsachgemäße Montage oder unvorherseh bare Umstände kann sich der Propeller von der Welle lösen Bei ungewöhnlic...

Страница 5: ...n Teile an dem Modell können scharf sein und die Antennen bzw Masten können Augenverletzungen hervorrufen Achtung Beachten Sie beim Einsatz von Werkzeugen die möglichen Gefahren durch diese Achtung Fahren Sie niemals im Salzwasser Achtung Das Modell niemals betreiben wenn sich Menschen und Tiere im Wasser befinden Da bedingt durch die relativ hohe Geschwindigkeit des Modells eine erhebliche Verlet...

Страница 6: ...stört werden Achtung Achten Sie auf Leichtläufigkeit aller Antriebskomponenten Dies gilt besonders während des Fahrbe triebs da sich Blätter und andere Dinge im Antrieb verfangen können In einem solchen Fall können die Motoren bzw der Fahrtregler durch Überlast zerstört werden Achtung Die Batterien und Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen werden sowie nicht direkt dem Wasser ausge setzt werden Achtu...

Страница 7: ...n Sie die RC Komponenten zur Kontrolle an die zuständige GRAUPNER Servicestelle ein Pflege Säubern Sie das Modell und den Sender nur mit geeigneten Reinigungsmitteln Geeignet ist ein fus selfreies Tuch Verwenden Sie niemals chemische Reiniger Lösungsmittel Reinigungsbenzin Spiritus oder ähnliches Pflege Schmieren Sie die Antriebswellen nach Ende des Betriebs mit einem kleinen Tropfen Öl an den Lag...

Страница 8: ...en Transport evtl gelockert haben könnten Das können Sie überprüfen indem Sie am Propeller ziehen sollte sich die Welle nach hinten rausziehen lassen ist eine der Madenschrauben locker Ziehen Sie diese dann wieder vorsichtig fest WICHTIG Sichern Sie die evtl lockeren Madenschrau ben mit Schraubensicherungslack z B UHU Schraubensicher Best Nr 952 da diese sich durch Vibrati onen während des Betrieb...

Страница 9: ...itt 5 Montage des Empfängers Kleben Sie die harte Seite des Klettbands Best Nr 3368 in den Rumpf Sie sehen die empfohlene Position in der Abbildung Die weiche Seite des Kelttbandes kleben Sie an den Empfänger und setzen diesen dann auf das eingeklebte Stück Klettband im Rumpf Schließen Sie den Empfänger gemäß der Bedienungsanleitung an Achten Sie darauf das Modell NIE zu betreiben wenn Ihre Fernst...

Страница 10: ... indem er 1 Sekunde eine Tonfolge abspielt Montage Schritt 7 Pflege und Wartung Säubern Sie das Modell nach jedem Gebrauch Entfernen Sie evtl eingedrungenes Wasser Sollte Wasser in die RC Komponenten gedrungen sein legen Sie diese trocken und schicken Sie die RC Kom ponenten zur Kontrolle an die zuständige GRAUPNER SJ Servicestelle ein Säubern Sie das Modell und den Sender nur mit geeigneten Reini...

Страница 11: ...n wippt benutzen Sie ebenfalls die Trimmgewichte Best Nr 536 um diesem Effekt entgegenzuwirken Dabei sollten Sie darauf achten dass sich das Modell noch umdreht und nicht die Funktion des Flutkanals beeinträchtigt Abkleben des Modells Es ist wichtig das Modell immer gut abzukelben Benutzen Sie dazu wasserfestes Abklebeband Best Nr 531 19 Die Klebeschicht ist so ausgelegt dass das Klebeband durch d...

Страница 12: ...serkühlung ins tallieren Welle reinigen und fetten Modell ist schwer zu steuern Senderbatterie leer Batterien wechseln oder Akkus aufladen Lenktrimmung verstellt Lenktrimmung überprüfen und neu einstellen Störungen Eine kurze Pause machen und dann neu versuchen Gastrimmung falsch eingestellt Gastrimmung auf neutral stellen Modell hat keine Funktion Sender und Empfänger nicht gebunden Sender und Em...

Страница 13: ...13 13 Notizen Graupner SJ Stormswift ...

Страница 14: ...r s declaration from Graupner GmbH Co KG Contents of the manufacturer s declaration If material defects or manufacturing faults should arise in a product distributed by us in the Federal Republic of Germany and purchased by a consumer 13 BGB we Graupner GmbH Co KG D 73230 Kirchheim Teck Germany acknowledge the obligation to correct those defects within the limitations described below The consumer ...

Страница 15: ...g UN retail law Intended usage This model is designed to be a ship model for operation on bodies of water which meet the stipulations de scribed in these instructions and is only suitable for this purpose No guarantee or liability is accepted for any improper handling outside the scope of these stipulations SYMBOLS AND THEIR MEANINGS Attention This symbol calls attention to bans which must absolut...

Страница 16: ...sudden imbalance can cause heavy damage to the model Persons in the vicinity can be severely injured by parts hurled through the air Attention Never dwell in front or back of a propeller Improper assembly or unforeseen circumstances can cause the propeller to come off of its shaft Stop the propeller if unusual noises are heard Attention The propeller must be securely attached Do not direct the pro...

Страница 17: ... 14 years of age Attention Protruding model parts can be sharp and the antennas and masts can cause eye injuries Attention Pay attention to the potential dangers associated with the tools that are used Attention Never operate the model in saltwater Attention Never operate the model when persons or animals are in the water Persons and animals are exposed to substantial injury hazards due to this mo...

Страница 18: ...tor overheating or melt wiring conductors This can destroy the model Attention Pay attention to the smooth free movement of all drive components This is particularly applicable while the model is operating because leaves and other materials in the water can get caught up in drive components If this should happen the motors and or speed regulator can be destroyed by overload conditions Attention Ba...

Страница 19: ...onents lay them out to dry then send them to the responsible GRAUPNER service center for inspection Care Clean the model and transmitter only with suitable cleaning materials A lint free cloth is suitable Never use chemical cleaning agents solvents gasoline spirits or similar Care After operating the mode lubricate drive shafts with a small drop of oil on the bearings The outer shaft bearings for ...

Страница 20: ... and the propeller are tight as they may have worked loose in transit You can check this by pulling on the propeller if the shaft slips aft when you pull one of the grubscrews is loose carefully re tighten it IMPORTANT if the grubscrews have come loose apply a drop of UHU thread lock fluid Order No 952 to them as vibration could cause them to work loose again when the boat is running Hold the shaf...

Страница 21: ...age 5 installing the receiver Stick the hard piece of the hook and loop tape Order No 3368 in the hull you will see the recommended position in the illustration Stick the soft piece of hook and loop tape to the receiver and press it onto the tape you have just installed in the hull Connect the receiver in accordance with the operating instructions supplied with it Please note that your model must ...

Страница 22: ...e and the motor emits a series of beeps lasting one second 7 The controller is now programmed it confirms this by emitting a series of beeps for one second Installation step 7 maintenance Clean the model after every run and remove any water which penetrates the hull If water gets inside any of the RC system components dry them off completely and send them to a GRAUPNER SJ Service Centre for checki...

Страница 23: ... Order No 536 to obtain the desired effect If the model rocks very quickly to either side trim weights Order No 536 can also be used to counter this effect If you do this check again that the operation of the flood duct is not affected Sealing the model It is important to seal the model well before each run using waterproof sealing tape Order No 531 19 The adhesive layer of this tape is designed t...

Страница 24: ...very hot Allow engine to cool check en gine install water cooling clean and grease the shaft Model is difficult to control Transmitter battery empty Change batteries or recharge batteries Displaced steering trim Check and adjust steering trim Interference Take a short break and then re try Throttle set incorrectly Set trim to neutral Model has no function Transmitter and receiver are not bound Tra...

Страница 25: ...25 English 25 25 Notes Graupner SJ Stormswift ...

Страница 26: ...dures et mettre l accu de propulsion en place Caractéristiques techniques Longueur env 315 mm Largeur env 120 mm Poids total avec R C env 250 g Déclaration de la Société Graupner SJ GmbH Contenu de la déclaration fabricant Si une pièce que nous avons mise sur le marché allemand devait présenter un défaut ou un vice caché conformément au 13 BGB nous Sté Graupner SJ GmbH Kirchheim Teck nous nous eng...

Страница 27: ...à utiliser sur des plans d eau conformément aux instructions de cette notice et ne peut être utilisé qu à cette fin Nous déclinons toute responsabilité et prise en charge au titre de la garantie en cas d une utilisation non conforme en dehors de ces recomman dations SYMBOLES ET SIGNIFICATIONS Attention Ce symbole attire l attention sur les interdictions qui doivent impérativement être respectées p...

Страница 28: ...ainsi provoqué peut endommager sérieusement le modèle La projection violente des pièces peut grièvement blesser les personnes à proximité Attention Ne restez jamais devant derrière l hélice Un mauvais montage ou des conditions imprévisibles peuvent faire que l hélice se désolidarise de l arbre du moteur En cas de bruits suspects stoppez immédiatement l hélice Attention L hélice doit être fixée cor...

Страница 29: ... et blessures corporelles Attention Ce modèle n est pas destiné aux enfants de moins de 14 ans Attention Les pièces qui dépassent du modèle peuvent être tranchants et les antennes ou mâts peuvent provo quer des blessures notamment au niveau des yeux Attention Sachez que l outillage que vous serez amené à utiliser peut éventuellement présenter des dangers Attention Ne naviguez jamais en mer en eau ...

Страница 30: ...s les éléments de la propulsion Ceci est particulièrement vrai en cours de navigation étant donné que des feuilles brindilles ou autres particules peuvent se fixer dans les différents éléments de la propulsion Dans un tel cas le moteur le variateur et le servo du gouvernail pourraient être endommagés par une trop forte surcharge contrainte Attention Accus et piles ne doivent pas être mis en court ...

Страница 31: ...ui se serait éventuellement infiltrée Si de l eau s est infiltrée dans les composants RC séchez les et envoyez les pour contrôle à un service après vente GRAUPNER Entretien Ne nettoyer le modèle et l émetteur qu avec un produit approprié et un chiffon qui ne peluche pas N utilisez jamais des produits chimiques des diluants des solvants White Spirit ou tout autre produit similaire Entretien Après c...

Страница 32: ...ice car celles ci ont éventuellement pu se desserrer au cours du transport Pour le vérifier tirez sur l hélice si l arbre ressort vers l arrière c est qu une des vis sans tête est desserrée Resserrez la avec précaution IMPORTANT Freinez éventuellement les vis sans tête qui se sont desserrées avec du frein filets par ex avec du frein filets UHU Réf 952 car celles ci risquent à nouveau de se desserr...

Страница 33: ...5 du montage montage du récepteur Collez le coté crochet de la bande Velcro Réf 3368 dans la coque L emplacement conseillé est indiqué sur la photo Collez la partie velours sur le dessous du récepteur puis placez le récepteur sur le bout de bande Velcro que vous avez collé dans la coque Branchez le récepteur conformément aux instructions de la notice Ne JAMAIS utiliser le modèle si votre radiocomm...

Страница 34: ...durant 1 seconde 7 Le variateur est maintenant programmé et il signale cela en émettant une suite de tonalités durant une seconde Etape 7 du montage entretien et maintenance Nettoyez le modèle après chaque séance de navigation Retirez l eau qui s y est éventuellement infiltrée Si des composants RC ont été mouillés séchez les et envoyez les pour contrôle au SAV GRAUPNER SJ compétent Ne nettoyez l é...

Страница 35: ... à ce que le modèle ne se retourne pas et à ne pas influencer la fonctionnalité du canal d évacuation Etanchéifier le modèle Il est important de bien étanchéifier le modèle Utilisez du ruban adhésif résistant à l eau Réf 531 19 La couche adhérente est conçue de manière à ce qu elle résiste à l eau et à ce qu elle n endommage pas la peinture lorsque vous retirez le ruban Première mise à l eau Lorsq...

Страница 36: ...evient très chaud Laisser refroidir le moteur vérifier le moteur installer l eau de refro idissement nettoyer et graisser l arbre Le modèle est diffici le à contrôler Batterie d émetteur vide Changez les piles ou les batteries de recharge Trim de direction déplacée Vérifiez et ajustez le trim de direction ingérence Prenez une courte pause puis réessayez Accélérateur mal réglé Régler la garniture à...

Страница 37: ...Remarques 37 Français Graupner SJ Stormswift ...

Страница 38: ...enriettenstrasse 96 73230 Kirchheim Teck Germany guarantees this product for a period of 24 months from date of purchase The guarantee applies only to such material or operational defects witch are present at the time of purchase of the product Damage due to wear overloading incompetent handling or the use of incorrect accessories is not covered by the guarantee The user s legal rights and claims ...

Страница 39: ... 108 EG entspricht complies with the essential requirements of EMV Richtlinie EMC 2004 108 EG when used for its intended purpose Angewendete harmonisierte Normen Harmonised standards applied Elektromagnetische Verträglichkeit Electromagnetic compatibility EN 61000 6 1 2007 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3_2008 EN 55014 2 1997 A1 2001 ...

Страница 40: ...V1 0 SV 6 2013 Graupner SJ GmbH Henriettenstrasse 96 73230 Kirchheim Teck Germany No liability for printing errors Technical changes reserved Keine Haftung für Druckfehler Technische Änderungen vorbehalten ...

Отзывы: